1153万例文収録!

「VALIDITY」に関連した英語例文の一覧と使い方(60ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > VALIDITYの意味・解説 > VALIDITYに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

VALIDITYを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3148



例文

When biological information is input from an input device 13 for registration, signal pattern ID for identifying the registration operation is generated, and a light emission pattern is output from a light emission part 53 in response thereto, and the light emission pattern is captured by a camera 15, and signal pattern ID extracted from the content of imaging is compared with generated signal pattern ID, to determine the validity of a registrant.例文帳に追加

入力装置13からの生体情報の登録のための入力の際に、その登録作業を識別する信号パターンIDを生成し、これに応じて発光部53から発光パターンを出力し、カメラ15でその発光パターンを撮影して、撮影内容から抽出した信号パターンIDと生成された信号パターンIDを比較して、登録者の正当性を判断する。 - 特許庁

In the questionnaire system, a client device sends a plurality of concealed reply data to a server device and sends data information which indicates a target data in reply data used for a verification arithmetic of validity, an arithmetic type information which indicates types of the verification arithmetic, and invalid information which indicates the result of the verification arithmetic that is an index for determining whether the reply data is invalid or not.例文帳に追加

本発明のアンケートシステムにおいては、クライアント装置は、サーバ装置に対し、秘匿化済みの複数の回答データを送信するとともに、正当性の検証演算に用いる回答データ中の対象データを示すデータ情報と、検証演算の種別を示す演算種別情報と、回答データを不正と判定する指標となる検証演算結果を示す不正情報と、を送信する。 - 特許庁

A determination part 100 determines whether or not the execution of real time processing based on an interruption request can be completed within the term of validity based on the execution prediction time (second execution prediction time) of real time processing based on an interruption request and the execution prediction time (first execution prediction time) of one or more other processing already set in an execution completion standby state based on the past interruption request.例文帳に追加

判定部100は、割り込み要求に基づくリアルタイム処理の実行予想時間(第2の実行予想時間)と、過去の割り込み要求に基づいて既に実行完了待ちにある1又は複数の他の処理の実行予想時間(第1の実行予想時間)とに基づいて、割り込み要求に基づくリアルタイム処理を有効期間内に実行完了できるかを判定する。 - 特許庁

Information related to a person is stored in association as a customer DB 121 for each account, and information about the person is presented to a transferor (S102), and the selection of the validity/invalidity of transfer is accepted, and the image information of an account holder including the face image is included as information for executing the decision of the success/failure of whether the possibility of the bank transfer scam is high (S150).例文帳に追加

口座毎に人に関する情報を対応付けて顧客DB121として格納しておき、振込者に対してこの人に関する情報を提示し(S102)、振込みの適否の選択を受け付けて、その合否、つまり、振込め詐欺の可能性が高いかの合否判定(S150)を実行する情報として、顔画像を含む口座所有者の画像情報が含まれる。 - 特許庁

例文

In an access control method for controlling access to a storage medium in a storage device, only when key data validity information indicating whether or not key data are valid is set ON, data to be recorded in the storage medium are enciphered, and recorded in the storage medium, and data reproduced from the storage medium are decoded.例文帳に追加

記憶装置内の記憶媒体へのアクセスを制御するアクセス制御方法において、キーデータが有効であるか否かを示すキーデータ有効情報に基づいて、キーデータ有効情報がオンに設定されている場合にのみ、記憶媒体へ記録するべきデータを暗号化して記憶媒体に記録すると共に記憶媒体から再生されたデータを復号化するように構成する。 - 特許庁


例文

The certification device receives the personal ID information ID1 of an orderer 31, the personal ID information ID2 of an ordered person 33 and transaction information in accordance with a certification request from orderer's terminal equipment 11, executes communication with ordered person's terminal equipment 15 and then transmits certification information indicating the validity of the ordered person 33 to the terminal equipment 11.例文帳に追加

認証装置50は、発注者端末装置11からの認証要求によって、発注者31の個人ID情報ID1と、受注者33の個人ID情報ID2と、取り引き情報とを受信し、受注者端末装置15との間の通信を行った後に、受注者33の正当性を示す認証情報を発注者端末装置11に送信する。 - 特許庁

To provide an information processor for controlling the validity of an auto-control function for automatically executing prescribed processing such as auto-clear processing or the shift processing to a power saving operation mode according to the presence/absence of the storage of a touch pen in a touch pen storage part when any input has not been continuously performed in a predetermined prescribed time or more to a display/operation part.例文帳に追加

表示/操作部に対して予め定められた所定時間以上継続して入力がない場合にオートクリア処理や省電力動作モードへの移行処理などの所定の処理を自動的に実行するオート制御機能の有効性を,タッチペンのタッチペン収納部への収納の有無に応じて制御することのできる情報処理装置を提供すること。 - 特許庁

To provide a method for efficiently and effectively packaging a medicament and the other consumption articles in the field of packaging technology to resist water and air from mingling, protect a susceptible active factors (such as perfume oil or a pharmaceutical active ingredient), elongate a validity term, reduce contamination, facilitate access to a packaged content, and suppress a child from easily mischievous access to a content.例文帳に追加

包装技術の分野で、水及び空気の混入に抗し、感受性作用因子(例えば、香料油又は医薬品有効成分)を保護し、有効期間を長くし、汚染を低減し、包装の内容物へのアクセスをより容易にし、また子供のいたずらによる内容物へのアクセスの容易性を低減するように、医薬及び他の消耗品を効率的且つ効果的に包装すること。 - 特許庁

When the mail describing the data including the password is received from the terminal at the other end within the validity term, the mail address of the terminal at the other end is registered to the table, and when the password of data is determined to match the password registered, the mail address of the terminal at the other end registered is transmitted to the communication terminal after transcribing the mail address.例文帳に追加

前記有効期限内に、前記相手通信端末から、パスワードを含む情報が記載されたメールを受信した場合、該相手通信端末のメールアドレスを前記テーブルに登録するとともに、前記情報のパスワードと登録した前記パスワードと一致していると判断した場合、前記通信端末に、登録した前記相手通信端末のメールアドレスを転記して送信する。 - 特許庁

例文

where there is no agreement, the author of the improvement may apply for a patent in respect of that improvement; when this occurs, the date of validity and the term of the complementary patent shall be decided by the Head of the Department, for which purpose the inventor shall make his intention known to the Department within a period of 90 days reckoned from the date of the original application. 例文帳に追加

合意のない場合は,当該改良の創作者は当該改良について特許を出願することができる。このようになった場合は,当該補完特許の発効日及び存続期間は長官が決定するものとするが,そのためには当該発明者は最初の出願の日から計算して90日の期間内に産業財産局に対して自己の意図を知らせなければならない。 - 特許庁

例文

(3) The applicant or proprietor of the European patent may submit an corrected translation of the claims throughout the whole period of validity of the European patent. The corrected translation shall come into force after the publication thereof in the Official Gazette of the Patent Office or after the applicant or proprietor of the European patent notifies it to the person, who uses the invention in Latvia.例文帳に追加

(3) 欧州特許の出願人又は所有者は,欧州特許の全有効期間を通じて,クレームの訂正した翻訳文を提出することができる。提出した翻訳文は,特許庁公報における公告の後に又は欧州特許の出願人若しくは所有者がラトビアにおいて発明を実施する者にこれを通知した後に効力を生じる。 - 特許庁

Should an invention be based on biological material of plant or animal origin or if such material is used therefor, the patent application is to include information on the geographical origin of such material, if known. This shall not prejudice the examination of applications or the validity of rights arising from granted patents. 例文帳に追加

発明が動物性若しくは植物性の生物学的材料を基礎としているか,又は発明に当該材料が使用されている場合において,当該材料の原産地についての情報が知られているときは,特許出願にその情報を含めるものとする。出願の審査又は付与された特許から生ずる権利の効力は,これによって影響を受けない。 - 特許庁

After a user authentication section 11 has confirmed the validity of the user ID, a target control section 12 executes a mapping command 14 having a target virtual volume corresponding to the initiator identifier and user ID as arguments, maps temporarily the virtual volume to the initiator identifier in a mapping table 13, and maps the virtual volume as a native drive on the personal computer used by the user.例文帳に追加

ユーザ認証部11がユーザIDの正当性を確認した後、ターゲット制御部12は、イニシエータ識別子、およびユーザIDに対応するターゲット仮想ボリュームを引数としたマッピングコマンド14を実行し、マッピングテーブル13中の前記イニシエータ識別子に仮想ボリュームを一時的にマッピングし、ユーザが使用するパソコン上で前記仮想ボリュームをネイティブドライブとしてマッピングする。 - 特許庁

The two processor devices are connected by a duplexed serial bus and are equipped with a higher level controller which executes a control operation and access to the counterpart processor device, a duplexed transmission controller which controls transmission of serial data, a duplexed receiving controller which controls reception of the serial data, and a duplexed diagnostic means to diagnose validity of the received data.例文帳に追加

2つのプロセッサ装置は、二重化されたシリアルバスにより接続され、制御演算及び相手側のプロセッサ装置とのアクセスを実行する上位コントローラと、シリアルデータの送信を制御する二重化された送信コントローラと、シリアルデータの受信を制御する二重化された受信コントローラと、受信データの正当性を診断する二重化された診断手段とを設けた。 - 特許庁

In an internal noise removal part 151, at least either density information or aspect ratio information in point information to be output from an image processing part 14 is used, so that the validity of the execution of processing (processing in a control part 21) related with each detection point is determined for each detection point according to the density or aspect ratio of the detection point.例文帳に追加

フレーム内ノイズ除去部151において、画像処理部14から出力される点情報のうち、密度情報および縦横比情報のうちの少なくとも一方を用いることにより、検出点の密度や縦横比の大きさに応じて検出点ごとに、検出点に関する処理(制御部21における処理)の実行の有効または無効を判断する。 - 特許庁

A validation server holds a certificate authority certificate of the certificate authority including first information identifying the certificate authority and updated key information caused by update of key information of a validation server certificate authority, and invalidation information showing an invalidated public key certificate which is issued by the certificate authority and is within a validity time period regardless of before/after update of key information of the certificate authority.例文帳に追加

本発明の検証サーバは、検証サーバ認証局の鍵情報の更新に伴う、認証局を特定する第1の情報と更新した鍵情報とを含む認証局の認証局証明書、認証局の鍵情報の更新の前後に関わらず、認証局が発行し、有効期間内であって失効した公開鍵証明書を示す失効情報を保持する。 - 特許庁

The authentication information which contains the ID or password and is inputted from an input part 6 is stored into a RAM 9 for each of WEB address data and when resetting is required because of the expiration of validity of the authentication information, the stored authentication information of a designated WEB is retrieved, read out and transmitted to a host or other terminal equipment so that the authentication information is automatically reset.例文帳に追加

入力部6から入力されたIDやパスワードを含めた認証情報をRAM9にWEBアドレスデータ毎に保存しておき、認証情報の期限切れなどで再設定が必要なときには、その保存している指定のWEBの認証情報を検索して読み出し、ホストや別の端末装置に送信し、自動的に認証情報を再設定することで実現する。 - 特許庁

The period rate of each level range of a fixed period of interest rate transition data is assumed to be the stationary probability of a Markov chain, and a matrix having a matching stationary probability is calculated from a prepared Markov chain matrix of some validity by a general calculation procedure and is used as a transition matrix for use as the grounds for probabilistic interest rate forecasting of an interest rate level at a future term.例文帳に追加

一定期間の金利推移データの水準レンジごとの期間割合をマルコフチェインのstationary probabilityと見做し、ある程度妥当性のある、あらかじめ準備されたマルコフチェインマトリクスから、一般的な計算手順により、これと一致するstationary probabilityを持つマトリクスを算出して何期か先の金利水準を確率的な金利予測として算定する根拠として使用するtransition matrixとして使用する。 - 特許庁

Does the Comprehensive Risk Management Division communicate, in a timely and appropriate manner, information determined as necessary by the Capital Management Divisions such as data on the status of risks, the status of compliance with the risk limits and the risk capital limits (in the case where capital allocation management is employed) and the status of the use thereof as well as the validity of the risk assessment and measurement techniques and the assumptions thereof? 例文帳に追加

統合的リスク管理部門は、自己資本管理部門に対し、自己資本管理部門が取得すべき情報として特定したリスクの状況、リスク限度枠又はリスク資本枠(資本配賦運営を行っている場合)の遵守状況・使用状況並びにリスク評価・計測手法、前提条件等の妥当性等の情報を、適時適切に伝達しているか。 - 金融庁

(2) Any person, whether a natural person or a legal entity, who, during the period between the date of premature expiration of the patent validity and the date of restoration thereof, was using in the territory of the Republic of Kazakhstan the protected industrial property subject matter or was making necessary preparations for such use, shall have the right to proceed with that use free of charge provided the scope thereof is not extended (right of interim user).例文帳に追加

(2) 自然人又は法人を問わず、カザフスタン共和国の領域内において保護された工業所有権の主題を使用している、又は当該使用のために必要な準備をしている何人も、期間前終了日から回復日までの期間は、その範囲を拡大しない限り当該使用を無償で継続する権利を有するものとする(中用権)。 - 特許庁

The profit or the income made through actual exploitation of an invention patented in Romania by the owner or by his licensees, as the case maybe, exploitation which may include manufacturing of the product or carrying out the process, as the case may be, shall be exempt from tax during the first 5 years from the first exploitation, counted from the date on which exploitation begins and included in the patent term of validity.例文帳に追加

ルーマニアにおいて特許を受けた発明の,その所有者又は,該当する場合は,その実施権者による現実の実施(当該実施は,その物の製造又は,該当する場合は,その方法の実施を含むことができる)の結果得られた利益又は収益は,最初の実施日から起算され,かつ,特許の有効期間に含まれる最初の5 年間は,課税を免除される。 - 特許庁

In the case referred to in Article 31, an application for a compulsory license shall be declared justified if the owner of the dominant patent disputes neither the dependency of the patent belonging to the applicant for a license, nor its validity, nor the fact that the license permits an important technical advance of considerable economic significance in relation to the invention claimed in the dominant patent. 例文帳に追加

第31条にいう場合に,主特許の特許権者がライセンス請求人の特許の従属性,その有効性,及びライセンスにより主特許で請求されている発明に関連し,相当な経済的意味を有する重要な技術的進歩が可能になると言う事実の何れについても争わないときは,強制ライセンスの請求は正当なものと宣言される。 - 特許庁

(2) For the purposes of proceedings under section 23 of this Act as it applies in relation to an existing registered mark, the provisions of this Act shall be deemed to have been in force at all material times, except that no objection to the validity of the registration of an existing registered mark may be taken on the ground specified in section 8(3) of this Act.例文帳に追加

(2)本法第23条に基づく手続の適用上,これが既存の登録標章に関して適用される場合は,本法の規定は,重要なすべての時期において効力を有していたとみなされる。ただし,既存の登録標章の登録の有効性に対する異議申立が,本法第8条(3)に明記する理由によって,行うことができない場合を除く。 - 特許庁

(5) On the day of entry of the decision on forfeiture of the patent protection and transfer pursuant to Section 48 in the Register, the license offer shall be deemed to be withdrawn, unless a new patent owner orpatent applicant delivers a written request on maintenance of the license offer to the Office within a time limit of 30 days from the day of validity of the decision on forfeiture of protection and transfer.例文帳に追加

(5) 新しい特許所有者又は特許出願人が保護の没収及び移転に関する決定の効力発生日から30日以内にライセンス申出の維持に関する請求書を庁に提出する場合を除き,第48条による特許保護の没収及び移転に関する決定が登録簿に記入された日に,ライセンス申出は取り下げられたものとする。 - 特許庁

Where a certificate has been granted under subsection (1), and in any subsequent proceedings before the appropriate court for infringement of the design right or for invalidation of the registration of the design, a final order or judgement is made or given in favour of the party relying on the validity of the registration, that party shall, unless the court otherwise directs, be entitled to his or her costs as between solicitor and client.例文帳に追加

(1)に基づき裁判所による証明が与えられ,かつ,適合裁判所での意匠権の侵害又は意匠登録の無効に関する後続の手続において,当該登録の有効性を信じる者に有利な最終命令又は判決がされた場合は,その者は,裁判所が別段の指示を与えない限り,自己の負担した弁護士費用についての補償を受けることができる。 - 特許庁

When a design is accepted, there shall be entered in the Register of Designs, in addition to the particulars required by the Act, the number of the design, the class in which it is registered, the date of filing the application for registration in this country, the reciprocity date, if any, claimed for the registration, and such other matters as would affect the validity or proprietorship of the design. 例文帳に追加

意匠が受理されたとき,意匠登録簿には,法により必要とされる詳細に加え,意匠の登録番号,その登録の物品分類,インドにおける当該登録出願の出願日,当該登録についての相互主義主張日(ある場合),及び当該意匠の効力又は所有権に影響を及ぼすと考えられるその他の事項を記載しなければならない。 - 特許庁

Where a trade mark has been registered in good faith disclosing the material information to the Registrar or where right to a trade mark has been acquired through use in good faith before the commencement of this Act, then, nothing in this Act shall prejudice the validity of the registration of that trade mark or right to use that trade mark on the ground that such trade mark is identical with or similar to a well known trade mark. 例文帳に追加

商標が登録官に重要な情報を開示して善意で登録された場合,又は商標についての権利が本法の施行前に善意の使用を通じて取得された場合は,本法は,当該商標が周知商標と同一又は類似するとの理由では,当該商標登録又は当該商標使用の権利の有効性を一切害さない。 - 特許庁

Does the Asset Freeze Administrator verify the validity of administrative procedures and organizational frameworks intended to comply with foreign exchange laws and regulations related to economic sanctions such as asset freeze in a timely and appropriate manner and review the administrative procedures and organizational frameworks intended to comply with foreign exchange laws and regulations related to economic sanctions such as asset freeze in accordance with changes, etc. of the actual conditions of business on an as needed basis? 例文帳に追加

資産凍結等責任者は、資産凍結等経済制裁に関する外為法令を遵守するための事務手続や組織体制の有効性を適時適切に検証するとともに、業務の実態の変化等にあわせ、必要に応じ、資産凍結等経済制裁に関する外為法令を遵守するための事務手続や組織体制を見直しているか。 - 財務省

The communication of any invention for any improvement in munitions of war to the Minister of National Defence, or to any person or persons authorized by the Minister of National Defence to investigate the invention or the merits thereof, shall not, nor shall anything done for the purposes of the investigation, be deemed use or publication of the invention so as to prejudice the grant or validity of any patent for the invention. 例文帳に追加

国防大臣に対し,又はその発明若しくはその利点を調査する権限を国防大臣から付与された者に対して,軍需品の改良についての発明に係わる通知及びその調査の目的のためにされる如何なる行為も,その発明に対する特許の付与又は特許の有効性を損なう発明の実施又は公表とはみなされないものとする。 - 特許庁

In any proceedings before the court in which the validity of a patent is put in issue the court may, subject to section 103, allow the proprietor of the patent to amend the specification of the patent in such manner, and subject to such terms as to advertising the proposed amendment and as to costs, expenses or otherwise, as the court thinks fit. 例文帳に追加

特許の有効性が問題になる裁判所に対する手続において,裁判所は,第103条に従うことを条件として,裁判所が適当と考える方法で,かつ,提案された補正の公告について及び費用,経費その他について裁判所が適当と考える条件に従うことを前提として,特許所有者に対し特許明細書を補正することを認めることができる。 - 特許庁

If in proceedings for infringement of a patent the validity of the patent is put in issue and it is found that the patent is only valid in part, the Court may grant relief in respect of that part of the patent which is found to be valid and infringed; provided that the Court shall not grant relief by way of damages or costs except in the circumstances mentioned in subsection (2). 例文帳に追加

特許侵害訴訟において,特許の有効性が争点となった場合において,当該特許が一部のみ有効であると認めたときは,裁判所は特許が有効であり,かつ,侵害されたと認めた当該部分に関して救済を与えることができる。ただし,裁判所は,(2)にいう場合を除き,損害賠償又は費用の方法で救済を与えてはならないものとする。 - 特許庁

A person against whom an action is brought for unlawful use of a trademark may not oppose the action solely on the basis of the fact that the trademark is not being used or that its validity should be terminated for other reasons, however, they, pursuant to the provisions of Article 31 or 32, may bring a counterclaim for invalidation or revocation of the trademark registration.例文帳に追加

商標の不法使用を理由として提訴された者は,その商標が使用されていない,又はその有効性は他の理由で消滅させられるべきであるという事実のみを理由としてその訴えに対抗することはできないが,第31条又は第32条の規定に従って,その商標登録の無効又は取消を求める反訴を提起することができる。 - 特許庁

If the holder of the international registration of a design opposes the decision of the State Patent Bureau to refuse to validity of the international registration of the design in the Republic of Lithuania on the grounds that all or part of the examples of the design do not satisfy the requirements of Article 9 of this Law, he shall be entitled to request a re-examination of the design within five months from the day of taking of the decision.例文帳に追加

意匠の国際登録の所有者が,意匠例のすべて又は一部が第9条の要件を満たしていないとの理由でリトアニア共和国における意匠の国際登録の有効性を拒絶する国家特許庁の決定に異議を申し立てる場合は,当該人は,決定を受けた日から5月以内に意匠の再審査を請求する権原を有する。 - 特許庁

The terminal 1 is provided with an IC tag reading part 12 for reading first and second collation information from a first IC tag 61 attached to seal impression 4 and a second IC tag 62 attached to a passbook 5 and a collation requesting part 11 for making an inquiry for its validity to the IC tag management center 3 by using the collation information of the read first and second collation information.例文帳に追加

端末1は、印鑑4に添付された第1のICタグ61及び通帳5に添付された第2のICタグ62から各々第1及び第2の照合情報を読み取るICタグ読取部12と、読み取った第1及び第2の照合情報を用いてその正当性をICタグ管理センタ3に問い合わせる照会依頼部11とを備える。 - 特許庁

This validity-strengthening agent composition for the pesticide contains: one or more compounds (A) chosen from a specific ethoxylate type compound, a specific polyoxyethylene fatty acid ester, a specific polyoxyethylene sorbitan fatty acid ester, a (poly)glycerol fatty acid ester, and a specific alkyl saccharide; and one or more compounds (B) chosen from alcohol having a 8-14C straight or branched chain alkyl group.例文帳に追加

特定のエトキシレート型化合物、特定のポリオキシエチレン脂肪酸エステル、特定のポリオキシエチレンソルビタン脂肪酸エステル、特定の(ポリ)グリセリン脂肪酸エステル、及び特定のアルキルサッカライドから選ばれる一種以上の化合物(A)、及び炭素数8〜14の直鎖又は分岐鎖のアルキル基を有するアルコールから選ばれる一種以上の化合物(B)を含有する農薬用効力増強剤組成物。 - 特許庁

The computer executes a step for acquiring a level key preliminarily applied with an available permission level (S04), a step for accepting a command input (S05), a step for acquiring the permission level associated with the input command from the command level list (S06), and a step for determining validity of the input command based on the acquired permission level and the level key (S07).例文帳に追加

使用可能な許可レベルが予め与えられたレベルキーを取得するステップ(S04)と、コマンドの入力を受付けるステップ(S05)と、入力されたコマンドに対応付けられた許可レベルをコマンドレベルリストから取得するステップ(S06)と、取得された許可レベルとレベルキーとから入力されたコマンドが有効か否かを判定するステップ(S07)とをコンピュータに実行させる。 - 特許庁

At the time of deciding that current time is within the validity of license information on the basis of time information indicated by the internal clock 52 or the application counter 84 when a contents reproducing instruction is received, a system control part 61 checks a viewing flag of a license server 4, and when the viewing flag indicates a viewable state, controls a GUI control part 62 to reproduce contents.例文帳に追加

システム制御部61は、コンテンツの再生指示を受けた場合、内部時計52またはアプリケーションカウンタ84が示す時刻情報に基づいて、現在時刻がライセンス情報の有効期限内であると判定した場合、サーバインタフェース63を介して、ライセンスサーバ4の視聴フラグを確認し、視聴フラグが視聴可能を示すとき、GUI制御部62を制御し、コンテンツを再生させる。 - 特許庁

The information processor has a validity period adequacy determining means for comparing the current time counted by a current time counting means with a registered time and, if the current time is prior to the registered time, determining that there is the possibility that the setting of the current time in the current time counting means has been varied and that expiration time has entered into an illicit setting state.例文帳に追加

現在時刻計時手段が計時する現在時刻と登録時刻とを比較して当該現在時刻が前記登録時刻よりも前であった場合に、前記現在時刻計時手段における現在時刻の設定が変更されて前記満了時刻が不正な設定状態になった可能性があるものと判断する有効期限妥当性判定手段を備えたことを特徴とする。 - 特許庁

A program P4, according to repair examination rules, examines whether the repair claim content entities of the checked repair claim data and product information read from the actual storage area are valid or not, and outputs examined repair claim data T3 with an examination result attached to show a code of validity if they are valid or a code of an invalidity type if they are invalid.例文帳に追加

プログラムP4は、修理審査ルールに基づいて、実記憶域から読み出したチェック済み修理請求データと製品情報との修理請求内容の実体が妥当であるか否かを審査し、妥当である場合には妥当であるコードを、妥当でない場合には不適の種類を表すコードを示す審査結果を添付した審査済み修理請求データT3を出力する。 - 特許庁

(2) The conditions or validity period set forth in the preceding paragraph shall be limited to the minimum necessary to promote the public interest, or to secure the practice of matters pertaining to license or approval, and shall not be of such a nature as to impose an undue burden upon a domestic air carrier or an aerial work service operator (a person who has been licensed under Article 123 paragraph (1); hereinafter the same). 例文帳に追加

2 前項の条件又は期限は、公衆の利益を増進し、又は許可若しくは認可に係る事項の確実な実施を図るため必要な最小限度のものに限り、かつ、当該本邦航空運送事業者又は航空機使用事業者(第百二十三条第一項の許可を受けた者をいう。以下同じ。)に不当な義務を課することとならないものでなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) After any disposition under the preceding paragraph has become effective, no person shall engage in any act against the objectives of such disposition in his/her capacity as an official or member of such organization; provided that this shall not apply in the case of effectuation of the disposition under (iii) of the same paragraph, to any act by any official or member of the organization concerned which is deemed necessary for litigation involving the validity of such disposition. 例文帳に追加

2 前項の処分が効力を生じた後は、何人も、当該団体の役職員又は構成員として、その処分の趣旨に反する行為をしてはならない。但し、同項第三号の処分が効力を生じた場合において、当該役職員又は構成員が当該処分の効力に関する訴訟に通常必要とされる行為をすることは、この限でない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

An interlock judging part 8 reads out the condition number IL corresponding to the program command CM from a storage part 6, reads out the contents TC and the command state MM corresponding to the number IL, judges whether the contents TC coincide with the command state MM or not, and sends its judged result RE to a command validity judging part 3.例文帳に追加

インターロック判定部8は、プログラム指令CMに対応する条件番号ILをインターロック記憶部6から読み込んだ後、条件番号ILに対応する指令状態条件内容TC及びプログラム指令状態MMを読み込み、指令状態条件内容TCと指令状態MMが一致しているか否かを判定し、その判定結果REを指令有効判定部3に送出する。 - 特許庁

The information processor is controlled by the control program and is provided with; a storage medium read part wherein loading and unloading of a storage medium are controlled by the control program; a program data storage part wherein program data corresponding to the control program is stored; and a program state judgement part which judges the validity of program data stored in the program data storage part before starting the control program.例文帳に追加

制御プログラムにより制御される情報処理装置であって、制御プログラムにより、記憶媒体のローディング及びアンローディングが制御される記憶媒体読み込み部と、制御プログラムに対応するプログラムデータを格納するプログラムデータ格納部と、制御プログラムの起動に先立って、プログラムデータ格納部に格納されたプログラムデータの正当性を判定するプログラム状態判定部と備える。 - 特許庁

When reception sections 12, 13 of the mail server 10 receives electronic mail, destination information and an encryption instruction from the mail client 30, a public key acquisition section 14 acquires public keys of destinations included in the destination information, a verification section 17 verifies the validity of the public keys and an encryption section 20 encrypts the electronic mail by using the public keys for the destinations.例文帳に追加

メールサーバー10にて受信部12、13がメールクライアント30からの電子メール、宛先情報、暗号化指示を受信すると、公開鍵取得部14が宛先情報に含まれた各宛先の公開鍵を取得し、検証部17が当該公開鍵の有効性を検証するとともに暗号化部20が電子メールを各宛先の公開鍵を使って暗号化する。 - 特許庁

Before transmitting encrypted mail to an encrypted mail transmitter and receiver B 600, an encrypted mail transmitter and receiver A 500 inquires a user's ID validity of the encrypted mail transmitter and receiver B 600 to an on-line ID status server device 200, and the on-line ID status server device 200 accesses a key generation server device 100 to determine whether or not the inquiry target ID is valid.例文帳に追加

暗号メール送受信装置A500は、暗号メール送受信装置B600への暗号メールの送信に先立ち、暗号メール送受信装置B600の利用者のIDの有効性をオンラインIDステータスサーバ装置200に問合せ、オンラインIDステータスサーバ装置200は、鍵生成サーバ装置100にアクセスして、問合せ対象のIDが有効であるか否かを判定する。 - 特許庁

At that time, an integrated evaluation calculating device 9 evaluates the decided in-house production plan according to the number of in-house production profit and loss branch units evaluated by a planned unit number validity evaluating and calculating device 7, the investment efficiency and recovery period evaluated by an investment profit evaluating and calculating device 6, and a management risk evaluated by a management risk evaluating and calculating device 8.例文帳に追加

その際には、総合評価計算装置9は、計画台数妥当性評価計算装置7により評価された内製による損益分岐台数、投資採算性評価計算装置6により評価された投資効率と回収期間および経営リスク評価計算装置8により評価された経営リスクに基づいて、策定される内製化計画を評価する。 - 特許庁

A distribution validity determination part 64-1 recognizes substantially current hardware conditions of own equipment 1 and peripheral equipment 2 and a substantially current software condition of an execution object from function information for a function of the execution object stored in a function storage part 61-1 and equipment information for the own equipment 1 and the peripheral equipment 2 stored in an equipment information storage part 62-1.例文帳に追加

分散正当性判断部64−1は、機能格納部61−1に格納されている実行対象の機能の機能情報および機器情報格納部62−1に格納されている自機器1と周辺機器2との機器情報から、自機器1や周辺機器2の略現時点のハードウエア条件や、実行対象の略現時点のソフトウエア条件を認識する。 - 特許庁

For performing user authentication, a user authentication unit 11 of a Web authentication server 5 verifies an input password and a password registered in a password registration unit 9, further, verifies an input ticket and a ticket issued by a ticket issue unit 10 in a term of validity, and determines whether or not to authenticate a user as a user of a second PC terminal 3 based on the verification results.例文帳に追加

Web認証サーバ5のユーザ認証部11は、ユーザ認証するために、入力したパスワードとパスワード登録部9に登録されたパスワードとを照合し、更に、入力したチケットとチケット発行部10で有効期限内に発行したチケットとを照合し、これらの照合結果に基づいて第2のPC端末3のユーザとして認証するか否かを判定する。 - 特許庁

In order to realize the information printed matter whose validity judgement is easily performed and which has a higher forgery preventive effect than the conventional information printed matter having a diffraction grating pattern, the forgery preventive effect is improved by selectively performing a displaying of a picture pattern, characters or the like by the diffraction grating pattern, and a displaying of the information printed below the diffraction grating pattern in accordance with the angle of observation.例文帳に追加

真偽の判定が容易で、従来の回折格子パターンを有する情報印刷物よりも偽造防止効果が高い情報印刷物を実現するために、回折格子パターンによる絵柄、文字等の表示と、回折格子パターンの下部に印刷されている情報の表示を観察角度に応じて選択的に行うことで、偽造防止効果の向上を図る。 - 特許庁

例文

The data processor 3 is an NMS managed by SNMP and is provided with a communication line state management means 321 for confirming the validity of the plural communication routes (communication route to the agent through the transmission lines 1 and 2 is decided) by sequentially issuing a test command message through the plural communication routes to the agents in each cycle set beforehand.例文帳に追加

データ処理装置3は、SNMPで管理されるNMSであって、予め設定された周期毎にエージェントに試験コマンドメッセージを複数の通信ルートを介して順々に発行することにより複数の通信ルート(伝送路1,2を介してエージェントへの通信ルートを決める)の有効性を確認する通信路状態管理手段321を有することを特徴とする。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS