1016万例文収録!

「仕事上の」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 仕事上のの意味・解説 > 仕事上のに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

仕事上のの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 681



例文

金型の底部を下にスライドできる方式にすることで容器の底部を底にし,取手を付ける事で,輸送や保管の為のコストやスペースを減らすことができ,持ちやすく率的な仕事が可能になった。例文帳に追加

Thereby costs and spaces for transportation and storage can be reduced, and efficient work is realized by easier carrying of the container. - 特許庁

固定及び可動渦巻体の形状を簡素化してその加工性が向され、且つ、シールオフ後の冷媒に対する擬似的圧縮仕事を低減して圧縮機の圧縮効率が向されるスクロール圧縮機を提供する。例文帳に追加

To provide a scroll compressor improving processing characteristics of fixed and movable spiral bodies by simplifying their shapes and improving compression efficiency of the compressor by reducing pseudo-compression work with respect to a refrigerant after seal-off. - 特許庁

固定子の冷却性能を向させ、仕事効率が向した高入力で寿命の長い固定子延いてはこの固定子を備えた電動工具を提供すること。例文帳に追加

To provide a high-input and long-life stator with its cooling performance and work efficiency improved, and furthermore a power tool comprising the same. - 特許庁

僕は橋の笠石のに座り、夜通し一所懸命に白粘土でみがいたぼろのキャンバスシューズをほれぼれと眺めたり、仕事に行く人々を乗せた鉄道馬車を引いて坂道をる従順な馬を見たりしていた。例文帳に追加

I sat up on the coping of the bridge admiring my frail canvas shoes which I had diligently pipeclayed overnight and watching the docile horses pulling a tramload of business people up the hill.  - James Joyce『遭遇』

例文

半導体基板にゲート絶縁膜を形成した後、このゲート絶縁膜仕事関数の異なる導電材料を有するゲート電極を形成することが可能な半導体装置の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for manufacturing a semiconductor device by which a gate insulating film is formed on a semiconductor substrate and then a gate electrode provided with conductive materials with different work functions can be formed thereon. - 特許庁


例文

ただしその渋沢本人は「本当の避雷針は井氏」だったといい、どんな攻撃も井が体をはって受け止めてくれたからこそ自分はやりたいように仕事ができたと述懐している。例文帳に追加

But Shibusawa later said 'The real lightning rod was Inoue' and that Inoue took any attack by himself so that he was able to work freely.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

集塵室の周壁と蓋体との間を封止するパッキングのシール性を向させることで、吸込仕事率が向する電気掃除機を提供する。例文帳に追加

To provide a vacuum cleaner improved in suction power by improving the sealing performance of a packing for carrying out sealing between a peripheral wall of a dust collecting chamber and a cover body. - 特許庁

ここで、前記正極集電体のうち少なくとも前記正極活物質層側の表面は、仕事関数4.5以の元素(例えば白金)を1質量%以含む材料により構成されている。例文帳に追加

The surface of the positive electrode collector at least on a side toward the positive electrode active substance layer is made from a material, containing 1 mass% of an element (for example platinum) having a work function of 4.5 or more. - 特許庁

本日の事務次官等会議には、総理、官房長官、松本副長官、鴻池副長官がご出席になられまして、総理からは、役所における仕事の仕方に関して、スピーディーを旨とせよ、悪い情報ほどすぐにあげよ、省益を捨て国益に徹せよ、これは自分の仕事ではないと決して言ってはいけない、こういったご指示をいただいたところです。例文帳に追加

Today’s meeting of vice ministers was attended by the Prime Minister, the Chief Cabinet Secretary, and Deputy Chief Cabinet Secretaries Kondo and Konoike. As an instruction regarding the conduct of work at government ministries and agencies, the Prime Minister said that civil servants should place priority on speed, and report unfavorable information quickly to their superiors. He also said that civil servants must devote themselves to serving national interests and must never disavow responsibility for doing what they must do.  - 金融庁

例文

気化チャンバから吸気通路に供給される気化燃料の気化精度を向するとともに、気化燃料を生成するための仕事効率を向する燃料供給装置を提供する。例文帳に追加

To provide a fuel supply device capable of enhancing the vaporizing accuracy of a vaporized fuel supplied from a vaporization chamber to an intake passage and enhancing the work efficiency for producing the vaporized fuel. - 特許庁

例文

攪拌軸の径を大きくしたり回転数をげたりすることなく仕事率をげることができるコイルボビン式の摩擦攪拌接合用工具を提供すること。例文帳に追加

To provide a coil-bobbin type tool for friction stir welding which has improved power without increasing the diameter of a stirring shaft or increasing the number of revolution of the shaft. - 特許庁

攪拌軸の径を大きくしたり回転数をげたりすることなく仕事率をげることができるコイルボビン式の摩擦攪拌接合用工具を提供すること。例文帳に追加

To provide a coil-bobbin type tool for friction stir welding which improves power without increasing the diameter of a stirring shaft or increasing the number of revolution of the shaft. - 特許庁

共通陰極50が、電子注入層52に設けられた低仕事関数の金属からなる第1陰極50aと、第1陰極50aに設けられて第1陰極50aを保護する第2陰極50bとからなっている。例文帳に追加

The common negative electrode 50 is composed of a first negative electrode 50a made of metal with low work function formed on the electron injection layer 52, and a second negative electrode 50b formed on and protecting the first negative electrode 50a. - 特許庁

あの当時のことをご存じの方はご存じのように、結局、人事権、予算権は厚生大臣にあるのです。 ところが、仕事上の命令権は県知事にあるのです。例文帳に追加

After all, the Minister of Health and Welfare had the authority over personnel and budget affairs, as people knowledgeable about those days would know. However, the authority over job duties belonged to prefectural governors.  - 金融庁

とてもたくさんの通行人が雪のを通りましたし、たくさんの小道が複雑に入り組んで交差していましたので、パトラッシュが追跡しているネロの足跡を見失わないようにするのは、大変な骨折りの仕事でした。例文帳に追加

So many passers-by had trodden through and through the snow, so many diverse paths had crossed and recrossed each other, that the dog had a hard task to retain any hold on the track he followed.  - Ouida『フランダースの犬』

「バサーニオ君、」アントニオは言った。「あの人に指輪を差しげるんだ。私の愛と、あの方が私にしてくれた立派な仕事にくらべれば、君の奥さんの不機嫌などはものの数じゃないよ。」例文帳に追加

Dear Bassanio," said Anthonio, "let him have the ring; let my love and the great service he has done for me be valued against your wife's displeasure."  - Shakespeare『ヴェニスの商人』

この功績により地租課役の永代免除の綸旨を受け、特に選ばれた者が輿丁として朝廷に出仕し天皇や太天皇の行幸、葬送の際に輿を担ぐことを主な仕事とした。例文帳に追加

For these achievements, they received rinji (the Emperor's order) that they would be permanently exemption from taxation and labor duties, and only those chosen served the Court as Yotei, mainly going in for koshi carrier on the occasion of departure or a funeral of the Emperor and the Cloistered Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このように、現在無業である若者は、無業であることに焦っているものの、生活を送るでの経済的不安というよりはむしろ、自分のやりたい仕事が分からないという不安やコミュニケーションへの不安が焦りにつながっている。例文帳に追加

The rate of decrease in the labour force appears to be gradually accelerating (Table 28). - 厚生労働省

第九十二条の三 法第八十八条第五項の厚生労働省令で定める資格を有する者は、別表第九の欄に掲げる工事又は仕事の区分に応じて、同表の下欄に掲げる者とする。例文帳に追加

Article 92-3 A person who is in possession of the qualifications prescribed by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in paragraph (5) of Article 88 of the Act shall be persons listed in the right column of Appended Table 9 corresponding to the classification of the work listed in the left column of the same Table.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ディーセント・ワーク(人間らしい働きがいのある仕事)は,より良い将来への我々の願いを表現したものであり,生活水準の向のために重要な役割を果たす。例文帳に追加

Decent work expresses the hopes of our populations for a better future and plays a significant role in improving their living standards.  - 財務省

インジェクターを備えたガス機関において、燃料ガスと加圧空気との混合の均一性を向と、燃料ガスの吹き抜けの防止と、各気筒間の仕事の均一化を図ることである。例文帳に追加

To attain improvement of uniformity for mixing of fuel gas with pressure air, prevention from blow by of the fuel gas, and equalization of work between each cylinder, in a gas engine provided with an injector. - 特許庁

陽極6の表面の水との接触角が10°以下になるように陽極6の表面を洗浄処理した後、陽極6の表面の仕事関数を0.5eV以大きくする表面処理を行なう。例文帳に追加

The surface of the anode 6 is cleaned so that a contact angle of the surface of the anode to water becomes 10° or less, and then the surface treatment is conducted so that the work function of the surface of the anode 6 is enlarged 0.5 eV or more. - 特許庁

父親の身分の極端な低さや仕事は精勤するもののそれ以の才が無かった事から公卿には昇ってもついに要職を任される事無く没した。例文帳に追加

Although he became a Court noble, he was never appointed any key positions while he was alive, because his father was in a lower rank, and additionally, he was serious about his work but not so talented.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

教育水準に関わらず若者が仕事を得られるよう確保するための能力を我々が向させない限り、現在の世界で失業している 8,800 万人の若者の数は、今後も増え続けるでしょう。例文帳に追加

Unless we improve our ability to ensure that young women and men do get a job whatever their level of education, the current total of 88 million unemployed youth worldwide will continue to climb. - 厚生労働省

四 長さが千メートル以のずい道等の建設の仕事であつて、落盤、出水、ガス爆発等による労働者の危険が生ずるおそれがあると認められるもの例文帳に追加

(iv) The work constructing tunnels, etc., of 1,000 m or more in length and are deemed to be liable to cause dangers to workers due to cave-ins, inundations and gas explosions etc.;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

市場参加率を増加させるためのより良く的を絞った給付金制度,質の高い仕事の雇用を増加させ,生産性を押しげ,そのことによって潜在成長力を高めるための教育と訓練を含む,労働市場及び人材開発改革例文帳に追加

Labor market and human resource development reforms, including better targeted benefits schemes to increase participation; education and training to increase employment in quality jobs, boost productivity and thereby enhance potential growth.  - 財務省

粒子5としてはインジウムスズ酸化物や金コロイドなどの金属粒子を始めとして、その仕事関数の絶対値が1.25以5.5eVの範囲にあるような物質、さらにはそれらの混合物からなる粒子を用いる。例文帳に追加

Not only metal particles like indium-tin oxide or gold colloid, but also such a substance having an absolute value of work function ranging between 1.25 eV and 5.5 eV, and further, the mixture of above substances, are used as the particles 5. - 特許庁

(2)回転力で仕事をさせることでのプラスαのエネルギー取り出しは風力発電においてもこのモーターをグループ回路でつながっていると無風時一台の通電でもより以のエネルギーを獲られる。例文帳に追加

(2) In taking out of plus α energy by operation with torque, energy more than by conduction of one unit under no wind can be obtained when this motor is coupled by a group circuit in wind power generation. - 特許庁

反射電極44の表面は絶縁膜46によって覆われ、この絶縁膜46のに第2電極250と同様の仕事関数を備え、ITO等の透明導電材料からなる第1電極50を形成する。例文帳に追加

The surface of the reflecting electrode 44 is covered with the insulation film 46, a work function similar to that of the second electrode 250 is provided and a first electrode 50 consisting of transparent conductive materials such as the ITO is formed on the insulation film 46. - 特許庁

1993 年にシアトルにおいて,我々は,より多くの収入,高度な技術を必要とする高賃金の仕事及び移動性の向を通じて,地域の人々が経済成長の恩恵を共有することを確保するよう合意した。例文帳に追加

In Seattle in 1993, we agreed to ensure that the people of the region share the benefits of economic growth through higher incomes, high skilled and high paying jobs, and increased mobility. - 経済産業省

中小企業の労働条件についてみると、中小企業の正社員の一部は大企業の平均賃金を回る賃金水準となっており、また、大企業と中小企業で仕事のやりがいにはほとんど差がない。例文帳に追加

Looking at the work conditions of SMEs, some permanent employees of SMEs receive wages that are higher than the average at large companies.There is also almost no difference in the “work satisfactionbetween large enterprises and SMEs. - 経済産業省

つまり、これは私がディーセントな(人間らしい)仕事を見つけ、維持するでどんな役に立っているのだろう、というものです。このことが委員会の結論の形成に、決定的な影響を与えました。例文帳に追加

What is it doing for my chances of finding and keeping a decent job? This was a decisive influence on the way the Commission formed its conclusions. - 厚生労働省

でしたら、昼間の種族の安楽のために必要な仕事が、この人工の地下世界で行われていると想定すること以に自然なことがあるでしょうか。例文帳に追加

What so natural, then, as to assume that it was in this artificial Underworld that such work as was necessary to the comfort of the daylight race was done?  - H. G. Wells『タイムマシン』

日本古来の豊作を祖霊に祈る祭(お盆)に、中国から伝来した女性が針仕事達を願う乞巧奠(きっこうでん/きこうでん)や佛教の盂蘭盆会(お盆)などが習合したものと考えられている。例文帳に追加

It is thought that tanabata originated as the Japanese traditional festival in which people pray for a good harvest to the spirits of ancestors (Bon festival) merged with Kikkoden (Kikoden), a festival imported from China in which women pray for the progress of sewing, and the Buddhist festival of Urabon-e (Bon festival).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、酒場での流しのギター弾きを仕事としていた井大佑が、8トラックテープを用いて伴奏を事前録音したものを再生する装置を開発する。例文帳に追加

Later, Daisuke INOUE, who was working as a strolling guitarist in bars, developed a device to reproduce pre-recorded accompaniment using an eight-track tape.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

畠山さんはカキ養殖業の仕事を通じて,流の樹木に覆われた地域から海に運ばれてくる栄養分が海の生き物を育てるのに役立つことに気づいた。例文帳に追加

Hatakeyama's work as an oyster farmer led him to realize that nutrients carried down to the sea from forested areas upstream help nourish marine life.  - 浜島書店 Catch a Wave

本発明は、パソコン使用時のマウス操作に関し腕当て台とマウスボードを併用してマウスを操作する腕や肩の疲れの軽減や関節を保護する効果も高め、仕事の能率を向する。例文帳に追加

To enhance the efficiency of work by using an armrest and a mouse board in combination to enhance the effects of alleviating the fatigue of the arm operating a mouse and the shoulders and protecting joints, relating to mouse operation during the use of a PC. - 特許庁

マクロ命令は特別な命令の一種で,ディスクに1レコードを書き出すというような特定の仕事だけを行なう一群の基本アセンブラー命令のことである例文帳に追加

A macro instruction is a special instruction that represents a group of basic assembler instructions which perform a specific task, such as writing a record on disk  - コンピューター用語辞典

小姓は、主君に近侍して雑務や日常生活に必要な取り次ぎをすることが主な仕事となっていくが、建て前の役目の第一は、将軍・藩主などの主君の警護である。例文帳に追加

Although the primary duty of a Kosho was to guard their lord, the main duties of a Kosho were to serve closely to their lord, doing daily chores and arranging visits by acting as a go-between delivering messages.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もちろん次官の仕事などしていないのはいうまでもないが、前記のように内蔵寮と浅野長矩が長官を務める内匠寮とは職務関連が深い。例文帳に追加

It goes without saying that he did not do have any duties as deputy, but as mentioned previously, the Kuraryo and Naishoryo, where Naganori ASANO was head, have a close relationship regarding duties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

nMISおよびpMIS形成領域の高誘電率ゲート絶縁膜に設けられたデュアルメタルゲート電極の仕事関数の変化を抑制して、信頼性の高い半導体装置を製造する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of manufacturing a reliable semiconductor device by suppressing a change in the work function of a dual metal gate electrode provided on a high-permittivity gate insulating film at nMIS and pMIS formation regions. - 特許庁

半導体基板に1回のみの成膜工程でゲート絶縁膜を形成した後、仕事関数の異なる導電材料を有するゲート電極を形成する半導体装置の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of manufacturing a semiconductor device by which a gate insulating film is formed on a semiconductor substrate only by one time of a film formation process and gate electrodes having conductive materials of different job functions are then formed. - 特許庁

これによって、スイッチ2の操作により、一定時間経過後、報知手段3を介し使用者に一定時間経過したことを報知することが可能となり、台所を中心とした家事一般の仕事の能率が向する。例文帳に追加

By this, after a certain time has elapsed, the elapse of a certain time can be notified to a user through a notifying means by operating this switch 2, and efficiency of general household work mainly in the kitchen is improved. - 特許庁

モータの回転速度に確実に対応して適切な駆動電流を発生し、モータの仕事効率と使用寿命を向するとともに、運転時の騒音を低減するモータ制御装置及びその方法を提供する。例文帳に追加

To provide a motor controller and its control method by which an appropriate driving current is generated securely according to a rotating speed of a motor, work efficiency and a service life of the motor are improved, and noises at operation are reduced. - 特許庁

の分析から、中小企業の特性より導き出せる仕事と育児を両立しやすくするための発想についてポイントをまとめると、主に以下の5点となろう。例文帳に追加

To summarize the above analysis, the five key concepts that make it easier to balance work and parenting suggested by the features of SMEs are as follows. - 経済産業省

、「子どもを産み育てやすい社会」を実現するために必要な取組を、若年者の雇用と、仕事と育児の両立の2つの観点から分析してきた。例文帳に追加

In this chapter, we have analyzed what action needs to be taken to create a society that makes it easer to have and raise children from two perspectives: from the point of view of the employment of younger people, and from the point of view of balancing work and parenting. - 経済産業省

そしてその晩の彼の仕事ぶりは、不様に、鈍くさくへまばかりして、とりとめがなく、箒を意味なく無闇に弄ったりし、或いはまた、一度椅子に腰をおろすと、彼はふたたび立ちがる気力をほとんど失ってしまうのだった。例文帳に追加

So, he wandered at his work, painfully, and very slowly and clumsily, fumbling blindly with the brushes, and finding it difficult, when he sat down, to summon the energy to move again.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

ですから,兄弟たち,あなた方の中から,聖霊と知恵とに満ちた評判の良い人を七人選び出しなさい。わたしたちがこの仕事に任命するためです。例文帳に追加

Therefore select from among you, brothers, seven men of good report, full of the Holy Spirit and of wisdom, whom we may appoint over this business.  - 電網聖書『使徒行伝 6:3』

サリュテーション・コンソーシアムでは, いわゆるサリュテーション・アーキテクチャの参照実装での仕事を望む会社からの申し込みを受け付けています.例文帳に追加

The Salutation Consortium is taking bids from companies who want to work on a reference implementation of the so-called Salutation Architecture.  - コンピューター用語辞典

例文

7月22日,東京で行われた記者会見でジーコさんは,「来日して10年以たち,このような仕事を依頼され大変光栄に思う。日本のサッカーの発展に最善を尽くしたい。」と述べた。例文帳に追加

"After more than 10 years of living in Japan, I'm very honored to be offered a job like this. I will do my best to develop Japanese soccer," Zico said at a press conference in Tokyo on July 22.  - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”An Encounter”

邦題:『遭遇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”THEMERCHANT OF VENICE”
邦題:『ヴェニスの商人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS