小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Tatoeba > "Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"の意味・解説 

"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Tatoebaでの「"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"」の英訳

"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"


「"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"」を含む例文一覧

該当件数 : 1



例文

"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"例文帳に追加

「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」 - Tatoeba例文

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"」に類似した例文

"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"

例文

"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"

例文

"Although Tom and Mary are living together, they are only friends." "How do you know that they're only friends?" "Because they're both in relationships with different people." "Huh? That can't be ideal. If I were her, I'd hate it."

4

もしかしてトム?」「メアリー久しぶり3年ぶり、かな?」「もうそんなになるっけ。元気してた?」「うん、相変わらず

例文

"Is that you, Tom?" "Mary, it's been so long! 3 years, right?" "Has it really already been that long? Have you been doing ok?" "Yeah, as ever."

例文

It's nice that Tom and Mary are so lovey-dovey with each other, I'm just sick of hearing them go on and on about each other, to be honest.

6

あのねトム好きな人がいるの。トで始まってムで終わるだけど」「んー、だろうその人知り合い?」

例文

"Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with TO and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?"

7

あのねトム好きな人がいるの。トで始まってムで終わるだけど」「んー、だろうその人知り合い?」

例文

"Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with T and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?"

8

トムジョンって一卵性双生児とは聞いてたけど、本当によく似てるよね?」「似てる似てるにも時々間違えられるってってたよ。あの二人はほんと、已己巳己だよ」

例文

"I heard that Tom and John are identical twins. They really do look alike, don't they?" "Yes, they really do look very similar. Even their parents say they get confused sometimes. Those two really are very similar, aren't they?"

9

ままごとしようよ!私はお母さんジョンお父さんメアリーアリス子供ね」「は?」「トムは、そうね?」「えっ。?」

例文

"Let's play house. I'm the mom, and John's the dad. Mary and Alice will be the kids." "What about me?" "Tom, why don't you be...a cat?" "I'm a cat?"

例文

"Why don't you tell me that you love me, Tom?" "And why don't you tell me that you love me, Mary?"

12

トム好きってって」「え、何?」「好きってって」「なんで?」「いいからいいから」「好き」「ありがとう」「何だったの、今の?」「何でもない気にしないで

例文

"Tom, say that you love me." "Wh-, what?" "Say that you love me." "Why?" "Just do it." "....I love you." "Thanks." "What was that all about?" "Nothing. Don't worry about it."

13

トムさんて、高く逞しいのね。こっちにきてキスしてくださらない?」「すんません勘弁してください自分結婚してるんで」

14

まもなくティム彼のターニャ(トレイラー・ハワード)に,アルヴィーという名の男の赤ちゃんができる

16

「トム・クルーズに似てるってわれませんか?」「あ、ときどきわれます。自分で全然わないんですけどね」

例文

Tom keeps referring to me as "omae" when he is drunk, but I want him to stop. I'm not his girlfriend.

例文

"Tom!" "Mary has come! Since when have you been here?" "Since about an hour ago" "Really? I didn't notice at all."

20

トムのことどう思った?」「かっこいいよね」「だけ?」「別にって感じじゃない?」「えー、私はかっこいいと思うけどなあ」

例文

"What did you think of Tom?" "He's got a nice voice." "Just a nice voice?" "Well, his face is nothing special, right?" "Really! I think he's pretty good looking."

21

トムのことどう思った?」「かっこいいよね」「だけ?」「別にって感じじゃない?」「えー、私はかっこいいと思うけどなあ」

24

トムお家建てたんだってね」「あっ、はい。うさぎ小屋ですけど」「またまた謙遜しちゃって」

例文

"Tom, I heard you built your own house." "Er, yeah. It's only small though." "You're underselling yourself again."

例文

"So, yesterday I went and met up with that guy I met on the internet." "That Tom guy you're always talking about?" "Yeah, that guy." "Well, how was it?" "He wasn't as attractive as I had hoped."

29

そっちトムいる?」「いるよ。わろうか?」「うん、お願い」「分かったちょっと待っててね。トムメアリー話したいって」

30

トムごめんね」「なんで謝るの?」「いやなんか迷惑かけてるかなって」「え、全然そんなことないよ

例文

"I'm sorry, Tom." "Why are you apologizing?" "I was just thinking that I might be bothering you." "No, you aren't bothering me at all."

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。


"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS