ratherを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7479件
It is believed that the battle did not earn Suenaga any rewards for his service, either because what he had done in the War was not regarded as a distinguished war service (rather, it was considered that he merely received an injury in the war), or because his achievement was not reported to the feudal government due to a mishandling of an administrative procedure. 例文帳に追加
季長の武功は、負傷したのみであり、戦功とは認められなかった、あるいは事務的な手違いで報告されておらず、恩賞も与えられなかったと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although rather old related documents state he succeeded shugoshiki after his father died in 1473, today it is clear the death of Toyoyuki was earlier than the death of Noriyuki. 例文帳に追加
若干古い関係書籍では文明5年の父・教之の死後、守護職を継いだと記されているが、現在では史料等の研究により豊之の死が教之に先行することが明らかになっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was a dilettante (one who studies at ease as a amateur, rather than a scholar or expert) who researched natural historic herbalism and Western sciences backed by the economically-prosperous culture of Osaka. 例文帳に追加
博物学的本草学と蘭学を当時の経済的に豊かな大阪の文化背景のなかで探究したディレッタント(英,伊dilettante、好事家。学者や専門家よりも気楽に素人として興味を持つ者)であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tomoari authored so many writings as more than 25 books, about 290 volumes by fully taking advantage of his own field works and of extensively reading old and contemporary literature, but the essence of his accomplishments is natural history rather than herbalism. 例文帳に追加
伴存は、自らのフィールドワークと古今の文献渉猟を駆使して、25部以上・約290巻にも及ぶ多数の著作を著したが、その業績の本質は本草学と言うよりも博物学である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Another popular optimization flag is -pipe (use pipes rather than temporary files for communication between the various stages of compilation).It has no impact on the generated code.例文帳に追加
他の人気がある最適化フラグとして-pipe(コンパイル時の様々な段階間の情報のやり取りに、テンポラリファイルではなくパイプを使うようにします)があります。 これは生成されるコードには影響しません。 - Gentoo Linux
The receive calls normally return any data available, up to the requested amount, rather than waiting for receipt of the full amount requested. 例文帳に追加
を設定する。 これらの受信用のコールは、受信したデータのサイズが要求したサイズに達するまで待つのではなく、何らかのデータを受信すると復帰する(受信されるデータの最大サイズは要求したサイズである)。 - JM
Whenever you add a component to a form, the GUIBuilder automatically snaps them into the preferred positions and sets the necessary chaining relationships so you can concentrate on designing your forms rather than struggling with complicated implementation details.例文帳に追加
コンポーネントをフォームに追加すると、適切な位置にコンポーネントが自動的にスナップされ、必要な連鎖の関係が設定されるので、複雑な実装の詳細を操作せずに、フォームのデザインに専念できます。 - NetBeans
It is a significant characteristic of this system that, like Yumai method (the brewing method wherein rice is reduced to a gruel-like consistency to enable saccharification to proceed apace) and Baisho method (the brewing method wherein rice is heated in hot air [about 200~400 degrees Celsius]), Japanese sake is considered as a modern industrial product rather than a traditional artifact. 例文帳に追加
融米造りや焙炒造りと同じく、伝統的な工芸品というよりも、近代的工業製品として日本酒をとらえているところが大きな特徴である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Consequently, in spite of success in enhancing its political influence on the shomusata, the Muromachi bakufu could not achieve another goal of putting a period to the confrontation between Tadayoshi and Moronao, it rather deteriorated. 例文帳に追加
これによって所務沙汰に対する室町幕府の政治的影響力は高まったものの、もう1つの目的である直義と師直の対立に終止符を打つことは出来ずむしろ悪化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Entering the middle of the Edo period, the jobs of this post became more like Denrei (the post for informing daimyo of instructions from the bakufu) or Gireikan (the post in charge of etiquette) in Denchu (the Edo castle), rather than the original post for inspection. 例文帳に追加
江戸時代中期になると、従来の監察官としての色彩よりも伝令(幕府の命令を全国の大名に伝える役)や殿中(江戸城)での儀礼官としての色彩が濃くなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shinto is now recognized as a religious organization according to comprehensive legislation but it was originally not a religion but rather a set of beliefs regarding the protection of and gratitude for nature and the environment and reverence for life. 例文帳に追加
現在は包括的な法整備によって神道は宗教法人に属しているが、本来の姿は宗教ではなく、自然や環境の保護や感謝、生に対する敬意を奉るものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Currently, Gokoku-jinja Shrines are shrines standing rather quietly and locally, in which people are less interested in than Yasukuni-jinja Shrine and which are not often involved in political contention. 例文帳に追加
現在、護国神社はどちらかと言えば各地でひっそりと地味に存在している神社であり、靖國神社程には人々の関心が向けられることや政治論争に巻き込まれることが比較的少ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These salt manufacturing facilities were large scale, but it was considered that authority, at the time, gathered manpower by using coercion to manufacture salt rather than for residents' daily use. 例文帳に追加
これらの製塩施設は大規模で、周辺住民が日々に使用する塩を作るためというより、時の権力による強制力により労働力が集められて、製塩が行われたと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He met a girl in front of the Anamushi-toge Pass and asked her his way, and she taught him to get over the Takenouchi-toge Pass, which was far and located high above sea level, rather than the easier direct pass (Anamushi-toge Pass). 例文帳に追加
穴虫峠の手前で出会った乙女に道を聞いたのだが、簡単に越えられるはずの直越え(穴虫峠)ではなく、遠くて、標高も高い竹之内峠越えをしろと教えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because the Bakufu chose Shushigaku (Neo-Confucianism) as the academic subject to be studied, Sonnoron (Imperialism), which placed 'Mikado' (the Emperor) as the legitimate ruler rather than a hegemon of the Tokugawa clan, became popular among people such as the Mito-Tokugawa family (Mito Domain). 例文帳に追加
幕府が学問に儒学の朱子学を採用したことから、覇者である徳川家より「みかど」が正当な支配者であるという尊王論が水戸徳川家(水戸藩)を中心として盛んになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At polarity change of a resist material, isomerization reaction of oxanorbornadienes into phenols, particularly, isomerization reaction of oxabenzonorbornadienes into naphthols is utilized, rather than a deprotection reaction.例文帳に追加
かかる発明においては、レジスト材料の極性変化の際に、脱保護反応ではなく、オキサノルボルナジエン類からフェノール類への異性化反応、特にオキサベンゾノルボルナジエン類からナフトール類への異性化反応が利用される。 - 特許庁
Rather, in Europe, Islamic world and China where currencies frequently came to and went from the countries through land and sea traffic, the records of money changers' activities predated those of the Japanese counterpart's. 例文帳に追加
むしろ、陸上・海上交通によって自国・外国間の貨幣の流入・流出が盛んであったヨーロッパ・イスラム世界・中国などでは日本よりも以前から両替商の活動が記録されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Guests generally prefer to eat what they like including Western-style or Chinese-style dishes, rather than the set menus at ryokan such as banquet dishes or "kaiseki-ryori" (traditional Japanese cuisine consisting of a number of small, varied dishes of seasonal and regional specialties). 例文帳に追加
食事は旅館のお仕着せの宴会料理や会席料理ではなく、洋食や中華も含めて、盛り沢山でもなくとも自分の好みに合ったものを摂りたいという宿泊客の志向がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are also many scholars suggesting that these remains were the evidences that this place functioned as a hub for the people and the products to be redistributed, or as a sacred place for performing rituals around Hashihaka Tumulus toward Mt. Miwa, rather than the place provided for residential purposes. 例文帳に追加
遺跡の性格としては居住域というよりも、頻繁に人々や物資が集まったり箸墓古墳を中心とした三輪山などへの祭祀のための聖地と考える学者も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Probably Kurahashimaro was invited to join the new administration due to his considerable wisdom rather than just for his family lineage, because many members of the Abe clan were sent to foreign countries as emissaries according to "Nihonshoki" (Chronicles of Japan). 例文帳に追加
阿倍氏には『日本書紀』などでも外国への使者などに派遣される人物が多く、倉梯麻呂は家柄のみならずそれなりの見識を買われて新政権に参加した可能性が高い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, rather than merely waiting for reports from Financial Instruments Business Operators, etc., supervisory departments need to proactively gather information by engaging in communications with them on a daily basis. 例文帳に追加
このため、監督当局においては、金融商品取引業者等からの報告だけではなく、日頃から十分な意思疎通を図ることを通じて積極的に情報収集する必要がある。 - 金融庁
The president of the university, Sawayanagi, countered their argument saying that the positions of professors should be maintained by ones ability, rather than by the system, and that the approval of the faculty council is not required for reshuffling professors even under the existing system. 例文帳に追加
これに対し沢柳総長は、教授の地位を保つのはその実であって制度的保障はなく、また現行制度においても教授の任免に教授会の同意は必要でないと反論した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Dongling movement did not deny the idea of considering desire to be innate human nature, rather, it approved the idea, while making 'ri' play the role of controlling desire to establish more realistic policy and ideology. 例文帳に追加
ただ人欲を人間本来の自然とみる考えを全否定することはなく、それを認めつつ、人欲をコントロールする役目を「理」に与えることにより現実的な政策・思想を構想しようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although cupellated silver coming from silver mines was purchased by the ginza as a rule for minting into Chogin silver, many sought to make profits by shipping the ore directly to Nagasaki rather than selling it to the ginza. 例文帳に追加
銀山から山出しされた灰吹銀は原則として銀座が買上、丁銀に鋳造することになっていたが、灰吹銀を銀座に売り渡さず直接長崎に送り利益を得る者が続出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the Triple Intervention, followed by Itsubi Incident and Rokan Hansen (Korea royal refuge at the Russian legation), rather weakened Japan's influence on the Korean Peninsula, and cooperative relationship between the government and minto during the war was gradually disrupted. 例文帳に追加
だが三国干渉、続く乙未事変と露館播遷によって日本の朝鮮半島への影響力はむしろ低下し、戦時中の政府と民党の協調関係は次第に崩れていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, Togama KONO insisted on internal elections within the peerage, rather than the position of the councilors being heredity; but Ito rejected it by saying "Removing hereditary peerage councilors from Kizokuin means abolishing the system of the hereditary peers." 例文帳に追加
河野敏鎌は議員の地位を世襲とせず、華族による互選を主張したが、伊藤は「今世襲議員を貴族院より除くは取も直さず世襲貴族を廃するに同じ」と拒絶した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Peace Preservation Law later became known to be one of bad laws enacted in the prewar period, however, it is rather ironic that such a bad law was made during the term of a cabinet established through campaign for protecting constitutionalism. 例文帳に追加
この治安維持法はのちに戦前の悪法のひとつとされるようになるが、その悪法が護憲運動をもとに組閣された内閣のもとで成立したというのは、皮肉なものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1988, 1991, 1992, 1995, and 1999 also, cloudy or rainy days continued rather long in March, hours of sunlight in the month was short excluding north Japan. 例文帳に追加
その他、1988年(昭和63年)、1991年(平成3年)、1992年(平成4年)、1995年(平成7年)、1999年(平成11年)と3月が比較的長いこと曇雨天が持続した影響で、月間日照時間は北日本除いてかなり少なかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, in terms of bloodlines, the Jimyoin line, rather than the Daikakuji line, is the direct line of descent, and within the Jimyoin line, the Fushiminomiya family is considered the direct line, making the current Imperial family's blood the most noble. 例文帳に追加
ただし血統的には、大覚寺統より持明院統が嫡流で、持明院統の中でも伏見宮家が、その嫡流にあたることから、現皇室の血筋が最も尊いとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the Heian period, in 792 during the reign of Emperor Kanmu, the Kondei-no-sei (national militant organization) was established which abolished legions and troops, and the Imperial Court, which placed importance on the quantity rather than the quality of soldiers for national defense, postponed the abolition of sakimori. 例文帳に追加
平安時代に入り、桓武天皇の792年に健児の制が成立して軍団、兵士が廃止され、国土防衛のため兵士の質よりも数を重視した朝廷は防人廃止を先送りした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In some embodiments, a calibration reference signal is transmitted directly from a test head through a load board interface, rather than through external instruments, so that timing errors associated with external wires and cables may be avoided.例文帳に追加
一部の実施例において、校正基準信号は、外部機器を介さずにロードボードインタフェースを通してテストヘッドから直接送信され、外部ワイヤやケーブルに関連するタイミング誤りを回避することができる。 - 特許庁
To provide a method for manufacturing a toner by which an additive containing not only usual additives but additives having low melting points can be more effectively, sufficiently and uniformly dispersed at a rather low temperature.例文帳に追加
通常の添加剤はもちろん、低融点の添加剤を含む添加剤を、比較的低温でより効果的に、より十分に、しかもより均一に分散することができるトナーの製造方法を提供する。 - 特許庁
At least part of a communication part 25 located at the one-end side among clearances of blades 11 is located outside the radial direction rather than the end of the impeller 13 side in a bell mouth 19.例文帳に追加
羽根11同士の隙間のうち前記一端側に位置する連通部25の少なくとも一部は、ベルマウス19における羽根車13側の端部よりも半径方向の外側に位置している。 - 特許庁
The second reconfiguration unit generates a second reconfigured image on the basis of the x-ray collecting image by applying a second reconfiguration filter with a higher enhancement effect of a high frequency rather than the first reconfiguration filter.例文帳に追加
第2再構成部は、X線収集画像に基づいて、第1再構成フィルターに比較して高周波強調効果の高い第2再構成フィルターの適用により第2再構成画像を生成する。 - 特許庁
In the plasma display TV, a circuit board 4 on which the power source circuit is mounted is not thermally connected to a chassis 3, but rather is thermally connected to the inside of the rear cover 9 via a support post 10.例文帳に追加
プラズマディスプレイテレビにおいて、電源回路を搭載した回路基板4を、シャーシ3との間では熱的に結合せず、背面カバー9の内側に支柱10を通じて熱的に結合して配置する。 - 特許庁
The lamp 4 has two electrode introduction parts for guiding an electrode into the light emitting part 40 from the reflector 5 side rather than a light beam emitted from the light emitting part 40 and made incident on the convex lens 6.例文帳に追加
ランプ4は、発光部40から出射されて凸レンズ6に入射する光線よりもリフレクタ5側から発光部40内に電極を案内する2つの電極導入部を有する。 - 特許庁
To allow small profile without the need for securing height space by a wire loop, by adopting a metal particle wiring, rather than a wire bond for the wiring of the semiconductor element, at least on the uppermost layer.例文帳に追加
少なくとも最上段の半導体素子の配線にワイヤボンドではなく金属粒子配線を採用することにより、ワイヤループによる高さ空間を確保する必要がなく、低背化を可能にする。 - 特許庁
The associated entry point allows a computer user to invoke the specified task directly rather than to invoke the application and then navigate within the application to locate the specific task.例文帳に追加
関連付けられたエントリポイントにより、コンピュータユーザは、アプリケーションを呼び出し、アプリケーション内をナビゲートして特定のタスクを見つけるのではなく、特定のタスクを直接呼び出すことができるようになる。 - 特許庁
To provide a catalyst deterioration determination method capable of estimating the maximum occluded amount of oxygen necessary for a catalyst deterioration determination in a rather short period while minimizing the exhausted amount of harmful components.例文帳に追加
有害成分の排出量を極力低減しつつ比較的短期間で触媒劣化判定に必要な最大酸素吸蔵量を推定し得る触媒劣化判定方法を提供すること。 - 特許庁
A first desulfurizer 100 is provided in a first environment where the temperature is relatively high, and has a better desulfurization performance to a material gas having a relatively high dew point rather than a second desulfurizer 200.例文帳に追加
第1脱硫器100は、相対的に高温の第1環境に設置されており、且つ、相対的に高露点の原料ガスに対して第2脱硫器200よりも優れた脱硫性能をもつ。 - 特許庁
Furthermore, the outputted light from the semiconductor laser passes through a drum lens where condensation is performed not in the vertical direction but rather in the horizontal direction, and penetrates the wavelength discriminating filter so that the wavelength is monitored.例文帳に追加
また、半導体レーザからの出射光は水平方向に集光するものの上下方向に対し集光作用を有しないドラムレンズを通過し波長弁別フィルタを透過し、波長がモニタされる。 - 特許庁
Rather than consisting of a single antigen, the composition includes a mixture of 10 or fewer purified antigens, and should not include an antigenic complex or an undefined mixture of antigens such as outer membrane vesicles.例文帳に追加
この組成物は、単一抗原からなるよりむしろ、10以下の精製抗原の混合物を含有し、外膜小胞のような抗原複合体または未決定の抗原混合物を含有すべきでない。 - 特許庁
To provide an image developer capable of suppressing or preventing uneven toner concentration of a developer and uneven image density by accurately detecting toner concentration even for a toner having rather inferior mixability and dispersibility.例文帳に追加
混合、分散性のやや劣るトナーにおいても、トナー濃度比を精度良く検出させることで、現像剤の濃度ムラ、画像の濃度ムラを抑制、防止させることが可能である現像装置を提供する。 - 特許庁
With sales of 2.6 million packages (in 2006), Ebetsu Wheat Noodles have contributed to regional revitalization and to reducing the impact on the environment by using regional resources rather than wheat imported by means of long-distance transport.例文帳に追加
この「江別小麦めん」は260万食の売上(2006年実績)で地域活性化に貢献し、長距離輸送の輸入小麦ではなく、地元の地域資源を活用することで環境負荷の軽減にも寄与している。 - 経済産業省
For the United States, the economic relationship with its neighboring countries Canada and Mexico is rather important and the FTA with these countries was one of the important steps for the U.S. government in materializing its export expansion strategy.例文帳に追加
米国にとって隣接するカナダ、メキシコとの経済関係は重要であり、両国との自由貿易協定は米国政府の輸出拡大戦略を実現するための重要なアプローチの一つであった9。 - 経済産業省
However, according to Figure 20, looking at the planning of future business investment among the companies which are currently operating overseas business or are planning to operate overseas business in the future, the companies which answered "Weight is placed rather on domestic business investment" accounted for the highest percentage of 27 .3% .例文帳に追加
しかしながら第20 図により今後の設備投資の予定をみると、現在海外事業を展開中または今後の展開を予定している企業は「どちらかと言えば国内にウェイトを置 - 厚生労働省
For instance, why was it that the compulsory segregation policy on Hansen's disease, which was unconstitutional and illegal, was not abolished even after the World War II but was rather reinforced more? And why was the 1953 law not repealed until 1996?例文帳に追加
例えば、違憲、不法なハンセン病強制隔離政策が何故、戦後も廃止されず、むしろ逆に強化されたのか。そして、1953(昭和28)年法の廃止が何故、1996(平成8)年まで待たざるを得なかったのか。 - 厚生労働省
He retired from the post of regent, having his cousin Morotoki HOJO succeed to the post in 1301, but some people consider that it was for making the prominent figure of Rensho Noritoki HOJO retire with him rather than for his own retirement. 例文帳に追加
1301年(正安3年)、執権職を従兄弟の北条師時に譲って引退したが、これは引退というより、重鎮の連署・北条宣時を道連れに引退させるためのものと見る向きもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After jinguji temples had started being built, Shinto Shrines were exposed to the influence of Buddhist architecture; however, having been built side by side, differentiation of shrine and Buddhist architecture from each other became rather desirable. 例文帳に追加
神宮寺の建立により、神社は仏教建築の直接の影響にさらされたが、隣接するためにかえって神社建築と寺院建築の差異を求めるようになったと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|