1016万例文収録!

「かしまちょう5ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かしまちょう5ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かしまちょう5ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 276



例文

結合材として下記の高炉セメント組成物を用いて水/該高炉セメント組成物の質量比を40〜20%に調製し、また該高炉セメント組成物100質量部当たり混和剤を0.1〜質量部の割合で含有して成るものを地盤改良用スラリー組成物とした。例文帳に追加

This ground-improving slurry composition is characterized by using the following blast furnace cement composition as a binder to prepare a water/the blast furnace cement composition in a mass ratio of 40 to 250%, and containing an admixture in an amount of 0.1 to 5 pts.mass per 100 pts.mass of the blast furnace cement composition. - 特許庁

2 前項第三号に規定する趣旨は、命令の取消し又は変更を求める範囲を明らかにするように記載するものとし、同号に規定する理由においては、排除措置命令又は納付命令(第五項、第五十八条、第五十九条第一項、第六十六条第三項及び第四項並びに第七十条の八において「原処分」という。)に対する主張(排除措置命令にあつてはその原因となる事実に対する主張、納付命令にあつては課徴金の計算の基礎に対する主張)が明らかにされていなければならない。例文帳に追加

(2) The gist as prescribed in item iii of the preceding paragraph shall clearly state the scope of the request for rescission or modification of the order, and the claim (in the case of a cease and desist order, the claim against the facts that led to the order; in the case of a payment order, the claim against the basis of calculation of the surcharge) against the cease and desist order or payment order (referred to as "original order" in paragraph 5, Article 58, paragraph 1 of Article 59, paragraph 3 and 4 of Article 66, and Article 70-8) shall be clarified in the reason prescribed in the same item.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

これにより、熱収縮性フイルム3はその小径収縮部が隣接のモータ10の前端面に係止するので、ギヤードモータ本体1から抜けてしまうおそれがまったくなく、長期的に信頼性の高いシール機能が維持される。例文帳に追加

Hereby, for the heat-shrinkable film 3, its small-diameter shrunk part 5 locks to the front end of an adjacent motor 10, so there is no risk of its coming off the geared motor body 1 at all, and sealing function of high long-term reliability is maintained. - 特許庁

サイトメガロウイルスの最初期遺伝子またはヒトEF1α遺伝子に由来する調節因子を有する高効率の真核細胞発現ベクターに関するものであって、転写調節部位は、固有の遺伝子発現条件に相応する異種プロモーターと’非翻訳領域全体(’−unranslated region,’−UTR)を含む。例文帳に追加

The present invention relates to highly efficient eukaryotic expression vectors which have regulatory factors derived from cytomegalovirus immediate early gene or human EF1α gene, and the transcriptional regulatory regions contain exogenous promoter and entire 5' untranslated region (5'-UTR) correspond to the condition of inherent gene expression. - 特許庁

例文

そしてレール21に、案内壁22を主枠1幅の中心寄り側に鉛直に形成し、またレール21に、案内壁22の基部から主枠1の側面方向に延在する転動案内面23を設け、延長端を踏板幅よりも外側に配置する。例文帳に追加

Thereafter, a guide wall 22 is vertically formed on the side to a center of width of the main frame 1 on the rail 21, a rolling guide surface 23 to extend in the side surface direction of the main frame 1 from a base part of the guide wall 22 is provided on the rail 21, and an extended end is arranged on the outside of width of the treads 5. - 特許庁


例文

監軍貴島清を伴って出発した中島健彦は途中で別府晋介・桂久武らと会して5月1日に軍議を開き、別府晋介が横川に主張本営を置いて鹿児島方面を指揮し、前線部隊の中島らはさらに進んで山田郷から鹿児島に突入することとなった。例文帳に追加

Having departed together with the Army's Supervisor Kiyoshi KIJIMA, Takehiko NAKAJIMA met Shinsuke BEPPU and Hisatake KATSURA en route to Kagoshima and held a military meeting with them on May 1 and decided that Shinsuke BEPPU should establish a temporary headquarters in Yokokawa and give commands for the Kagoshima area, and that NAKAJIMA and others in the front-line troop should advance further and raid Kagoshima from Yamada-go.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(5) 経営者以外の第三者による個人連帯保証等の慣行の見直し経営者以外の第三者の個人連帯保証を求めないことを原則とする融資慣行を確立し、また、保証履行時における保証人の資産・収入を踏まえた対応を促進するため、関係省庁等とも連携しつつ、必要な監督上の着眼点について検討を行い、平成22年度中に監督指針の改正等を行う。例文帳に追加

(5) Review of Habitual Practice of the Third Party Joint and Several Guarantee (except managers) In order to establish financing habitual practice which in principle do not demand the third party joint and several Guarantee (except managers) and to promote action that considered guarantors’ assets and revenues of the point in time to carry out guarantee, the FSA will study points to observe under supervision in corporation with ministries concerned and revise supervisory guidelines in FY2010.  - 金融庁

(5) 特許庁は,審判委員会の決定に基づいて登録簿への登録を行うものとし,また,特許の取消又は特許の補正をすることについての通知を特許庁の公報に公告しなければならない。特許の補正をする場合において,特許所有者が(4)にいう期間内に所定の書類を提出しなかったとき又は国の手数料を納付しなかったときは,特許は取り消されたとみなし,その発明は登録簿から抹消するものとする。 (2004年3月10日。2004年5月1日施行-RT I 2004, 20, 141)例文帳に追加

(5) The Patent Office shall make an entry in the register on the basis of a decision of the Board of Appeal and shall publish a notice concerning the revocation of a patent or making of amendments to a patent in the official gazette of the Patent Office. If, in the case of amendments to a patent, the proprietor of the patent fails to file the prescribed documents or pay the state fee within the term specified in subsection (4) of this section, the patent shall be deemed to be revoked and the invention shall be deleted from the register. (10.03.2004 entered into force 01.05.2004 - RT I 2004, 20, 141)  - 特許庁

文字認識処理手段は、文字画像から特徴量を抽出し、また、判定された印字品質に応じパターン辞書11,12からひとつを選択して、選択したパターン辞書11又は12に登録されている標準パターンと特徴量との距離値を求めることで文字画像の候補文字を選択する。例文帳に追加

A character recognition processing means 5 extracts a feature amount from the character image, selects one of the pattern dictionaries 11 and 12 corresponding to the judged printing quality, obtains the distance value of the standard pattern registered in the selected pattern dictionary 11 or 12 and the feature amount and thus selects the candidate character of the character image. - 特許庁

例文

落語専門定席の不在が上方落語の滅亡につながる事を懸念した上方落語協会は、会長・笑福亭松鶴の主導の下、中央区(大阪市)千年町の島之内教会を借りて、1972年(昭和47年)2月より、月5日の「島之内寄席」を開催。例文帳に追加

Concerned that the absence of a theater dedicated to rakugo might lead to the loss of Kamigata rakugo, the Kamigata Rakugo Association under the initiative of the Chairman Shokaku SHOFUKUTEI held 'Shimanouchi Yose Theater' five days a month, beginning in February 1972 at the Shimanouchi Church in Sennen-cho, Chuo Ward (Osaka Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大韓帝国内でも李氏朝鮮による旧体制が維持されている状況では独自改革が難しいと判断した進歩会は日韓合邦を目指そうと鉄道敷設工事などに5万人ともいわれる大量の人員を派遣するなど、日露戦争において日本への協力を惜しまなかった。例文帳に追加

The Shinpo-kai, which determined that the pursuit of reforms was difficult under systems of the former Yi Dynasty sought political union with Japan and voluntarily collaborated in support of Japan during the Russo-Japanese War; for instance, it reportedly deployed 50,000 people to construct railways.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本はインドネシアと共に、本年のASEAN+3の共同議長国としてチェンマイ・イニシアティブ(CMIM: Chiang Mai Initiative Multilateralization)の強化に取り組んでおり、本年5月のASEAN+3財務大臣会議ではCMIMの有効性向上のための実務ガイドラインを承認しました。例文帳に追加

As Co-Chairs of this year’s ASEAN+3 Finance Ministers Meeting, Japan and Indonesia are working to strengthen the Chiang Mai Initiative Multilateralization (CMIM).To this end, the Operational Guidelines for Enhancing Effectiveness of the CMIM were approved at the ASEAN+3 meeting held last May.  - 財務省

本発明の磁気ディスク装置用ディスクドライブモータは、シャフト1の直径Dとハブ7のシャフト挿入孔の軸方向長さLとの関係をL/D<1とし、また、シャフト外周の環状の溝19とハブの塑性加工部20または21との間に間隔S(図)を確保した。例文帳に追加

In this disc drive motor for the magnetic disc device, a relationship of the diameter D of the shaft 1 between the axial length L of a shaft inserting hole in a hub 7 is taken as L/D<1, and a space S (FIG. 5) is provided between an annular groove 9 on the outer periphery of the shaft and a plastic processed part 20 or 21. - 特許庁

それぞれの区域の位置を特定するため少なくとも1つのセンサ7、8を使用して前記基板1上で測定を実施し、またこのようにして特定された位置に基づいて、一定量の液体を正確な位置に交付するように前記プリントヘッドが制御される事を特徴とする方法が記載される。例文帳に追加

Described is a method wherein at least one sensor 7, 8, is used to measure the substrate 1 to determine the position of a respective area, and the printhead 5 is controlled on the basis of the thus determined position to deliver an amount of liquid at the correct place. - 特許庁

次に、シリコン窒化膜からなる反射防止膜17を気相成長法によりP型シリコン基板1全面に堆積し、メモリトランジスタのゲートの上面および両側面と第2活性領域上の多結晶シリコン膜10上を覆う。例文帳に追加

The method further comprises the steps of depositing an antireflection film 17 made of a silicon nitride film on an overall surface of the substrate 1 by a vapor phase growing method, and coating an upper surface of the gate of the transistor, on both side faces and a polycrystal silicon film 10 on a second active region 5. - 特許庁

法第5条(1)にいう出願に関する審査官の報告書の検討により,長官が何らかの拒絶理由を認め,それが出願人に不利なものであるか又は出願について何らかの補正を必要とするときは,当該拒絶理由通知書を出願人又はその代理人に送付しなければならず,出願人又はその代理人が庁の拒絶理由通知の日から3月以内に拒絶理由を解消し又は聴聞を申請しない限り,出願人は,その出願を取り下げたものとみなされる。例文帳に追加

If on consideration of the report of the examiner on the application referred under Section 5(1), any objection which appears to the Controller is adverse to the applicant or requires any amendment of the application, a statement of such objections shall be sent to the applicant or his agent in writing, and unless within three months from the date of official communication of objection the applicant or his agent removes the objection or applies for hearing, the applicant shall be deemed to have withdrawn his application:  - 特許庁

そこで、進展しない原因とその対策を知る必要があって、西郷・板垣退助・副島種臣らは、調査のために、明治5年(1872年)8月15日に池上四郎・武市正幹・彭城中平を清国・ロシア・朝鮮探偵として満洲に派遣し(鹿児島県史料・忠義公史料』第7巻)、27日に北村重頼・河村洋与・別府晋介(景長)を花房外務大丞随員(実際は変装しての探偵)として釜山に派遣した。例文帳に追加

Thus, it was necessary to know why they were not progressing and how to counteract that, so Saigo, Taisuke ITAGAKI and Taneomi SOEJIMA sent Shiro IKEGAMI, Seikan TAKEICHI, and Chuhei SAKAKI to Manchuria to spy on Qing, Russia and Korea so they could better understand this (volume 7 of Tadayoshi's historical data (the historical data of Kagoshima Prefecture)) on August 15, 1872,  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また高粘度の造形液において、前の造形断面形状が完成し、次の造形断面形状のスキャン開始前で、エレベータ()を下降する際、第2の容器(18)を膨張させ液面を上昇させることにより、造形液(4)が硬化層上にスムーズに流入することができる。例文帳に追加

Also when the foregoing shaping section shape is completed in the shaping liquid of high viscosity and an elevator 5 is lowered before starting the scanning for the following shaping section shape, the second container 18 is expanded and the liquid level is raised to flow the shaping liquid 4 onto a cured layer. - 特許庁

6月5日(旧暦)の池田屋事件で新選組に藩士を殺された変報が長州にもたらされると、慎重派の周布政之助、高杉晋作や宍戸左馬之助らは藩論の沈静化に努めるが、福原越後や益田右衛門介、国司信濃の三家老等の積極派は、討薩賊会奸を掲げて挙兵し、益田、久坂玄瑞らは大山崎町天王山、宝山に、国司、来島又兵衛らは嵯峨天龍寺に、福原越後は伏見長州屋敷に兵を集めて陣営を構える。例文帳に追加

When word of the July 8 Ikedaya Incident, in which the Shinsengumi forces had assassinated domainal samurai warriors, reached Choshu, the prudence faction, which included Masanosuke SUFU, Shinsaku TAKASUGI, and Samanosuke SHISHIDO, tried to calm the raging debate in the clan, but members of the activist faction, like the elders of the three clans, Echigo (Mototake) FUKUHARA, Uemonnosuke (Kanenobu) MASUDA, and Shinano (Chikasuke) KUNISHI, cunningly created a group designed to destroy Satsuma, against whom there was considerable enmity, and to that end they prepared for battle; Masuda and Gensui KUSAKA began gathering troops at Mt. Tenno and Mt. Takara in the town of Oyamazaki, while Kunishi and Matabe KIJIMA gathered troops at Saga Tenryu-ji temple, and Echigo FUKUHARA at the Choshu estate at Fushimi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

基本型普通ブロックの空洞水平断面より大きめの板状の部材に、切り取り及び曲げ加工を施し、弾力性を有する部分()やブロックの空洞内部の壁面と接触し摩擦を生じさせる部分(6)を作り出すことを特徴とする。例文帳に追加

A sheet-like member slightly larger than the cavity horizontal section of the basic general block is subjected to cutting or bending work to form an elastic part 5 or a part 6 for causing a friction by the contact with the wall surface of the cavity inner part of the block. - 特許庁

基板1面上に、n型InPクラッド層3、導波路層4、InPカバー層からなる導波路メサを形成した後、導波路メサの直上部のみに成長阻止マスク6を形成し、p型InP電流ブロック層7、n型InP電流ブロック層8を形成する(a)。例文帳に追加

In the manufacturing method of a semiconductor laser, a waveguide mesa composed of an n-type InP clad layer 3, a waveguide layer 4, and an InP cover layer 5 is formed on a substrate 1, a growth inhibiting mask 6 is formed only directly above the waveguide mesa, and a n-type InP current block layer 7, and an n-type InP current block layer 8 are formed (a). - 特許庁

感熱ラベル付き物品は、物品表面に紫外線硬化型樹脂からなる塗膜が形成され、該塗膜上に、エチレン−酢酸ビニル系樹脂又はエチレン−(メタ)アクリル酸系樹脂からなる熱接着性樹脂層を有する感熱ラベルが貼付されている。例文帳に追加

The article with the thermosensitive label is formed by sticking a thermosensitive label 1 on which a coating film consisting of the UV curing type resin is formed and which has a thermoadhesive resin layer 5 consisting of an ethylene-vinyl acetate resin or ethylene-(meth)acrylic acid resin on this coating film onto the article surface. - 特許庁

前面枠3の前面下部に球皿部材,6が設けられたパチンコ遊技機1において、前記球皿部材,6は、パチンコ遊技機1を遊技機設置島aに設置したとき互いに隣り合うパチンコ遊技機1の球皿部材,6と連続性を有する形状に形成されていることを特徴とする。例文帳に追加

In a pachinko game machine 1 provided with ball tray members 5, 6 below the front face of a front frame, the ball tray members 5, 6 are formed in a configuration having continuity with the ball tray members 5, 6 of the adjacent pachinko game machine 1 when the pachinko game machines 1 are installed in a game machine installation island (a). - 特許庁

また、基板1上には、ストリップ導体2の開放端2Aと対面する位置に複数個の島状導体4,,6,7,8を設け、共振器の製造時には、これらの島状導体4〜8を1個ずつ除去することによって共振周波数を調整する。例文帳に追加

A plurality of island-like conductors 4, 5, 6, 7 and 8 are also provided on the strip conductor 2 at positions facing an open end 2A of the strip conductor 2, and the resonance frequency is adjusted by removing the island-like conductors 4 to 8 by one at a time in the case of manufacturing a resonator. - 特許庁

慶長5年(1600年)の関ヶ原の戦いでは、東海道を進む家康本隊に対して、中山道を進む別働隊を率いる役割を与えられ、9月10日に美濃の赤坂宿に到着する予定(福島家文書に「中納言、さだめて十日時分には其地まで参るべし」)だった。例文帳に追加

In the Battle of Sekigahara in 1600, he was assigned to lead a detached force going through the Nakasen-do Road and planned to arrive at Akasaka-shuku Post station town in Mino Province on October 16 (The Fukushima family document mentioned 'Chunagon is to arrive at the place around the tenth'), while the main force led by Ieyasu was going through the Tokai-do Road.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

土の代わりに埋める充填材(1)を、所定の軸長を有する筒状部(少なくとも外周円筒部)と、該筒状部の中心軸に平行な平面上に延在し、且つ前記筒状部に内接する複数の板状部(放射状リブ3)とを有するものとする。例文帳に追加

This filler 1 is filled instead of soil, and has a cylindrical part (at least an outer peripheral cylindrical part 5) having the prescribed shaft length, and a plurality of plate-like parts (a radial rib 3) extending on a plane parallel to the axis of the cylindrical part, and inscribed in the cylindrical part. - 特許庁

車両存在報知装置1によれば、スピーカアレイを構成するスピーカ2〜4は、それぞれ報知音を超音波として空気中に放射し、マイコン6は、特定の時間ごとに、スピーカ3において正極端子と負極端子とを切り替えるための指令をリレーボックス7に出力する。例文帳に追加

In the vehicle existence informing device 1, each of loudspeakers 2 to 4 constituting a loudspeaker array 5 emits the warning sound to air as an ultrasonic wave, and a microcomputer 6 outputs a command for switching between a positive terminal and a negative terminal of the loudspeaker 3, to a relay box 7 at predetermined time intervals. - 特許庁

傾斜した投入シュート()により灰を回転ドラム(1)内に落下させるようにした灰乾燥機における投入装置において、前記投入シュートには該投入シュート内に付着し又は滞留した灰を掻き落すためのスクレーパ(11)を備えさせたことを特徴とする灰乾燥機における投入装置。例文帳に追加

This feeder for the ash drier capable of dropping the ash into the rotary drum 1 by an inclined feed chute 5 is provided in the feed chute with a scraper 11 for dropping scrapingly the ash deposited or stayed in the feed chute. - 特許庁

(1) 局長は,第101A条に基づいて革新特許の審査をする場合は, (a) その特許に係わる完全明細書を審査し,(2),(4),(5),(6)又は(7)に規定する理由が立証されたために,その特許が無効であり,取り消されるべきであるか否かを決定しなければならず,かつ (b) 前記各項に規定された理由について報告しなければならない。例文帳に追加

(1) If the Commissioner examines an innovation patent under section 101A, the Commissioner must: (a) examine the complete specification relating to the patent to determine if the patent is invalid and should be revoked because a ground set out in subsection (2), (4), (5), (6) or (7) is made out; and (b) report on the grounds set out in those subsections.  - 特許庁

この5年間有効の法律を更に1911年(明治44年)まで延長するために改正法案が提出され両院を通過したが、この法律を成立させるために、日本製糖社取締役秋山一裕、磯村音介などが自社の権益を守るために共謀し、有力衆議院議員20名に現金その他を渡して贈賄し買収したものである。例文帳に追加

While the proposed measure of a revised law aiming at further extending this law for five years up to 1911 was introduced and passed in both Houses, the board members of Nihon Seito, such as Kazuhiro AKIYAMA and Otosuke ISOMURA, conspired to bribe 20 influential members of the House of Representatives to enact the legislation in order to protect their own company's interests.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

全ての導体パターン層3はメイン導体パターンを有し、また、最も下側の導体パターン層3よりも上側の導体パターン層3のうちの少なくとも1つの導体パターン層3は、メイン導体パターンから外部接続用電極8まで伸長形成される引き出し導体パターン7を有する。例文帳に追加

All the conductor pattern layers 3 have a main conductive pattern 5, and also at least one conductor pattern layer 3 among the upper conductor pattern layers 3 than the lowermost conductor pattern layer 3 has the lead-out conductor pattern 7 formed to extend from the main conductor pattern 5 to an external connecting electrode 8. - 特許庁

第217条 刑事罰 217.1第4部の規定により与えられる権利を侵害し,又はその侵害を補助若しくは教唆する者は,次により処罰される。 (a)初犯については,1年以上3年以下の懲役に加えて5万ペソ以上15万ペソ以下の罰金 (b)再犯については,3年1日以上6年以下の懲役に加えて15万ペソ以上50万ペソ以下の罰金 (c)3回目以上の犯行については,6年1日以上9年以下の懲役に加えて50万ペソ以上150万ペソ以下の罰金 (d)すべての場合において,支払不能である場合は,追加の懲役例文帳に追加

Sec.217 Criminal Penalties 217.1. Any person infringing any right secured by provisions of Part IV of this Act or aiding or abetting such infringement shall be guilty of a crime punishable by: (a) Imprisonment of one year to three years plus a fine ranging from fifty thousand pesos (P 50,000) to one hundred fifty thousand pesos (P 150,000) for the first offense. (b) Imprisonment of three years and one day to six years plus a fine ranging from one hundred fifty thousand pesos (P 150,000) to five hundred thousand pesos (P 500,000) for the second offense. (c) Imprisonment of six years and one day to nine years plus a fine ranging from five hundred thousand pesos (P 500,000) to one million five hundred thousand pesos (P 1,500,000) for the third and subsequent offenses. (d) In all cases, subsidiary imprisonment in cases of insolvency. - 特許庁

沖縄本島南部地域の特殊土壌とされる島尻泥岩のμm以下の微細粒子を分離精製し、これを粘土状にして使用するために、海洋深層水の調合液又は液成分が乾燥し難い保水性成分を加えてなる生体深部治療剤である。例文帳に追加

A therapeutic agent for treating deep parts of the body is produced by separating and purifying the fine particles of ≤5 μm of Shimajiri mudstone, which is a kind of soil unique to southern parts of Okinawa's main island, and by forming them into a clay form by adding a deep seawater preparation or a water-holding component wherein a liquid component hardly dry. - 特許庁

表示部2の周囲には環状のシール材4が前記拡張部3aまで延在して塗布され、環状のシール材4には液晶を注入するための突出部4aが形成されており、その開口部が液晶注入口となっている。例文帳に追加

A ring-shaped sealing material 4 is applied to the circumference of a display section 2 extending to the expanded section 3a, a protruding section 4a for injecting the liquid crystal therefrom is formed on the ring-shaped sealing material 4 and an opening section of the protruding section 4a serves as a liquid crystal injection port 5. - 特許庁

ケース本体1に可動部2がスライド可能に支持され、この可動部2のケース本体1側の端面と、前記可動部2の端面に対向するケース本体1の底部4とに、互いに同極側を対向させた樹脂マグネット,7が各々取り付けられていることを特徴とする。例文帳に追加

This damper unit is characterized in that a movable part 2 is slidably supported to a case body 1, and resin magnets 5, 7 with like-poles facing to each other are attached to the end face of the movable part 2 in the case body 1 side and the bottom 4 of the case body 1 facing to the end face respectively. - 特許庁

 附則第五条第六項の規定により会社が地域会社に対しその財産を出資し、又は譲渡する場合において当該地域会社が受ける登記又は登録及び附則第六条第二項の規定により会社が長距離会社に対しその財産を出資し、又は譲渡する場合において当該長距離会社が受ける登記又は登録については、政令で定めるところにより、登録免許税を課さない。例文帳に追加

(5) In the case of contribution-in-kind or transfer of the property from the Company to the Regional Companies under the provisions of Article 5 paragraph (6) of the Supplementary Provisions, and the case of contribution-in-kind or transfer of the property from the Company to the Long-Distance Company under the provisions of Article 6 paragraph (2) of the Supplementary Provisions, no registration license taxes shall be imposed on the registration of said property in accordance with the applicable cabinet order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第八条 何らの名義をもつてするを問わず、また、いかなる方法をもつてするを問わず、第五条第一項又は第二項の規定に係る禁止を免れる行為をした者は、五年以下の懲役若しくは千万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。例文帳に追加

Article 8 (1) A person who avoids, through any name or way, the prohibitions prescribed in any provision of Article 5 (1) or (2) shall be punished by imprisonment with work for not more than five years or a fine of not more than 10,000,000 yen, or both.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 何らの名義をもつてするを問わず、また、いかなる方法をもつてするを問わず、第五条第三項の規定に係る禁止を免れる行為をした者は、十年以下の懲役若しくは三千万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。例文帳に追加

(2) A person who avoids, through any name or way, the prohibition prescribed in the provision of Article 5 (3) shall be punished by imprisonment with work for not more than 10 years or a fine of not more than 30,000,000 yen, or both.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

質量%で、セラミックファイバー10〜40%、シリカゾル、アルミナ骨材、シリカ骨材、セメント、有機質粘調材の1種又は2種以上を合計で〜30%を含有し、残部水からなるセラミックファイバー混練物に、外掛けでアルミナ繊維撚糸または組紐を1〜30%添加したことを特徴とするアルミナ繊維を含有する断熱材。例文帳に追加

The heat insulation material is produced by adding 1 to 30% (outer percentage) twisted yarns or braids of an alumina fiber to a ceramic fiber mixture comprising 10 to 40 mass% ceramic fiber, 5 to 30 mass% (in total) at least one member selected from among silica sol, alumina aggregate, silica aggregate, cement, and an organic thickener, and the balance of water. - 特許庁

刀剣(操作オブジェクト)の先端の移動軌跡を記憶しておき、現在の先端位置P2と、少し前の時間の位置P1を結ぶ辺を底辺として、仮想カメラCMから当該底辺を見る方向へ拡張したヒット可能範囲30を設定する。例文帳に追加

This program or the like stores a moving locus of a tip of a sword 5(operation object), and sets a colliding range 30 expanded toward a direction viewing a base from a virtual camera CM using a side connecting a current tip position P2 and a position P1 at a slightly earlier time as the base. - 特許庁

第九十八条 前条に規定する者又は勾引状の執行を受けた者が拘禁場若しくは拘束のための器具を損壊し、暴行若しくは脅迫をし、又は二人以上通謀して、逃走したときは、三月以上五年以下の懲役に処する。例文帳に追加

Article 98 When a person who is provided for in the preceding Article or held under a subpoena escapes either by damaging the facilities or instruments of restraint for confinement, by committing an act of assault or intimidation, or together in agreement with another person escapes, imprisonment with work for not less than 3 months but not more than 5 years shall be imposed.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

数平均分子量が1000〜10000であり、ハロゲン含有量が6〜30重量%(ただし末端クロロホーメート基の塩素を除く)であり、オリゴマー末端のフェノール性水酸基に対するクロロホーメート基の割合が1:〜1:0であることを特徴とするハロゲン含有カーボネートオリゴマー。例文帳に追加

A halogen-containing carbonate oligomer has 1,000-10,000 number-average molecular weight, 6-30 wt.% content of a halogen (excluding chlorine of terminal chloroformate group) and (1:5) to (1:50) ratio of chloroformate group to phenolic hydroxy group of oligomer terminal. - 特許庁

この貼付構造は、目地9を含む路面と、金属箔層7を具備する標示シート1との間に、主鎖がオキシアルキレン重合体を主体とし末端にアルコキシシリル基が結合されてなる硬化性樹脂を主体とする硬化物層8が設けたものである。例文帳に追加

In this sticking structure, a cured material layer 8 mainly composed of curable resin, which has a main chain mainly composed of oxyalkylene polymer and a terminal to which alkoxysilyl group is bonded is provided between the road surface 5 including the joint 9 and the marking sheet 1 including a metal foil layer 7. - 特許庁

郵送者が滞在し又は業務をしている地域に生じた戦争,革命,内乱,ストライキ,自然災害その他類似の理由により,当該期限前10日間中に郵便業務の中断が生じ,かつ,当該書類又は手数料が郵便業務の再開後5日以内に特許庁に郵送された場合例文帳に追加

if the postal service was interrupted at any time during the 10 days preceding the time limit on account of war, revolution, civil disorder, strike, natural disaster or other like reason in the locality in which the sender was staying or carrying on business, and the document or fee was mailed to the Patent Authority within five days of the resumption of the postal service  - 特許庁

ニッケル原子、マンガン原子及びコバルト原子を含み、平均粒径がμm以上20μm未満であり、BET比表面積が40〜80m^2/gであり、且つタップ密度が1.7g/ml以上であることを特徴とする複合炭酸塩。例文帳に追加

Provided is a composite carbonate characterized by comprising nickel, manganese, and cobalt and having an average particle diameter of 5 to below 20 μm, a BET specific surface area of 40-80 m^2/g, and a tap density of 1.7 g/ml or larger. - 特許庁

マット1面にブラシ2を略一定の傾斜角度Aに突出させて一体成形したゴム製乃至合成樹脂製のブラシマット3を、このブラシ2の傾斜をローラ軸4の方向に向けた状態にしてローラの外周面に巻付けて取付けたことを特徴とするブラシローラの構成。例文帳に追加

The brush roller comprises a rubber or synthetic resin brush mat 3 integrally molded with a brush 2 protruded on a mat surface 1 at an approximately certain inclination A and wound and mounted on the outer periphery face of the roller 5 in the state of the brush 2 being inclined to the direction of a roller shaft 4. - 特許庁

(5) 研究責任者は、ヒト幹細胞臨床研究を実施し、継続し、又は変更するに当たり、(2)の検討の結果を踏まえて、研究遂行に必要な体制を整え、あらかじめ、当該臨床研究の実施計画を記載した書類(以下「実施計画書」という。)を作成し、研究機関の長の許可を受けなければならない。例文帳に追加

(5) On the implementation, continuation or alteration of human stem cell clinical research, the principal investigator must prepare documents (hereunder, “research plans”) that outline systems necessary to the conduct of the research following due consideration for (2), above, and receive the approval of the research institute director. - 厚生労働省

(5) 次の宣言については,特許願書に挿入し,又は別個の書類として提出することができる。 (a) 優先権を主張する場合は,法第27条(1)にしたがう優先権宣言書(b) 特許出願が法第7条(1)(b)にしたがう公認博覧会における発明の開示後に行われた場合は,その旨の宣言書 (c) 1人又は2人以上の発明者の名称及び住所に関する出願人の宣言書例文帳に追加

5. The following statements may be inserted in the request for grant, or be submitted as a separate document: (a) if a priority is claimed, the declaration of priority in accordance with Article 27, paragraph 1 of the Law; (b) if the patent application is filed following the disclosure of the invention at an officially recognized exhibition, in accordance with Article 7, paragraph 1, letter (b) of the Law, the statement to that effect; (c) the statement of the applicant concerning the name and the address of the inventor or inventors. - 特許庁

下記一般式(1):(式中、R^1は水酸基またはアルコキシ基を示し、R^2、R^3およびR^5は水素原子または水酸基を示し、R^4は水酸基で置換されていてもよい低級アルキル基を示す。)で表されるアングサイクリノン系抗生物質を含有することを特徴とする乾癬の予防または治療剤。例文帳に追加

This preventing or treating agent of psoriasis is characterized by containing angucyclinon-based antibiotics expressed by general formula (1) [wherein, R^1 is a hydroxy or alkoxy group; R^2, R^3 and R^5 are each H or a hydroxy group; and R^4 is a lower alkyl group which may be substituted by a hydroxy group]. - 特許庁

例文

一対の基板(1,3)間に液晶と高分子ポリマーを含む液晶層を封入した液晶表示パネルを備え、一対の基板のうち、一方の基板3の液晶層と反対側の面には、紫外線防止膜1を設け、紫外線防止膜1上には遮蔽物を備えたことを特徴とする。例文帳に追加

The display device has a liquid crystal display panel having a liquid crystal layer 5 containing a liquid crystal and a polymer sealed between a pair of substrates (1, 3), wherein a UV ray preventing film 51 is applied on the opposite surface of one substrate 3 to the liquid crystal layer 5 side in the pair of substrates, and a shielding material is disposed on the UV preventing film 51. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS