1016万例文収録!

「だったはず」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > だったはずの意味・解説 > だったはずに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

だったはずの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 546



例文

その人はパリスであり、(マンテュアから来る途中で知ったのだが)ジュリエットと結婚するはずだった人と知り、その死んだ青年の手を取って、不幸にも道連れとなった人として、今彼がひらいた勝利の墓、すなわちジュリエットの墓に埋葬してやろう、と言った。例文帳に追加

that it was Paris, who (he learned in his way from Mantua) should have married Juliet, he took the dead youth by the hand, as one whom misfortune had made a companion, and said that he would bury him in a triumphal grave, meaning in Juliet's grave, which he now opened.  - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』

また、中枠5は、脱着可能で取り外して成長した子供の一人用のベッドに組み替えることができる。例文帳に追加

The center frame 5 is detachable, and the baby crib can be re-assembled to a crib for a single grown child by detaching the center frame 5. - 特許庁

クリップ1は、容易に脱着できるため、マスキング部材25の取り付け及び取り外しの作業が簡単で、短時間で行うことができる。例文帳に追加

Since the clip 1 is easily attachable and detachable, the work of mounting and dismounting of the masking member 25 can be easily and rapidly carried out. - 特許庁

なお、ローソクの脱着は蓋を外し、ローソク保持部から出た舌状部を使って、ローソク保持部を外に取り出してから行う。例文帳に追加

The candle is mounted/dismounted after removing the lid and taking out a candle holding part to outside by using a tongue-shaped part extended from the candle holding part. - 特許庁

例文

そうだったらうれしいんだよね。もし大衆がどんな悪でも実行できるなら、どんな善でも実行できるはずなんだよ。もしそうだったらどんなにすばらしいだろうね! だけど現実には、大衆にはどちらも実行できない。なぜなら、大衆を賢くしたり愚かにしたりすることはできないからなんだ。大衆がやることは、単に偶然の結果に過ぎないんだよ。例文帳に追加

I only wish it were so, Crito; and that the many could do the greatest evil; for then they would also be able to do the greatest good-- and what a fine thing this would be! But in reality they can do neither; for they cannot make a man either wise or foolish; and whatever they do is the result of chance.  - Plato『クリトン』


例文

環状凹部を備えたエアゾール容器に直接取り付けられる噴射部材であって、使用時は、外れるおそれが小さく、脱着時は、容易に取り外したり、取り付けたりすることができる噴射部材を提供する。例文帳に追加

To provide a jetting member which can be directly fitted on an aerosol container equipped with an annular recessed part, has little possibility of being disconnected during being used, and can be easily removed and fitted during detaching/attaching time. - 特許庁

久居市史によると、文久3年(1863年)8月に第15代藩主・藤堂高聴が亡くなり、その嫡男である藤堂高行が継ぐはずだったが10月に死去したため、急遽養子(高聴か高行)となって家督を継ぎ、第16代藩主となる。例文帳に追加

According to the History of Hisai City, the fifteenth lord of the domain Takayori TODO died in September 1863, and his legitimate son Takayuki TODO was about to succeed him, but he also died in November, and therefore, Takakuni became an adopted son (of either Takayori or Takayuki) in a hurry to succeed to the reigns of the family and to be the sixteenth lord of the domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ロレンスはロミオに、ジュリエットの葬式は偽装したもので、その死は演出された影にすぎぬこと、ロミオの愛する娘は、ほんの少しの時間墓の中に横たわっていて、ロミオがそのような寂しい場所から彼女を救出しにやってくるのを待っているのだということを知らせるはずだったのだ。例文帳に追加

who was sent from Friar Lawrence to apprise him that these were mock funerals only, and but the shadow and representation of death, and that his dear lady lay in the tomb but for a short while, expecting when Romeo would come to release her from that dreary mansion.  - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』

一枚で作成することができ、サイズの調整が可能であり、脱着が非常に簡単で、ペットの運動によってもはずれることがないペット用の服の型紙、及びその型紙を用いて作成したペット用の服を提供する。例文帳に追加

To provide a paper pattern of a garment for pets capable of being made with one sheet of paper, adjustable in size, extremely easy to attache and detach and free from slipping away by movements of pets, and to provide a garment for pets using the paper pattern. - 特許庁

例文

簡単かつ安全にブレーキリターンスプリングを取り外すことのできるブレーキリターンスプリングの脱着工具を提供することである。例文帳に追加

To provide a mounting and removing tool for a brake returning spring capable of removing the brake returning spring simply and safely. - 特許庁

例文

また、シートクッション3を車体から取り外すことができるし(脱着機能)、前側へ跳ね上げることもできる(跳ね上げ機能)。例文帳に追加

The seat cushion 3 can be removed from a car body (a detachment function), and it can also be flipped up forward (a flip-up function). - 特許庁

この状態からインストルメントパネルがダッシュボードに組み付けられるまで、両コネクタM,Fは、図示右方へ移動される。例文帳に追加

The both connectors M and F move in the right direction as being illustrated in a figure from this state till the instrument panel is assembled in the dashboard. - 特許庁

脱着式フックにおいて、不使用時には取付け面から突出せず、また簡単に取り外すこともできるようにする。例文帳に追加

To provide a hook prevented from protruding from a mounting surface when it is not in use, and which is easily removed. - 特許庁

脱着容易で一般工具では取り外されにくく、外部からユニオン部分をいたずらされないガスメーター接続部配管の保護カバー。例文帳に追加

To provide a protection cover for gas meter connection section piping that can be attached or detached easily, cannot be removed easily with general tools, and prevents a union section from being done mischief from the outside. - 特許庁

車両のバックドアを容易に脱着でき、かつバックドアを取り外した後に、後部車体に大きな開放空間を形成すること。例文帳に追加

To make a back door of a vehicle attached and detached easily, and to form a large open space in a rear body after the back door is detached. - 特許庁

運転部床板を、機体輸送時などには外れなくなり、点検時などには容易に脱着できる状態で備えさせる。例文帳に追加

To provide a driving part floor plate in a state not to remove it at the time of transporting a machine frame, and to easily disconnect it at the time of inspection, etc. - 特許庁

脱着式フックを不使用時には取付面から突出せず、また簡単に取り外すこともできるようにする。例文帳に追加

To avoid a removable hook from projecting from a fixing surface at the time of not using and to simply remove the hook. - 特許庁

丸ベルト3をエンドシーブ23およびドライブシーブ27の自由端から容易に取り外すことが可能になるため丸ベルト3を容易に脱着できる。例文帳に追加

The round belt 3 can be removed easily from the free ends of the end sieve 23 and the drive sieve 27, thus easily attachable and detachable. - 特許庁

スプール12を取り外すときは、ピニオンギア32をスプール12から脱し、第1環状部材10及び第2環状部材11を取り外し、第1側カバー6と一体となったスプール軸16を引き抜くことにより、スプール12を第1環状部材10及び第2環状部材11とともに上方から取り外すことができる。例文帳に追加

Thereby, the spool 12 together with the first annular member 10 and the second annular member 11 can be removed from the upper side. - 特許庁

1997年はペドロ・ローシャ監督を招聘し心機一転をはかったが、カルロス・アルベルト・デ・オリベイラ・クレーベル・エドゥアルド・アラードの両外国人選手が期待はずれに終わり、追い討ちをかけるように精神的支柱だったラモスが退団してチームは空中分解。例文帳に追加

In 1997, the club invited Pedro Virgilio Rocha FRANCHETTI as manager to make a fresh start, but both of the new foreign players, Carlos Alberto de OLIVEIRA "Capone" and Cleber Eduardo ARADO, turned out to be less able than the expectations, and as if to make things worse, RAMOS, who had been the mental mainstay, left the team to bringing about a midair disintegration of the team.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

被害者の声が聞こえているわけですが、その声は大きな怒りの声でした。その声が、被告人を殺人者であると告発しているのです。さらに被害者は、その証拠を持っており、大司教に見せるはずだったのです。それが行われれば被告は絞首刑に処され、ために被害者は殺されずにすんだに違いありません。例文帳に追加

Her voice is heard, raised high in the greatest passion, denouncing him, and charging that he is a murderer, that she has the evidence and will reveal it, that he shall be hanged, and that he shall not be rid of her.  - Melville Davisson Post『罪体』

この200km/h走行時の脱線の衝撃で、レールの多くは道床の締定が外れ、一部のレールはねじ曲がるなどの大きな被害を受けた。例文帳に追加

Due to shocks of the derailment at a speed of 200 km/h, the rails were damaged seriously, for example, most of them disconnected from the track beds, and some were bent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上刃22の脱着・交換時に絶縁部材58を取り外す必要がないので、絶縁部材58の破損を防止するための管理等が不要となる。例文帳に追加

Since it is unnecessary to remove the insulation member 58 when dismounting and replacing the upper blade 22, management for preventing breakage of the insulation member 58 becomes unnecessary. - 特許庁

本発明の脱臭機能は、図3に示すように、本体ハウジング3内に内蔵される2つの光触媒部材6…で行うように構成している。例文帳に追加

The vehicular deodorizing function is performed by two photocatalyst members 6 housed in a body housing 32 as shown in the figure. - 特許庁

脱着の際に引っ掛け部3が折れ曲がるために装着後にはリング部から自然に外れることはなく位置は固定される。例文帳に追加

Hook parts 3 are bent at the time of the attachment and detachment, so they never falls from the ring parts naturally after being attached and the positions are fixed. - 特許庁

ホスト側の電源が切られても、当該ホストに接続された脱着式記憶装置の取り外し忘れをユーザに警告可能にする。例文帳に追加

To warn a user of uninstallation forgetfulness of an attachment/detachment type storage device connected to a host even if power on the host side is cut off. - 特許庁

この結果、ストッパーピンが振動や風圧によっても所定の位置から外れにくくなり、作業員一人で足場板の脱着が可能となった。例文帳に追加

As a result, the stopper pin hardly slips out of a prescribed position even by vibration and wind pressure, and the scaffold plate can be attached-detached by one worker. - 特許庁

そのシール栓20の取り外しに先立ってあるいはそれに際してヒーター38によってシール栓20における接着部に対して加熱が行われる。例文帳に追加

Before or when the seal plug 20 is removed, an adhesion part of the seal plug 20 is heated by a heater 38. - 特許庁

当初は法隆寺釈迦三尊像と同様の三尊形式だったはずだが両脇侍像は失われ、釈迦像も鎌倉時代の建久7年(1196年)の落雷のための火災で甚大な損害を受けており当初の部分は顔の上半分、左耳、右手の第2・3・4指に残るのみだといわれる。例文帳に追加

It is believed to have originally been a triad like the statues of Horyu-ji Temple's Shakyamuni triad; however, both side-attendants were lost and the statue itself was seriously damaged by fire caused by lightning, so that only the upper half of the face, the left ear, and the index, middle, and third fingers of the right hand are said to be original.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ハードディスクを脱着可能かつ部外者に容易に持ち去られないようにし、かつ、取り外し方法を知っている操作者はハードディスクを容易に取り外すことを可能としたディジタルビデオレコーダーを提供する。例文帳に追加

To provide a digital video recorder with a hard disk being attachable/ detachable and preventing the hard disk from being carried away by an outsider, and making it possible for an operator knowing a removal method easily to remove the hard disk. - 特許庁

脱着可能なユニットを取り外す際に、高温状態のユニットに触れて火傷したり、通電中のユニットを誤って取り外し、機器が故障することを防ぐ。例文帳に追加

To prevent, at the time of removing a detachable unit, burn injury by touching with the unit of a high-temperature state, or failure of equipment by removal of the unit under current-carrying by mistake. - 特許庁

この時代は、長期間にわたって天皇が空位のままだったため、明治時代以前は神功皇后を天皇(皇后の臨朝)とみなし、15代の帝と数えられていたが、1926年(大正15年)10月の詔書により、歴代天皇から外された。例文帳に追加

Since the post of Emperor had been vacant for a long time in this period, Emperor Jingu was considered to be the Emperor (Empress acted as Emperor) and counted as the fifteenth Emperor, however, she was excluded from successive Emperors by Shosho (imperial edict, decree) issued in October 1926.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2002年に開催された2002FIFAワールドカップの開催会場として建設される予定だったが、京都府が開催地から外れるなどしたため、計画自体が凍結された。例文帳に追加

The stadium was scheduled to be constructed as the venue for the 2002 FIFA World Cup, which was cancelled because Kyoto Prefecture was not selected as a host city.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき、元々振り分けられるはずだった通路を遊技球Bが通過するよりも別の通路を通過した方が遊技者にとって有利な場合には、遊技者はパチンコ機に振動を加えて何とか遊技球Bを別の通路へ導こうとする。例文帳に追加

At this time, if it is more advantageous to the player that the game ball B passes through another passage rather than passing through the passage to which the game ball was supposed to be sorted at first, the player tries to guide the game ball B somehow to another passage by applying vibration to the pachinko game machine. - 特許庁

このとき、元々振り分けられるはずだった通路を遊技球Bが通過するよりも別の通路を通過した方が遊技者にとって有利な場合には、遊技者はパチンコ機に振動を加えて何とか遊技球Bを別の通路へ導こうとする。例文帳に追加

In this case, if it is more advantageous to the player to let the ball pass the other passage than to let the ball pass the passage to which it should have been guided, the player manages to guide the game ball to the other passage by applying vibrations to the pachinko machine. - 特許庁

集塵タンクの脱着後に、このキャップ21をはずし、集塵タンク接続部のネジ部にはめこむことで、トナーのこぼれを防止することができる。例文帳に追加

By taking off the cap 21 after detaching the tank 6 and fitting it in the screw part of the connection part of the tank 6, the toner is prevented from spilling. - 特許庁

その後、位置決め具2の挿込片2dが帯状体3aのスリット3cから抜脱されると、挿込片2dが隣接する2つの方形箱の間から外れると共に、バンド部材3から位置決め具2が取り外される。例文帳に追加

After that, as the insertion piece 2d is pulled out of a slit 3c of the belt-like body 3a, the insertion piece 2d is removed out of a space between the two adjoining square boxes and at the same time, the positioning device 2 is removed from the band member 3. - 特許庁

パッドを陰唇間にフィットさせ外れ難くするとともに、装着時や脱着時に手を汚すことがないようにする。例文帳に追加

To fit a pad between labia so as not to be easily detached and to prevent hands from getting dirty when mounted and removed. - 特許庁

バイメタル、ダッシュポット等の引き外し素子がアークによる熱影響を受けることの無い、回転2点切りの配線用遮断器を提供する。例文帳に追加

To provide a rotation double break type breaker for wiring having a tripping element like a bimetal or a dash pot without receiving any thermal influence from an arc. - 特許庁

理容作業中に頻繁に取りつけ、取外しを行うダッカール(髪留め)に対し、作業効率のよい留め具を提供する。例文帳に追加

To provide a fastening device of good working efficiency for a barrette which is attached and removed frequently during hairdressing work. - 特許庁

エンジンカバーを取外すことなく、カウンタウエイトの脱着作業を容易に行うことができるようにする。例文帳に追加

To easily perform the attaching and detaching work of a counterweight without removing an engine cover. - 特許庁

蓋74を外すと、可動子116が下方に移動し、リードスイッチ120がOFFとなり、脱臭ファンが停止モードになる。例文帳に追加

During the removal of the lid 74, a needle 116 is moved downward, a reed switch 120 is turned to OFF position, and a deodorizing fan is put into a stop mode. - 特許庁

ゴムバンド3とバックの間には脱着部品1が介在し、バックは車体フレームから瞬時に取り付け取り外しが出来る。例文帳に追加

A detachable part 1 is interposed between the rubber band 3 and a back so that the back can be fitted/removed to/from the vehicle body frame instantly. - 特許庁

この説に対しては「知将とされる光秀が、このような謀反で天下を取れると思うはずがない」という意見や、「相手の100倍以上の兵で奇襲できることは、信長を殺すのにこれ以上ないと言える程の機会だった」という意見がある。例文帳に追加

One opinion on this theory is that such a masterful intellect as Mitsuhide would not think that he could come into power through such a rebellion, and that it was the best chance for Mitsuhide to kill Nobunaga quickly because Mitsuhide had more than 100 times as many soldiers as Nobunaga did.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

君のことは、アテネ以外ならどこに行っても歓迎してくれるさ。テッサリアには知り合いもいる。君がテッサリアに行けば、君を大切にして、守ってくれるに違いないんだ。だから、テッサリアだったら君を迷惑に思う人はいないはずだよ。例文帳に追加

For men will love you in other places to which you may go, and not in Athens only; there are friends of mine in Thessaly, if you like to go to them, who will value and protect you, and no Thessalian will give you any trouble.  - Plato『クリトン』

元輔が歌人として高名だったことは、『枕草子』にみえる、女房勤めした折に清少納言が「父の名を辱めたくないので歌は詠まない」といって許されたという挿話からも伺える。例文帳に追加

One story in "Makuranososhi" (The Pillow Book) has it that Sei Shonagon was allowed not to make poems when she started to work at the Imperial Court, as she said she did not want to make any poems because her poems might bring shame on her father, and this story tells that Motosuke was such a great poet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

車載状態でベースケース4から遠心ファン2付モータ1を外すために、ベルマウス5を脱着できるようにしたものがあるが、ベルマウス5を外すためには、軸方向に手が入るスペースが必要になり、そのスペースが確保できない車両ではベルマウス5が外せず、遠心ファン2付モータ1が外れなくなってしまう。例文帳に追加

To set a bell-mouth out of a centifugal fan even without a space for putting a hand in an axial direction of the bell-mouth, and compose a motor provided with the fan to be detachable from a case. - 特許庁

九度山に無名のまま朽ちる筈だった信繁を、将帥として召しだしてくれたことに感謝はあるだろうが、豊臣譜代の臣でもないのに、そこまで豊家に恩を感じていたか疑問である。例文帳に追加

Although Nobushige might have been grateful to the Toyotomi family for taking him as a commander when he was supposed to die in obscurity in Kudoyama, it is doubtful that he was so grateful to the Toyotomi family even though he wasn't a hereditary vassal of Toyotomi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当日は季節外れの雪で視界は悪く、護衛の供侍たちは雨合羽を羽織り、刀の柄に袋をかけていたので、襲撃側には有利な状況だった。例文帳に追加

It was a day of unseasonable snow and poor visibility, so the samurai attendants were dressed in raincoats and had covers attached to the hilts of their swords, which was advantageous for the attackers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

結局、私たちは砂金袋や宝石をサンフランシスコで売り払い、世間に出ても恥ずかしくないだけの身なりを整え、そのころ一番豪華だった蒸気船でニューヨークにやってきました。例文帳に追加

The result was, we sold the gold dust and jewels in San Francisco, took on such evidences of civilization as possible, and purchased passage to New York on the best steamer we could find.  - Melville Davisson Post『罪体』

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”ROMEO AND JULIET”

邦題:『ロミオとジュリエット』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
  
原題:”Crito”
邦題:『クリトン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS