make goodの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1446件
To make small animals have a good appetite while taking into consideration the fact that a change in the appetite of small animals may be influenced in a delicate way by tableting lucosamine 300 (R).例文帳に追加
商標グルコサミン300を打錠にすることにより小動物の食指の変化が微妙に違ってくる可能性があるため、小動物に食指を得させるようにすること。 - 特許庁
To make it possible to pack a resin piece into a hollow tube without adhering the flashes, etc., of the resin sheet to be packet to the outer periphery of the hollow tube and to push a movable member into the resin piece with a good accuracy.例文帳に追加
充填する樹脂シートのバリなどを中空管の外周に付着させることなく樹脂片を中空管の内部に充填し、可動部材を精度良く樹脂片に押し込む。 - 特許庁
To provide an intermediate tray for a perfect printing device enabling to make a width alignment of paper sheets in good performance by moving a width aligning guide in the direction perpendicular to the sheet transporting direction accurately.例文帳に追加
両面印刷装置用の中間トレイにおいて、幅合わせガイドを用紙搬送方向に直交する方向に精度よく移動させて用紙幅合わせを良好に行う。 - 特許庁
To provide an adipometer enabling measurement always at a fixed measuring position, capable of accomplishing accurate measurement and attaining good reproducibility, and enabling a person to be measured to make a measurement for himself.例文帳に追加
常に一定の測定位置での測定を可能にし、正確で再現性がよく、さらには、被測定者だけでも測定可能な皮下脂肪測定装置を提供することを課題とする。 - 特許庁
To make a laminate for heat sealing which is used in sealed packaging for food, pharmaceuticals, etc., have good heat sealing properties, easy peelability, and non-adsorbency for the aroma and volatile components of substances to be packed.例文帳に追加
食品や医薬品等の密封包装に用いるヒートシール用積層体において、良好なヒートシール性、イージーピール性と、被包装物の芳香や揮発成分の非吸着性を付与する。 - 特許庁
To provide a segment display device for a game machine which is low-cost while maintaining a good display quality, can be increased in size, and can make varied and visually effective performance display.例文帳に追加
良好な表示品質を維持しながらも低コストで大型化に対応可能であり、また多彩で視覚効果の高い演出表示が可能な遊技機用のセグメント表示装置を提供する。 - 特許庁
(2) City residents shall cooperate with measures that national and local governments enact to achieve the purpose of this Act and are obliged to make efforts to develop a good urban environment. 例文帳に追加
2 都市の住民は、国及び地方公共団体がこの法律の目的を達成するため行なう措置に協力し、良好な都市環境の形成に努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a nose bridge straightening tool capable of straightening a nose bridge to have good appearance by only sticking the tool to the face so as to make a habit for straightening the nose bridge simply.例文帳に追加
顔に貼り付けておくだけで、簡単に鼻筋が通るように癖付けすることができ、鼻筋を見栄えの良い感じに矯正することができる鼻筋矯正具を提供する。 - 特許庁
A CPU 13 opens/closes the relay contact 5a or 6a in stepwise shortened cycles until determining good continuity to make an opening/closing duty ratio stepwise approximate to 0.5.例文帳に追加
CPU13は、導通良好と判定するまで、リレー接点5a又は6aを段階的に短縮した周期で開閉させ、開閉のデューティ比を段階的に0.5に近づける。 - 特許庁
To make keys, etc., illuminate with good visibility in accordance with playing information even when a wooden keyboard is used although the constitution is simple and to suppress the decrease of appearance quality.例文帳に追加
木製の鍵盤を有する場合にも、簡易な構成でありながら、演奏情報に応じて鍵等を視認性よく発光させることができ、また外観品質の低下を抑制する。 - 特許庁
A time managing means 1 is provided to make wet swelling of a fixed abrasive grain board so that it is held in a wet swollen condition in good workmanship prior to the start of the polishing process.例文帳に追加
固定砥粒盤16を湿潤処理する時間管理手段1を設け、研磨加工を開始する前に予め固定砥粒盤16を良好な湿潤状態に保持しておく。 - 特許庁
To make a motor car capable of good running while effectively suppressing wearing of a collector ring and an electric car wire without mounting a large scale accumulating and generating devices on the motor car.例文帳に追加
電動車に大規模な蓄電装置や発電装置を搭載することなく、集電子及び電車線の磨耗を有効に抑制しながら、当該電動車の良好な走行を可能にする。 - 特許庁
To provide a method for forming a film with good reproducibility by executing control to make constant film thickness and quality of a lubricant layer by a vacuum deposition method regarding the lubricant layer of a magnetic recording medium.例文帳に追加
磁気記録媒体の潤滑層において、真空蒸着法によって、潤滑層の膜厚および膜質が一定となるように制御し、再現性良く成膜する方法。 - 特許庁
To provide a gate driving system of high reliability which can make good use of high frequency operation of an insulated gate semiconductor device and drives stably a power conversion device like an inverter.例文帳に追加
本発明は、絶縁ゲート型半導体素子の高周波動作を活かすことができ、インバータ等の電力変換装置を安定に駆動する信頼性の高いゲート駆動方式を提供する。 - 特許庁
Such process can be used to maximally produce paraffins from naphtha while producing arenes from naphtha, so as to make naphtha become the feedstocks for producing both arenes and ethylene cracking material of good quality.例文帳に追加
ナフサが、良質のアレン及びエチレン分解材料両方の製造のための原料となるように、ナフサからアレンを製造する一方で、ナフサからパラフィンを最大限に製造する。 - 特許庁
To provide a laminated resin sheet which can make a multi-layer circuit board thin and good in insulation properties and form a beer hole efficiently, minutely, and precisely by using a laser.例文帳に追加
多層回路基板の薄物化と良絶縁性、さらにレーザーを使用したビアホール形成を、効率よく、微細かつ高精度に行うことができる積層樹脂シートを提供する。 - 特許庁
To offer a calendar production material which can design freely using the favorite photographs and image patterns so that it facilitates to make the good original calendar.例文帳に追加
本発明によれば、オリジナルカレンダーの作製材料は、好みの写真や絵柄を用いて自由にデザインすることができ、良好なオリジナルカレンダーの作製材料を提供することができる。 - 特許庁
To provide a laser beam machining head and laser beam machining facilities that can make the facilities inexpensive, safe and with good view even if an articulated robot is employed in the facilities.例文帳に追加
多関節ロボットを使用したレーザ加工設備であっても,安全性を確保しつつ安価で見通しのよいものとすることができるレーザ加工ヘッドおよびレーザ加工設備を提供すること。 - 特許庁
In this manner, efforts to make good use of relations with stakeholders as intellectual assets have many things in common with long-term shareholdings, long-term employment and other points discussed in the past as characteristics of "Japanese-style management."例文帳に追加
このようにステークホルダーとの関係を知的資産として活かすことは、株式の長期保有や長期雇用等かつて「日本的経営」として議論されたことと共通する点が多い。 - 経済産業省
He tried to instill in his pupils that the purpose of study is to practice moral principles, by, for example, giving his hand-written memo that says, 'The purpose of study is nothing but to make one's spirit and deeds good.' 例文帳に追加
門弟に対しては「学問は心と身を善に移す外無之候」という自筆の書付を手渡し、学問とは人の道を歩み実践するためのものであることを説いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It does not make any sense if the piece which seems to have a good plot on sentences does not match the actual performance, and much weight must be placed on resonance of words and sentences and their meanings must be concise…etc. 例文帳に追加
文章上はよい展開に見える曲も実際の演技にそぐうものでなくては意味がない、言葉の余韻を大切にし、文章は簡潔かつ意味を明快にせよ……など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To protect a lens of an imaging device installed in a direction of a vehicle body travelling direction side so that rains do not adhere during raining, and make it possible to continue photographing in a good visual field.例文帳に追加
本発明は、降雨時に、車体進行方向側に向けて取り付けた撮像装置のレンズに、雨が付着しないように防御し、良好な視野を継続して撮ることが課題となる。 - 特許庁
To provide an information distributing device, a program, and an information distribution system which make it possible to obtain information of good quality even on a moving body at a proper place.例文帳に追加
本発明は、移動体においても良質な情報を適切な場所で取得することを可能にする情報配信装置、プログラム、及び情報配信システムを提供することを目的とする。 - 特許庁
To make simply and inexpensively obtainable a composite having an excellent photocatalytic action and good surface metal gloss.例文帳に追加
優れた光触媒作用を有し、表面の金属光沢も良好である複合体を、簡単かつ低コストで得ることのできる、光触媒作用を有する複合体の製造方法の提供。 - 特許庁
I am convinced that Japan can definitely make a significant contribution to the human civilization by fully harnessing our good traditions and world cutting-edge technologies, and making wholehearted efforts 例文帳に追加
我が国は、良き伝統と世界最先端の技術を存分に発揮し、渾身の努力を重ねることで、全人類の文明に対し、必ず大きな貢献ができると信じています。 - 経済産業省
What can the poor public do but apply these instructions, and make their own personal feelings of good and evil, if they are tolerably unanimous in them, obligatory on all the world?12 例文帳に追加
哀れな公衆は、こうした指示にしたがい、善悪についての自分たちの感情を、まあまあ一致するかぎりで、全世界に強制的なものにする以外になにができるでしょうか。 - John Stuart Mill『自由について』
At first she wanted to take it back but when she tried it on she was delighted with it, especially with the make of the sleeves, and kissed him and said he was very good to think of her. 例文帳に追加
初め彼女はそれを返品したいと思ったが、着けてみると彼女はそれに、特に袖の作りに大喜びで、彼にキスして彼女をことを思う彼はとても優しいと言った。 - James Joyce『小さな雲』
To provide a cosmetic hardly providing burden feeling to the skin, and having excellent sense of use such as smooth slippery extendability while having excellent make-up persistence, and further having good temporal stability by formulating a resin having good adhesion to the skin and excellent gas permeability.例文帳に追加
肌への密着性が良好で非常に気体透過性に優れた樹脂を配合することで、優れた化粧持続性を有しながら、肌への負担感の無さ、滑らかな伸び広がりを等の使用感にも優れ、経時安定性も良好な化粧料を提供するものである。 - 特許庁
To enable to grow a solid solution in a thermodynamically stable state, to enable to stably form the solid solution layer and the oxide superconductor layer by liquid phase epitaxy method, and to make the oxide superconductor of good quality grow with good yield.例文帳に追加
本発明は、固溶体層を熱力学的に安定させた状態で成長させることができ、液相エピタキシー法による固溶体層と酸化物超電導層の生成を安定的に行うことができ、歩留まりを良好として、良質の酸化物超電導層を生成させることを目的とする - 特許庁
This does not require a special skillfulness to make the thickness reducing process to the rear of the disc to assure good producibility and good production efficiency, and further a work hardening can be expected owing to forging, and mass-production of high-durability, high-quality disc wheels can be established at low cost.例文帳に追加
これにより、とくにフルフェイス型ディスクの裏側に減肉加工を施すにあたり、格別の熟練を要しないから生産性ならびに生産効率がよく、また鍛造による加工硬化も期待でき、高耐久性で高品質、かつ低コストのフルフェイス型ディスクホイールを量産することができる。 - 特許庁
Where the applicant indicates correctly and clearly the name of the good for which the trademark is intended, the Patent Office may not make any corrections or demand a change to be made merely because such good is not mentioned in the Classification referred to in section 2 (iv).例文帳に追加
出願人が商標の対象商品の名称を正確かつ明瞭に表示する場合は,特許庁は,当該商品が第2条 (iv)にいう分類に記載されていないという理由のみで,訂正をすることはできず又は変更がなされるよう要求することはできない。 - 特許庁
To provide a water dispersion type adhesive composition imparting a flat and smooth coated face on various base materials, releasing materials even in a high speed coating in which a good coated face is hard to obtain because the state of coating liquid tends to make a turbulence in a coating tank such as foaming or the like, and to provide a processed good of the same.例文帳に追加
泡立ち等塗工槽内の塗工液の状態が乱れやすく、良好な塗工面が得られにくい高速塗工時でも、各種基材、剥離材に対し平滑な塗工面が得られる水分散型接着剤組成物及びその加工品の提供。 - 特許庁
To provide a laminated film and an adhesive tape adjusted in properties so as to make compatible low-haze properties with good transmissivity and surface roughness so high as to make foreign matter, e.g. fish eye, hardly visible without changing essential mechanical properties of the laminated film or the adhesive tape.例文帳に追加
積層フィルムまたは粘着テープ全体の機械的物性を変動させることなく、透過性に優れた低ヘイズ性とフィッシュアイ等の異物を視認しにくい程度の大きな表面粗さとを両立できるように調整された、積層フィルムおよび粘着テープを提供する。 - 特許庁
According to this structure, the electric path to tie the make contacts 5a and 5b as the two relay contacts remains short, and a good contacting condition is generated owing to a twist of the widenerd portion even if the positions of the make contacts 5a and 5b opposing to the movable contacts 6a and 6b are dislocated to a minor extent.例文帳に追加
この構造によると2つのリレー接点であるメーク接点5a、5b間を結ぶ電気経路長は短く、またメーク接点5a、5bの可動接点6a、6bに対向する位置が少しずれていても拡幅部のねじれにより良好な接触状態が得られる。 - 特許庁
More specifically, it is necessary to make efforts to collaborate with food related industries (restaurants, supermarkets, convenience stores, food product manufacturers, wholesale dealers, etc. ), including foreign-owned entities, and make proposals concerning brands, serving ideas, and others with producers possessing a good understanding of the strengths of Japanese agricultural products taking the lead.例文帳に追加
具体的には、我が国農産物の強みを理解する生産者が主導する形で、海外資本を含めた食関連産業(レストラン、スーパー、コンビニ、食品製造業、卸業者等)と連携し、ブランドや食べ方を含めた提案を行うような取組が求められる。 - 経済産業省
To manufacture livestock waste compost which makes it possible to obtain safe and tasty agricultural products beneficial to health and has such good quality as to make a contribution to balanced soil making and establishment of environmental circulation type agriculture.例文帳に追加
安全でおいしく体によい農作物を得ることができるとともに、バランスのよい土作りと、環境循環型農業の確立とに貢献できるような良質の畜糞堆肥を製造すること。 - 特許庁
To provide a foldable rice-pudding machine having a good mounting balance in a folded state of non-working time by making foldable interlocking devices as a small size to make a lightweight and compact machine constitution.例文帳に追加
折り畳み連動装置を小型化し、軽量且つコンパクトな機体構成とするとともに非作業時の折り畳み状態において装着バランスの良好な折り畳み代掻き装置を提供する。 - 特許庁
To make close-contacting characteristic between a transfer body and an image carrier good, so that transfer omission and transfer deviation can be prevented by bringing the transfer body into close-contact with the image carrier from a central part to an end part with a simple constitution.例文帳に追加
簡易な構成で転写体を中央部から端部に向かって像担持体に密着させることにより、転写体と像担持体との密着性を良くし、転写ヌケや転写ズレを防止する。 - 特許庁
To provide a washing tool which can wash anything such as tableware, a bathtub, a wash room, a car, a human body and the like, make good foaming, removes dirt well, hardly gives, damages and fully exhibits the detergency of a detergent.例文帳に追加
食器、風呂、洗面所、車、人体等あらゆる物を洗浄する、泡立ちがよく、汚れをよく落とし、物を傷付けにくく、洗剤の洗浄力を十分に発揮する洗浄用具を提供する。 - 特許庁
To make an appearance good by concealing a sliding screen opening/closing device from outside, and prevent the adhesion of rubbish, dust, etc., the intrusion of insects, and the like, when the sliding screen opening/closing device is mounted on a window for natural ventilation.例文帳に追加
自然換気用窓に障子開閉装置を取り付ける場合に、障子開閉装置を外部から隠蔽し見栄えを良好にするとともに、塵や埃などの付着や虫の侵入などを防止する。 - 特許庁
By the throwing-in nozzle 3, another equipment to make inner gas (nitrogen gas) atmosphere in the bag 15 is not necessitated, and the working efficiency in attachment of the throwing-in nozzle 3 is good.例文帳に追加
この投入ノズル3によれば、別の設備を用いて袋体15内を不活性ガス(窒素ガス)雰囲気下とする必要がなく、投入ノズル3の取り付け時の作業効率が問題となることもない。 - 特許庁
A blind panel portion 105 so blinds the shelf-frame-inserted board portions 103 as to suppress the air-cooled effect of the electronic apparatus from going down and make good its shielding effect when it has shelf blank slots.例文帳に追加
目隠しパネル部105は、シェルフフレーム挿入ボード部103をシェルフ空きスロットがあるとき空冷効果のダウンを抑制すると共に、シールド効果を良好にするように構成したものである。 - 特許庁
To decrease a defect rate of products and to improve productivity by suppressing a trouble on gas permeability and generation of deformation and strain, and by make it possible to keep a good moldability for a long time continuous use.例文帳に追加
通気性についての支障や、変形、歪みの発生を抑えて、良好な成形性を長期の連続使用においても可能とし、製品不良率の低減や生産性の向上に資するものとする。 - 特許庁
To provide a hair cosmetic which is sprayed as fine mist, can be uniformly applied to the hair, does not make the hair greasy, and imparts a supple feel, a good set retention, and re-hairdressing capability to the hair.例文帳に追加
噴射された霧が細かく毛髪に均一に塗布でき、毛髪に対して、べたつきがなく、しなやかな感触、良好なセット保持性、再整髪性を有する毛髪化粧料を提供する。 - 特許庁
To make a user surely recognize that a designated state is entered while feeling good by adjusting vibration output in operation mode wherein audio output and the vibration output are used in combination according to a circumferential state.例文帳に追加
音声出力と振動出力とが併用される動作モードにおいて振動出力を周囲の状況に応じて調整し、所定状態の発生をユーザに確実且つ気分良く認識させる。 - 特許庁
To prevent a rubber-state elastic body from lowering its self-contracting power and an enlarged-diameter retaining material from buckling, and further to make it possible to place the rubber-state elastic body, with good workability, around the outer circumferential surface of an object to be sheathed.例文帳に追加
ゴム状弾性体の自己収縮力の低下と拡径保持材の座屈を防止し、更に、ゴム状弾性体を被覆対象物の外周面に作業性良く被覆することを可能にする。 - 特許庁
The device with the forgoing constitution can so operate with a nearly equal efficiency to the input/output efficiency of the power supply as to be able to make the applying current to the LED lighting unit to be a constant current with a good efficiency advantageously.例文帳に追加
上記構成の装置においては、電源の入力/出力効率とほぼ同じ効率で動作することができるので効率よく定電流化を図ることができ有利である。 - 特許庁
It is good that individuals make their own judgment, rather than parroting the opinions of the leader of their organization. Given that reality, this is one of the achievements of the change of government. 例文帳に追加
一人ひとりが団体の長の意見でなくて、自分で判断するのはいいことなのですけれども、そういう現実もありますから、そういった意味で、私は政権交代の成果だと思っています。 - 金融庁
It would not be good to start too early or too late. As this is an issue concerning the people’s trust, I will make sure to choose an appropriate time. 例文帳に追加
余り長く時間がかかってもいけないし、また短くてもいけないと思います。国民の信頼性の問題ですから、そこら辺は適当な時期にきちっとやっていきたいというふうに思っております。 - 金融庁
To provide a method and machine for wrapping filter bags in sealed outer envelopes without altering the general structure of existing machinery to make outer envelopes of good quality and ensuring a proper seal.例文帳に追加
外包袋内にフィルタバッグを包装する方法および装置において、従来の装置の一般的な構造を変更することなく品質が良く且つ適切なシールが行われた外包袋を製造する。 - 特許庁
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”A Little Cloud” 邦題:『小さな雲』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
