1153万例文収録!

「make good」に関連した英語例文の一覧と使い方(24ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > make goodの意味・解説 > make goodに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

make goodの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1445



例文

Thereby, a push-pull signal being good even when a track pitch is circuit limit or less by illuminating appropriate reproduction power which can make almost one data track width only a high temperature state.例文帳に追加

これによって,概ね1データトラック幅のみを高温状態とすることができる適正な再生パワーを照射することによって,回線限界以下のトラックピッチでも良好なプッシュプル信号を得ることができる。 - 特許庁

To provide a developer with which the impartation of the electrostatic charge to toners is sufficiently performed to make it possible to obtain good images free of splashing of the toners, surface staining and stripe-like staining and an image forming method and device using the same.例文帳に追加

トナーへの帯電の付与が十分に行われ、トナー飛散や地肌汚れ、スジ状汚れのない良好な画像を得ることができる現像剤、及びそれを用いる画像形成方法・装置を提供する。 - 特許庁

For measurement done before periodic calibration, a calibration value is varied and recalculation is performed even if the calibration value has varied from a last value to make good use of the last measurement data, thereby eliminating the need for remeasurement.例文帳に追加

定期校正の直前に行われた測定に対し、校正値が前回と変化していても、校正値を変更し再計算することによって、前回の測定データを有効に利用でき、再度測定を行う必要がない。 - 特許庁

In this respect, I hope that the EBRD will limit its operational engagement in graduated countries to the minimum necessary levels, make the relevant countries recognize graduation as the Bank's achievement implying the completion of their transition to a market economy-the right direction to pursue-and will enhance the motivation for the relevant countries to willingly graduate from the EBRD's Countries of operation. In this way, graduated countries would be expected to serve as good models and can transfer their knowledge and experiences to other recipient countries tackling reforms. 例文帳に追加

このことにより、卒業国が良きモデルとなり、自らの知識・経験を改革に取り組む後続の支援対象国に伝えていくことも期待できます。 - 財務省

例文

With regard to foreign exchange, we are of the view that the excessively undervalued yen will do no good, not only to the Japanese economy but to the world economy as a whole. Let me make it clear that the government of Japan will not accept the excessively undervalued yen. 例文帳に追加

なお、為替については、行き過ぎた円安は日本経済のみならず世界経済に対しても悪影響を及ぼす可能性があると考えており、日本は行き過ぎた円安を容認しません。 - 財務省


例文

To provide a solid powder cosmetic having good attachment to small tools such as sponge and mat when used and exhibiting smooth spreading and excellent in make up lasting quality and excellent in impact resistance by improvement of a forming property.例文帳に追加

使用時にスポンジやマット等の小道具へのとれが良好で、伸び広がり軽く、化粧持続性に優れ、しかも成形性の向上により耐衝撃性に優れた固形粉末化粧料を提供するものである。 - 特許庁

To make coverage and padding characteristics to a fine pattern good as compared with a conventional art in a method of depositing to the fine pattern using the medium of a super-critical state and further to enable to deposit to the still more fine pattern.例文帳に追加

超臨界状態の媒体を用いた、微細パターンへの成膜方法において、従来に比べて微細パターンへのカバレッジと埋め込み特性を良好とし、さらに微細なパターンへの成膜を可能とする。 - 特許庁

To provide a processing release paper having no defects, such as a crack caused by electrostatic discharge, on a releasing resin layer, and therefore make it possible to produce a good artificial leather having no defect, such as a crack, by preventing the electrostatic discharge from generating.例文帳に追加

静電気発生によるひび割れ等の欠陥を離型性樹脂層にもたず、静電気の発生を抑えてひび割れ等の欠陥のない良好な合成皮革の製造を可能とした工程剥離紙を提供する。 - 特許庁

To provide an expansion down-pipe joint which can make a construction appearance good by stably absorbing the expansion and contraction of a down pipe, associated with a change in the temperature of outside air, and suppressing a deterioration with age in an expansion tube portion.例文帳に追加

外気温度の変化にともなう竪樋の伸縮を安定に吸収し、伸縮筒部の経時的な劣化を抑え、施工外観を良好にすることのできる伸縮竪樋継手を提供すること。 - 特許庁

例文

To provide a print setting method for a printer driver which can make good use of preferable print setting information corresponding to individual document files for the printer driver even when a document file has its file name changed or is copied to another PC.例文帳に追加

文書ファイルのファイル名を変更したり、別のPCにコピーした場合でも、個々の文書ファイルに応じた好ましい印刷設定情報をプリンタドライバに活用できるプリンタドライバの印刷設定方法を提供する。 - 特許庁

例文

To provide an oil-in-water type unevenness-correcting cosmetic which does not form wrinkles when applied, because of having a proper adhesion touch, has a good moisture-retaining touch, and can make the unevenness of skin inconspicuous in a natural finish state.例文帳に追加

適度な密着感を有するため塗布時にヨレが無く、保湿感が良好であり、自然な仕上がりで肌の凹凸を目立たなくさせる優れた水中油型凹凸補正化粧料を提供すること。 - 特許庁

To provide an implement capable of using a bracket for attaching a mower, for both of mounting only the mower on a tractor and mounting a front loader and the mower at the same time on the tractor, so as to make good use of the mower-attaching bracket of single purpose.例文帳に追加

トラクタにモアのみを装着する場合と、トラクタにフロントローダとモアとを同時に装着する場合とで、モア取付ブラケットを兼用することができて、専用のモア取付ブラケットが無駄にならないようにする。 - 特許庁

To provide a method of treating steel slag to make aggregate by which the steel slag is treated to manufacture a good quality product without using cement and the steel slag is economically treated in large quantities.例文帳に追加

セメントを使用することなく製鋼スラグを処理して良好な品質を有する製品を製造することができ、しかも製鋼スラグを経済的に大量処理できる製鋼スラグの骨材化処理方法を提供する。 - 特許庁

To make a good elimination and recovery possible of transfer residue toner on an intermediate transfer body without utilizing a cleaning blade, etc., in a color image forming device where toner images are layered on the intermediate transfer body by a tandem method.例文帳に追加

タンデム方式によって中間転写体上にトナー像を重ね合わせるカラー画像形成装置で、クリーニングブレード等を用いないで中間転写体上の転写残トナーを良好に除去・回収する。 - 特許庁

The company uses the GPS devices installed in the taxis to determine the running path of each vehicle on a minute-by-minute basis at 10 meter intervals. This data is used to make good analyses of driving behavior. The results are then theorized and shared with other employees.例文帳に追加

タクシーに搭載したGPSシステムを活用して走行10m、分単位で各車の走行軌跡を割り出して優れた乗務行動分析を実施しており、分析結果を理論化し、他の社員に伝達・共有している。 - 経済産業省

It is developing various measures to make Singapore a medical hub in Asia, actively working to address the needs of people in U.S. and European countries who want to use good quality health care services at an inexpensive cost.例文帳に追加

ヘルスケアサービスに関しては良質なヘルスケアサービスを低廉なコストで利用したいとの欧米諸国側のニーズを積極的に取り込み、シンガポールをアジアにおける医療拠点とするためのさまざまな施策を展開している。 - 経済産業省

As individual companies are stepping up efforts to make good use of intellectual assets, consideration of a method to evaluate intellectual assets for their utilization by companies has been put on the agenda, with some initial steps toward that goal already being taken.例文帳に追加

各企業において知的資産の活用に向けた取り組みが進展していく中で、我が国においても、企業の知的資産の活用に向けた評価手法の検討が課題となっており、その萌芽が既に見られる。 - 経済産業省

It is said to have been a practice of picking up mochi and a piece of vegetable together to eat, which was for good luck with a pun: 'mochi ageru' (raise a mochi = win), and 'na' (vegetable, or 'name' in Japanese) to make it 'win one's name.' 例文帳に追加

餅と菜を一緒に取り上げて食べるのが習わしで、「名(=菜)を持ち(=餅)上げる」という縁起担ぎだったという(上記の習わしが武家社会一般の作法だったという説は、誤伝による俗説)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a bench not requiring to make a special leg exclusively for the bench, having good sitting feeling when sitting on a seat face because it has plasticity, and further capable of easily securing load strength.例文帳に追加

ベンチ専用の特別な脚部を作製する必要がなく、また、可塑性があるため、座面に座った際の座り心地が良く、更には、荷重強度を確保することが容易にできるベンチを提供することを課題とする。 - 特許庁

To provide a new glass bead accessory which makes good use of original deep transparency of glass, make maximal use of light reflection characteristics and also has loveliness of the glass bead image, and its production method.例文帳に追加

本来のガラスの深みのある透明性を活かし、その光反射特性を最大限に活かし、ガラス玉のイメージの持つ愛らしさとを兼ね備えた新しいガラス玉アクセサリー及びその製造方法を実現する。 - 特許庁

To utilize memories effectively by adjusting the upper limit used when coding an input picture to make it response to the size of the input picture without fixing it uniformly, and to keep the good quality of the coded picture independently of the size of the input picture.例文帳に追加

符号化する際の上限値を一律固定にするのではなく、入力される画像のサイズに応じて調整することでメモリを有効活用し、且つ、画像サイズにかかわらず良好な画質を維持する。 - 特許庁

To be able to make a person who takes a picture follow notes at the time of photographing, to take a good picture, and to provide atmosphere which can acquire high authenticity for a certificate picture and physiognomy with high finished quality.例文帳に追加

被撮影者に撮影時の注意事項を守らせ、写りがよく、仕上がり品質の高い証明写真および人相占いに対して高い信憑性を獲得できる雰囲気を提供することができる。 - 特許庁

To provide an adaptor for a hanger and a method for mounting the hanger, which can facilitate mounting and make an appearance after the mounting good, in a curtain which is equipped with the triangular ring-shaped hanger.例文帳に追加

三角リング状の吊り金具を備えたカーテンにおいて、取り付けを容易にすることができて、取り付けた外観が良好となる、吊り金具用アダプター及び吊り金具取付け方法を提供することである。 - 特許庁

To provide a water-color pigment composition which shows good flow-characteristics suitable for writing, drawing and applying, and has high painted film strength and water resistance, and does neither make phase separation nor precipitate the pigment by aging.例文帳に追加

筆記性、描画性、塗布性が良好な流動性特性を示し、塗膜強度が強く、耐水性を有し、経時的に分離や、顔料の沈降が発生しない水性顔料組成物を提供すること。 - 特許庁

To make good bending possible by stabilizing a plastic deformation of a part where the wall thickness of the inner side in bending increases when a metal tube having a large wall thickness is continuously subjected to hot bending.例文帳に追加

肉厚の大きい金属管を連続熱間曲げ加工する際に、曲げ内側の肉厚増加する部分の塑性変形を安定して生じさせ、良好な曲げ加工を可能とする曲げ加工装置を提供する。 - 特許庁

To make rolling control operate in a good accuracy irrespective of the change of the rotation speed of an engine in a constitution of mounting a land implement as rolling controllable, at the traveling machine body of an agricultural working machine.例文帳に追加

本発明では、農作業機の走行機体に対地作業機をローリング制御可能に装着した構成で、エンジンの回転速度の変化にかかわらず、ローリング制御が精度良く作動するようにすることを課題とする。 - 特許庁

The majority, being satisfied with the ways of mankind as they now are (for it is they who make them what they are), cannot comprehend why those ways should not be good enough for everybody; 例文帳に追加

大多数の人は、現在の人類のあり方に満足し(というのは、そういうあり方を作ったのは彼らなのだから)、そういうあり方が、だれにとっても十分に良いものだというわけではない理由を、理解できないのです。 - John Stuart Mill『自由について』

For the law, having a shadow of the good to come, not the very image of the things, can never with the same sacrifices year by year, which they offer continually, make perfect those who draw near. 例文帳に追加

律法は来たるべき善いことの影を持っているのであって,それ自体の姿は持っていないので,年ごとに絶えずささげられる同じ犠牲によって,近づく者たちを完全にすることは決してできません。 - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 10:1』

To prevent light through a portion other than a necessary portion from being transmitted by light shielding of a black surface of an exterior panel of a housing of a mobile phone and to make the outward appearance good by making an exterior color of a surface sharp with a ground color.例文帳に追加

携帯電話の筐体の外装パネルに、黒色面の遮光により、必要部分以外からの光透けを防ぐ事が出来ると共に、表面が下地色により、外装色を鮮明にし外観性を良好にする。 - 特許庁

To provide an optical master disk manufacturing apparatus which is capable of forming pits which make it possible to obtain regenerative signals having decreased jitters and good symmetry by controlling a laser beam in such a manner that a stable light quantity is supplied to resist.例文帳に追加

レジストに安定した光量が供給されるようにレーザ光を制御してジッタが少なく、かつ、シンメトリの良好な再生信号が得られるピットを形成することができる光ディスク原盤製造装置を提供する。 - 特許庁

To make properly recordable and/or reproducible information by keeping a magnet head section in good contact with a flexible disk even when the height position of a loaded disk recording medium such as a flexible disk or the like is shifted from a specified position.例文帳に追加

装着されたフレキシブルディスク等のディスク状記録媒体の高さ位置が所定の位置からずれた場合であっても、フレキシブルディスクに対する磁気ヘッド部の当たりを良好に保ち、適切に情報の記録及び/又は再生を行う。 - 特許庁

To make components such as a switchboard, a control panel, and a measurement board, on which electric wiring are concentrated in an electric wheelchair or an electric cart which travels by a fuel cell, look good by eliminating that the components are exposed to the wind and rain.例文帳に追加

燃料電池によって走行する電動車椅子又は電動カートにおける配電盤、制御盤、計測盤等の電気配線が集まった部品が風雨に晒されたりすることをなくして見栄えの良いものとする。 - 特許庁

The armrest 52 is used in a good condition regardless of any position of the backrest 4 in rocking movement, by installing in a seat support 3 a conversion mechanism 9 which can make the armrest 52 swing back and forth concurrently with the rocking movement of the backrest 4.例文帳に追加

背4のロッキング動作に合わせて肘当て52を前後移動させ得る変換機構9を座受け3に設けることにより、背4のロッキング動作のいずれの位置にあっても、肘当て52を好適に使用できるようにしている。 - 特許庁

To provide an upper body garment which is designed so as to make a wearer move her (his) arms up and down in comfort, the bottom hem of which is prevented from sliding up and rolling up so as to suppress the silhouette from getting loose, and which fits the body shape of the wearer to have good wearability.例文帳に追加

腕の上げ下げを楽にすると共に、裾のずれ上がり及び捲れ上がりを防止してシルエットの崩れを抑制し、着用者の体形にフィットして着心地のよい上半身用衣類を提供すること。 - 特許庁

To provide a solvent-based manicure preparation which has together high adhesion to a nail, excellency in the make-up lasting with time and in the uniformity when coated on the nail, and has an easy recoatability caused by the good spreading and extending.例文帳に追加

爪に対する付着性が高く、経時での化粧持ち、爪に塗布したときの均一性に優れ、またのびひろがりが良いことに起因する重ね付けのしやすさを併せ持った溶剤系美爪料を提供するものである。 - 特許庁

To make appearance good by preventing the wrinkle of a covering fabric from being generated even though a frame has a curve part where the curved grade is sharp when stretching the covering fabric on the frame of a seat or a backrest of a chair.例文帳に追加

椅子の座や背凭れのフレームに張地を取り付ける際に当該フレームが曲がりの程度がきつい湾曲部をたとえ有していたとしても張地の皺の発生を防いで外観を良好なものとすることを可能とする。 - 特許庁

To provide a lighting structure which can make lighting units evenly emit light in a longitudinal direction when the lighting units are continuously arranged in the longitudinal direction and has a good appearance where a connection section between adjoining lighting units is not outstanding.例文帳に追加

照明ユニットを長手方向に連続配置した場合において長手方向にわたってムラなく発光させることができ、隣接する照明ユニット間の連結部が目立たない良好な外観を有する照明構造を提供する。 - 特許庁

To provide a planar antenna provided on a window glass for a vehicle to transmit/receive electric waves of circular polarization, which can transmit/receive electric waves of circular polarization in a wide band, which has a good directional characteristic, and which can make the tuning of an antenna easy.例文帳に追加

円偏波の電波を高効率で広い帯域で送受信でき、指向特性も優れ、またアンテナのチューニング作業を容易にする、車両用窓ガラスに設ける円偏波の電波を送受信する平面アンテナを提供する。 - 特許庁

To supply a mold which can make a substrate of a stable shape at a good yield by preventing the collapse of a groove shape in making the grooved glass substrate for optical waveguides by press forming.例文帳に追加

本発明は、光導波路用の溝付きガラス基板をプレス成形によって作製する時に生ずる溝形状の崩れを防止し、形状の安定した基板を歩留まりよく作製できる金型を供給することを目的とする。 - 特許庁

To smoothly make fluid motion for a long period and in a good state between two members which are relatively rotated regardless of performance of the fluid for making the fluid motion and pressure mode in a fluid passage.例文帳に追加

流動させる流体の性状や流体通路内の圧力モードに拘わらず、相対回転する二つの部材間での流体流動を長期に亘って円滑且つ良好に行うことができる流体用ロータリジョイントを提供する。 - 特許庁

To provide an oily solid cosmetic, and in more detail, the oily solid cosmetic excellent in close attaching feeling and make-up durability, and showing smooth spreading with a good stay, a soft feeling (elastic feeling) and an easy shading off property.例文帳に追加

本発明は、油性固形化粧料に関し、更に詳しくは密着感および化粧持ちに優れ、とまりの良い伸びの滑らかさ、ソフトな感触(弾力感)、ぼかしやすさを有する油性固形化粧料に関するものである。 - 特許庁

To provide a cell with good durability of which, a cell packing body is composed of a compound material of metal and resin in order to make the cell small, light, and thin, and the metal and the resin hardly exfoliate form each other.例文帳に追加

小型化・軽量化・薄型化を目的として電池包装体を金属と樹脂との複合材で構成する場合において、金属と樹脂との間での剥離が起き難く、耐久性に富む電池を提供することである。 - 特許庁

This causes the force applied to the pin to be concentrated on the outer circumferential portion so that it becomes possible to make the power of punching and cutting great, restrain the occurrence of burrs to a minimum, and punch a hole of good dimensional accuracy.例文帳に追加

このことにより、ピンに加えられた力はこの外周部に集中することとなり、打ち抜き・切断力を大きくしバリ、カエリの発生を最小限に抑え、寸法精度の良好な打ち抜き孔を加工する事が可能となる。 - 特許庁

To provide a safe start device for vehicle which does not make a driver feel incongruous or uncomfortable to have a high safety and a good operability by accurately discriminating whether a vehicle is in a dangerous state or not.例文帳に追加

車両が危険な状態にあるか否かの判断をより正確に行なうことにより、運転者に違和感や不快感等を感じさせることなく、より安全性が高く使い勝手のよい車両の安全発進装置を提供する。 - 特許庁

At a press conference after Osim signed a contract to be the national team coach, he said, "I'll make the most of the good points of the Japanese players. To be specific, they have precise movements, aggressiveness and high individual skills." 例文帳に追加

日本代表監督に就任する契約を交わした後の記者会見で,オシム監督は「日本選手の長所を最大限に活(い)かしていく。具体的に言うと,正確な動き,攻撃性,個人の技術の高さだ。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Mizutani wrote on his blog, "I can't say it was a good match, but I tried my best and have no regrets. I want to make a fresh start now and keep on working to become the world's best player." 例文帳に追加

水谷選手は自身のブログの中で,「良い試合をすることはできませんでしたが,精いっぱい努力したので悔(く)いはありません。これから新たなスタートを切って,世界一の選手をめざして引き続きがんばります。」と書いていた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Using the platen rubber 14 having a hardness corresponding to a state of the tape T is to make good a contact state between a printing head when set in a tape writer 1 and the tape T regardless of the state of the tape T.例文帳に追加

このようにテープTの性状に対応した硬さのプラテンゴム14を用いるのは、テープライタ1に装着した際の印字ヘッドとテープTとの接触状態をテープTの性状に関わらず良好な状態とするためである。 - 特許庁

To make a giant magnetoresitance element composing a Z-axis sensor a good characteristic one when obtaining a small magnetic sensor capable of detecting strength in triaxial direction magnetic fields by arranging the three or more giant magnetoresistance elements on a substrate.例文帳に追加

1枚の基板に3個以上の巨大磁気抵抗素子を配置し、三軸方向の磁界の強さを検知することができる小型の磁気センサを得る際に、Z軸センサをなす巨大磁気抵抗素子を特性の良好なものとする。 - 特許庁

To make flexibly, easily and inexpensively manufacturable a master carrier having rugged patterns used for a magnetic transfer method for subjecting a slave medium, such as hard disk, to magnetic transfer of information signals, such as servo signals with good accuracy.例文帳に追加

ハードディスク等のスレーブ媒体にサーボ信号のような情報信号の磁気転写を行う磁気転写方法に使用する凹凸パターンを有するマスター担体を、フレキシブルに簡易かつ安価に精度良く作製できるようにする。 - 特許庁

例文

To produce a silicon carbide composite powder with good compactibility in order to make a metal-silicon carbide composite material superior in both heat conductivity and machineability.例文帳に追加

金属−炭化珪素系の複合材料において、その製造時に成形性の良い炭化珪素系複合粉末を提供し、これによって複合化後熱伝導性および機械加工性の両面で優れた複合材料を提供する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS