1153万例文収録!

「develop」に関連した英語例文の一覧と使い方(106ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

developを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6766



例文

To develop a poured flooring construction method capable of quickly carrying out construction work even if a building field has such construction conditions that a considerable time and labor is needed when the painted surface is cleaned and dried in order to carry out construction work since water, oil, etc., flows on the floor on a daily basis.例文帳に追加

日常的に水、油等が床に流れており、施工のために被塗面を乾燥清浄化しようとすると、相当の時間、手間が必要となる様な施工条件の現場であっても、迅速な施工が可能な塗り床工法を開発すること。 - 特許庁

To develop an assembled apparatus for infants and small children which has a simple structure, is easily assembled into various apparatuses for infants and small children, such as a bouncer, has a rocking portion formed of one member to secure strength and durability, and is used even when a baby grows iunto an infant.例文帳に追加

シンプルな構成で、バウンサを始めとする多様な乳幼児用用具を簡単に組立てられ、揺動部分は強度及び耐久性を確保するため一部材で構成し、乳児から幼児になっても使い続けられる乳幼児用組立用具を開発する。 - 特許庁

To develop a technique by which quality in a developed image can be ensured by the trackable movement of a developer roll relative to a photosensitive drum in an electronic photograph printer, in addition, an adjustable range for positioning the developer roll can be ensured, and operability and maintainability within a developer apparatus can be improved.例文帳に追加

電子写真印刷機において、感光ドラムに対する現像ローラの追従移動による現像品質の確保が可能であるとともに、現像ローラの位置調整範囲の確保、現像装置内部の操作性、保守性の向上を実現できる技術の開発。 - 特許庁

To develop an ice making device which can be mounted on a vending machine and can produce ice being hard, excellent in a feel on the occasion of holding it in the mouth and also excellent in an outward appearance, and which enables easy release of the produced ice from an ice making chamber and can make the ice in a short cycle.例文帳に追加

自動販売機に搭載することができ、硬くて食感が良く、また見栄えも良い氷を製造することができ、且つ生成された氷が容易に製氷室を離れて短いサイクルで氷を作ることができる製氷装置の開発を課題とする。 - 特許庁

例文

To provide a software program enabling simultaneous training of both English and a sign language so that a healthy usual person can develop an international sense and a sentiment to be considerate of a disabled person and a speech-impaired person can acquire an international sense, and to provide a recording medium wherein the program is stored.例文帳に追加

健常者が国際感覚及び障害者を思いやる情操を育む、また、言語障害者が国際感覚を身に付けるため、英語と手話の双方を同時に教習できるソフトウェアプログラム及びこのプログラムを格納した記憶媒体を得る。 - 特許庁


例文

A contactor 10 of the fault current permission type includes two magnetic elements 26, 30, one of which interlocks with a movable contact 20 and the other of which is fixed above the movable contact 20, and when fault conditions occur, the two magnetic elements 26, 30 develop an attracting magnetic force to open the contacts 18, 20.例文帳に追加

故障電流許容型の接触器10は2つの磁気要素26,30 を含み、一方は可動接点20と連動し、他方は可動接点20の上方に固定され、故障状態が起こると、2つの磁気要素26,30 が引き合う磁力を発生して接点18,20 を開成する。 - 特許庁

To develop a cheap manufacturing method as a water plug of moulding component so as not to drop off it because a cap nut for screwing a plug housing is attached to an outflow pipe of a liquid container equipped with an outside screw.例文帳に追加

外ネジを備えた液体容器の流出管に、栓ハウジングをネジ留めするための袋ナットがあり、その上に脱落不能に保持される流入管を備えた栓ハウジングを構成する射出成形部品の取水栓として、安価な製造方法を開発する。 - 特許庁

Though, because of being transparent, the desensitizing ink layer normally is not easily recognized with naked eyes, in order to confirm its location, it is irradiated with ultraviolet rays by means of ultraviolet lamp (or a black light) to develop light in the desensitizing ink layer, resulting in allowing to confirm the location of the desensitizing ink layer on line.例文帳に追加

減感インク層は透明であるため通常は容易には目視できないが、所在位置を確認する際は紫外線ランプ(ブラックライト)などを用いて紫外線を照射すると発光するので、オンラインでも減感インク層の所在位置を確認できる。 - 特許庁

To develop a catalyst having high activity even in steam reforming of dimethyl ether as a self-heat supplying-type reaction when hydrogen is produced by reacting dimethyl ether with steam, and to provide a method for producing a hydrogen containing gas, by which the gas can be easily produced using a compact device.例文帳に追加

ジメチルエーテルと水蒸気を反応させ、水素を製造するに際し、自己熱供給型反応のジメチルエーテルの水蒸気改質においても高活性を有する触媒を開発し、小型装置にて容易に水素含有ガスを製造する方法を提供する。 - 特許庁

例文

To develop a validity enhancer having a quickly knockdown effect to be practically desired by mixing the validity enhancer with an insecticidal component and thereby to obtain a sanitary insecticide exhibiting an excellent practical extermination effect on sanitary insect pests.例文帳に追加

殺虫成分と共に配合することにより実用的に望まれるような速やかなノックダウン効果が現れる効力増強剤を開発し、以って実用的に衛生害虫に対する優れた駆除効果を発揮する衛生害虫駆除剤を提供する。 - 特許庁

例文

As has been announced, five major countries will hold negotiations with Iran tomorrow. While keeping watch on how the negotiations will develop, we will appropriately deal with this matter while maintaining close cooperation with relevant ministries and agencies. 例文帳に追加

これも公表しておられるようですけれども、明日に5大国とイランとの交渉がまたあるというふうな事でございまして、そういった推移をきちっと見極めつつ、関係省庁と密に連携しながら適切に対処してまいりたいというふうに思っております。 - 金融庁

Although this is a matter concerning the Ministry of Finance, a meeting of G-8 (Group of Eight) Finance Ministers will be held in Italy on June 12–13. What topics do you think will be taken up in relation to financial regulation and how do you hope that debate at the meeting will develop? 例文帳に追加

これは、直接には財務省の話かと思いますが、12日、13日とイタリアでG8の財務大臣会合が開かれます。金融規制に関する議論は、この中でどういったものが行われる見通しで、どういった議論を期待されているのか聞かせてください。 - 金融庁

As mentioned before, there is a market for consumer finance, so we need to develop a sound market-this is the situation, but I believe the special scheme may be out of line with it. 例文帳に追加

この前から言っていますように、消費者金融という市場があるわけですから、このきちっとした健全な市場というのは育てねばならないと思っており、特区構想というのは、そういう事情にも馴染まないのではないかというように思っております。 - 金融庁

A.Regarding the management of financial institutions, generally speaking, I believe it is very important that individual financial institutions conduct appropriate risk management and properly develop a legal compliance system at the same time, thus ensuring compliance regarding daily business operations. 例文帳に追加

金融機関の経営に関して、各金融機関がきちんとしたリスク管理を行いつつ、同時に法令等遵守の態勢もきちんと整備されて、日々の業務に関してコンプライアンスを保たれるということは一般論として大変重要なことだと思います。 - 金融庁

Financial institutions, for their part, should endeavor to ensure the soundness and appropriateness of their business based on the principle of self-responsibility and under the leadership of the management by exploiting resourcefulness and creativity to develop policies and internal rules suited to their own scales and natures. 例文帳に追加

各金融機関においては、自己責任原則に基づき、経営陣のリーダーシップの下、創意・工夫を十分に生かし、それぞれの規模・特性に応じた方針、内部規程等を策定し、金融機関の業務の健全性と適切性の確保を図ることが期待される。 - 金融庁

(ii) Based on the SME Finance Facilitation Act, etc., does the Finance Facilitation Manager develop systems necessary for appropriate responses to consultations and requests for loan condition changes, etc., from small and medium-sized enterprises and housing fund borrowers? 例文帳に追加

(ⅱ)金融円滑化管理責任者は、中小企業金融円滑化法を踏まえ、中小企業者・住宅資金借入者からの貸付条件の変更等に関する相談・申込みについて、適切な対応が行えるよう必要な体制を整備しているか。 - 金融庁

(i) Does the Manager, in coordination with the Customer Support Management, provide a system to collect information in a prompt and wide-ranging manner with regard to Consultation Requests, Complaints, etc. from customers that should be recognized as legitimate complaints and that may develop into legitimate complaints? 例文帳に追加

(ⅰ)管理者は、顧客サポート等管理責任者 7等と適切に連携し、顧客からの相談・苦情等8について苦情と認識すべきもの及び苦情となるおそれがあるものについて、迅速にかつ幅広く情報を取得する態勢を整備しているか。 - 金融庁

- A financial institution should, with a view to ensuring the soundness and appropriateness of its business, make voluntary efforts to develop a comprehensive risk management system based on self-recognition of the need thereof, by taking account of the strategic objectives, the scales and natures of its business and its risk profile. 例文帳に追加

・統合的リスク管理態勢については、金融機関の業務の健全性及び適切性の確保のため、戦略目標、業務の規模・特性及びリスク・プロファイルを踏まえ、その必要性を自らが認識し、自発的な取組によって整備すべきである。 - 金融庁

(i) Does the Manager, in coordination with the Customer Support Management7, provide a system to collect information in a prompt and wide-ranging manner with regard to Consultation Requests, Complaints, etc.8 from customers that should be recognized as legitimate complaints and that may develop into legitimate complaints? 例文帳に追加

(ⅰ)管理者は、顧客サポート等管理責任者7等と適切に連携し、顧客からの相談苦情等8について苦情と認識すべきもの及び苦情となるおそれがあるものについて、迅速にかつ幅広く情報を取得する態勢を整備しているか。 - 金融庁

- A financial institution should, with a view to ensuring the soundness and appropriateness of its business, make voluntary efforts to develop a comprehensive risk management system based on self-recognition of the need thereof, by taking account of the strategic objectives, the scale and nature of its business and its risk profile. 例文帳に追加

・ 統合的リスク管理態勢については、金融機関の業務の健全性及び適切性の確保のため、戦略目標、業務の規模・特性及びリスク・プロファイルを踏まえ、その必要性を自らが認識し、自発的な取組によって整備すべきである。 - 金融庁

To develop a easy film forming method where control of characteristics is easy and find a condition for realizing device functions, regarding a microcrystal silicon dispersed resin thin film and a thin-film element, which have effective characteristics as an electronic component such as a varistor and a photoelectric device.例文帳に追加

バリスタや光電デバイスなどの電子部品として有効な特性をもつ微結晶シリコン分散樹脂薄膜および薄膜素子について、簡便で特性の制御が容易な成膜法の開発と、デバイス機能を実現するための条件を見出すことにある。 - 特許庁

To develop a gas oil composition which is effective for reduction of exhaust gas (especially particulate matter), with which particular enhancement of moisture control in a flow system is not necessary, and which prevents lowering of flash point observed in ethanol-mixed gas oil and does not deteriorate combustion efficiency.例文帳に追加

排出ガス(特に、粒子状物質)の低減に効果があり、流通系での水分管理を特別に強化する必要がなく、エタノール混合軽油に見られる引火点の低下を防止でき、且つ燃焼効率が悪化しない軽油組成物を開発する。 - 特許庁

To develop a bath agent that synergistically improves a body odor eliminating effect by noticing that trehalose has properties of suppressing formation of a causative substance (old-age smell aldehyde) of old-age smell and mixing the trehalose with a green tea extract.例文帳に追加

トレハロースに高齢臭の原因物質(高齢臭アルデヒド)の生成を抑える性質があることに注目し、そのトレハロースと緑茶抽出エキスを混合することで体臭消失効果が相乗的に向上する入浴剤を開発するに至ったものである。 - 特許庁

To develop and provide a method for extracting a phospholipid or lysophospholipid which is safe and can be stably supplied inexpensively from a raw material which can be easily obtained and has high safety without using a reagent (especially chloroform) harmful to a human body and the environment.例文帳に追加

入手が容易であり且つ安全性の高い原料から、人体や環境に有害な試薬(特にクロロホルム)を使用することなく、低コストで安全かつ安定供給可能なリン脂質やリゾリン脂質を抽出する手法を開発し、提供することを目的とする。 - 特許庁

To develop an adhesive between an impression material and a tray which exhibits high adhesion to both trays made of metal and made of resin, also is not gelled even if being stored over a long period in a one-pack state, and can maintain the adhesion effect over a long period.例文帳に追加

印象材とトレーとの間の接着剤において、金属製、レジン製のいずれのトレーに対しても高い接着力を示し、且つ、1液状態で長期間保管してもゲル化せず、接着効果を長期間持続することができる接着剤を開発すること。 - 特許庁

To develop a new cargo container which is appropriately constituted for unloading a cargo in handling the cargo from above such as cargo suspension which is traditionally relatively difficult and for easily and safely confirming such cargo handling visually.例文帳に追加

従来比較的行い難かった吊り下げ荷役作業等、上方からの荷役に適した貨物の積み下ろしに対応でき、更にはその際の目視確認が安全且つ容易に行い得る構造を具えた、新規な貨物用コンテナの開発を試みたものである。 - 特許庁

The method to control landing of insect pests comprises volatilizing an insecticide in a volatilization amount which is extremely smaller than that to develop knockdown activity or insecticidal activity and effective to control landing of insect pests and instantly volatilizing the insecticide by an air current at a normal temperature.例文帳に追加

殺虫剤をノックダウン活性または殺虫活性が発現する量よりも極めて低い揮散量でかつ害虫のランディング抑制するのに有効な揮散量で揮散させる害虫のランディング抑制方法であり、殺虫剤を常温下、風で瞬間的に揮散させる。 - 特許庁

Since this β-polypeptide derivative has a 4/1-helix structure making one revolution by four residues and the side chains having the photoconductive groups are arranged on the same plane, the movement of electrons between the side chains is smoothly performed to develop excellent photoconductivity.例文帳に追加

このβ−ポリペプチド誘導体は、4残基で1回転する4/1-へリックス構造を形成しており、光導電性基を有する側鎖が同一平面上に並んでいるため、側鎖間での電子移動がスムーズに行われて優れた光導電性を発揮する。 - 特許庁

The thermosensitive recording material includes a thermosensitive coloring layer containing, on a support: an electron-donating dye precursor; an electron-accepting compound that reacts with the electron-donating dye precursor to develop a color; a calcium carbonate aggregate; and colloid calcium carbonate.例文帳に追加

支持体上に、電子供与性染料前駆体と、該電子供与性染料前駆体と反応して発色させる電子受容性化合物と、炭酸カルシウム凝集体と、コロイド炭酸カルシウムと、を含有する感熱発色層を備えた感熱記録材料。 - 特許庁

To develop a sintering method for incineration ash obtained from sewage dewatered sludge or city waste or for a lightweight fine-grained material using the incineration ash as the raw material, and to increase the possibility of the application of the incineration ash and lightweight fine-grained material to new uses.例文帳に追加

下水脱水汚泥又は都市ゴミから得られる焼却灰および該焼却灰を原料とする軽量細粒材の焼結方法を開発して、これにより前記焼却灰および軽量細粒材の新たな用途への適用の可能性を高めること。 - 特許庁

To develop a method for N-acetylation of a chitosan based polymer material extremely suppressing use of an organic solvent, without causing an O-acetylation which is a side reaction and to establish an effective synthetic method for the partially deacetylated chitin represented by a water-soluble chitin.例文帳に追加

副反応であるO−アセチル化が起こらず、しかも有機溶媒の使用を極力抑えたキトサン系高分子物質のN−アセチル化法を開発し、さらに、水溶性キチンに代表される部分脱アセチル化キチンの効率的合成法を確立すること。 - 特許庁

In this producing method, since the produced shape memory alloy is melted and used with the combustion synthesizing method, gravity segregation is less liable to develop and the uniform shape memory-made casting member having accurate shape memory recovering temperature can be produced.例文帳に追加

この製造方法では、燃焼合成方法によって製造した形状記憶合金を溶解して用いるため重力偏析が起こり難く、正確な形状記憶回復温度を持つ均質な形状記憶合金製鋳造部材を製造することが可能となる。 - 特許庁

To provide a butter knife with which a user can easily and stably shave off butter etc. hardened by cooling in a refrigerator into a thin ribbon shape with normal thickness and evenly extend and develop the shaved butter on the total face of a bread without collasping the bread.例文帳に追加

冷蔵庫で冷却され硬くなったバター等を、容易に安定してリボン状に薄く平均的な厚みに削り取ることが出来、削り取ったバターを、パンを潰すことなく、容易にパンの全面に平均的に延ばし拡げることが出来る、バターナイフを提供する。 - 特許庁

The antibody responding to AILIM (called ICOS or 8F4, too) has been found to significantly inhibit the pathogenesis of inflammatory bowel diseases (particularly Crohn's disease and colitis, ulcerative colitis and the like) and to develop the significant therapeutic effect against these inflammatory bowel diseases.例文帳に追加

AILIM(ICOS及び8F4とも呼ぶ)に対する抗体が、炎症性腸疾患(特には、クローン病及び大腸炎(潰瘍性大腸炎など))の発症を有意に抑制し、また該抗体が、該炎症性腸疾患に対して有意な治療効果を発揮することを見出した。 - 特許庁

To develop a control method for obtaining a stable concentration of generated ozone even when a gas flow volume varies in an ozone generating system having branched lines in accordance with the number of chambers or process tanks to supply ozone responding to diversification of processes in recent years.例文帳に追加

近年のプロセスの多様化に伴って、供給するチャンバーまたは処理槽の数に応じてラインを分岐させたオゾン発生システムにおいて、ガス流量に変動が生じた場合であっても安定した発生オゾン濃度が得られるような制御方法を開発する。 - 特許庁

To provide an electromagnetic clutch that can develop a stable coupling characteristic by generating sufficient friction torque between a rotor and an armature plate and that is structurally simple, even in a reduced contact area between the rotor and the armature plate due to a reduced diameter.例文帳に追加

小径化によってロータとアーマチュアプレートとの間の接触面積が小さくなった場合であってもロータとアーマチュアプレートとの間に十分な摩擦トルクを発生させて安定した連結特性を得ることができ、しかも構成が簡単な電磁クラッチを提供する。 - 特許庁

To provide an allergen-inhibitory agent capable of mitigating allergic symptoms or preventing developing such symptoms by effectively inhibiting the reaction of an allergen with a specific antibody, and less likely to develop its own unexpected discoloration and/or its own discoloration under daily use conditions.例文帳に追加

本発明は、アレルゲンが特異抗体と反応するのを効果的に抑制し、アレルギー症状の軽減或いはその発現の予防をすることができると共に、不測の変色や日常の使用条件下での変色が生じにくいアレルゲン抑制化剤を提供する。 - 特許庁

To develop a catalyst enabling precise design at molecular level, stable under various reaction conditions, exhibiting high activity compared with conventional technology and having excellent recovering and reusing properties and provide a method for producing an organic compound in high efficiency by using the catalyst.例文帳に追加

分子レベルでの精密な設計が可能であり、様々な反応条件下で安定で、従来技術に比較して高活性かつ回収再利用性に優れた触媒を開発し、この触媒を使用して効率良く有機化合物を製造する方法を提供する。 - 特許庁

The disturbing wave reducing device 19 causes the resistor 16 to develop a voltage by making the conductive plate 17 resonate to electromagnetic waves of frequencies over a wide range to make a current flow to the resistor 16, which transduces the energy of the current into Joule heat.例文帳に追加

妨害電磁波逓減装置9は、広範囲の周波数の電磁波に対して導電性板17を共振させることにより抵抗体16に電圧を発生させ、抵抗体16に電流を流し、抵抗体16で電流のエネルギーをジュール熱に変換する。 - 特許庁

It is, namely, found that the siRNA having the optimal activity is designed by statistically searching 702 kinds of siRAN's comprising all of possible designs which target the green fluorescent protein mRNA, so as to develop algorithm, and using the algorithm.例文帳に追加

即ち、緑色蛍光タンパク質mRNAを標的とする可能な全デザインからなる702種類のsiRNAを統計的に調べることによりアルゴリズムを開発し、それを用いることにより最適な活性を有するsiRNAを設計することを見出した。 - 特許庁

To develop a combustion apparatus wherein although a combustion apparatus including two or more burners controlled individually include a flame monitoring temperature sensor mounted on the respective burners, the temperature sensor and a control device can be connected simply and accurately.例文帳に追加

個別に制御される二以上のバーナを備えた燃焼装置は、それぞれのバーナに火炎監視用の温度センサーが取り付けられているが、この温度センサーと制御装置との接続を簡単且つ正確に行うことが可能である燃焼装置の開発を課題とする。 - 特許庁

To attempt to develop paperless situation during printing and copying by making perforation for folding on a printing (copying) paper itself and providing holes for binding on the assumption that it is filed, and to solve various problems related to storing documents, and printed and copied articles.例文帳に追加

本発明は印刷(コピー)用紙自体に折り畳み用のミシン目を入れ、ファイルされることを前提に綴じ穴を設けることで、印刷、複写時のペーパーレス化を図るとともに、書類等、印刷、複写物の収納に関わる様々な問題点を解消するものである。 - 特許庁

Especially, a coated film layer formed by applying this composition on an infrared reflective layer having a high infrared reflectivity may develop various colors including dark colors while retaining a high infrared reflectivity as a whole.例文帳に追加

特に、赤外線透過層形成用組成物を用いて、赤外線反射率の高い赤外線反射層上に被覆層を設けることにより、全体として高い赤外線反射率を維持しながら、暗色を含むさまざまな色調を実現することができる。 - 特許庁

When we consider our future engagement in infrastructure, we must not confine ourselves to the conventional idea of buildingbrick and mortars”. We must develop a new perspective, while taking into account what I mentioned above, namely both the change in the external environment and the lessons we learned.例文帳に追加

こうしたインフラ支援は、既に申し上げたような外的環境の変化、過去の支援から得られた教訓、を踏まえつつ、物的施設の整備のみを考慮する伝統的な支援に留まらない、新たな考え方に基づいてなされることが必要です。 - 財務省

to strengthen prudential regulation, we emphasised the need for the Basel Committee to develop stronger standards by end-2010 to be phased in as financial conditions improve and the economic recovery is assured, with the aim of implementation by end-2012. 例文帳に追加

・ 健全性規制を強化するため、我々はバーゼル委員会が 2010 年末までにより強固な基準を策定し、2012 年末までを目標に金融情勢が改善し景気回復が確実になった時点で段階的に実施されることの必要性を強調した。 - 財務省

In Asian region where the economic growth is the most vibrant, it is imperative to share the experiences as well as to develop the regional network among Customs authorities and Customs Brokers in order to enhance the security and facilitation of supply chains.例文帳に追加

めざましい経済成長を遂げるアジア地域において、物流の安全確保と円滑化の両立を進めるためには、各国税関当局及び通関業者の間で経験を共有するととともに、ネットワークを国際的に構築していくことが重要である。 - 財務省

As for Argentina, in particular, while I welcome the recent signs of economic recovery, I believe it is indispensable to restore the confidence of international capital markets by solving its external debt issue as soon as possible in order to achieve sustainable growth. Against such a backdrop, the IDB must redress income disparity and develop enabling environments for business in the region. 例文帳に追加

特に、アルゼンチンについては、経済に回復傾向が見られることは歓迎されますが、持続的成長実現のためには、早期に対外債務問題を解決し、国際資本市場の信認を回復することが極めて重要であると考えます。 - 財務省

The FATF urges Cuba to develop an AML/CFT regime in line with international standards, and encourages Cuba to establish a constructive and direct dialogue with the FATF and is ready to work with the Cuban authorities to this end. 例文帳に追加

FATFは、同国が国際基準に沿った資金洗浄・テロ資金供与体制を構築することを要請すると共に、キューバがFATFとの間で建設的で直接的な対話を構築していくことを慫慂し、この目標に向かってキューバ当局と協働する用意がある。 - 財務省

To that end, G20 experts will examine the possibility to develop common principles for national measures to deny entry of corrupt officials, taking into account existing practices and barriers, and recommend frameworks for bilateral cooperation on the application of this authority. 例文帳に追加

この目的のために,G20の専門家は,既存の慣行や障害を考慮しつつ,腐敗した公務員の入国を拒否する国家的対策をとるための共通原則を策定する可能性を精査し,この権限の適用に関する二国間協力の枠組みを勧告する。 - 財務省

例文

We recognize successful employment and training programs are often designed together with employers and workers, and we call on the ILO, in partnership with other organizations, to convene its constituents and NGOs to develop a training strategy for our consideration. 例文帳に追加

我々は、成果をもたらす雇用及び訓練計画は、しばしば雇用者及び労働者と共に策定されていることを認識し、ILOに対して、他の組織と協力しつつ、関係者やNGOを招集し、我々の検討のために訓練戦略を作成することを求める。 - 財務省




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS