1153万例文収録!

「if it is」に関連した英語例文の一覧と使い方(326ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > if it isの意味・解説 > if it isに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

if it isの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18728



例文

If there is an error in office equipment to be managed and a customer in the office which owns the equipment reports it to a maintenance and service company by phone (center call), the remote site management system appropriately deals with the occurrence of the error and smoothly arranges for maintenance (arrangement for a serviceman or request for substitution maintenance to other service company).例文帳に追加

遠隔サイト管理システムは、オフィスのサービス対象の機器がエラーを起こし、オフィスの顧客が保守サービス会社に電話で通知(センターコール)したときに、エラー発生に的確に対応し、スムーズにメンテナンスの手配(サービスマンの手配、他のサービス会社への代行メンテナンス依頼)を行なう。 - 特許庁

To increase ease of insertion of a lead into a notch of a metal terminal so as not to move the inserted lead when heating solder and connecting the lead to the terminal, and to make it hard to drop off the lead from the terminal even if a crack is produced in the solder of the soldered lead due to a shock and a thermal stress.例文帳に追加

はんだを熱してリード線を端子に接続する際、リード線が端子の切欠きに挿入しやすく、挿入したリード線が動かないようにし、しかも、はんだにより接続したリード線が衝撃や熱ストレスではんだにクラックが生じた場合でも、金属端子から外れにくくすること。 - 特許庁

The Patent Office shall take a decision regarding the refusal to register a design if in the course of verification of the formal requirements of an application it becomes clear that the submitted design does not conform to the definition of a design (Section 1, Clause 1) or, in accordance with Section 9, Paragraph one of this Law, is not to be protected.例文帳に追加

特許庁は, 出願の方式要件の確認の過程において提出された意匠が意匠の定義( 第1 条1)) に適合しないこと又は当該意匠が第9 条(1) に基づいて保護されるべきでないことが明らかになった場合は, 意匠登録の拒絶に関する決定を下す。 - 特許庁

If the Patent Office has revoked or amended the decision taken by it and the appellant is satisfied therewith, the appellant shall withdraw the appeal. The State fee paid for the submission of an appeal shall be refunded in accordance with the procedures provided for by the Administrative Procedure Law.例文帳に追加

特許庁が下した決定を取り消し又は修正し, 審判請求人がこれに納得する場合は, 審判請求人は, 審判請求を取り下げるものとする。審判請求のために納付した国家手数料は, 行政手続法に規定する手続に基づいて払い戻される。 - 特許庁

例文

If the Patent Office has amended the decision taken by it and the appellant is not satisfied therewith, the appellant shall within a period of 3 months after the receipt of such decision notify the Patent Office thereof, and the Patent Office shall without delay transfer the appeal for examination in the Board of Appeal.例文帳に追加

特許庁が下した決定を修正し, 審判請求人がこれに納得しない場合は, 審判請求人は, 当該決定の受領から3 月以内に特許庁にその旨を通知するものとし, 特許庁は, 遅滞なく, 当該審判請求を審判部における審理に付託する。 - 特許庁


例文

If the Registrar is satisfied that the circumstances justify it, he may, upon receiving a written request, extend the time for doing any act or taking any proceeding under this Act and the Rules, upon notice to the parties concerned and upon such terms as he may direct. 例文帳に追加

登録官は、本法又は規則に定めるあらゆる行為又は手続を行うための期間を延長することが諸事情に照らして適切であると認める場合には、書面による申立てに応じて、利害関係者にその指示する期間を通知することで、これを延長することができる。 - 特許庁

Industrial designs shall be artistic andstructural embodiments of an article, which determine its exterior. At that a termarticlemeans industrial or home-made good. An object claimed as an industrial design shall be given legal protection if it is new and original.例文帳に追加

意匠は,物品の審美的かつ構造的具象化であって,その外観を決定するものでなければならない。そこでの「物品」の用語は,工業製品又は手製製品を意味する。意匠としてクレームされた主題は,新規性があり独自性を有する場合は法的保護を付与される。 - 特許庁

(3) If the Patent Office has revoked or amended the decision taken by it and the appellant is satisfied therewith, the appellant shall withdraw the appeal. The State fee paid for the submission of an appeal shall be paid in accordance with the procedures specified by the Administrative Procedure Law.例文帳に追加

(3) 特許庁が自ら下した決定を撤回又は訂正し,かつ,審判請求人がこれに納得している場合は,審判請求人は,審判請求を取り下げなければならない。審判請求のために納付する国の手数料は,行政手続法に定める手続に従って納付する。 - 特許庁

(4) The annual State fee shall be paid for the maintaining the supplementary protection certificate in force. In such case, the provisions of Section 43 of this Law shall be applied. If the last year of the operation of the supplementary protection certificate is not full, the fee for it shall be paid for the whole year.例文帳に追加

(4) 補充的保護証明書の効力を維持するためには国の年次手数料を納付しなければならない。この場合は,第43条の規定を適用する。補充的保護証明書の効力の最終年が1年未満であっても,同年の手数料は,丸1年分を納付しなければならない。 - 特許庁

例文

If upon consideration of the application it appears to the Commissioner that the design is not registerable under the Act, he shall state his objections to the applicant in writing, and unless within one month thereafter the applicant applies for a hearing, the applicant shall be deemed to have withdrawn his application.例文帳に追加

出願審査時に局長にとっては,当該意匠が法に基づいて登録不可能と認められる場合は,局長はその異論を出願人に書面で明示するものとし,その後1月以内に出願人が聴聞を申請しない限り,出願人はその出願を取り下げたものとみなす。 - 特許庁

例文

(2) The Minister shall make his decision after the hearing, in writing, stating the grounds upon which it is based, and, if he has decided that the invention shall be exploited under Section 32(1) of the Act, stating the terms of exploitation, and shall transmit the decision to the Registrar.例文帳に追加

(2) 大臣は,聴聞の後,書面により決定を行うものとし,その際,当該決定の基礎となった理由を記載し,かつ,法第32条(1)に基づいて当該発明は実施されるべきである旨を決定した場合は実施の条件を記載するものとし,また,当該決定を登録官に送達する。 - 特許庁

Sec.109 Special Provisions Relating to Utility Models 109.1. (a) An invention qualifies for registration as a utility model if it is new and industrially applicable. (b) Section 21, “Patentable Inventions”, shall apply except the reference to inventive step as a condition of protection.例文帳に追加

第109条 実用新案に関する特別規定 109.1(a)発明は,新規性があり,かつ,産業上の利用可能性がある場合は,実用新案として登録を受けることができる。 (b)第21条「特許を受けることができる発明」は,保護の条件としての進歩性への言及の部分を除くほか,適用する。 - 特許庁

(9) if it is liable to be confused with a Community trade mark within the meaning of Section 57 that has been registered on the basis of an earlier application or that has seniority from Finland under Article 34 or 35 of the Council Regulation referred to in Section 57; 例文帳に追加

(9) 第57条の意味での共同体商標であって,先の出願に基づいて登録されているか又は第57条にいう理事会規則第34条若しくは第35条に基づくフィンランドからの優先順位を有しているものとの混同を生じさせる虞がある場合 - 特許庁

An invention shall be deemed to involve an inventive step if it is not obvious to a person skilled in the art from the state of the art. Should the state of the art also include documents within the terms of Section 3(2), these documents shall not be considered when assessing the inventive step. 例文帳に追加

発明が当該技術の熟練者にとって,技術水準からみて明白でない場合は,その発明は,進歩性を有するものとみなされる。技術水準が第 3条(2)の意味における書類も含んでいる場合は,これらの書類は,進歩性の評価をするときには,考慮されない。 - 特許庁

It should be noted that, if the claimed invention is related to the cell with the limitation of use such as "A-cell for the treatment of cardiac infarction", such limitation of use usually only indicates the utility of the cell itself and the claim should be construed to represent the cell per se with no limitation of use. 例文帳に追加

なお、請求項に係る発明が「心筋梗塞治療用の A細胞。」といった用途限定が付された細胞である場合には、このような用途限定は、一般に、細胞の有用性を示しているに過ぎないため、用途限定のない細胞そのものであると解される。 - 特許庁

However, it is set forth that such a regular amendment should be made within the matters disclosed in the translation (including the description, etc. as corrected by written correction of mistranslation, if any) (prohibition of new matter beyond translation, Article 17bis(3)). Any regular amendment which infringes the above provisions constitutes a reason for refusal. 例文帳に追加

ただし、この一般補正は、翻訳文(誤訳訂正書が提出された場合は誤訳訂正後の明細書等を含む)に記載した事項の範囲内において行うべきこととされており(翻訳文新規事項の禁止(第17条の2第3項))、これに違反した一般補正は、拒絶の理由となる。 - 特許庁

(b) the deferment was in force immediately before the commencement of these regulations; the deferment is in force under subregulation 4.13(1) after the commencement of these regulations as if the Registrar had deferred acceptance of the application on the day on which it was deferred under the Trade Marks Act 1955.例文帳に追加

(b) その延期が本規則の施行直前に効力を有していた場合は、 その延期は、出願受理が 1955年商標法に基づいて延期された日に、登録官が出願受理を延期したものとして、本規則の施行後も規則4.13(1)に基づいて効力を有するものとする。 - 特許庁

To provide a nonaqueous electrolyte secondary battery capable of suppressing fluctuation of an IV resistance value at low depth of discharge even if it is charged and discharged with a large current of not less than 50 A, excellent in output characteristics and regeneration characteristics, and optimal for an electric vehicle (EV) and a hybrid electric vehicle (HEV).例文帳に追加

50A以上の大電流で充放電しても、低い放電深度でIV抵抗値の変化を抑制した、出力特性及び出力回生特性に優れた電気自動車(EV)、ハイブリッド電気自動車(HEV)等に最適な非水電解質二次電池を提供すること。 - 特許庁

Accordingly, even if the output voltage Vo drops by a sudden change of load when, for example, one converter part (for example, the first converter part 11a) is operating to supply a current Ia, it operates another converter part (the second converter part 11b in this embodiment) with a smaller output current.例文帳に追加

従って、一つのコンバータ部(例えば第1コンバータ部11a)が動作して電流Iaを供給しているときに負荷の急変によって出力電圧Voが低下しても、出力電流が少ない他のコンバータ部(本実施形態では第2コンバータ部11b)を動作させる。 - 特許庁

And then it counts number of the lead edge candidate points located on this calculated straight line, and determines this straight line as a base point line L if the counted number of the lead edge candidate points is the specified number or more, to detect abnormality in the lead length based on the determined base point line L.例文帳に追加

そして、算出した直線上にあるリード先端候補点の数をカウントして、カウントしたリード先端候補点の数が所定数以上であった場合に、この直線を基準直線Lに決定し、決定した基準直線Lに基づいてリード長異常の検出を行う。 - 特許庁

To provide an aqueous liquid paste composition having low viscosity excellent in handling, and excellent smooth feel to touch without sticky feel wherein a paste on a paper can be removed by rubbing without sticky feel if it is right after applying and even a small amount thereof results in good adhesion.例文帳に追加

低粘度で取扱性が良好で、べたつかずサラサラ感に優れ、塗布直後であれば紙に付いた糊を擦ることによってべたべた感を感じることなく取り除くことができ、且つ少量で優れた接着性を有する水性液体糊組成物を提供すること。 - 特許庁

If information about collecting sponsors including the names of contestants and great meetings collecting the sponsors, collecting conditions and the like is transmitted to a publicly collecting server 2 from a sponsor collector terminals 3 through a network 1, the publicly collecting server 2 prepares the information about publicly collecting sponsors and publishes it based on the information about collecting sponsors.例文帳に追加

スポンサー募集者端末3からスポンサーを募集する競技者名や大会名、公募条件等を含むスポンサー募集情報をネットワーク1経由で公募サーバ2に送信すると、公募サーバ2はスポンサー募集情報に基づきスポンサー公募情報を作成して公開する。 - 特許庁

If it receives the radio wave of a frequency different from the radio wave sent from the seal reader 11, or no answer to the radio wave, this indicates an authentication seal pasted to an object 10 under authenticating is not a proper authentication seal, thus surely deciding the truth of the authentication seal.例文帳に追加

電子認証シールリーダが送信した電波とは異なる周波数の電波を受信したときや電波の応答がない場合には、認証対象物10に貼付されている認証シールが正規の認証シールでないことを示し、認証シールの真贋を確実に判定することができる。 - 特許庁

If the instruction input for selecting any one of the reproduced digital data is received, the control section 207 generates uplink information expressed by using the identification code of the selected digital data and prescribed character string data and sends it as order data of the merchandise or the service to the distribution server.例文帳に追加

再生されたディジタルデータのいすれかを選択する指示入力を受け付けると、制御部207は、選択されたディジタルデータの識別符号と所定の文字列データを用いて表されるアップリンク情報を生成し、商品又は役務の注文データとして配信サーバに送信する。 - 特許庁

Thus, even if the user of the device is not familiar with various setting of devices and setting changes, rewriting can be made by a file transmitted from a call center, which makes it possible to prevent troubles such as failure in performing various functions of the device, thereby improving user-friendliness.例文帳に追加

よって、デバイスのユーザが、デバイスの各種設定および設定の変更に詳しくない場合であっても、コールセンターから送信されるファイルにより書き換えることができ、デバイスが有する各種機能を実行できないなどの不具合を防止し、使い勝手を向上することができる。 - 特許庁

To provide a select lever assisting device of an automatic transmission capable of preventing transmission gears from being damaged by the erroneous operation of a select lever by increasing the operating reaction of the select lever to make it difficult for the select lever to move to a P-range even if the select lever is erroneously attempted to be moved to the P-range during traveling.例文帳に追加

走行中に誤ってセレクトレバーをPレンジに移動操作しようとしても、セレクトレバーの操作反力を大きくして、セレクトレバーをPレンジに移動しにくくし、セレクトレバーの誤操作による変速ギヤの破損等を防止できる自動変速機のセレクトレバーアシスト装置を提供すること。 - 特許庁

To provide a video display apparatus and a television which realize prevention of user's sense of incongruity even if a set value of a register is shifted between the minimum and a value immediately before it, and can meet the preference of the user who prefers to image quality of thin colors while maintaining generally preferred thickness of colors.例文帳に追加

一般的に好まれる色の濃さを維持しつつ、レジスタの設定値を最小とその1つ手前の間で移行させてもユーザが違和感を覚えないこと、および色の薄い画質を好むユーザの嗜好に対応すること、を実現した映像表示装置およびテレビジョンを提供する。 - 特許庁

When distinguishing that OSs of the host A and the host A7 are equal or that a file system of the host A is supported by the host A' even if the OSs are different, from the information, the server 101 cuts a logic volume VOL-A1 recognized by the host A from the host A, and connects it to the host A'.例文帳に追加

それらの情報から、ホストAとホストA´のOSが同一である、或いは、異なっていても、ホストAのファイルシステムがホストA´でサポートされていると判別されたならば、サーバ101は、ホストAで認識されていた論理ボリュームVOL-A1をホストAから切断させてホストA´に接続させる。 - 特許庁

When a touch panel 200 is pressed down (502), the operation panel controlling device measures X coordinates and Y coordinates (503, 504), adds one increment to the counted value of the number of press-down times (505), checks to see if the value has reached a preset time N (506), and repeats processings from a step 502 unless it has reached N.例文帳に追加

タッチパネル200が押し下げされると(502)、X座標、Y座標を測定し(503,504)、押し下げ回数のカウント値を1インクリメントし(505)、あらかじめ設定された回数Nに達したかどうかチェックして(506)、達していなければステップ502からの処理を繰り返す。 - 特許庁

To provide a system in which a mobile terminal can be searched even if a radio wave does not reach the mobile terminal since it is located in a portable phone prohibited zone, by searching the desired mobile terminal using a monitoring camera based on its location registration information and an image in a search system using the monitoring camera and the mobile terminal.例文帳に追加

監視カメラと携帯端末を用いた検索システムにおいて、検索したい携帯端末の位置登録情報と画像を基に監視カメラで検索を行うことで、携帯端末が携帯電話禁止区域で電波が届かない場合にも検索可能となるシステムを提供する。 - 特許庁

Variable control of the revolution-speed of the snow brush is made so as to make it possible to always maintain the circumferential speed of the snow brush even if the abrasion of the snow brush makes progress to reduce the effective diameter, and the circumferential speed of the snow brush suitable for the speed of the working vehicle can be maintained.例文帳に追加

スノーブラシの摩耗が進行し有効直径が減少してもスノーブラシの周速度を、常に適正に維持できるようスノーブラシの回転速度の可変制御を行い、さらに作業車両の速度に適合したスノーブラシの周速度を維持しようとするものである。 - 特許庁

If it is listed, the system also judges, based on the disclosure conditions 218 registered on the database 210, whether the massage from the inquirer should be notified to the registered person before informing the inquirer of the telephone number.例文帳に追加

登録者が電話番号のデータベース210に登録されている場合に、データベース210に登録されている公開条件218に基づいて、照会者に対して電話番号を案内することなく登録者に対して紹介者からのメッセージを通知するものであるかを判断する。 - 特許庁

Regarding public invitation, even if the Prime Minister makes decisions on personnel appointments, it is unclear how we will know whether collegial arrangements have been abandoned. What do you think? 例文帳に追加

公募の件ですが、お手盛り人事にならないようにというのは、総理が決めたとしても、誰が決めたとしても、何をもってお手盛り人事ではないというふうに判断できるのかは決めて不明確だと思うのですけれども、その点については、担当大臣としてはどのようにお考えでしょうか。 - 金融庁

If the Treasury Department's previously mentioned act of explaining the bailout measures for the GSEs is an implicit warning against sales of GSE securities, I think that it would be very problematic. What do you think? 例文帳に追加

先ほどのアメリカの財務省の話なのですけれども、仮にフレディマックとかの救済策の説明ということが、暗に、「GSE債を売るな」ということがにじみ出ているような会話だとすれば、それはそれでかなり問題もはらんでいるのかなと思うのですけれども、その辺についてはいかがでしょうか。 - 金融庁

Nonetheless. It is very important that through Diet debate and debate between political parties, a consensus has been mostly formed among the parties on the need to support the stock market through purchases using public funds if the stock market plunges into a downward spiral. 例文帳に追加

ただ、今回の一連の国会での議論、政党間の議論は、要するに株式市場で底抜け的な現象が起きた時には公的資金を使ってでも買い支える、これが株価が低位のときの一応のコンセンサスとして各党間でほぼ成立していた。これは非常に重要なことです。 - 金融庁

I will also urge financial institutions to positively consider using the revised Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions if they recognize that it is necessary to increase their capital in order to fully perform their financial intermediary function in their forward-looking management. 例文帳に追加

また、金融機関が将来を見据えた経営の中で、金融仲介機能を十全に発揮していくため資本増強を必要と判断する際には、金融機関に対して、改正金融機能強化法の活用についても積極的に検討していただくよう呼びかけてまいります。 - 金融庁

If both Europe and the United States adopt it, Japan, which is one of the major economies alongside the United States and Europe, must not be left behind. Apparently from that viewpoint, Keidanren has made its institutional decision to support the adoption of IFRS. 例文帳に追加

ヨーロッパもやる、アメリカも適用するということであれば、日本は当然アメリカ、ヨーロッパと大きな経済体でございますから、バスに乗り遅れるなとは申しませんけれども、そういう観点で、経団連もIFRSをやろうということで組織決定をされたようでございます。 - 金融庁

If the postal reform is properly carried out and the reform gets on track, boosting the morale and business performance of Japan Post, shares can be sold under the bills in their original form. So, some people say that although there may be some time lag, it could become a source of funds. 例文帳に追加

きちんと郵政改革ができれば、そして軌道に乗って、士気が上がってきちんとやってくれれば、当然、株式も今の原案で売れるわけですから、そういったことで、少しタイムラグはあるかもしれませんけれども、やはり財源の一つにはなるのではないかという声を聞いております。 - 金融庁

Regarding what remains to be done in relation to financial affairs, you said it is important to implement the Better Market Initiative. If you were to prioritize necessary measures, what should be the first thing to do? 例文帳に追加

金融のことなのですが、やり残したことの関連で、市場強化プランの実行に移していくことが大事という話なのですけれども、特に重要な政策に優先順位を付けていくとしたら、どういったものから取り掛かっていくのが大事だというふうに思われますか。 - 金融庁

Generally speaking, if a problem is recognized regarding a securities company's business operation, we need to check how the company identified and responded to it and we will take strict action as needed in accordance with laws and regulations. 例文帳に追加

一般論で申し上げれば、仮に証券会社の業務運営等に問題が認められた場合には、当該の証券会社がその事実をどのように把握して対応しているかも確認しなければならないと思っていますし、法令に則り、厳正に対応していくことになります。 - 金融庁

To provide a tubular body burying construction method suitable for laying a large bore diameter tubular body, preventing floating of the tubular body in the ground having a high groundwater level even if it is buried shallow or at the time of a liquefaction phenomenon of ground when an earthquake occurs.例文帳に追加

大口径管状体の敷設に好適な管状体の埋設工法であって、管状体を浅埋設しても、地下水位の高い地盤において、あるいは地震発生時の地盤の液状化現象に際して、その浮き上がりを防止することが可能な管状体の埋設工法を提供する。 - 特許庁

To provide a liquid crystal display element capable of displaying an image in the optimum manner inexpensively by driving cholesteric liquid crystal even if the liquid crystal is in a relatively high temperature zone and to provide its driving method and an electronic paper using it.例文帳に追加

本発明は、コレステリック液晶を駆動して画像を表示する液晶表示素子に関し、液晶が相対的に高温域にあっても低コストで最適表示ができる液晶表示素子及びその駆動方法、及びそれを用いた電子ペーパーを提供することを目的とする。 - 特許庁

If the request information does not request execution of printing irrespective of the print instruction operation on the printing terminal, the user of the printing terminal can choose the time of execution of printing and whether printing should be executed (it is also possible to choose only reception without printing).例文帳に追加

要請情報で、印刷端末の印刷指示操作と無関係に印刷を実行することが要請されていない場合は、印刷端末のユーザーが、印刷実行の時期や、印刷実行の有無(受信するだけで印刷しないことも選択できる)を選択することができる。 - 特許庁

If the server device determines that the communications should be performed based on a second security method which is more robust than the first security method, it transmits information required for the communication that uses the second security method to the terminal.例文帳に追加

前記サーバ装置が、前記第1のセキュリティ方式よりも強固なセキュリティ方式である第2のセキュリティ方式に準拠して通信を行うべきと判断した場合に、当該第2のセキュリティ方式を用いて通信を行うために必要な情報を前記端末に送信する。 - 特許庁

In the fuel cell, it possible to effectively suppress insects from swarming around on the fuel solution by the living thing repelling performance of the vegetable essential oil even if a compound which can be a biological nutrient is used as a fuel and such a fuel solution causes leakage.例文帳に追加

この燃料電池では、特に生物的栄養源となり得る化合物を燃料とした際、燃料溶液の液漏れが生じた場合にも、植物精油による生物忌避作用によって漏れ出た燃料溶液に昆虫類が群がってくることを効果的に抑止できる。 - 特許庁

Use of the catalyst makes it possible to efficiently decompose hydrogen peroxide contained in concentration as low as 10 ppm or lower around normal temperature and particularly, even if hydrogen peroxide water is passed at a high flow velocity in the catalyst, the catalyst can carry out the decomposition excellently with little decrease of decomposition rate.例文帳に追加

当該触媒を用いることにより、10ppm以下の低濃度で含まれる過酸化水素を、常温付近で効率良く分解することができ、特に、過酸化水素水を高流速で触媒中を通過させても、分解率の低下が少なく、良好に分解することができる。 - 特許庁

A particular user identification determining means 15 confirms whether the keyword recorded in the keyword recording means 12 exists in the Web page stored in the Web page storing means 14, and if the keyword exists, it determines that the user using the user terminal is the particular user.例文帳に追加

特定ユーザ識別判定手段15は,Webページ格納手段14に格納されたWebページ中に,キーワード記録手段12に記録されたキーワードが存在するかどうかを確認し,キーワードが存在する場合には,ユーザ端末を使用しているユーザが特定のユーザであると判定する。 - 特許庁

To prevent cross leak of reaction gas by reducing low smoothness of a catalyst layer, manufacturing an electrolyte membrane capable of sufficiently covering the unevenness of the catalyst layer as the electrolyte membrane adjoined to the catalyst layer even if it is thin in the method of manufacturing a fuel cell having a membrane electrode assembly.例文帳に追加

膜電極接合体を備えた燃料電池の製造方法において、触媒層の低平滑性を緩和して、該触媒層に隣接する電解質膜として、厚さが薄くても触媒層の凹凸を充分に被覆できる電解質膜を作製し、反応ガスのクロスリークを防ぐ。 - 特許庁

Then, the video image is displayed by turning it by 90° if the TV can be viewed only just crossways, the scene can be viewed in an upright condition from a patient.例文帳に追加

テレビに映像を表示する前段階で、ジオメトリエンジンを用い、任意の方向や大きさ、角度に画像を変形させて表示することにより、真横にしかテレビを視聴できない状態にあった場合に映像を90度回転させて表示し、患者から画面が正立した状態で視聴できるようにする。 - 特許庁

例文

To prevent an increase in a discharge of NOx into the atmosphere even if the adsorption performance of a NOx adsorbent is deteriorated, in an exhaust gas purifier configured to remove the NOx in exhaust gas by adsorbing it by the NOx adsorbents.例文帳に追加

排気ガス中の窒素酸化物を窒素酸化物吸着材に吸着させることで除去する構成の排気ガス浄化装置において、窒素酸化物吸着材の吸着性能が低下しても、大気中への窒素酸化物の排出量の増大が防止できることを目的とする。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS