1153万例文収録!

「focus on」に関連した英語例文の一覧と使い方(66ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > focus onの意味・解説 > focus onに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

focus onの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3937



例文

A Q value showing an intensity difference between right and left edges of a signal obtained from the photoelectric detection of a pattern image is approximated to a specified order function, related to the defocus quantity Z of a pattern on a focus position corresponding with Gaussian mirror surface of the image formation optical system.例文帳に追加

パターン像を光電検出して得られる信号の左右エッジの強度差を表すQ値を、結像光学系のガウス像面に対応するフォーカス位置に対するパターンのデフォーカス量Zに関する所定次数の関数に近似する。 - 特許庁

A dynamic focus coil 11, an inside bobbin 2 provided with a Y-direction deflecting coil 3, an outside bobbin 4 provided with an X-direction deflecting coil 5, a ferrite stack 6, and a lens exciting coil 7 are successively arranged on the outside of a cylindrical part of a vacuum wall 1.例文帳に追加

真空壁1の円筒部の外側には、順にダイナミックフォーカスコイル11、Y方向偏向コイル3を備えた内側ボビン2、X方向偏向コイル5を備えた外側ボビン4、フェライトスタック6、レンズ励磁コイル7が配置されている。 - 特許庁

The trough-like carrier is provided with the shape of vertically cutting off a cylinder, the sound wave irradiation surface 4 of the transducer by that is also aligned with the surface shape of the cylinder and sound waves are radiated in the direction of a focus line 5 and converged on the line.例文帳に追加

トラフ状のキャリアは円筒を縦に切った形状を有しており、これによる変換器の音波照射面4も円筒の表面形状に即しており、音波は焦点線5の方向に照射され、当該線上に集束する。 - 特許庁

To provide a focusing unit of a camera for positioning a wafer and a mask on a semiconductor manufacturing apparatus that perform the optimum focus adjustment through less-frequency photography without being influenced by lighting luminance to the wafer and wafer to be photographed and the differences of an optical system.例文帳に追加

撮影対象であるウエハやマスクの照明輝度や光学系の差に影響されず、少ない撮影回数で最適な焦点調整を行う、半導体製造装置のウエハとマスクの位置合わせ用カメラの焦点調整装置を提供する。 - 特許庁

例文

To allow an operator to focus on a treatment by providing a display device viewing information required for the treatment without allowing the operator to turn his/her eyes from an affected part of a patient during an operation concerning a dental operation and a brain surgery.例文帳に追加

歯科手術や脳外科手術において、術者が手術中に患部から視線を動かすことなく、治療に必要な情報を見ることができる表示装置を提供することにより、術者が治療に専念できることを可能にする。 - 特許庁


例文

To excellently reproduce and record data from and on a disk even when a positional deviation has occurred between an optical beam converging position and a disk recording surface owing to an impact or a vibration, etc., by equalizing the approach side and the separation side of a focus positional deviation permitting margin.例文帳に追加

フォーカス位置ずれ許容マージンの接近側と離間側との均等化を図り、衝撃、振動等による光ビーム集束位置とディスク記録面との位置ずれが発生しても、ディスクに対するデータの再生/記録を良好に行う。 - 特許庁

A distance upto the range finding position is calculated based on a position of the photographing lens and a focal distance thereof when focus- adjusted in the range finding position, calculated distance information is composed to an image of the vehicular circumference image-picked up by the image pick-up means to be displayed.例文帳に追加

そして、測距位置に焦点調節したときの撮影レンズの位置と焦点距離に基づいて測距位置までの距離を算出し、撮像手段で撮像した車両周囲の映像に算出した距離情報を合成して表示する。 - 特許庁

The camera system further includes a focus shake correction amount arithmetic part 210 which computes an instruction to be given to the correction part 16 based on information detected by the imaging element 5 or the detector 18.例文帳に追加

さらに前記カメラシステムは前記焦点検出用撮像素子5もしくは前記加速度検出装置18により検出した情報を基に前記振れ補正部16に与える指令を演算するピント振れ補正量演算部210を有する。 - 特許庁

The optical equipment also includes a focus detecting means 30 for detecting the focusing state of the optical system based on signals obtained from the photoelectric conversion element in accordance with the first image and the second image formed by the first light flux and the second light flux.例文帳に追加

また、光学機器は、第1及び第2の光束により形成された第1の像及び第2の像に応じて光電変換素子から得られた信号に基づいて、光学系の焦点状態を検出する焦点検出手段30とを有する。 - 特許庁

例文

A focused light source 3 may be insert molded or cast within a light transition area of the light-emitting panel to focus the light on an input surface of the light transition area with predetermined ray angles to fit a particular application.例文帳に追加

焦点合わせされた光源(3)は、発光パネルの光移動区域内にインサート成形されるかまたは鋳造され、特定の用途に合うように、予め定められた光線角度で光移動区域の入力表面上に光を焦点合わせしてもよい。 - 特許庁

例文

To provide a multi-beam light scanning optical system capable of reducing an interval of a main ray of each light beam on a deflection face so as to effectively suppress production of jitter due to out of focus in the main scanning direction and to provide an image forming device using the optical system.例文帳に追加

偏向面上の各光ビームの主光線の間隔を減少させ、主走査方向のピントずれによるジッターの発生を効果的に抑制することができるマルチビーム光走査光学系及びそれを用いた画像形成装置を得ること。 - 特許庁

For instance, a current supplied to an object lens (or a voltage applied to a sample) is calculated on the basis of a value indicating the relation between a change in an exciting current (or a voltage applied to the sample) and a change in the focus estimation value.例文帳に追加

一例として、励磁電流(或いは試料への印加電圧)の変化と焦点評価値の変化との関係を示す値に基づいて、対物レンズに供給する電流値(或いは試料への印加電圧値)を演算することを提案する。 - 特許庁

On the inner periphery, intermediate periphery and outer periphery, etc., of the two-layer disk 1 of one-side reading DVD(digital video disk), focus error signals FE are preliminarily detected by a pickup 5, and these obtained distance data between two layers are stored in a RAM 19 through a DSP 15.例文帳に追加

片面読み取りDVD2層ディスク1の内周、中周、外周などにおいて予めピックアップ5でフォーカスエラー信号FEを検出し、これにより得られた2層間距離データをDSP15を介してRAM19に記憶する。 - 特許庁

On the side of a lighting optical system 9 of the exposure device 6, the mask 1 is arranged having the pinhole 5 opposite a projection optical system 11, and the wafer 10 is exposed at a position Ad which is a specific quantity (d) off the focus position Aj of the projection optical system 11.例文帳に追加

散乱部2を露光装置6の照明光学系9側に、ピンホール5を投影光学系11側に向けてマスク1を配置し、ウェーハ10を投影光学系11の焦点位置Ajから所定量dずらした位置Adで露光する。 - 特許庁

To provide an optical head in which a movable part can be driven in the direction of focus without causing pitching in a miniature magnetic circuit, while movement of a spot on a recording medium can be detected accuracy, deterioration of quality of a reproduced signal can be prevented, and which has high performance.例文帳に追加

小型な磁気回路でピッチングを生じることなく可動部をフォーカス方向に駆動できると共に、記録媒体上のスポットの動きを正確に検出でき、再生信号の品質劣化を防止できる高性能な光学ヘッドを提供する。 - 特許庁

A display control part 104 displays a partial image of a focus area including a focused position, on a display means 105 in accordance with a determination result of the vibration quantity determination part 103, and the threshold is changed by a threshold change part 106.例文帳に追加

上記振動量判断部103の判断結果に応じて、表示制御部104が表示手段105に対し、合焦位置を含む合焦領域の部分画像を表示し、また、上記閾値が、閾値変更部106によって変更される。 - 特許庁

To provide a retrieval tag and an information retrieval system, in which extraction of the retrieval tag can be easily performed by a fixed focus imaging device, and relevant information can be easily retrieved based on the extracted retrieval tag.例文帳に追加

検索用タグの抽出を固定焦点の撮像装置で容易に行うことができると共に、抽出した検索用タグに基づいて関連情報を容易に検索することができる検索用タグ及び情報検索システムを提供する。 - 特許庁

In addition, although focus servo and tracking servo become difficult when the reflectance of an image drops, servo can be stably performed in a light specific wavelength range on the optical disk because reflectance hardly changes in a wavelength range other than the wavelength.例文帳に追加

また、画像の反射率が低下すると、フォーカスサーボやトラッキングサーボが困難となるが、本発明の光ディスクでは、光の特定波長帯以外では反射率がほとんど変化しないので、この波長帯でサーボを安定して行うことができる。 - 特許庁

We believe it is more appropriate instead to focus on a product’s generally expected function, use, or purpose, recognizing that there are situations in which a product has multiple generally expected functions, uses, and purposes.例文帳に追加

我々は、ある製品には、一般的に期待される機能、用途、および目的が複数ある状況が存在することを認識して、製品に一般に期待される機能、用途、または目的に集中する方が適切であることを確信している。 - 経済産業省

In particular, while trade has been active between the EU15 countries, a comparison of the trade intensity indexes in 2000 and 2006 shows that the trade intensity index of many of the Central and Eastern European countries38 is rising, with a focus on exports from EU15 nations to Central and Eastern European countries (see Table 1-2- 39).例文帳に追加

特に、EU15間で活発な貿易が行われているが、2000年と2006年の貿易結合度を比較すると、中・東欧諸国38についてもEU15から中・東欧諸国への輸出を中心に貿易結合度が高まっている国が多い(第1-2-39図)。 - 経済産業省

I understand that the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology is going to expand this scheme nationally in 2005, with a focus on the second year of middle schools, namely fourteen year-old students, as that is the most important age group. Many companies are hoping to take part in the work experience of students of this age.例文帳に追加

文部科学省では 2005 年からこれを全国に展開して、ポイントは中学二年生、14 歳の時期が一番大事な時期だそうですけれども、この時期の就労体験について企業も積極的に応援してきたいと思っています。 - 厚生労働省

To improve and reinforce childcare measures in both quality and quantity, including those aimed at resolving the issue of children on waiting lists at nursery centers, the government formulated the "New Zero Wait Listed Children Strategy" in February 2008. Efforts will be furthered in the next 3 years, which are designated as the focus period.例文帳に追加

保育所等の待機児童解消を始めとする保育施策を質・量ともに充実、強化するため、「新待機児童 ゼロ作戦」(2008年2月)を策定したところであり、今後3年間を集中重点期間として取組みを進める。 - 厚生労働省

The proceedings, discussions, and recommendations of the previous five High Level Official Meetings were reported to the above-mentioned ASEAN+3 Meetings and ASEAN expressed profound gratitude for this initiative by Japan and requested to continue these types of meetings and maintain the focus on the cooperation between health and welfare services.例文帳に追加

累次のハイレベル会合の結果は上記ASEAN+3会合に報告され、ASEAN側より、日本のイニシアティブに謝意が表されるとともに、今後も保健と福祉サービスの連携に焦点を当てて会合を継続してほしいとの意向が示されている。 - 厚生労働省

The proceedings, discussions, and recommendations of the previous six High Level Official Meetings were reported to the above-mentioned ASEAN+3 Minister’s Meetings and ASEAN member countries expressed profound gratitude for this initiative by Japan and requested to continue these types of meetings and maintain the focus on the cooperation between health and welfare services.例文帳に追加

累次のハイレベル会合の結果は上記ASEAN+3大臣会合に報告され、ASEAN側より、日本のイニシアティブに謝意が表されるとともに、今後も保健と福祉サービスの連携に焦点を当てて会合を継続してほしいとの意向が示されている。 - 厚生労働省

Kyudo attracted the attention of foreigners through books such as "Zen in the Art of Archery," by Eugen Herrigel, in which the focus on spirituality was introduced, and even though it isn't an Olympic sport it's enjoyed especially in Europe and the United States with sports associations established there. 例文帳に追加

弓道は『弓と禅』(オイゲン・ヘリゲル著)などの著作で精神性を重んじる面が取り上げられたことなどから外国人の関心を惹き、オリンピック種目でないにもかかわらず欧米各国中心に競技団体が設立され愛好されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Input may have been composedwithin an input context before it lost the focus, and that input may be returned on subsequent calls to XmbLookupString, XwcLookupString or Xutf8LookupString even though it does not have any more keyboard focus.The function Xutf8LookupString is an XFree86 extension introduced in XFree86 4.0.2.例文帳に追加

入力はフォーカスを失う前に入力コンテクスト内で構成されているので、キーボードフォーカスが失われてしまっても、後から呼び出したXmbLookupString ,XwcLookupString ,Xutf8LookupStringでこの入力を受け取ることができる。 .LP関数Xutf8LookupStringは XFree86 4.0.2 から導入された XFree86 独自の拡張である。 - XFree86

To quickly and accurately determine the type of an optical disk even when there is a limit on a focus driving range during disk determination in an optical disk device where several kinds (CD, DVD, Blu-ray Disc) of optical disks are loaded.例文帳に追加

複数種類(CD、DVD、Blu−ray Disc)の光ディスクを装着可能な光ディスク装置において、ディスク判別時のフォーカス駆動範囲が制限されていても、迅速かつ正確に光ディスクの種類を判別すること。 - 特許庁

To obtain a high resolution projection lens that is configured so as to be telecentric on the reduction side and have appropriate back focus and can achieve a compact size and a wide field angle as an entire lens system so as to be used as a projection lens relating to a front system.例文帳に追加

縮小側がテレセントリック、かつ適切なバックフォーカスを有する構成とされ、フロント式に係る投写レンズに適用し得るように、レンズ系全体としてコンパクト化および広画角化を達成し得る高解像度な投写レンズを得る。 - 特許庁

When a casing 11 is at an X position, laser light L1 output from a laser emitter 12 is made incident on a reference mirror 41 to produce a light interference fringe, which is imaged by a CCD camera 17 through a focus distance changeover part 16.例文帳に追加

ケーシング11がX位置にある時に、レーザ発光器12から出力されたレーザ光L1が基準ミラー41に入射して光干渉縞を生じさせ、光干渉縞は焦点距離切換部16を経てCCDカメラ17で撮像される。 - 特許庁

To well cut and separate a member 10 to be cut by an additional structure 1 provided on the surface of a member 10 to be cut without a progressive crack from an internal tooling region 12 formed by an internal beam focus of a laser beam blocked.例文帳に追加

被割断部材10の表面に設けられた付加構造体1によって、レーザ光の内部集光により形成した内部加工領域12からの亀裂の進行が妨げられることなく、良好な被割断部材の割断・分離を行なう。 - 特許庁

In the case of recording the image, a part of the image is magnified in the step S8 for several seconds just after a shutter is depressed and displayed on the liquid crystal display device in the step S9 so as to allow a user to confirm whether or not the focus of the recorded or reproduced image is focused.例文帳に追加

記録する際にはシャッターを押した直後数秒間の間、ステップS8で画像の一部分を拡大してステップS9で液晶表示することにより、記録あるいは再生された画像の焦点があっているかが確認できる。 - 特許庁

To prevent deterioration of focusing accuracy even if the contrast of the face of a subject is low, when focusing based on defocus amount of a focus detection area arranged at a place nearest the center of the face of the subject within a photographic screen.例文帳に追加

撮影画面内の被写体の顔の中心の最も近くに配置された焦点検出エリアのデフォーカス量に基づいて焦点調節を行う場合に、被写体の顔のコントラストが低い場合であっても焦点調節精度の低下を防ぐ。 - 特許庁

Under a plurality of different synchronous moving speed conditions, a pattern (an inside mark and an outside mark constituting a focus test mark) in a pattern region formed in a measuring reticle on a reticle stage is transferred onto different wafers, respectively, through a projection optical system.例文帳に追加

複数の異なる同期移動速度条件の下で、レチクルステージ上の計測用レチクルに形成されたパターン領域内のパターン(フォーカステストマークを構成する内側マーク,外側マーク)を投影光学系を介して、異なるウエハ上にそれぞれ転写する。 - 特許庁

Education tools such as manuals and orientation videos are translated into the local languages, and in addition, they focus on spreading the corporate philosophy and corporate objectives in overseas stores by always placing expatriates from Japan headquarters in overseas affiliates.例文帳に追加

現地語に訳したマニュアルやオリエンテーションビデオなどのツールを用意しており、さらには現地法人には必ず我が国本部からの駐在員を置くことで、同社の理念や企業目標を海外店舗に浸透させることにも注力している。 - 経済産業省

More than 60 percent of companies answered, “We have started to focus more on profit margin than securing market share,” and approximately 90 percent of companies said, “In order to meet a target, we will secure a profit margin by improving productivity further and reducing costs.”例文帳に追加

また、6割を超える企業は「市場シェアの確保よりも利益率を重視するようになった」と答えており、「目標達成のために一層の生産性向上とコストダウンによって利益率を確保する」とした企業が約9割に上った。 - 経済産業省

In this chapter, then, we focus on two key points in considering the role of SMEs in creating a society that makes it easier to have and raise children. These are 1) the stabilization of younger people’s employment and incomes, and 2) the establishment of conditions that enable people to balance work and parenting.例文帳に追加

そこで、本章では「子どもを産み育てやすい社会」に向けた中小企業の役割について論じるに当たり、 〔1〕若年者の雇用・収入の安定化 〔2〕仕事と育児の両立の実現の2点に焦点を当てていくこととする。 - 経済産業省

According to this, a high proportion of SMEs focus on explaining their “line of business” and “duties after hiring,” and a high proportion of younger workers, too, report that these factors turn outbetter than imaginedoras imagined.”例文帳に追加

これらによると、「自社の業務内容」、「採用後の担当業務」については募集時に力を入れている中小企業の割合が高く、若年者側も「イメージしたものより良かった・イメージしたとおりだった」とする者の割合が高くなっている。 - 経済産業省

Amidst this situation, focus was put on analyzing innovations at SMEs, and how they were underlined by recruitment and the development of human resources, from the viewpoint of ascertaining how SMEs should overcome current hardships by utilizing their unique strengths ofcreativity” and “mobilityin a more proactive way.例文帳に追加

こうした状況の中、中小企業が、その強みである創造性や機動力を一層活かし、直面する苦境を乗り越えていくための視座として、中小企業のイノベーションと人材の確保・育成を採り上げ、分析を行った。 - 経済産業省

We recognized that enhancing SMEscrisis management capability is an important measure for coping with economic crises, and encouraged member economies to focus on building joint crisis management mechanisms in the APEC region.例文帳に追加

我々は、中小企業の危機管理能力の向上が、経済危機に対応するために重要な手段であることを認識し、各エコノミーに対し、APEC地域において共同の危機管理メカニズムを設立することに焦点を当てるよう促した。 - 経済産業省

We also recognized that, based on domestic priorities, each economy will move its policy focus from emergency response measures toward support for SMEs to pursue dynamic growth as soon as possible.例文帳に追加

また、我々は国内の優先事項に基づいて、各エコノミーは、中小企業政策の重点を、緊急時対応政策から、可及的速やかに中小企業が活力的な成長を実現するための支援に移行しつつあることを認識した。 - 経済産業省

The WTO regime therefore remains a central focus, and at the Doha WTO Ministerial Conference held in Doha, Qatar on 9-14 November 2001, a Ministerial Declaration was adopted which included the launch of a new round of trade liberalization negotiations.例文帳に追加

このように依然として重要なWTO体制であるが、2001年11月9日~14日にカタールのドーハで行われたWTO閣僚会議では、新たな貿易自由化交渉を行うための新ラウンド立上げを盛り込んだ閣僚宣言が採択された。 - 経済産業省

Japan therefore needs to develop a multi-layered external economic policy, making strategic and flexible use of regional and bilateral frameworks and agreements as a complement to the WTO, while still retaining a focus on WTO efforts.例文帳に追加

したがって、WTOへの取組みを中心としつつ、これを補完するものとして、地域あるいは二国間における枠組み、協定等を戦略的かつ柔軟に活用しながら、多層的な対外経済政策を展開していく必要がある。 - 経済産業省

Collecting higher quality data for priority activities allows companies to focus resources on the most significant GHG emissions in the value chain, more effectively set reduction targets, and track and demonstrate GHG reductions over time (see chapter 9). 例文帳に追加

優先的な活動にかかわる質の高いデータを収集することで事業者は、バリューチェーン内の最大のGHG 排出源に焦点を絞り、さらに効果的に削減目標を設定し、経年的にGHG 削減を追跡し示すことができる(第9 章を参照)。 - 経済産業省

They believe that law enforcement agencies should simply focus their resources on cracking strong encryption codes, using high-speed computers to try every possible key when we need lawful access to the plaintext of data or communications that is evidence of a crime. 例文帳に追加

この人たちは、犯罪の証拠となっている通信やデータの平文に、法的なアクセスが必要となったら、法執行機関が単に資源を強力暗号コードの解読に集中させて、鍵を全部試してみればいいのだと思っているのです。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

The examination carriage can be fixed on at least one measuring point 15, wherein each of these measuring points 15 is arranged such that the axis of rotation 5 is on a measuring line 9 which emanates from the focus 2 and includes a tilt angle α to the central axis 6 of the fan beam 3 or the conical beam.例文帳に追加

本発明に従い、検査台車は少なくとも1つの測定点15に固定可能であり、焦点2から広がり且つ扇状ビーム3又は円錐ビームの中心軸6に対して傾斜角αを含む測定線9上に回転軸5があるように、これら各測定点15が配置される。 - 特許庁

The imaging apparatus (0200) can continuously image the object in a proper imaging order because a control part (0204) controls an imaging part (0202) to focus the imaging part on a plurality of objects and continuously photographs the objects on the basis of an imaging order determined by the user in an imaging order determining part (0203).例文帳に追加

本発明の撮像装置(0200)では、撮像順序決定部(0203)にてユーザが決定した撮像順序に基づいて制御部(0204)が撮像部(0202)を制御して複数の被写体にピントを合わせて連続撮影を行うため、適切な撮像順序で被写体の連続撮像を行うことができる。 - 特許庁

To reduce the reflection loss and improve the signal to nose ratio by focusing a measuring light near on a movable plate mirror set at specified inclination angle to reflect toward an object to be measured and forming an image of the measuring light focus on the object, thereby simplify the adjustment and avoiding the parasitic reflection.例文帳に追加

計測光の光路が簡単に確認および調整でき、また種々の構成部に現れる寄生的反射を容易に回避でき、その上計測光路内の反射損失が少なく、それにより信号対雑音比の関係も改善される、可干渉性動的焦点に基づく調整容易な光学コヒーレンストモグラフィー法 - 特許庁

In the stress measuring device 1, since each light from the objective lens 457 is a substantially parallel light on the substrate 9, measurement can be performed without focus adjustment in each inclination vector measuring domain on the substrate 9; and the surface shape of the substrate 9 can be determined easily and quickly.例文帳に追加

応力測定装置1では、対物レンズ457からの光が基板9上においてほぼ平行光となっているため、基板9上の各傾斜ベクトル測定領域においてフォーカス調整なしに測定を行うことができ、基板9の表面形状を容易かつ迅速に求めることができる。 - 特許庁

Also, tilt coils 10, 10a are arranged on the movable part 2 separately from the focus coil and tracking coil, and on the yoke part, 2nd permanent magnets 11, 11a are mounted at the specified positions corresponding to the tilt coils, then the tilt adjustment of the optical pickup is attained by controlling a current made to flow into windings 12 of the tilt coils.例文帳に追加

また、フォーカスコイルおよびトラッキングコイルとは別個にチルトコイル10,10aを可動部2に設けるとともに、ヨーク部にはチルトコイルに対応する所定位置に第2の永久磁石11,11aを取付け、チルトコイルの巻線12に流す電流を制御することにより、光ピックアップのチルト調整を可能にしている。 - 特許庁

例文

Since a heat absorbing member 14 having high thermal conductivity is interposer between the driving element 4 and the focus element support 13 on the substrate while touching them, heat generated from the driving element 4 is absorbed efficiently through the heat absorbing member 14, and the effect of heat generation of the driving element 4 on the optical performance is reduced.例文帳に追加

高い熱伝導性を有する吸熱部材14が基板の駆動素子4と結像素子支持体13との間で接触せしめて配置されているので、駆動素子4からの発生熱が吸熱部材14を経て効率良く吸熱され、駆動素子4の発熱による光学性能への影響が低減する。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS