1016万例文収録!

「The review」に関連した英語例文の一覧と使い方(51ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > The reviewに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

The reviewの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2764



例文

Although understanding of IFRS is necessary even at the present time, greater understanding of the auditing approach, methodologies and techniques, etc., is believed necessary in addressing these reporting standards.It may become necessary, for instance, to require the development of an inspection system for auditing firms involved in IFRS-based auditing, and the implementation of a specific measure of training or education, and furthermore to review guidance on auditing practices. 例文帳に追加

監査人にとっては、現状でも、IFRSに対する理解が必要であると考えられるが、対応する監査における考え方、手法・技能など一層の理解が必要になるものと考えられ、例えば、IFRS監査に関与する監査人は、一定の教育、研修等を受けていること、監査事務所における審査体制の整備を要件とすること、さらには、監査の実務指針の見直しも必要になるものと考えられる。 - 金融庁

32. In relation to real estate properties with significant balance held as inventory by the client, the audit team failed to ascertain their existence and right of use by conducting substantive procedures, such as physical inspections and the review of the certified copy of register. 例文帳に追加

・ 株券不発行の関係会社株式(その残高は重要性の基準値を超えている)について、発行会社による株券不発行通知との証憑突合等の実在性に関する実証手続を実施していない。・ 被監査会社の連結子会社が保有する販売用不動産(その残高は重要性の基準値を超えている)について、現場視察や登記簿謄本の閲覧等の実在性及び権利義務に関する実証手続を実施していない。 - 金融庁

In the field of administrative reform, the issue of whether or not to abolish the Employment and Human Resources Development Organization, which was a focus of the review of incorporated administrative agencies, was resolved with a broad agreement reached by a panel of experts to abolish this organization and reorganize its functions. 例文帳に追加

また行政改革の分野におきましては、独立行政法人の見直しの中で、焦点となっておりました雇用・能力開発機構の存廃につきまして、行政減量・効率化有識者会議の方で、機構については廃止、そして組織については解体、さらに機能については整理と、大きな方針の取りまとめも行うことができました。 - 金融庁

I have several questions concerning the Committee on the Review of Administrative Actions regarding Incubator Bank of Japan, which has conducted debate under your initiative. First, it has been pointed out that the membership of this committee and the contents of its report have a very strong political bias. What are your thoughts on that? 例文帳に追加

大臣の肝いりで進めてこられた(日本)振興銀行の行政対応検証委員会について、幾つか伺いたいのですが、まず一つが、この検証委員会自体と報告書について、政治的に極めて偏ったものであるのではないかという指摘が出ているのですが、これに対して大臣はどう考えていますか。 - 金融庁

例文

As that trend is growing further, we will consider how well the existing regulatory framework has dealt with the trend and whether it is necessary to review the framework and conduct a more forward-looking study, so I do not have any specific conclusion in mind for the moment. 例文帳に追加

したがいまして、そういった基本的な流れの中で、またその傾向が高まってきているということに対しまして、それではこれまでの制度で対応できている部分があるのか、あるいは点検する必要があるのか、あるいはもう少し先取り的な勉強をする必要があるのかということをこれから勉強もしていくということでございまして、現時点で一つの結論をもって現在お話し申し上げているわけではございません。 - 金融庁


例文

(5) Review of Habitual Practice of the Third Party Joint and Several Guarantee (except managers) In order to establish financing habitual practice which in principle do not demand the third party joint and several Guarantee (except managers) and to promote action that considered guarantors’ assets and revenues of the point in time to carry out guarantee, the FSA will study points to observe under supervision in corporation with ministries concerned and revise supervisory guidelines in FY2010. 例文帳に追加

(5) 経営者以外の第三者による個人連帯保証等の慣行の見直し経営者以外の第三者の個人連帯保証を求めないことを原則とする融資慣行を確立し、また、保証履行時における保証人の資産・収入を踏まえた対応を促進するため、関係省庁等とも連携しつつ、必要な監督上の着眼点について検討を行い、平成22年度中に監督指針の改正等を行う。 - 金融庁

Regarding this point, considering requests and opinions of companies which implemented the system, in order to create an efficient system while ensuring the system's effectiveness, the FSA is creating an efficient internal control report practices "casebook" for small and medium companies, and performing a review to establish efficient operation for the internal control report system. 例文帳に追加

この点につき、金融庁は、制度を実施した企業等からの要望・意見等を踏まえ、制度の有効性を確保しつつも効率的な制度となるよう、中堅・中小上場企業向けの効率的な内部統制報告実務の「事例集」の作成や、内部統制報告制度の効率的な運用手法を確立するための見直しを進める。 - 金融庁

Indeed, the most effective way to enhance stability of the international monetary system would be that major economies including the euro zone, Japan, and China manage their economies responsibly with due regard to the international impact of their economic policies, drawing on peer review frameworks such as IMF surveillance (monitoring of economic policy)and G20 mutual assessment. 例文帳に追加

同時に、ユーロ圏、日本、中国ほかを含めた主要国が、IMFのサーベイランス(経済政策監視)や G20の相互評価の枠組等を通じて、自国の経済政策の国際的な影響も勘案しつつ責任ある経済運営を行っていくことが、国際通貨システムを安定させていく上で最も有益であると言えるだろう。 - 財務省

Does the Asset Freeze Administrator verify the validity of administrative procedures and organizational frameworks intended to comply with foreign exchange laws and regulations related to economic sanctions such as asset freeze in a timely and appropriate manner and review the administrative procedures and organizational frameworks intended to comply with foreign exchange laws and regulations related to economic sanctions such as asset freeze in accordance with changes, etc. of the actual conditions of business on an as needed basis? 例文帳に追加

資産凍結等責任者は、資産凍結等経済制裁に関する外為法令を遵守するための事務手続や組織体制の有効性を適時適切に検証するとともに、業務の実態の変化等にあわせ、必要に応じ、資産凍結等経済制裁に関する外為法令を遵守するための事務手続や組織体制を見直しているか。 - 財務省

例文

To follow up on the Toronto Declaration, which asks international agencies, including the World Bank and other MDBs, to step up their capacity and support trade facilitation, we call on such institutions to coordinate a collective multilateral agency response by the time of the Global Aid for Trade Review in 2011.(July 2011) 例文帳に追加

世界銀行及びその他の国際開発金融機関を含む国際機関に対し能力を向上させ貿易円滑化を支援することを求めるトロント宣言をフォローアップするため,我々は,これらの機関に対し,2011年の貿易のための援助グローバル・レビューまでに国際機関による集合的な対処を調整することを求める(2011年7月)。 - 財務省

例文

While I welcome the reform effort of these institutions to strengthen their coordination and to increase transparency, a fundamental review of the IMF-World Bank system, including the points I have made earlier, is necessary in order to breathe new life into the international financial system. 例文帳に追加

既にIMFと世銀の協調強化やこれら機関自体の透明性向上等に向けた改革努力が行われていることは評価できますが、私が上で指摘しましたような点を含め、今や、国際金融システムに新しい生命を吹き込むため、IMF・世銀体制の抜本的な見直しを行っていくことが必要だと考えます。 - 財務省

Discussions on a wide range of issues are under way at the IMF Executive Board, including a review of IMF facilities, the strengthening of safeguards for the IMF's resources, the improvement of programs and surveillance, and increased transparency of procedures. We hope that these interrelated issues will be examined actively and dealt with in a coherent manner. 例文帳に追加

IMF理事会等で、上記のようなIMFの融資制度の見直しとあわせ、IMF資金の利用に関するセーフガードの強化、プログラム・サーベイランスの内容の改善、IMFの手続きの透明性の向上、といった広範な分野において議論が進みつつありますが、相互に関連するこれらの課題について一貫性がある形で積極的な検討が進められることを期待しております。 - 財務省

Moreover, we will review the tax system for small and medium-sized enterprises and the corporate tax system, including expansion of the ''angel taxation'' system, in order to support creative corporate activities and restructuring of businesses. Furthermore, we will revise the Japan-U.S. tax treaty fully and amend related domestic laws in order to promote cross-border investment.例文帳に追加

また、創造的な企業活動と事業の再構築を支援するため、エンジェル税制の拡充をはじめとする中小企業関連税制及び法人税制の見直しを行うほか、国際的な投資交流を促進するため日米租税条約の全面改正と関連国内法令の見直しを行うこととしております。 - 財務省

The interface system, which can be a stand alone item, provides a tool for use by a surgeon or the like which allows a surgeon to input his expertise in the development of a clinical ablation profile that is well suited for the eye characteristics, review and also simulate a wide variety of potential surgical alternatives for a wide variety of corneal defects including irregular eye shapes and corneal surface irregularities.例文帳に追加

自立型のものとすることができるインタフェース装置は、眼の形の不整形や角膜表面の凹凸等を含めた広範囲の角膜欠陥に対する広範囲な潜在的外科的代替処置を調べて、シミュレートもできるようにする角膜の眼の諸特性に良く適合する臨床除去プロフィ−ルの開発に外科医等が自己の専門知識を入力できるようにする、外科医等が使用する手段を提供する。 - 特許庁

Defect/image information output from an inspection device is butted on ADR/ADC information output from an observation means on a data processor, they are listed and displayed, and a relation between the defect characteristic amount and average detection ratio is displayed using the data, and the defect characteristic amount and the number of detections are displayed every review category.例文帳に追加

検査装置から出力される欠陥・画像情報と、観察装置から出力されるADR・ADC情報とをデータ処理装置上で突き合わせをし、一覧表示させると共に、そのデータを用いて欠陥特徴量と平均検出率の関係や、レビューカテゴリごとにその欠陥特徴量と検出数を示す。 - 特許庁

A wafer chuck rotatable 360° and an X-Y stage with a movable distance which is a half of the diameter of a semiconductor wafer are provided, and the regions provided by dividing a semiconductor wafer 1 into four is rotated with a wafer chuck, according to wafer's defect position coordinate and the four regions are observed sequentially with a fixed microscope 2, for defect review on the entire wafer surface.例文帳に追加

360度回転可能なウェハチャックと半導体ウェハ直径の半分の可動距離をもつX−Yステージとを有し、半導体ウェハ1を4分割した領域をウェハの欠陥位置座標に応じてウェハチャックを回転して、この4つの領域を順次固定された顕微鏡2により観察して、ウェハ全面の欠陥レビューを行うようにしている。 - 特許庁

To automatically perform peer review of a document such as an instruction or catalogue, in a document proofreading method and document calibration device for performing calibration of the document, by checking a word appearing in the document for appearance order or the like according to a rule or the like, and presenting a non-appearing word.例文帳に追加

本発明は、文書の校正を行う文書校正方法および文書校正装置に関し、文書中に出現する語句についてルールなどに従い出現順番などをチェックすると共に非出現の語句の提示を行ない、説明書やカタログなどの文書の査読をコンピュータシステムを用いて自動的に行なうことを目的とする。 - 特許庁

The second pillar, or self-management by financial institutions and supervisory review, includes risk not covered under the first pillar such as the interest rate risk associated with the banking account transactions and credit concentration risk. It stipulates self-management of risk whereby financial institutions themselves appropriately manage risk and maintain a level of capital commensurate with risk, and provides that financial institutions will be expected to maintain a sufficiency of capital.例文帳に追加

第2の柱(金融機関の自己管理と監督上の検証)は、銀行勘定の金利リスクや信用集中リスクなど、第1の柱となっていないリスクも含め、金融機関自らがリスクを適切に管理し、リスクに見合った適正な自己資本を維持するという「自己管理型」のリスク管理と、自己資本の充実の取組に期待することを定めている。 - 経済産業省

In FY2010, based on the results of review conducted previously and in order to further enhance information relating to training in the water supply sector, information on training implemented in Japan and overseas were organized as components of technical cooperation projects.At the same time information relating to training implemented by donors was collected as a source of reference to further enhance the information on training in Japan and overseas.例文帳に追加

平成22年度においては、これまでの検討結果を踏まえ、水道分野の研修に関する情報をさらに拡充するため、技術協力プロジェクトのコンポーネントとして国内外にて行われた研修情報を整理し、同時に、上記情報の拡充の参考情報として、各ドナーの行う研修関係情報について収集を行った。 - 厚生労働省

(7) Anethics review committeereviews items necessary to the implementation, continuation or alteration of a human stem cell clinical research plan from ethical and scientific perspectives, and serves as an advisory body to the institute director at the institution at which the human stem cell research takes place.例文帳に追加

(7) 倫理審査委員会ヒト幹細胞臨床研究の実施、継続又は変更の適否その他のヒト幹細胞臨床研究に関する必要な事項について、倫理的及び科学的観点から審議するため、ヒト幹細胞臨床研究を行う研究機関の長の諮問機関として置かれた合議制の機関をいう。 - 厚生労働省

Article 20 The provisions of Article 14, Article 17, Article 24, the proviso to Article 25, paragraph (1), Article 34, paragraph (2) to paragraph (7), Article 37, paragraph (6), Article 40, paragraph (3) to paragraph (6) and Article 43 of the Administrative Appeal Act (Act No. 160 of 1962) shall not apply to a request for review pertaining to a disposition made by a registrar. 例文帳に追加

第二十条 登記官の処分に係る審査請求については、行政不服審査法(昭和三十七年法律第百六十号)第十四条、第十七条、第二十四条、第二十五条第一項ただし書、第三十四条第二項から第七項まで、第三十七条第六項、第四十条第三項から第六項まで及び第四十三条の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 158 The provisions of Article 14, Article 17, Article 24, the proviso to Article 25, paragraph (1), Article 34, paragraph (2) to paragraph (7), Article 37, paragraph (6), Article 40, paragraph (3) to paragraph (6) and Article 43 of the Administrative Appeal Act (Act No. 160 of 1962) shall not apply to a request for review pertaining to a disposition made by a registrar. 例文帳に追加

第百五十八条 登記官の処分に係る審査請求については、行政不服審査法(昭和三十七年法律第百六十号)第十四条、第十七条、第二十四条、第二十五条第一項ただし書、第三十四条第二項から第七項まで、第三十七条第六項、第四十条第三項から第六項まで及び第四十三条の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 208 A Futures Commission Merchant which is dissatisfied with any inaction pertaining to an application for registration under Article 200, paragraph (3), a refusal of registration under Article 201, paragraph (1) or a disposition under Article 204, paragraph (1) by an Association which processes Registration Affairs pursuant to the provisions of Article 206, paragraph (1) may request the competent minister for a review under the Administrative Appeal Act. 例文帳に追加

第二百八条 第二百六条第一項の規定により登録事務を行う協会の第二百条第三項の規定による登録の申請に係る不作為、第二百一条第一項の規定による登録の拒否又は第二百四条第一項の規定による処分について不服がある商品取引員は、主務大臣に対し、行政不服審査法による審査請求をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 147 The provisions of Article 14, Article 17, Article 24, the proviso to Article 25, paragraph (1), Article 34, paragraphs (2) to (7) inclusive, Article 37, paragraph (6), Article 40, paragraphs (3) to (6) inclusive and Article 43 of the Administrative Appeal Act (Act No. 160 of 1962) shall not apply to a request for review pertaining to a disposition made by a registrar. 例文帳に追加

第百四十七条 登記官の処分に係る審査請求については、行政不服審査法(昭和三十七年法律第百六十号)第十四条、第十七条、第二十四条、第二十五条第一項ただし書、第三十四条第二項から第七項まで、第三十七条第六項、第四十条第三項から第六項まで及び第四十三条の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Preparers of financial reports have been expected to respond actively to new developments,by taking such actions as gaining an accurate understanding of the revisions in standards implemented alongside convergence, training to ensure appropriate financial reporting, conducting a review of the direction of application of new standards vis-à-vis conditions in each business enterprise, and providing feedback on the standards-setting process based on their experiences. 例文帳に追加

これまでもコンバージェンスに伴う基準改訂を的確に理解し、適切な財務報告を確保するため研修・教育、新基準の各企業の実情に応じた適用のあり方の検討、実務を踏まえた基準設定のプロセスのフィードバックなど、積極的な対応が求められてきたものと考えられる。 - 金融庁

Even if international agreement is reached that some kind of regulations or supervision is required, in addition to the review of IOSCO Code of Conduct, it would be necessary to take into consideration such issues as the overlap of regulations as a result of various countries implementing different regulations, how to secure enforcement in the event there are countries that do not implement regulation, and interference with market efficiency. 例文帳に追加

仮に IOSCO の基本行動規範の見直しに加えて、国際的な議論の中でなんらかの監督規制が必要とされた場合でも、各国が異なる規制を導入することによる規制の重複や、規制を導入しない国があった場合の実効性の確保、市場効率の阻害などの課題への考慮が必要となる。 - 金融庁

In the course of those inspections, the CPAAOB identified various deficiencies in audit firms concerning their audit engagement performance as well as their quality control system, in the areas of, for instance, (i) leadership responsibilities for quality control, (ii) independence, (iii) audit files, (iv) engagement quality control review and (v) monitoring of quality control systems. 例文帳に追加

審査会の検査においては、業務管理体制、職業倫理及び独立性、監査実施者の採用等、監査契約の新規の締結及び更新、監査業務の実施、監査調書、監査業務に係る審査、品質管理のシステムの監視、共同監査など、監査事務所における監査の品質管理に関する事項について、多岐にわたり指摘を行っている。 - 金融庁

Management should determine, by taking such measures as review of relevant records, inquiries to the employees and monitoring, whether the individual key controls related to individual significant accounts identified pursuant to [2] above are properly designed and provide reasonable assurance of achieving the financial statement assertions, i.e. existence and occurrence, completeness, rights and obligations, valuation, allocation, and presentation and disclosure. 例文帳に追加

経営者は、上記②によって識別した個々の重要な勘定科目に関係する個々の統制上の要点が適切に整備され、実在性、網羅性、権利と義務の帰属、評価の妥当性、期間配分の適切性、表示の妥当性といった適切な財務情報を作成するための要件を確保する合理的な保証を提供できているかについて、関連文書の閲覧、従業員等への質問、観察等を通じて判断する。 - 金融庁

As I said, it is up to the committee members to decide from their fair and neutral standpoint specifically how to proceed with the review. As I believe that people with excellent judgment, knowledge and experience in their respective fields have agreed to sit on the committee, I would like to refrain from answering your question with a preconceived idea. 例文帳に追加

具体的な検証の進め方については、今さっき申し上げましたように、メンバーの方々が公正・中立な立場でご判断をされる事柄であって、私は見識があって知識があって経験があり、それぞれの分野における本当に立派な方が引き受けて頂けたというふうに思っておりますので、今、予断を持ってお答えすることは差し控えさせて頂きたいと思っています。 - 金融庁

It is required under law that Deposit Insurance Corporation as the financial receiver strictly pursue civil and criminal responsibility. As I said earlier, I hope that Deposit Insurance Corporation will closely examine the results of the review and debate that point. 例文帳に追加

こういったことは、金融整理管財人として預金保険機構等により、民事、刑事において厳しく追及するというのが法律でございますから、その中で、「預金保険機構において、今回提出された報告書の検証結果を精査し、そうした点についても検討していただくことを期待している」と、私は言ったと思いますが、期待いたしております。 - 金融庁

In both cases, we strongly hope that the companies that have received the order for business improvement will review their business operations and management systems so as to prevent a recurrence of their wrongdoings, and we would also like to ask other financial institutions to further strengthen their internal control systems under the leadership of their management teams in order to prevent similar wrongdoings. 例文帳に追加

いずれの事案につきましても、金融庁としては、今回の業務改善命令等を受けた両社が、業務運営・管理態勢の見直しを行い、再発の防止に努めることを強く期待するとともに、他の金融機関においても、経営陣のリーダーシップの下で、類似事案の発生防止のため、内部管理態勢の一層の強化に努めていただきたいと思っております。 - 金融庁

(3) Review of Regulatory Barriers to Overseas Real Estate Investment and Acquisition of Foreign Insurance Companies by Insurance Companies When an insurance company makes an overseas real estate investment, there is a regulation for subordinate operations subsidiaries that are "companies which perform investments for the insurance company" that requires the company to hold all of the voting rights. 例文帳に追加

(3)保険会社による海外不動産投資や外国保険会社買収等の障壁となる規制の見直し保険会社が海外不動産投資を行う際、従属業務子会社のうち「保険会社のために投資を行う会社」については、議決権の総数を保有しなければならないとの規制があるため、他の投資家の共同出資が得られないケースがあり、保険会社の収益機会の拡大の支障となっているとの指摘がある。 - 金融庁

AfDB group places enhanced support for AfDF countries as one of the main pillars of its crisis response. Accordingly, it will review the existing portfolio and loan operation programs, and examine the possibility of introducing guarantee products by AfDF. V 例文帳に追加

AfDBグループでは、「低所得国(AfDF国)向け支援強化」を危機対応の柱の一つとして位置付け、既存ポートフォリオ・融資業務プログラムの見直し、AfDFにおける保証商品の導入の検討を行うとしていますが、貧困層が更なる生活苦に陥るのを防ぐため、今後更に検討を進め、これらの人々が直接裨益する事業及び能力向上への取組みを強化する必要があります。 - 財務省

The WBG has been pursuing a results-oriented approach for more than 10 years, but it seems necessary for the Group to review whether such efforts contribute to achieve goals of allocating limited resources preferentially into projects with proven effectiveness, as well as demonstrating accountability to taxpayers with regard to the effective use of funds. 例文帳に追加

世銀グループは過去10年以上にわたりリザルツ重視に取り組んできていますが、高い効果の認められたプロジェクトに対して優先的に限られた資源を投入することにより開発効果の向上を目指すと共に、開発資金が有効に使われていることについて、納税者への説明責任を果たす、との本来の目的に資するものとなっているか、改めて見直す必要があると考えます。 - 財務省

We direct our Ministers to assess the evolving employment situation, review reports from the ILO and other organizations on the impact of policies we have adopted, report on whether further measures are desirable, and consider medium-term employment and skills development policies, social protection programs, and best practices to ensure workers are prepared to take advantage of advances in science and technology. 例文帳に追加

我々は大臣に対し、変化する雇用情勢を評価し、我々が採用した政策の影響に関するILO及び他の組織からの報告をレビューし、更なる措置が望ましいかどうかについて報告し、並びに中期的な雇用及び技能開発政策、社会保護プログラム、労働者が科学技術の発展を活用する準備を確実に行えるようにするベスト・プラクティスを検討するよう指示する。 - 財務省

strengthened national financial systems, with measures to increase incentives for countries to act in this area, including stronger surveillance of financial sector supervisory and regulatory regimes including the possibility of peer review and much closer cooperation and coherence between the various international institutions and groups involved in the financial sector. 例文帳に追加

ピア・レビューの可能性を含め、金融セクターの監督及び規制制度についてのサーベイランスをより強力なものにすること、及び金融セクターに関連した様々の国際機関やグループ間の密接な協調と緊密性を高めること含め、この分野において各国が行動するインセンティブを向上させる方策によって、国内金融システムを強化すること。 - 財務省

In this light, we note that the FSF considered in March, but did not recommend, at this stage, direct regulation of the currently unregulated HLIs, but emphasized that direct regulation would be reconsidered, if, upon review, the implementation of its recommendations were not adequately addressing concerns identified. 例文帳に追加

この観点から、我々は、FSFが、現在規制を受けていないHLIsへの直接規制について、3月の報告書作成時に検討を行ったが、提言には至らなかったこと、しかし、FSFは今後のレビューの上、もし既に提言された措置の実施によっても懸念が払拭されていないとされた場合には、直接規制が再検討されることを強調したことに留意する。 - 財務省

Consequently, the learner is freed from indirect operations and the data are used to determine a schedule for reviewing, thereby enabling the learner to review in effective timing.例文帳に追加

携帯型端末、外部記憶媒体、ソフトウェア、及びインターネットの利用により、解答に要した時間、解答の正誤、解答履歴、及び解答日時に係るデータを記憶装置が記憶することで、学習者から間接作業を取り除き、且つそのデータを利用して、復習の予定を決定し、学習者が効果的なタイミングで復習を行えるようにすることにより、この課題を解消する。 - 特許庁

A homepage server S1 is used in a review data accumulating stage P1 to extract data from a design subject database DB101 based on a database extract condition stored in the computer of the person in charge of development, thereby displaying the list of countermeasures for every person or field.例文帳に追加

レビュー資料蓄積段階P1においてホームページサーバーS1を用いて、開発担当者のコンピュータに保存されているデータベース抽出条件に基づいて設計課題データベースDB101からデータ抽出を行うことで、開発担当者毎もしくは担当分野毎の対策事例一覧表を表示する。 - 特許庁

To provide an image processor that can prevent useless power consumption or giving hindrance to photographing because view of an image display section is difficult during a consecutive shot even when a quick review function to make a confirmation display of a photographed image on the image display section in the case that an optical finder is used to conduct photographing in the consecutive photographing mode.例文帳に追加

光学ファインダーを用いて連写モードで撮影を行う場合に、画像表示部に撮影直後の撮影画像の確認表示を行うクイックレビュー機能を選択したとしても連写中は画像表示部を見ることが困難であるため、無駄な電力消費となったり撮影の邪魔になることを防止する。 - 特許庁

When proceedings are generated, an indication point is inputted with a chart number by using a voice input means 5 and the proceedings document is edited and saved in a storage means 14; where the same examination document 1 has been reviewed before, a review history detecting means 13 relates the same indication points.例文帳に追加

また、議事録作成時には、見出し、図表番号から指摘個所を音声入力手段5を利用して入力し、議事録文書を編集して蓄積手段14に保存し、以前に同一の審査文書1をレビューしていた場合、レビュー履歴検出手段13により同一の指摘個所ごとに関連付けを行うようにする。 - 特許庁

A restart display control means 1a displays the review by advancing automatically a content of the electronic book, over from a going-back portion going back by a prescribed range from an interruption portion up to the interruption portion, based on interruption portion information stored in an interruption portion storage means 1c, by a display means 1b.例文帳に追加

再開表示制御手段1aは、表示手段1bに、電子書籍の内容を、中断箇所記憶手段1cに記憶されている中断箇所情報に基づいて、中断箇所よりさらに所定の範囲遡った遡り箇所から中断箇所まで、自動的に進行させて表示するおさらい表示を行わせる。 - 特許庁

The computer (the packing form review support device) includes a display 10for displaying a packing box model 3 and a wire harness model 2 reproduced in a three-dimensional virtual space, and an operating part for operating movement and deformation of the wire harness model 2.例文帳に追加

コンピュータ(ワイヤハーネスの梱包形態検討支援装置)は、梱包箱及びワイヤハーネスを3次元バーチャル空間で再現した梱包箱モデル3及びワイヤハーネスモデル2を表示するためのディスプレイ10と、前記ワイヤハーネスモデル2を移動及び変形させるために操作するための操作部と、を備えている。 - 特許庁

(iii) At meetings among intellectuals, review and obtain recommendations on cross-cutting issues pertaining to public and quasi-public funds, such as the management of funds (promotion of diversified investment), matters of governance including risk management structure, and measures for improving the returns on long-term investments in shares, bearing in mind the scale and nature of each fund. (Reach conclusion by autumn) 例文帳に追加

(ⅲ)公的・準公的資金について、各資金の規模・性格を踏まえ、運用(分散投資の促進等)、リスク管理体制等のガバナンス、株式への長期投資におけるリターン向上のための方策等に係る横断的な課題について、有識者会議において検討を進め、提言を得る。 【本年秋までに結論】 - 経済産業省

A Futures Commission Merchant which is dissatisfied with any inaction pertaining to an application for registration under Article 200, paragraph 3, a refusal of registration under Article 201, paragraph 1 or a disposition under Article 204, paragraph 1 by an Association which processes Registration Affairs pursuant to the provisions of Article 206, paragraph 1 may request the competent minister for a review under the Administrative Appeal Act. 例文帳に追加

第二百六条第一項の規定により登録事務を行う協会の第二百条第三項の規定による登録の申請に係る不作為、第二百一条第一項の規定による登録の拒否又は第二百四条第一項の規定による処分について不服がある商品取引員は、主務大臣に対し、行政不服審査法による審査請求をすることができる。 - 経済産業省

While the future shape of energy policy is to undergo comprehensive review in the wake of the Great East Japan Earthquake, environmental and energy measures for SMEs, including support for adoption of energy-saving facilities and devices and renewable technologies and anti-pollution measures, were maintained in fiscal 2011. 例文帳に追加

東日本大震災を受けて、エネルギー政策の在り方については今後総合的に検討されることとされているが、平成23 年度においても、中小企業における省エネルギー設備・機器、再生可能エネルギー利用設備の導入支援や公害防止対策支援等、中小企業における環境・エネルギー対策に取り組んだ。 - 経済産業省

While the future shape of energy policy is to undergo comprehensive review in the wake of the Great East Japan Earthquake, environmental and energy measures for SMEs, including support for their adoption of energy-saving equipment and facilities and equipment powered by renewable energy sources and anti-pollution measures, will continue to be implemented in fiscal 2012. 例文帳に追加

東日本大震災を受けて、エネルギー政策の在り方については今後総合的に検討されることとされているが、平成24 年度においても、中小企業における省エネルギー設備・機器、再生可能エネルギー利用設備の導入支援や公害防止対策支援等、中小企業における環境・エネルギー対策に引き続き取り組む。 - 経済産業省

In addition, a comparative review of income classes of purchasers of Japanese products and Chinese products suggests that purchasers of Japanese products belonged to a higher income class than purchasers of Chinese products. With regard to slim-type TVs and DVD devices, in the comparatively low-income classes, the number of consumers having purchased Japanese products exceeded the number of people having purchased Chinese products.例文帳に追加

さらに、日本製品と中国製品の購入者の所得階層を比較すると、中国製品の購入者に比べ、日本製品の購入者はより所得の高い層に位置しているが、薄型TV・DVD機器等は、比較的低い所得分布で日本製品を所有する人が中国製品を所有する人を超えている。 - 経済産業省

Analysis of statistics concerning overseas production bases shows that reductions and closures of such bases for the purpose of consolidating overseas bases have rapidly increased since fiscal 2000. This suggests that the reorganization of production bases that had been established by the 1990s, a review of business resources, and strategic reorganization to take advantage of economic partnership agreements (EPAs) are increasing.例文帳に追加

統計を用いて、海外生産拠点の縮小・撤退の要因を分析すると、「拠点統廃合」を理由とする縮小・撤退が2000年度以降急速に増加しており、90年代までに設置した生産拠点の組織再編、経営資源の見直し、経済連携協定(EPA)等の活用などによる戦略的再編が増えていることを示唆している。 - 経済産業省

例文

At the fourth triennial review meeting, member countries were encouraged to notify the TBT Committee of special and different treatment accorded to developing member states in their planning of compulsory standards and conformity assessment procedures, including information about how they considered such special and different treatment, and developing nations were encouraged to make an assessment of the usefulness and benefits of such special and different treatment.例文帳に追加

第4回3年見直しにおいては、強制規格及び適合性評価手続を立案する際に、特別のかつ異なる待遇をどのように考慮したかに関する情報を含め、開発途上加盟国に与えられた特別のかつ異なる待遇をTBT 委員会へ知らせること、開発途上国は、そのような待遇の有用性と利点に関する評価を行うことが奨励された。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS