1016万例文収録!

「すぎのり」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > すぎのりの意味・解説 > すぎのりに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

すぎのりの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 754



例文

そして5月11日昼過ぎ、京都から琵琶湖への日帰り観光からの帰り道、ニコライ、ニコライと共に来日していたギリシャ王国王子・ゲオルギオス(ギリシャ王子)(ゲオルギオス1世の三男)、威仁親王の順番で人力車に乗り大津市街を通過していた。例文帳に追加

In the afternoon on May 11, on the way back to Kyoto after a day trip to Lake Biwa, Nicholas, Prince George of Greece (the third son of George I of Greece), and Imperial Prince Takehito rode on a rickshaw one by one in this order, and they were going through Otsu City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1890年(明治23年)11月、第一回帝国議会が開かれ、産業界から商法の施行が早すぎ対応がとれないとの理由で「商法実施延期請願書」が出されると、帝国議会は1891年(明治24年)1月1日施行予定の商法を民法と同じ1893年(明治26年)1月1日施行に延期することを決定した。例文帳に追加

In November, 1980, the first Imperial Diet was opened, and when 'Shoho Jisshi Enki Seigansho (petition for postponing the effectuation of the Commercial Code)' was submitted because they could not correspond to its too early effectuation, the Imperial Diet decided to postpone the enforcement of the Commercial Code in January 1, 1991 to January 1, 1893, the same day of the effectuation of the Civil Code.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

商標のリースを希望する商標所有者1はリース仲介業者3を介して商標リース業者2に商標を譲渡し(矢印a、b)、商標リース業者2は譲渡代金をリース仲介業者3を介して商標所有者1に支払う(矢印c、d)。例文帳に追加

A trademark owner 1 who wants to lease a trademark assigns the trademark to a trademark lease trader 2 via a lease broker 3 (arrows a, b), and the trader 2 pays assignment charge to the trademark owner 1 via the broker 3 (arrows c, d). - 特許庁

特に石鹸含有気泡性製品の場合において、すすぐことができ且つ増粘されているが、特に水との良好な混和性、泡内への迅速な移動性、良好なすすぎ特性、及び良好な許容性といった、気泡性製品に必要とされる特性を維持している気泡性クレンジング製品の提供。例文帳に追加

To provide a foaming cleansing product, especially in the case of soap-containing foam products, capable of being rinsed, thickened but keeping properties required for foaming products such as good miscibility with water, quick mobility into foam, good rinsing properties and good acceptability. - 特許庁

例文

化合物テーブルに基づいて分析条件テーブルを自動生成した場合に、多数の測定イベントが時間的に重なって測定点時間間隔(ループタイム)が長くなりすぎることを防止し、精度や再現性の良好なクロマトグラムピークを取得する。例文帳に追加

To prevent that many measurement events are overlapped in time and a measurement point time interval (loop time) becomes too long when an analysis condition table is automatically generated based on a compound table and acquire a chromatogram peak with successful accuracy and reproducibility. - 特許庁


例文

衣料に対する柔軟性付与効果に優れ、且つその優れた柔軟性付与効果が、すすぎ水中の洗剤成分(特に陰イオン界面活性剤)の量が異なる多様な条件下でも、変動せずに安定に発現する柔軟剤組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a softener composition with excellent effects for imparting flexibility to clothing that stably and without change exhibits the excellent effects for imparting flexibility even under various conditions in which the amount of detergent components (especially an anion surfactant) in a rinsing water varies. - 特許庁

布帛柔軟化/静電気制御上の利益を与えるために布類洗濯操作のすすぎサイクルで使用するための布類処理組成物であって優秀な貯蔵安定性および粘度特性、並びに生分解性によって特徴づけられる組成物の提供。例文帳に追加

To provide a textile treatment composition for use in the rinse cycle of a textile laundering operation to provide fabric softening/static control benefits, the composition being characterized by excellent storage stability and viscosity characteristics, as well as biodegradability. - 特許庁

光トランシーバに集光レンズ機能を搭載したものにあって、光トランシーバのリードフレームの位置より集光レンズの配置位置が離れすぎている場合にも、他の部品の設計変更を行うことなく適正な光通信を行うことができる光コネクタを提供する。例文帳に追加

To provide an optical connector which has a condensing lens function mounted on an optical transceiver, and capable of appropriately performing optical communication without changing designs of other components, even when the arrangement position of the condensing lens is too far away from the position of the lead frame of the optical transceiver. - 特許庁

泡立ちが早く、十分な泡の量を得ることができ、すすぎ時の毛髪のきしみ感がなく、乾燥後の毛髪のパサツキ及び広がりを抑制し、毛髪になめらかさを付与することができる、分離安定性のよい毛髪洗浄組成物の提供。例文帳に追加

To provide a hair shampoo composition having good segregational stability which causes quick foaming, can provide a sufficient amount of foam, has no squeaky feeling of hair during rinsing, suppresses dryness and broadening of hair after drying, and can impart smoothness to hair. - 特許庁

例文

不揮発性メモリを構成する不揮発性記憶素子のフォーミング時やセット時の不揮発性記憶素子の破壊を防止し、またセット時に設定された抵抗が低くなりすぎた場合のリセット時の駆動回路素子や保護回路素子の破壊を防止することができる不揮発性記憶素子を提供する。例文帳に追加

To provide a nonvolatile memory cell for preventing destruction of the nonvolatile memory cell when forming or setting the nonvolatile memory cell constituting a nonvolatile memory and for preventing destruction of a driving circuit element or a protection circuit element at resetting when a set resistance becomes too low at setting. - 特許庁

例文

部品実装時のリフロー工程において、基板が熱変形することにより部分的に受け治具から浮いてしまったり、基板載置時に吸引装置の吸引力が強すぎて基板が歪んでしまい部品の実装不良の原因となっている。例文帳に追加

To solve the following problem: in a reflow process in component mounting, a board is partially lifted from a reception tool by being thermally deformed, or the suction force of a suction device in mounting the board is so strong that the board is distorted, whereby a mounting failure of the component occurs. - 特許庁

積層ディスク状記録媒体では、書込み要素の記録パターンの幅が比較的広い場合があり、適用される書込み電流の量が多すぎると、磁束が隣接トラックに流出する可能性が高くなり、いわゆる「両側スクイーズ」を引き起こす可能性もある。例文帳に追加

To establish a writing current and/or kick amplitude relating to write-in elements of each head of each disk part to establish an overwriting signal to noise ratio within a desired range. - 特許庁

アーム部37内には、その延在方向と交差する幅方向の略中央に仕切部材23が延在方向に沿って配設され、該アーム部37内に洗浄液室24とすすぎ液室25とを同一高さレベルで並列的に画成している。例文帳に追加

In inside of the arm part 37, a partition member 23 is arranged along the stretching direction at a rough center in the width direction crossing the stretching direction and it partitions the arm part 37 into a detergent room 24 and a rinse water room 25 being parallel at the same height in the inside of arm part 37. - 特許庁

温度センサ60の測定温度Tが設定閾温度T1未満である場合には、制御部101が開口量Vhでバルブ22を開き、流入するカソードガスで冷却されすぎないように開口量Vaでバルブ23を所定の流量となるように開く。例文帳に追加

When a measurement temperature T of a temperature sensor 60 is below a preset threshold temperature T1, a control part 101 opens a valve 22 at an opening level of Vh, and opens a valve 23 so as to reach a given flow volume at an opening level of Va to prevent overcooling with in-flowing cathode gas. - 特許庁

特に、ケーブルの望ましくない使用寿命の短縮、ケーブルの小さすぎる弾性係数、ケーブルの望ましくない伸び、移動中に発生する厄介な振動といった欠点を除去が除去され、乗り心地と安全性とを向上されたエレベータ用支持手段または駆動手段としてのケーブルを提案する。例文帳に追加

To provide a cable as support means or driving means for an elevator where degree of comfort and safety are improved by eliminating defects, such as in particular undesired shortening of service life, too small modulus of elasticity, undesired extension of the cable and unwanted vibration that occurs during moving. - 特許庁

水溶液により表面材の裏面をすすぎ、水溶性部材とその上部に覆われている導電層とを保護層より剥離させ、所定区域上の水溶性部材が印刷されていない図案を覆った導電層は、受発信アンテナの図案に構成される(ステップ102)。例文帳に追加

The internal side of the surface material is rinsed with a water solution, with the water-soluble member and electrically-conductive layer covered on the upper part thereof being stripped off from the protecting layer, so that the electrically-conductive layer covering the design pattern, in the predetermined area, on which no water-soluble member is printed constitutes the design pattern for a transceiver antenna (Step 102). - 特許庁

乾燥後の毛髪がごわつかず、なめらかさとハリコシ感の両方を併せ持った従来にない仕上がり感触を付与すると共に、フレーキングを防止し、経時安定性に優れた、使用後にすすぎ流すタイプである毛髪化粧料を提供する。例文帳に追加

To provide a hair cosmetic having both of smoothness and tenseness-stiffness feeling without stiffening the hair after drying, imparting non-conventional finish feeling to the hair, preventing flaking, excellent in stability with time and being a type rinsing after using. - 特許庁

当初、塗布した熱伝導グリス14の量が多すぎて、格子状溝16の形成領域から熱伝導グリス14がはみ出しても、そのはみ出した熱伝導グリス14は環状堀15に溜められ、外部にはみ出すことはない。例文帳に追加

Even when the thermal conductive grease 14 overflows from the formation region of the grid-shaped groove 16 since the amounts of the applied thermal conductive grease 14 are too much, the overflowing thermal conductive grease 14 is stored in the circular ditch 15 so that the thermal conductive grease 14 can be prevented from overflowing to the outside. - 特許庁

極低温では冷却水の粘度が上昇しているために、目標流量に基づいた通常の流量制御を行うと燃料電池スタック内での冷却水圧力が高くなりすぎるので、極低温では冷却水の粘度上昇を考慮した流量制御を行うようにする。例文帳に追加

Since viscosity of the cooling water rises at the very low temperature, the cooling water pressure in the fuel cell stack gets too high if a normal flow volume adjustment is made according to the target flow volume, so that, at the very low temperature, the flow volume control is made, taking this viscosity rise of the cooling water into consideration. - 特許庁

これにより、洗浄水供給ポンプ19から各ノズル12〜15までは、洗浄水流通管60と濯ぎ水流通管70とによる二重構造の流通管が配管されることになるため、洗浄水流通管60及び濯ぎ水流通管70のレイアウトを単純化することができる。例文帳に追加

The double-structured flow pipe of the wash water flow pipe 60 and the rinse water flow pipe 70 is thus disposed from the wash water supply pump 19 to the respective nozzles 12-15 to simplify the layout of the wash water flow pipe 60 and the rinse water flow pipe 70. - 特許庁

濃度センサーを利用することなく、すすぎ水の流入によって希釈されてしまう、食器洗浄機の洗浄水の洗剤濃度を適正濃度に安定的に維持する食器洗浄機用の洗剤供給装置並びに洗剤供給方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a detergent supply device for a dishwasher for stably maintaining the detergent concentration of washing water in the dishwasher to be diluted by the inflow of rinsing water at an appropriate concentration without utilizing a concentration sensor, and its detergent supply method. - 特許庁

ユーザ側が指定した条件に基づいて抽出されたサービス提供者のリストと価格・サービス内容に基づいて任意に候補を絞り込むことができ、サービス業者は、リアルタイムで自分のサービス内容のアピールを行うことのできるサービス業者選定支援システムを提供する。例文帳に追加

To provide a system for supporting selection of a service provider for allowing a user side to arbitrarily narrow down candidates on the basis of a list of service provider, charges and service content extracted under the conditions specified by the user side, and for allowing a service provider to present its own service content in real time. - 特許庁

しかし液体を上部から垂らして液柱を形成するのでは、液体が自由落下するためすぐに分裂して液滴となることと、液体の流下速度が高すぎて熱収支を合わせるのが難しく、高性能でコンパクトな熱交換器の実現にはほど遠い状況である。例文帳に追加

Liquid is allowed to flow down along a large number of vertically stretched threads or strings 01 to form a liquid side heat transfer face of the direct contact type heat exchanger. - 特許庁

現在の良いイメージを活かし、さらに我が国のサービス業が海外に広まれば、当該企業の利益に止まらず、我が国サービス業全体が海外事業をしやすい環境が整備されより一層の海外事業の拡大が期待できる。例文帳に追加

If the Japanese service industry further spreads all over the world by taking advantage of such good images, it will not only bring profits to the companies concerned but it will also create an environment that makes it easier for the entire service industry to develop overseas, and even further expansion of overseas businesses can be expected. - 経済産業省

憲顕死後は関東管領を継いだ上杉憲春とともに宇都宮氏綱をはじめとする関東諸勢力と戦い、関東に強力な支配権を形成した。例文帳に追加

After Noriaki died, he fought against forces in the Kanto region, such as Ujitsuna UTSUNOMIYA, in cooperation with Noriharu UESUGI who succeeded to the position of Kanto Kanrei, and then took strong control of the Kanto region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕府は関東の秩序回復のため、憲実に関東管領復帰を命じるが憲実はこれを拒み、越後守護家を継いだ次男上杉房顕を除く子供たちも出家させる。例文帳に追加

Bakufu ordered Norizane to make a come back as Kanto Kanrei for order restoration in Kanto region, however Norizane turned down this and made their children, except his second son, Fusaaki UESUGI, become priests.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、基氏の信任が厚かった上杉憲顕が赦免されると、憲顕が上野・越後守護職の返還を求め、氏綱がこれを拒むと基氏の怒りを買ってその追討を受け、守護職を剥奪された(1362年)。例文帳に追加

However, Noriaki UESUGI, who enjoyed great trust of Motouji, was pardoned and asked for the return of the post of shugoshiki of Kozuke and Echigo Provinces; as Ujitsuna refused his request, Motouji got angry, subjugated and deprived Ujitsuna of his post of shugoshiki (in 1362).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

享徳の乱初期には相国寺鹿苑院の喝食だったが、後に何らかの理由で還俗して扇谷上杉家の領国支配の一翼を担い、相模国七沢要害(現神奈川県厚木市)に入った。例文帳に追加

In the beginning of the Kyotoku War, Tomomasa was a postulant in Rokuonin of the Shokoku-ji Temple, but later he quit the priesthood for some reason, took part in dominating the territory of the Ogigayatsu Uesugi family, and entered the Nanasawa Fort in the Sagami province (the present Atsugi City, Kanagawa Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

憲忠暗殺の報せを聞いた景仲は鎌倉に戻ると、直ちに管領屋敷に火を放つとともに憲忠正室(上杉持朝の娘)ら生き残った人々を持朝の糟谷館に避難させた。例文帳に追加

As soon as Kagenaka heard the assassination of Noritada, he returned to Kamakura and promptly set fire to a residence of Kanrei (Shogun's deputy) and had the people who survived including the official wife of Noritada (a daughter of Mochitomo UESUGI) evacuate to the Kasuya-no-yakata castle of Mochitomo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉公方の足利持氏と関東管領の上杉憲実の対立に端を発する、室町幕府6代将軍足利義教が持氏討伐を命じた事件、戦いである。例文帳に追加

It is an incident or a war which originated from confrontation between Mochiuji ASHIKAGA, Kamakura Kubo (Governor-general of the Kanto region) and Norizane UESUGI, Kanto Kanrei (a shogunal deputy for the Kanto region), and for which Yoshinori ASHIKAGA, the sixth shogun of the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), ordered to suppress Mochiuji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出雲地域に存在する安来・西谷の両墳丘墓集積地には特殊器台形土器と特殊壺形土器し、出雲と吉備の両地域に同盟関係が生まれていたことを示していると考えられている。例文帳に追加

Tokushu-kidai (ceremonial vessel stand) shaped earthenware and tokushu tsubo (ceremonial jar) shaped earthenware were excavated from a concentrated distribution center of Yasugi Grave and Nishidani Grave Mounds, which indicate Izumo and the Kibi region formed an alliance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし御成敗式目第8条自体が単に武家社会における年紀法に関する考え方を示したに過ぎず、当時の公家社会において年紀法が採用されていたかどうかとは別次元の問題である。例文帳に追加

But the Goseibai-shikimoku Article 8 itself just shows the idea on the Nenkiho in the samurai society, and whether or not the Nenkiho was adopted in the Court noble society at the time is another issue.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紅藻植物門(Rhodophyta)紅藻綱(Rhodophyceae)オゴノリ目(Gracilariales)、スギノリ目(Gigartinales)又はイギス目(Ceramiales)に属する直立着床可能な大型海藻の塩類水溶液抽出画分を有効成分とした無脊椎動物幼生の変態促進剤とする。例文帳に追加

The transformation promoter of invertebrate larvae contains an aqueous salt solution extract fraction of large algae with uprightly standing implantation and belonging to Rhodophyta, Rhodophyceae, Gracilariales, Gigartinales or Ceramiales as an effective component. - 特許庁

SaaSアプリケーションにおいて、ある組織のユーザからのリクエスト量が多過ぎるために、他の組織のユーザのリクエストを処理できないという状況が発生する。例文帳に追加

To solve such a problem that in SaaS applications, because of a large amount of requests from users of a certain organization, request from users of the other organizations cannot be processed. - 特許庁

この構成により、2つの量子井戸層7a,7bの発光再結合をほぼ同一に制御することができるようになり、一方の量子井戸で起きていたキャリアの数が多過ぎることによるキャリア準位の幅広化を防ぐことができる。例文帳に追加

With this configuration, the light-emission recombination of two quantum well layers 7a and 7b is controlled almost simultaneously, and widening of carrier levels caused by excessive amount of carriers occurring at one quantum well is prevented. - 特許庁

動植物抽出成分と、油性成分と、アオサ科、オゴノリ科、テングサ科、ミリン科、コンブ科、アイヌワカメ科、ホンダワラ科、ヒバマタ科、フノリ科、ヒトエグサ科、ミル科、ウシケノリ科、スギノリ科、カギノリ科、イバラノリ科、ナガマツモ科、モヅク科、ダービリア科、レッソニア科およびダルス科に属する海藻の抽出物から選択される少なくとも1種とを必須の成分として含有する。例文帳に追加

This skin-applying agent composition contains an extracted component from an animal or a plant, an oily component and at least one kind selected from the extracted materials of algae belonging to Ulvacae, Gracilaviaceae, Gelidaceae, Solieriaceae, Laminariaceae, Alaria praelonga, Genus Sargassum, Fucaceae, Endocladiaceae, Genus Asparagopsis hamifera, Hypneaceae, Chordariaceae, Spermatochnaceae, and Rhodymeniaceae as an indispensable component. - 特許庁

そこには義嗣とともに現管領細川満元、元管領斯波義教をはじめ、畠山満慶、赤松義則、土岐康政、山名時熙、更に公家の山科教高、日野持光らが共謀して上杉氏憲に呼応して義持打倒を計画していたと言うのである。例文帳に追加

The report said that together with Yoshitsugu, there were the present kanrei, Mitsumoto HOSOKAWA and a former kanrei Yoshinori SHIBA, Mitsunori HATAKEYAMA, Yoshinori AKAMATSU, Yasumasa TOKI, Tokihiro YAMANA and also the court nobles such as Noritaka YAMASHINA and Mochimitsu HINO conspired and plotted to overthrow Yoshimochi working together with Ujinori UESUGI..  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1873年(明治6年)7月にアメリカ合衆国から帰国した森有礼(もりありのり)が、福澤諭吉・加藤弘之・中村正直・西周(啓蒙家)(にしあまね)・西村茂樹・津田真道・箕作秋坪・杉亨二・箕作麟祥らとともに同年秋に啓蒙活動を目的として結成。例文帳に追加

The society, whose aim was activities promoting enlightenment, was set up in the autumn of 1873 by Arinori MORI, who had returned to Japan from the United States of America in July of that year, along with people such as Yukichi FUKUZAWA, Hiroyuki KATO, Masanao NAKAMURA, Amane NISHI (an enlightenment intellectual), Shigeki NISHIMURA, Mamichi TSUDA, Shuhei MITSUKURI, Koji SUGI and Rinsho MITSUKURI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まず、上限の0.3mmについて見ると、本願明細書に記載された限定の理由自体、耐油性、耐摩耗性の観点からは、それより厚くても無駄な厚さであるというにすぎず、他方、引用発明がポリエチレン樹脂層を「無駄な厚さ」とすることを想定していたと解する理由もないから、この上限の点が、当業者が実施に当たり適宜選択し得る設計的事項にすぎないことは、本願明細書の記載自体から明らかというほかはない。例文帳に追加

First, when considering the 0.3 mm upper limit for the thickness, the only reason for this upper thickness limit described in the specification of the claimed invention suggests that a thickness of more than the 0.3mm limit is ineffective from the perspectives of oil or grease resistance and abrasion resistance. On the other hand, as there is no reason for an interpretation that the cited invention was assumed to have a polyethylene resin layer being “the ineffective thickness,” it is clear and obvious from the description of the specification of the claimed invention that the upper limit is only a matter of design which a person skilled in the art could appropriately select at the time of implementation.  - 特許庁

ところが、尊氏が死ぬと鎌倉公方であった足利基氏(尊氏の子)は自分の腹心でありながら観応の擾乱では尊氏と敵対した前上野・越後守護職上杉憲顕を強引に関東管領に復帰させた上に、上杉憲顕が上野・越後守護職を氏綱から強引に返還させようとした。例文帳に追加

After Takauji died, however, Motouji ASHIKAGA (Takauji's son), the Kamakura kubo (Governor-general of the Kanto region) forcibly reinstated the former Kozuke and Echizen Shugoshoku, Noriaki UESUGI, who was his trusted retainer but an opponent of Takauji in the Kanno Disturbance, as the Kanto Kanrei (a shogunal deputy for the Kanto region), and Noriaki UESUGI tried to make Ujitsuna return the post of Shugoshoku to him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そしてスリット部33aから供給されるガスの流量が多い場合等、ベンチュリ効果が高すぎる場合には、チャンバ壁20の外と内とを連通するバルブ装置50の開口55の面積を大きくし、チャンバ室40内に吸引されるガスの量が増加させてバブルの振動の発生を抑制できる。例文帳に追加

When a venturi effect is too high when the flow rate of gas supplied from a slit part 33a is high, the area of the opening 55 of the valve device 50 communicating the outside with the inside of the chamber wall 20 is increased to increase the amount of the gas sucked into a chamber 40, so that the generation of the vibration of the bubbles can be controlled. - 特許庁

プレーヤー毎のリスト返しの大小の差や、体の回転の利用度の大小の差があっても、戻りが早過ぎたり遅過ぎたりすることをできるだけ防止して、戻りの早さを自動調節できて、何れのタイプのプレーヤーにとってもヘッドの動きをコントロールし易く、シャフト撓りの戻り勢いを十分に利用できるゴルフクラブを提供する。例文帳に追加

To provide a golf club which permits the speed of wrist uncocking to be automatically adjusted by preventing the wrist uncocking from becoming excessively quick or excessively slow even if the wrist uncocking widely varies from player to player or the use of body coiling widely varies, permits the players to easily control the movement of their heads no matter what type they are, and permits the unbending power of the shaft to be sufficiently used. - 特許庁

さらに、この空乏化の現象の影響を低減するために導入したn型不純物の量が多すぎてエミッタ−ベース間の逆方向の耐圧が低下することがないよう、n型不純物の量を定量的に調整し、エミッタ−ベース間の逆方向の耐圧をたもちつつ、低コレクタ電流での電流増幅率の低下を防止するようにした。例文帳に追加

In order to prevent a decrease of a backward withstand voltage between an emitter and a base, which is caused by the n-type impurities introduced too mush for reducing the influence of depletion phenomenon, the amount of the n-type impurities is quantitatively adjusted, thereby preventing the decrease of the current amplification factor in the low collector current, while maintaining the backward withstand voltage between the emitter and the base. - 特許庁

さらに、この空乏化の現象の影響を低減するために導入したn型不純物の量が多すぎてエミッタ−ベース間の逆方向の耐圧が低下することがないよう、n型不純物の量を定量的に調整し、エミッタ−ベース間の逆方向の耐圧をたもちつつ、低コレクタ電流での電流増幅率の低下を防止するようにした。例文帳に追加

In order to prevent decrease of a backward withstand voltage between an emitter and a base, which is caused by the amount of n-type impurities introduced for reducing influence of depletion phenomenon being too much, the amount of the n-type impurities is quantitatively adjusted, thereby preventing the decrease of the current amplification factor in the low collector current, while ensuring the backward withstand voltage between the emitter and the base. - 特許庁

22.1発見,科学の理論及び数学の方法並びに薬剤製品に関して,既知物質の新たな形式若しくは性質であって,当該物質の既知の効力の向上をもたらさないものの発見にすぎないもの,既知物質の何らかの新たな性質若しくは新たな用途の発見にすぎないもの,又は既知方法の使用にすぎないもの。ただし,当該既知方法が少なくとも一種の新たな反応物を含む新たな製品を製造できる場合はこの限りではない。 本条において,既知物質の塩,エステル,エテール,多形体,代謝物,純物質,粒度,異性体,異性体混合物,複体,結合体及び他の誘導体は,同じ物質であるものとする。ただし,効力の点で顕著な相違を有する物質はこの限りではない。例文帳に追加

22.1. Discoveries, scientific theories and mathematical methods, and in the case of drugs and medicines, the mere discovery of a new form or new property of a known substance which does not result in the enhancement of the known efficacy of that substance, or the mere discovery of any new property or new use for a known substance, or the mere use of a known process unless such known process results in a new product that employs at least one new reactant. For the purpose of this clause, salts, esters, ethers, polymorphs, metabolites, pure form, particle size, isomers, mixtures of isomers, complexes, combinations, and other derivatives of a known substance shall be considered to be the same substance, unless they differ significantly in properties with regard to efficacy; - 特許庁

この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。例文帳に追加

All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast. - Tatoeba例文

...一方, 電圧制御増幅器(VCA)へのモノリシックまたはハイブリッド集積回路のアプローチは,高価過ぎるか,あるいは不満足な効率のために不振に陥った.例文帳に追加

... while monoliths or hybrid integrated circuit approaches to VCAs (voltage-controlled amplifiers) have been expensive, or they have suffered from poor performance.  - コンピューター用語辞典

この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。例文帳に追加

All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.  - Tanaka Corpus

4.4BSD カーネルは、起動するために要したコードのためのメモリを再利用しません。 それは通常の機種ではカーネルのリソースのうち 0.5% に過ぎないからです。例文帳に追加

The 4.4BSD kernel does not reclaim the memory used by the startup code because that memory space is barely 0.5 percent of the kernel resources used on a typical machine.  - FreeBSD

例文

関数は、長さnのリストcblistに含まれる非同期 I/O リクエストのうち少なくとも 1 つが完了するか、シグナルが配送されるか、timeoutが NULL でなく、かつその時間が過ぎるまで、呼び出したプロセスを停止 (suspend) する。例文帳に追加

function suspends the calling process until at least one of the asynchronous I/O requests in the list cblist of length n have completed, a signal is delivered, or timeout is not NULL and the time interval it indicates has passed.  - JM

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS