1016万例文収録!

「こうやまいち」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こうやまいちに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こうやまいちの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 872



例文

3 各委員会の委員の過半数は、社外取締役(相互会社の取締役であって、当該相互会社又はその実質子会社の業務執行取締役(相互会社の第五十三条の十三第一項各号に掲げる取締役及び当該相互会社の業務を執行したその他の取締役をいう。以下同じ。)若しくは執行役又は支配人その他の使用人でなく、かつ、過去に当該相互会社又はその実質子会社の業務執行取締役若しくは執行役又は支配人その他の使用人となったことがないものをいう。以下同じ。)でなければならない。例文帳に追加

(3) The majority of the membership of each Committee shall be outside directors (referring to those directors of a Mutual Company who are neither an executive director (referring to a director of a Mutual Company listed in Article 53-13, paragraph (1), item (i) or (ii) or any other director who has executed the business of the Mutual Company; the same shall apply hereinafter) or executive officer, nor a manager or any other employee of the Mutual Company or its de facto Subsidiary Company, and have never acted as an executive director or executive officer, or as a manager or any other employee of the Mutual Company or its de facto Subsidiary Company; the same shall apply hereinafter).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十五 社外取締役 株式会社の取締役であって、当該株式会社又はその子会社の業務執行取締役(株式会社の第三百六十三条第一項各号に掲げる取締役及び当該株式会社の業務を執行したその他の取締役をいう。以下同じ。)若しくは執行役又は支配人その他の使用人でなく、かつ、過去に当該株式会社又はその子会社の業務執行取締役若しくは執行役又は支配人その他の使用人となったことがないものをいう。例文帳に追加

(xv) "Outside Director" means a director of any Stock Company who is neither an Executive Director (hereinafter referring to a director of a Stock Company listed in any item of Article 363(1), and any other director who has executed operation of such Stock Company) nor an executive officer, nor an employee, including a manager, of such Stock Company or any of its Subsidiaries, and who has neither ever served in the past as an executive director nor executive officer, nor as an employee, including a manager, of such Stock Company or any of its Subsidiaries;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 第五十三条の十五において準用する会社法第三百五十六条第一項(前条において準用する同法第四百十九条第二項前段において準用する場合を含む。)の取締役又は執行役例文帳に追加

(i) The directors or executive officers set forth in Article 356, paragraph (1) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 53-15 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to the first sentence of Article 419, paragraph (2) of that Act as applied mutatis mutandis pursuant to the preceding Article);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百三十三条 内閣総理大臣は、保険会社が次の各号のいずれかに該当することとなったときは、当該保険会社の業務の全部若しくは一部の停止若しくは取締役、執行役、会計参与若しくは監査役の解任を命じ、又は第三条第一項の免許を取り消すことができる。例文帳に追加

Article 133 The Prime Minister may, when an Insurance Company shall fall under any of the following items, order the full or Partial suspension of the business of the Insurance Company or the dismissal of the director, executive officer, accounting advisor, or company auditor, or rescind the license set forth in Article 3, paragraph (1):  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

六十三 第二百四十八条第一項の規定により同項に規定する管理を命ずる処分が取り消されたにもかかわらず、第二百四十二条第一項に規定する被管理会社の取締役、執行役又は清算人に事務の引渡しをしないとき。例文帳に追加

(lxiii) When he/she has failed to transfer tasks to a director, executive officer or liquidator of a Company Being Managed prescribed in Article 242, paragraph (1), notwithstanding the rescission of the disposition that orders the management prescribed in Article 248, paragraph (1) pursuant to the same paragraph;  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

一 委員会設置会社が第八百四十七条第一項の規定による請求(執行役又は取締役の責任を追及する訴えの提起の請求に限る。)を受ける場合(当該監査委員が当該訴えに係る訴訟の相手方となる場合を除く。)例文帳に追加

(i) In cases where a Company with Committees receives a request (limited to requests for the filing of actions that pursue the liability of executive officers or directors) pursuant to the provisions of Article 847(1) (excluding cases where such Audit Committee Members are the party to the suit relating to such claim); or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 投資法人の資産の運用に係る業務の全部又は一部を行う資産運用会社が欠けることとなるときは、執行役員は、当該全部又は一部の業務を承継すべき資産運用会社を定めて、当該業務の委託をしなければならない。例文帳に追加

(2) When a vacancy is likely to occur for the position of Asset Management Company carrying out business pertaining to investment of an Investment Corporation's assets in whole or in part, the corporate officer(s) thereof shall select a new Asset Management Company to succeed to the whole or part of said business, and shall entrust said business therewith.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ネットワークプリンタ301側でIPアドレス等のネットワークアドレスの変更やネットワークカードの装着が発生したときに、ネットワークプリンタ301がネットワーク300を介してネットワークアドレスまたは物理アドレスを通知する。例文帳に追加

When a change in network address such as IP address or installation of a network card occurs on the network printer 301 side, the network printer 301 reports the network address or physical address through a network 300. - 特許庁

ゴム状で非傾斜の1,3−ブタジエン−イソプレンランダムコポリマーで、トラックタイヤのタイヤサイドウォールに適しており、トラクション特性を損なうことなく切傷生長抵抗やトレッド摩耗特性を改善し、転がり抵抗を低減することもできるものを合成する。例文帳に追加

To synthesize a rubbery and ungraded 1,3-butadiene-isoprene random copolymer that is suitable for use in a tire side wall of a truck tire, improves a resistance to growth of a cut and tread abrasion properties without damaging traction properties and can reduce a rolling resistance. - 特許庁

例文

現像処理が行われるとき、水平ノズルアーム76はその軸方向に垂直な水平方向(矢印Fの方向)に移動して、現像液ノズル70をノズル待機部78から半導体ウエハWの上方の位置まで運ぶようになっている。例文帳に追加

When a developing treatment is performed, the horizontal nozzle arm 76 moves vertically in horizontal direction (arrow F direction), and the horizontal nozzle arm 76 carries a developing nozzle 70 from a nozzle standby part 78 to the position located above a semiconductor wafer W. - 特許庁

例文

デジタル放送受信装置10の無線通信機能の有効/無効や、内部の視聴設定によらず、放送装置20から送信するEMMに含まれる識別データに応じて、デジタル放送受信装置10の限定受信機能の有効/無効(視聴可能/視聴不可能)を制御する。例文帳に追加

Regardless of whether a radio communication function of a digital broadcast receiver 10 is valid/invalid or internal viewing setting, in accordance with identification data contained in an EMM transmitted from a broadcasting apparatus 20, it is controlled whether a restricted receiving function of the digital broadcast receiver 10 is valid/invalid (viewing is possible/impossible). - 特許庁

また、定流量器による流量調整を正確に行うと共に、流体中の異物を除去する濾過機構や、弁体の開閉を自動で行うことのできるアクチュエータを一体にコンパクトに設け、バルブの配置寸法が短く、配管作業を効率化できるボールバルブを得ること。例文帳に追加

In this ball valve, ball seats 7a, 7b for sealing a ball valve element 3 rotatably provided in a body 2 having an inflow side and an outflow side are pressed by an insert 8 screwed in from a female screw 6 provided on the outflow side. - 特許庁

中間的な部材32は、ハウジング33に対して、固定される前の状態において、光軸方向の配置調整、主走査方向(矢印D3方向)の配置調整、副走査方向に平行な軸回り(矢印D4方向)の偏心調整が可能である。例文帳に追加

The position of the intermediate member 32 is adjustable in the optical axis direction and in a main scanning direction (direction shown by arrow D3) and the eccentricity of the intermediate member 32 is adjustable around the axis (direction shown by arrow D4) which is parallel to the subscanning direction before the intermediate member is fixed on the housing 33. - 特許庁

他に、入力画面にインクが送り出されるのを妨げる手段として、筆記具1のペン先3からインク貯蔵部を切り離す機構や、ボールペン型のペン先の場合には、稼動されるとインク送出ボール22の回転を妨げるように配置された電磁石26のような手段もある。例文帳に追加

As a means for obstructing the feed-out of the ink to the input screen, there is a mechanism for cutting off an ink storage part from the pen point 3 of the writing utensil 1 or a means like an electromagnet 26 arranged so as to obstruct the rotation of an ink feed-out ball 22 upon operation in the case of the ball-point pen type pen point. - 特許庁

光ファイバ1は、装置Aまで配線すればよいため、屋外を含め、特別な光配線設備を用いなくても光ファイバ1を配線できる場所に装置Aを設置することにより、既存設備に大きな変更や追加を行うことなくメディアコンバータの機能を実現できる。例文帳に追加

The optical fiber 1 is just required to be laid up to the device A, and the device A is installed at a location where the optical fiber 1 is laid without using a special optical wiring provision, including the outdoors, whereby the function of the separate media converter can be realized without changing or supplementing existing equipment so much. - 特許庁

デジタル放送受信装置10の無線通信機能の有効/無効や、内部の視聴設定によらず、放送装置20から送信するEMMに含まれる識別データに応じて、デジタル放送受信装置10の限定受信機能の有効/無効(視聴可能/視聴不可能)を制御する。例文帳に追加

It is controlled whether a limited receiving function of a digital broadcast receiver 10 is valid or invalid (viewable or not) in accordance with identification data contained in EMM transmitted from a broadcasting apparatus 20 without depending on whether a radio communication function of the digital broadcast receiver 10 is valid or invalid or without depending on internal viewing setting. - 特許庁

コネクタ端子30は、一枚の平板に切断加工や切り込み加工を施して形成された平板30’よりなり、コネクタ接続部32は、第1側面形成部32a’と第2側面形成部32b’とを、重ね合わせることにより、前記平板30’よりも肉厚を増すように成形されている。例文帳に追加

The connector terminal 30 is constituted by a flat plate 30' formed by cutting or slitting one flat plate, and a connector connecting part 32 is formed to be increased in thickness more than the flat plate 30' by superposing a first side forming part 32a' and a second side forming part 32b'. - 特許庁

現像処理が行われるとき、水平ノズルアーム76はその軸方向に垂直な水平方向(矢印Fの方向)に移動して、現像液ノズル70をノズル待機部78から半導体ウエハWの上方の設定位置まで運ぶ。例文帳に追加

At the time of development, the horizontal nozzle arm 76 moves in a horizontal direction (shown by an arrow F) perpendicular to the axial direction thereof to carry the developer nozzle 70 from a nozzle waiting part 78 to the upper set position of a semiconductor wafer W. - 特許庁

配線中継基板5は、隣接するユニット毎に順次、折り返されて層状に構成され、配線装置10が1個の基板ユニットの幅に収められるので、配設後の加工や工程を低減、簡素化し、組立性、信頼性が高まる。例文帳に追加

Since the wiring relay substrate 5 is folded in turn to be in a layered structure for each adjacent unit so that the wiring device 10 is contained in a width of one substrate unit, processing and man-hour after installation is reduced for simplification, and improvement in assemblability and reliability. - 特許庁

また、混合噴射ミキシングチャンバー10を組み込んだ混合噴射機構で分割構造のノズル部材12を混合噴射機構を分解することなく着脱することで、噴射パターンの変更や噴射パターンの回復のための付着物の除去などを簡単に行うことができるようになる。例文帳に追加

Further, the nozzle member 12 having the divided structure is made detachable by a mixing jet mechanism in which the mixing chamber 10 for mixing jet is incorporated without disassembling a mixing jet mechanism to simply perform the alteration of the jet pattern or the removal of the deposit for restoring the jet pattern. - 特許庁

キャパシタ素子10に、コルゲート加工やエンボス加工を施すことで、凹凸構造を付与し、正極電極体12aと負極電極体12bとの対向面積を増加させ、内部抵抗を低減させ、内部抵抗に起因する電気二重層キャパシタの特性を向上する。例文帳に追加

By executing corrugating work or embossing work to the capacitor element 10; a recessed and projected structure is imparted, the opposing area of a positive pole electrode body 12a and a negative pole electrode body 12b is increased, the internal resistance is reduced, and the characteristics of the electric double-layer capacitor due to the internal resistance are improved. - 特許庁

利用者の身長に応じてスイッチ28が入力されると、コントローラ100は、椅子状態又は寝台状態が利用者の身長に応じた目標状態となるように、着座部13の昇降や背もたれ14の伸縮等を実行する。例文帳に追加

In the chair 10, when a switch 28 is input according to a height of the user, the controller 100 lifts or lowers the seat part 13, extends or shortens the backrest 14, and the like so that the state of the chair and the state of the bed achieve the target state corresponding to the height of the user. - 特許庁

記録テープカートリッジにおいて磁気テープが巻装されたリールを収容するケース16を構成する下ケース22の底板部40には、ケース16のドライブ装置への装填方向(矢印A方向)に直交する直線a上で互いに離間した位置決め孔42、44が設けられている。例文帳に追加

In the recording tape cartridge, in the bottom plate part 40 of a lower case 22 constituting a case 16 for housing a reel having a magnet tape wound thereon, positioning holes 42, 44 are provided so as to be separated from each other on a straight line (a) orthogonal to a loading direction (direction of arrow A) to the drive unit of the case 16. - 特許庁

薄膜トランジスタ44のパターニング工程で、ホログラフィック露光や追尾フォーカスシステムを用い、1.0μm以下の設計ルールを用い、素子チップ45の配線として、多結晶シリコン層41と第1の金属層42のみを用いる。例文帳に追加

In the patterning process of the thin film transistor 44, holographic exposure and a tracking focus system is employed, design rule of 1.0 μm or less is employed, and only a polysilicon layer 41 and a first metal layer 42 are employed as the interconnect lines of the element chip 45. - 特許庁

冊子60を構成する複数の用紙の表面63には、冊子60の記載内容を一の分類方法により区分けした複数の区分毎に、複数の用紙の小口側62の辺に沿った方向(矢印Y方向)に位置を変えることにより、タブマーク71が印刷されている。例文帳に追加

The tab marks 71 are printed on front surfaces 63 of the plurality of pieces of paper constituting the booklet 60 by changing positions in a direction (arrow Y direction) along end sides of edge sides 62 of the plurality of pieces paper for each of a plurality of sections wherein description contents in the booklet 60 are divided by one classification method. - 特許庁

セラミック基板101上の配線用の厚膜導体102と、セラミック基板上の金ワイヤボンディング用の厚膜導体106と、チップ抵抗やチップコンデンサなどの電子部品を搭載するための厚膜導体109を同じ一層の銀−白金導体の異なる部分で構成し、これらを1回のスクリーン印刷、焼成により形成する。例文帳に追加

A thick film conductor 102 for wiring on the ceramic board 101, a thick film conductor 106 for gold wire bonding on the ceramic board, and a thick film conductor 109 for mounting an electronic component such as a chip resistor or a chip capacitor or the like are configured at different portions in the same layer made of a silver-platinum conductor and they are formed by one screen printing and baking process. - 特許庁

コリメータレンズ41とシリンドリカルレンズ42との間に配置された平行透明板61を矢印BB′方向に傾斜させると、ビーム光D1、D2は光軸Oに対する平行状態を維持したまま、シリンドリカルレンズ42に対する副走査方向(矢印CC′方向)の入射位置のみが変化する。例文帳に追加

When parallel transparent plates 61 disposed between collimator lenses 41 and a cylindrical lens 42 is tilted in the direction shown by arrow BB', the incident position in the sub scanning direction (direction shown by arrow CC') with respect to the cylindrical lens 42 varies while keeping the parallel state of light beams D1, D2 with respect to an optical axis O. - 特許庁

プラズマによる処理を行う半導体製造装置及び半導体処理方法において、プロセス条件ごとにプラズマ発光を観測する発光ピックアップ11の観測方向や観測位置を可変とするピックアップ駆動手段111を設けて、条件に応じた最適な方向および位置での観測を単一の発光ピックアップにて行う。例文帳に追加

For a semiconductor manufacturing device and a semiconductor processing method that perform processing using plasma, a pickup driving unit 111 is provided which varies an observation direction and an observation position of a light emitting pickup 11 for observing plasma light emission for each process condition, and an observation in the most suitable direction and at the most suitable position corresponding to a condition is made with the single light emitting pickup. - 特許庁

ブレード部材10を保持するためのホルダー9の中央部に振動状態を検出する振動検出手段12を、また、ブレード部材10を振動させる加振部材13をブレード部材10の感光体1との摺接面10aに沿った方向(矢印B方向)に全長に亘って取り付けるようにした。例文帳に追加

A vibration detection means 12 for detecting a vibration state is attached to the center part of a holder 9 for holding a blade member 10, and an excitation member 13 for vibrating the blade member 10 is attached over the entire length in a direction (shown by an arrow B) along the slide-contact surface 10a of the blade member 10 with a photoreceptor 1. - 特許庁

2 執行役は、前条第一項第一号ニの取締役に対し、取締役会の目的である事項を示して、取締役会の招集を請求することができる。この場合において、当該請求があった日から五日以内に、当該請求があった日から二週間以内の日を取締役会の日とする取締役会の招集の通知が発せられないときは、当該執行役は、取締役会を招集することができる。例文帳に追加

(2) Executive officers may demand that the directors under item (i)(d), paragraph (1) of the preceding article call the board of directors meeting by indicating to those directors the matters that are the purpose of the board of directors meeting. In such cases, if a notice of calling of the board of directors meeting which designates as the day of the board of directors meeting a day falling within two weeks from the day of the demand is not dispatched within five days from the day of such demand, such executive officers may call the board of directors meeting.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 取締役又は執行役が第五十三条の十五において準用する会社法第三百五十六条第一項(前条において準用する同法第四百十九条第二項前段において準用する場合を含む。以下この項において同じ。)の規定に違反して同法第三百五十六条第一項第一号(競業及び利益相反取引の制限)の取引をしたときは、当該取引によって取締役、執行役又は第三者が得た利益の額は、前項の損害の額と推定する。例文帳に追加

(2) Where a director or executive officer has engaged in the transaction set forth in Article 356, paragraph (1), item (i) (Restrictions on Competition and Conflict of Interest Transactions) of the Companies Act in violation of the provision of Article 356, paragraph (1) of that Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 53-15 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to the first sentence of Article 419, paragraph (2) of that Act as applied mutatis mutandis pursuant to the preceding Article; hereinafter the same shall apply in this paragraph), the amount of the profits obtained by the director, executive officer or a third Party as a result of such transaction shall be presumed to be the amount of the damage set forth in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二百七十一条の十九の二 破産手続開始の決定を受けて復権を得ない者又は外国の法令上これと同様に取り扱われている者は、保険持株会社の取締役、執行役又は監査役となることができない。例文帳に追加

Article 271-19-2 (1) A person who has become subject to the ruling of the commencement of bankruptcy proceedings and has not had restored his/her rights, or a person who is treated the same as such a person under the laws and regulations of a foreign state, may not be appointed as a director, executive officer or auditor of an Insurance Holding Company.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十八 取締役、会計参与、監査役、執行役又は会計監査人がこの法律又は定款で定めたその員数を欠くこととなった場合において、その選任(一時会計監査人の職務を行うべき者の選任を含む。)の手続をすることを怠ったとき。例文帳に追加

(xviii) When he/she has failed to carry out the procedure for the appointment of a director, accounting advisor, company auditor, executive officer or accounting auditor (including the appointment of any person who shall carry out the duties of a temporary accounting auditor) in the case where his/her number shall fall short of the number specified by this Act or the articles of incorporation;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二十二 取締役、会計参与、監査役、執行役又は会計監査人がこの法律又は定款で定めたその員数を欠くこととなった場合において、その選任(一時会計監査人の職務を行うべき者の選任を含む。)の手続をすることを怠ったとき。例文帳に追加

(xxii) when, in cases where there is a shortfall in the number of directors, accounting advisors, company auditors, executive officers or accounting auditors prescribed in this Act or the articles of incorporation, the person fails to carry out the procedures for appointing a person(s) to assume such position (including the appointment of a person who is temporarily to perform the duties of an accounting auditor);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 取締役(委員会設置会社にあっては、取締役又は執行役)と通じて著しく不公正な払込金額で募集株式を引き受けた場合 当該払込金額と当該募集株式の公正な価額との差額に相当する金額例文帳に追加

(i) In cases where the subscriber subscribed for the Shares for Subscription at an Amount To Be Paid In that is extremely unfair, in collusion with directors (or directors or executive officers for a Company with Committees): The amount equivalent to the difference between such Amount To Be Paid In and the fair value of such Shares for Subscription;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第三百五十六条第一項第二号又は第三号(これらの規定を第四百十九条第二項において準用する場合を含む。)の取引によって株式会社に損害が生じたときは、次に掲げる取締役又は執行役は、その任務を怠ったものと推定する。例文帳に追加

(3) If a Stock Company incurs damages as a result of the transaction provided for in item (ii) or item (iii) of Article 356(1) (including cases where these provisions are applied mutatis mutandis under Article 419(2)), the following directors or executive officers shall be presumed to have neglected their duties:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二百七条の二 第百九十七条の二第十二号、第百九十八条第五号又は第二百三条第一項に規定する者が法人であるときは、これらの規定は、その行為をした取締役、執行役その他業務を執行する役員又は支配人に適用する。例文帳に追加

Article 207-2 Where the person prescribed in Article 197-2(xii), Article 198(v), or Article 203(1) is a juridical person, these provisions shall apply to the director or executive officer, or Officer or manager executing the operation who has committed such act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1643年(寛永20年)に天海が没するとその法をついで東叡山寛永寺に住し、天台宗の総本山である比叡山・徳川家康を祀る日光東照宮のある日光山を管理下に置いて天台宗一宗を管領するようになった。例文帳に追加

Upon the passing of Tenkai in 1643, Kokai, residing at Kanei-ji Temple on Mt. Toei, carried on Tenkai's dharma and by placing under his control Mt. Hiei the Grand Head Temple of the Tendai Sect as well as Mt. Nikko where the Nikko Toshogu Shrine dedicated to Ieyasu TOKUGAWA was located, took the helm of the entire Tendai Sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今、ご指摘のとおり、先般7月14日、警視庁が日本振興銀行及び同行の役員の検査忌避について、木村前会長ほか現経営陣である西野代表執行役社長を含め合計5名を逮捕したと承知をいたしております。例文帳に追加

I understand that on July 14, based upon an allegation that the Incubator Bank of Japan and its senior officers evaded an inspection, the Tokyo Metropolitan Police Department arrested a total of five persons, including former Chairman Kimura and incumbent President Nishino.  - 金融庁

シートの曲がり方向や曲がり量を一枚ずつ矯正するように、シートを搬送する搬送速度を制御し、さらにシートをサイドガイド部材方向へ所定時間搬送することにより、シートとサイドガイド部材が接触する際に生じるシートの座屈を抑制することができる。例文帳に追加

A carrying speed for carrying the sheet is controlled so as to correct the bending direction and a bending quantity of the sheet one by one, and the sheet is also carried for a predetermined time in the side guide member direction, to thereby suppress the buckling of the sheet caused when the sheet contacts with a side guide member. - 特許庁

トランスファ電極やシール部の配置設計や製造工程に大幅な変更や制約を生じることなく、また、製造効率や信頼性の低下を抑制しつつ、画素領域の周辺スペースを小さくして狭額縁化した表示パネルを備えた液晶表示装置及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a liquid crystal display device equipped with a display panel whose frame is made narrow by reducing peripheral space of a pixel region without causing large alterations nor restrictions on arrangement designing and manufacturing stages of a transfer electrode and a seal part, while suppressing a decrease in manufacturing efficiency and reliability, and a manufacturing method thereof. - 特許庁

導体1、絶縁油が含浸された絶縁層3および金属シース(鉛遮蔽層6)を具える油浸ソリッド電力ケーブルにおいて、この絶縁層3と鉛遮蔽層6との間に、鉛遮蔽層6の材料よりも高ヤング率の材料からなる補強層5を具える。例文帳に追加

This oil-impregnated solid power cable equipped with a conductor 1, an insulating layer 3 impregnated with an insulating oil, and a metallic sheath (lead shield layer 6), is further provided with a reinforcing layer 5 made of a material having a Young's modulus higher than that of the lead shield layer 6 between the insulating layer 3 and the lead shield layer 6. - 特許庁

利用者が携帯端末を用いてデータベースが保有する情報を容易に変更や追加あるいは削除することができるとともに利用者の現在位置及び向きに関連した情報を各利用者の要求に応じて適応的に提示して情報を今迄以上に有効に活用する。例文帳に追加

To allow a user to easily modify, add, or delete the information kept in a database by using a portable terminal and to utilize the information more effectively than ever by accommodatingly presenting the information regarding to user's present location and direction responding to the requests from each user. - 特許庁

本発明はウエブ上の見当マークを検出した後印刷までの間に、ウエブの蛇行や伸縮の影響を受け、印刷位置がずれを起こしたりするなど、精密な印刷を行う場合の問題を解決することを目的とする。例文帳に追加

To solve the problem that up to the present time, when a precise printing is performed, there exists a possibility of generating deviation of a printing position before printing after register marks on a web are detected caused by receiving influences of meandering and stretching and contracting of the web. - 特許庁

消耗品の残量の確認と露光、計測に必要な消耗品量の見積を行い、露光もしくは計測ロットの処理が行われる前に実行してよいかの判断を行うことで、露光や計測の生産性を著しく落としてしまうようなことを未然に防止する。例文帳に追加

In this way, a situation is prevented wherein the productivity due to failure in exposure or measuring is seriously deteriorated. - 特許庁

これにより、駆動部13および電源部14等の電気的構成要素の設置作業が容易となるうえ、間仕切壁2に開口や空洞を設ける必要がないので、自動ドア1の周囲の間仕切壁2の構造が複雑になることがなく、間仕切壁2そのものの構築作業も容易になる。例文帳に追加

Thus since the installation work of the electrical components such as the driving section 13 and the power source 14 becomes easy and moreover the formation of an opening and a cavity in the partition wall 2 is unnecessary, the structure of the partition wall 2 surrounding an automatic door 1 is not complicated, and the construction work of the partition wall 2 itself is also simple. - 特許庁

回転工具41は、モータ42により駆動歯車43、中間歯車45および従動歯車44により回転可能にするとともに、エアシリンダ48により平板材4に対し個別に進退移動可能にし、レーザ切断加工により穴開けした穴に穴加工やタップ加工を行う。例文帳に追加

The rotary tools 41 are rotated with a motor 42 via a driving gear 43, intermediate gears 45 and driven gears 44 and individually advanced and retreated toward and from the flat plate stock 4 with an air cylinder 48, and hole machining and tapping are applied to holes drilled by laser beam cutting. - 特許庁

前節までで見てきたように、ここ数十年間におけるグローバル化・IT化の進展は、GDP成長率の短期的な変動幅の縮小傾向や物価の低位安定化の傾向(ディスインフレ)等、マクロ経済の安定(「グレート・モデレーション」)をもたらしてきた。例文帳に追加

As we have observed up to the previous section, the progress of globalization and IT over the past several decades has brought about macroeconomic stability (“Great Moderation”), including trends toward declining short-term volatility in GDP growth rates and low-level price stability (disinflation). - 経済産業省

また、一部の業種においては慣行や慣例がサービスの品質や価値の価格反映の妨げとなっており、結果として個々の企業が自らのサービスの品質や価値を高めていこうとするインセンティブを失わせている恐れがある。例文帳に追加

Customs and practices in certain industries are impeding the reflection of quality and value in prices and as a result there is the risk that individual enterprises are losing the incentive to improve the quality and value of their own services. - 経済産業省

例文

投影データを収集するための、被検体Pの周りを回転するX線管11の位置数を、所定の第1の回転角度範囲における位置数と、前記第1の回転角度範囲に続く前記第1の回転角度範囲と同じ第2の回転角度範囲における位置数とは、公約数をもたないように設定するようにした。例文帳に追加

The number of positions of an X-ray tube 11 rotated around a subject P in order to collect projection data is set so as not to have a common measure with respect to the number of positions within a predetermined first angle-of-rotation range and the number of positions within the second angle-of- rotation range continuted to the first angle-of-rotation range and same thereto. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS