小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「Office of Personnel」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「Office of Personnel」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 103



例文

The Cabinet Office Decoration Bureau (the Prime Minister's Office Decoration Bureau before the reorganization of the central government) is a section in charge of the conferment of decoration; the Cabinet Office Minister's Secretariat Personnel Division (Prime Minister's Secretariat Personnel Division before the reorganization of the central government) is a section in charge of the conferment of court rank.発音を聞く 例文帳に追加

叙勲の所管は内閣府賞勲局(中央省庁再編前は総理府賞勲局)、叙位の所管は内閣府大臣官房人事課(中央省庁再編前は内閣総理大臣官房人事課)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The applicant for a license and his/her domestic business office in light of the personnel structure発音を聞く 例文帳に追加

許可申請者及びその人的構成に照らして許可申請者の国内における営業所 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To attain the analysis of administrative office work business based on a rational reference and the realization of personnel placement suitable for the office work business.例文帳に追加

合理的な基準に基づく行政の事務事業の分析と、その事務事業に適合する人材配置の実現を図ること。 - 特許庁

Public employees belonging to a government office (i.e. personnel of the office) which plans to scrap its property are prohibited to take part in bidding for those national properties to be disposed.発音を聞く 例文帳に追加

国有財産の払い下げにおいて、その監督官庁に所属する公務員(簡単に言えば監督庁職員)の入札を禁じた達。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Activities on the part of a personnel who is transferred to a business office in Japan for a limited period of time from a business office established in a foreign country by a public or private organization which has a head office, branch office or other business office in Japan and who engages at this business office in the activities listed in the right-hand column of the "Engineer" and "Specialist in Humanities/International Services" columns of this table.発音を聞く 例文帳に追加

本邦に本店、支店その他の事業所のある公私の機関の外国にある事業所の職員が本邦にある事業所に期間を定めて転勤して当該事業所において行うこの表の技術の項又は人文知識・国際業務の項の下欄に掲げる活動 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In April,1887 he was appointed as Infantry Army Major to be Chief of the 5th division in the 2nd office of Ministry of Army, and in January, 1879 moved to the Chief of the 1st division in the 2nd office, and in October, to the Chief of the infantry division in the Personnel Office due to the modification in his position name.発音を聞く 例文帳に追加

1887年4月、陸軍歩兵少佐に任官され陸軍省第2局第5課長、1879年1月、第2局第1課長に移り、同10月呼称変更となり人員局歩兵課長となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It presided over all the affairs related to military defense, such as personnel evaluation of military officers, conferment of a court rank, appointment to an office, supervision of eji (guards) in all provinces and administration of armaments.発音を聞く 例文帳に追加

内外の武官の人事考課、選叙(叙位及び任官)諸国の衛士の管理、武器の管理など、軍事防衛関連事項の一切を司る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) The Prime Minister shall prescribe that the Prime Minister's Office as well as ministries and other government agencies prepare and retain personnel records inclusive of all matters related to the personnel affairs of officials of such government agencies.発音を聞く 例文帳に追加

2 内閣総理大臣は、内閣府、各省その他の機関をして、当該機関の職員の人事に関する一切の事項について、人事記録を作成し、これを保管せしめるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

For example, since the latter half of the 17th century, several personnel had been took office of senior councillor (roju) (on monthly duty) except chief minister (tairo).発音を聞く 例文帳に追加

17世紀後半以降にはその老中職なども大老職など例外を除いてほぼ複数制(月番制)となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Audit office," which has been located on the same level as "General affairs department," is aligned in the position of "General affairs division" and "Personnel division" of the lowest level.例文帳に追加

この場合、「総務部」と同一レベル上に配置されていた「監査室」は、最下位レベルの「総務課」、「人事課」の位置に揃えられる。 - 特許庁

Furthermore, Japanese companies will be expected to establish a global personnel treatment system in the future, while ensuring a global human resource management or a reform of the personnel system and the organization system of Japan head office.例文帳に追加

さらに将来的には、グローバルな人的資源管理を徹底することや、日本本社の人事制度や組織体制の変革も行いつつ、グローバルな人事処遇制度を構築することも求められるであろう。 - 経済産業省

The Bunkyu Reform was a series of policy changes covering personnel affairs, office organization and various rules and regulations carried out by the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) in 1862.発音を聞く 例文帳に追加

文久の改革(ぶんきゅうのかいかく)は、文久2年(1862年)に江戸幕府で行われた一連の人事・職制・諸制度の改革を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then on October 5, the front commander office of Taiwan provincial administration office was established, and the personnel for seizure moved to Taiwan from Shanghai and Chongqing from October 5 to October 24.発音を聞く 例文帳に追加

そして10月5日、台湾省行政長官公署前進指揮所が台北に設置されると、接收要員は10月5日から10月24日にかけて上海市、重慶市から台湾に移動した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are no specific definitions of a coordinator, who can belong to any of extremely various parties such as the case of a researcher of a university, the case of one of the personnel of a national or municipal government or one of the personnel of an affiliated association, the case of a volunteer from a shopping area, and the case of a private operator with high public characteristics such as a post office.発音を聞く 例文帳に追加

コーディネーターに決まった定義はなく、その所属は、大学の研究者の場合や、国や地方自治体の職員・外郭団体の職員の場合、商店街の有志である場合、郵便局のような公共性の高い民間事業者である場合など、非常に多様である。 - 経済産業省

When a certain employee moves from his or her assigned office, the assignment office cord registered in the personnel master 26 so as to be made to correspond to the employee identification information of the employee is changed to that belonging to the transfer destination office.例文帳に追加

ある従業員が所属する事業所を移動した場合には、人事マスタ26に登録されている当該従業員の従業員識別情報に対応付けられている所属事業所コードを異動先事業所のものに変更する。 - 特許庁

Shikibu-sho was regarded as the most important ministry after Nakatsukasa-sho (Ministry of Central Affairs) among the eight central ministries, because it managed the personnel evaluation system (the Personnel Rating Section was responsible), the code of etiquette, the recruitment and promotion (the conferment of a court rank and appointment to an office), and the award, with administering Daigaku-ryo - an organization for training up government officials.発音を聞く 例文帳に追加

官人の人事評価制度(人事考課)、礼式、及び選叙(叙位及び任官)、行賞を司り、役人養成機関である大学寮を統括するため、八省の内でも中務省に次いで重要な省とされてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nuidonoryo (Bureau of the Wardrobe and Court Ladies) was the office which belonged to Nakatsukasasho (Ministry of Central affairs) and was in charge of personnel affairs of nyokan (court ladies) as well as the supervision of sewing under the Japanese Ritsuryo system (a system of centralized government based on the Ritsuryo code).発音を聞く 例文帳に追加

縫殿寮(ぬいどのりょう)は律令制日本の律令制における中務省管下の女官人事・裁縫監督機関である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Funds to the amount of 25 percent of the annual salary finances rate according to the budget of the Patent Office shall be allotted for extra material stimulation of the administration personnel, such funds being included in the State Budget Law of the Republic of Bulgaria for the respective year.発音を聞く 例文帳に追加

特許庁予算に従う年間給与資金の25パーセントの額までの資金は,行政職人事の臨時人材強化策として割り当てられ,当該資金は,各年につきブルガリア共和国の国家予算法に含まれている。 - 特許庁

This is because there are correlations between process of an increase of Nakamaro's power and Otari's exceptional promotion, when we think about Nakamaro's power and personnel relocation of government official of Office of Todai-ji Temple Construction together.発音を聞く 例文帳に追加

根拠は、仲麻呂の権力と、造東大寺司の官人の異動をリンクさせて考えると、仲麻呂が権力を増大させていく過程と、雄足の抜擢とが相関関係を持って見えるというものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In connection with the budget, I would like to talk about your organizational reform policy because it appears to me that there is a shortage of personnel, considering the scale of tasks involved, not only in the Office of International Affairs but also in the Insurance Planning Office and Insurance Business Division. Can you please tell us your view on any posts that you think should be created in those sections, for instance?発音を聞く 例文帳に追加

予算と絡んで機構改革の方針について、国際室だけではなくて、保険企画室や保険課も人数が問題の割には足りてないような気がするのですけれども、そういう新設すべき役職だとか、そういうことについてのお考えをお聞かせください。 - 金融庁

Article 60 (1) An appointer, pursuant to rules of the National Personnel Authority, may effect, with the approval of the National Personnel Authority, temporary appointment with a term of office not exceeding six months, in emergencies, in temporary government positions or in instances when an appointment candidate list does not exist. In such cases, such appointment may, with the approval of the National Personnel Authority pursuant to rules of the National Personnel Authority, be renewed for a period of six months, but may not be renewed a second time.発音を聞く 例文帳に追加

第六十条 任命権者は、人事院規則の定めるところにより、緊急の場合、臨時の官職に関する場合又は任用候補者名簿がない場合には、人事院の承認を得て、六月を超えない任期で、臨時的任用を行うことができる。この場合において、その任用は、人事院規則の定めるところにより人事院の承認を得て、六月の期間で、これを更新することができるが、再度更新することはできない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) in light of the personnel composition of each branch office, the applicant has the knowledge and experience that will allow for the right execution of trust business, and also has sufficient social credibility.発音を聞く 例文帳に追加

三 各支店の人的構成に照らして、信託業務を的確に遂行することができる知識及び経験を有し、かつ、十分な社会的信用を有していること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Minister of Economy, Trade and Industry may, within the limit necessary for the enforcement of this Act, cause its personnel to enter the office, plant, and other business establishment of Oil Trader to inspect its books, documents, and other materials.発音を聞く 例文帳に追加

2 経済産業大臣は、この法律の施行に必要な限度において、その職員に、石油業者の事務所、工場その他の事業場に立ち入り、帳簿、書類その他の物件を検査させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The prescribed number of personnel for this post was three during the Heian period and in addition to the receipts and disbursements jobs for Kurododokoro, Suino also drafted the documents of Kurododokoro, such as cho (official certificate), kudashibumi (document issued by a superior or office) and hensho (letter of receipts), and signed these documents together with Kurodo (Chamberlain).発音を聞く 例文帳に追加

平安時代には定員3名で蔵人所における出納業務を行ったほか、蔵人所が出す牒・下文・返抄などの文書を蔵人に代わって起草・作成して蔵人とともに連署した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Personnel changes took place at the same time; Sanetomi SANJO took office as Dajodaijin, SAIGO, KIDO, OOKUMA, and ITAGAKI took office as Sangi, and IWAKURA and Hirofusa MADENOKOJI remained in the government, but the other court nobles and lords were dismissed from offices and the traditional court lady system of the Imperial Court was abolished.発音を聞く 例文帳に追加

更に同時に人事面でも改革が進められ、太政大臣に三条実美・参議に西郷・木戸・大隈・板垣が就任して、これに岩倉と万里小路博房が政府内に留まったものの他の公家・諸侯は悉く職を免ぜられ、また旧来通りの宮中の女官の排除も行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kyoto District Public Prosecutors Office studied the possibility of prosecuting them for the violation of Public Safety Regulations, but after investigating relevant personnel, it found no violation and gave up prosecution.発音を聞く 例文帳に追加

また京都地方検察庁は公安条例違反による関係者の起訴を考えていたが、関係者を取り調べた結果、条例に違反するような事件は発生していないとみなし立件を断念した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, the company used to post a daily report on work performance, which was reflected in personnel evaluations and a variety of other office procedures; again however, the adoption of this system reduced the data entry burden and improved production efficiency in this respect as well.例文帳に追加

また、これまでは、作業成果を日報に記載する形で、人事評価や様々な事務手続きに反映していたが、同システムの導入により記入負担が軽減され、この点においても生産効率が改善している。 - 経済産業省

In addition, in China and ASEAN, compared with the electric equipment and machine industries, the power of authority is frequently given to local personnel mainly in the car industry. As a result, a lower percentage of managerial decisions are made in the head office in Japan (Figures 3-2-1-20, and 3-2-1-21).例文帳に追加

また、中国、ASEAN では電機機械産業より自動車産業の方が現地人材に権限委譲する割合が高く、本社で経営判断をしている割合が低い傾向にある(第3-2-1-20 図、第3-2-1-21 図)。 - 経済産業省

Article 25 (1) The Prime Minister's Office, the ministries and other such government agencies as may be designated by Cabinet Orders, shall have a Personnel Manager as an official of that agency.発音を聞く 例文帳に追加

第二十五条 内閣府及び各省並びに政令で指定するその他の機関には、その庁の職員として人事管理官を置かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

There are many cases where doctors, nurses, Hello Work (Public employment security office) personnel, etc. make improper use of their official competence to enforce religious belief against persons such as hospitalized patients, jobless workers, etc. in the situation where there is no way to say no.発音を聞く 例文帳に追加

医師、看護師やハローワーク職員等がその職務上の権限を濫用し入院患者、失業者等逆らえない立場の相手に信仰を強要する事例が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Despite a move to downsizing and restructuring promoted by the Government, NISA has requested the personnel management office of the necessary staffing and secured the human resources to implement the safety regulation firmly.例文帳に追加

原子力安全・保安院は、我が国政府が実施している人員削減、合理化の流れの中で、必要な人員の配置を人事当局に要求し、安全規制の着実な実施を確保するための人員を確保してきている。 - 経済産業省

As soon as a decision or order has become final and executory, the Director shall, motu proprio or on motion of the interested party issue an order of execution deputizing and requiring the appropriate officer or personnel of the Office, or such other duly authorized government agent, officer, or personnel, to execute and enforce said decision or order.例文帳に追加

局長は,決定又は命令が確定し次第,職権によって又は利害関係人の申立に基づいて,庁の適切な上級職員若しくは職員,又はその他正当に授権された政府の代理人,上級職員若しくは職員に当該決定又は命令を実施及び執行することを命じ,義務付ける執行命令を発するものとする。 - 特許庁

(a) Activities by a personnel who works for a business office in a foreign country established by a public or private organization in Japan or by a personnel who works for a business office in a foreign country established by a foreign public or private organization which has a business relationship with a public or private organization in Japan as provided by Ordinance of the Ministry of Justice, the purpose of which is to acquire skill, technology and knowledge (hereinafter referred to as "skills") by engaging in the operational activities of a public or private organization in Japan at its business office in Japan, based on an employment contract with such public or private organization in Japan (including activities of those personnel toward acquiring the knowledge necessary for the relevant activities described above which they are to engage in, which are conducted by being accepted at the business office of the Japanese public or private organization in Japan).発音を聞く 例文帳に追加

イ 本邦の公私の機関の外国にある事業所の職員又は本邦の公私の機関と法務省令で定める事業上の関係を有する外国の公私の機関の外国にある事業所の職員がこれらの本邦の公私の機関との雇用契約に基づいて当該機関の本邦にある事業所の業務に従事して行う技能、技術若しくは知識(以下「技能等」という。)の修得をする活動(これらの職員がこれらの本邦の公私の機関の本邦にある事業所に受け入れられて行う当該活動に必要な知識の修得をする活動を含む。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xi) Self-defense forces personnel who receive the salary in the amount provided for the Salary Schedule in paragraph (1) of Article 6 of the Act on Special Measures of Employment, Remuneration and Working Hours of Researchers with Fixed Term of Office in Regular Service (Act No. 65 of 1997) pursuant to the provision of paragraph (3) of Article 4 of the Remuneration Act発音を聞く 例文帳に追加

十一 給与法第四条第三項の規定により一般職の任期付研究員の採用、給与及び勤務時間の特例に関する法律(平成九年法律第六十五号)第六条第一項の俸給表に定める額の俸給を受ける自衛隊員 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Self-defense forces personnel who receive the salary in the amount provided for the Salary Schedule in paragraph (1) of Article 7 of the Act on Officials with Fixed Term of Office (limited to the salary amount of the monthly salary of the sixth pay step in the same Salary Schedule or more) pursuant to the provision of paragraph (2) of Article 4 of the Remuneration Act発音を聞く 例文帳に追加

二 給与法第四条第二項の規定により一般職任期付職員法第七条第一項の俸給表に定める額の俸給(同表六号俸の俸給月額以上のものに限る。)を受ける自衛隊員 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) when the knowledge, skill, and number of personnel of the Business Office pertaining to said application do not meet standards as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare as set forth in Article 74, paragraph (1) and for the number of employees as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare as provided in the same paragraph;発音を聞く 例文帳に追加

二 当該申請に係る事業所の従業者の知識及び技能並びに人員が、第七十四条第一項の厚生労働省令で定める基準及び同項の厚生労働省令で定める員数を満たしていないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

to assign activities pursuant to subsection 2, accounting and the administration of property, personnel and inventory administration within the scope of partial legal capacity as well as auxiliary activities within the scope of the administration of the Patent Office to third parties, in particular also to federal administrative agencies, against reimbursement of expenses out of the property of the partial legal capacity.発音を聞く 例文帳に追加

(2)の規定による業務,部分的法的能力の範囲内における会計並びに財産,人事及び備品の管理,並びに特許庁の管理範囲内にある副次的業務を,部分的法的能力による財産から費用を支払い,連邦政府の管理部門を含む第三者に委託すること - 特許庁

Sec.234 Abolition of the Bureau of Patents, Trademarks, and Technology Transfer The Bureau of Patents, Trademarks, and Technology Transfer under the Department of Trade and Industry is hereby abolished. All unexpended funds and fees, fines, royalties and other charges collected for the calendar year, properties, equipment and records of the Bureau of Patents, Trademarks and Technology Transfer, and such personnel as may be necessary are hereby transferred to the Office. Personnel not absorbed or transferred to the Office shall enjoy the retirement benefits granted under existing law, otherwise, they shall be paid the equivalent of one month’s basic salary for every year of service, or the equivalent nearest fractions thereof favorable to them on the basis of the highest salary received.例文帳に追加

第234条 特許商標技術移転局の廃止 通商産業省の特許商標技術移転局は,これを廃止する。特許商標技術移転局の未使用の予算及び給与,当該暦年について徴収する科料,権利使用料その他の徴収金,資産,設備並びに記録のすべて並びに必要な人員は,これを庁に移す。庁に移されない人員は,現行法に基づいて認められている退職特典を受けるか又は勤務した各年について1月の基本給与額に等しい額若しくは受けた給与の最高額を考慮してそれに最も近い額を支払われる。 - 特許庁

(x) Self-defense forces personnel who receive the salary in the amount provided for the Salary Schedule in paragraph (1) of Article 7 of the Act on Special Measures of Employment and Remuneration of Officials with Fixed Term of Office in the Regular Service (Act No. 125 of 2000, referred to as the "Act on Officials with Fixed Term of Office" is in the next Article) pursuant to the provision of paragraph (2) of Article 4 of the Remuneration Act発音を聞く 例文帳に追加

十 給与法第四条第二項の規定により一般職の任期付職員の採用及び給与の特例に関する法律(平成十二年法律第百二十五号。次項において「一般職任期付職員法」という。)第七条第一項の俸給表に定める額の俸給を受ける自衛隊員 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Professor Mizutani's field of specialization is clothing design and culture. However, through her position as professor of a prefectural university, specifically via connections formed through daily contact with personnel in charge of educational administration in the Yamaguchi Prefectural Office, she became acquainted with people in charge of planning and policy formulation of culture and commerce administration.例文帳に追加

水谷教授の専門分野は服飾デザイン、服飾文化であるが、県立大学教授という立場で日頃から山口県庁の教育行政担当の職員と交流してきたことのつながりで、県の文化行政と商工行政の企画立案を担当する職員と知り合った。 - 経済産業省

In addition, Japan has provided support for training the personnel of relevant organizations such as customs, police, courts and administrative agencies that deal with intellectual property rights. Japan has also provided support for the improvement of legal systems in China's administrative and judicial institutions through exchanges of opinions and symposiums with organizations including the Study Group for Amendment of China's Patent Law in September 2006, with the Supreme People's Court and the Supreme People's Procuratorate Office in November and December of the same year, and with The State Council Legislation Office and The General Administration for Industry and Commerce in December. These efforts are aimed at solving problems associated with both personnel and institutions.例文帳に追加

また、中国の税関、警察、裁判所、知的財産権に関する行政機関等、関係機関の人材育成を支援するとともに、2006 年9 月の中国専利法改正調査団との意見交換及びシンポジウム開催、同年11 月・12 月の最高人民法院・最高人民検察院との意見交換及びシンポジウム開催、同年12 月の国務院法制弁室・国家工商行政管理総局との意見交換及びシンポジウム等を通じて、中国の行政・司法機関における法制度整備等の支援を行い、人材と制度の両面から問題解決に向けた取組を行っている。 - 経済産業省

6.2. The Office shall be divided into six Bureaus, each of which shall be headed by a Director and assisted by an Assistant Director. These Bureaus are: (a) The Bureau of Patents; (b) The Bureau of Trademarks; (c) The Bureau of Legal Affairs; (d) The Documentation, Information and Technology Transfer Bureau; (e) The Management Information System and EDP Bureau; and (f) The Administrative, Financial and Personnel Services Bureau.例文帳に追加

6.2庁は6の局に分けられ,その各々は局長を長とし,局長は副局長により補佐される。局は,次の通りとする。 (a)特許局 (b)商標局 (c)法律局 (d)資料・情報・技術移転局 (e)情報管理システム・EDP局 (f)総務・財務・人事業務局 - 特許庁

Fig. 3-1-6 shows the differences in the number of active openings and active applications in terms of occupation. It confirms a mismatch appearing with a surplus in the occupation ofgeneral office workon one hand and a lack of personnel in specialist occupations such as engineering, and medical and welfare-related on the other.例文帳に追加

また、第3-1-6図は職業別に有効求人数と有効求職者数の差を示したものであるが、「一般事務の職業」といった職業で過剰となっている一方、技術者や医療福祉関係の専門的な職業において人員が不足しているといったミスマッチが生じていることが確認される。 - 経済産業省

例文

In cases where notification is received from an authorized transaction-at-exchange operator in accordance with Article 60-5(1) of the FIEA regarding an additional transaction-at-exchange office or an additional financial instruments exchange at which it has trading participant rights, supervisors shall confirm the appropriateness of the personnel structure and business operations of the said transaction-at-exchange office, and confirm that no reasons exist for the refusal of permission under each item of Article 60-3(1) of the FIEA.発音を聞く 例文帳に追加

取引所取引許可業者から金商法第 60条の5第1項の規定に基づき、取引所取引店の追加又は取引参加者となる金融商品取引所の追加に係る届出書を受理した場合には、当該取引所取引店の人的構成・業務の適切性について、金商法第 60条の3第1項各号の規定による許可拒否の事由の存しないことについて確認するものとする。 - 金融庁

>>例文の一覧を見る

Weblio翻訳の結果

「Office of Personnel」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

人員

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

Office /άːfɪs/
(工場と区別して, 事務員・店員などが勤めに出る)事務所, オフィス, 会社
of /(弱形) (ə)v/
…の, の所有する, …に属する
Personnel /p`ɚːsənél/
(官庁・会社などの)全職員, 社員, (軍隊の)兵員, 隊員

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS