1016万例文収録!

「太円」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 太円に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

太円の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 351



例文

聖徳子像を祀る堂で、法隆寺夢殿と同じ八角堂であるが、建築様式的には純和様で檜皮葺きの軽快な堂である。例文帳に追加

The hall enshrines a statue of Prince Shotoku and, like the Yumedono of Horyu-ji Temple, is an octagonal circular hall but architecturally it is more casual with a purely Japanese style and a cypress bark roof.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

側面の周囲に陽の文様の中に十字架とIHS(ギリシア語で、キリスト)を組み合わせた文を四方に鋳出し、そのうち一方に天正5年(1577年)の西暦年号を鋳出している。例文帳に追加

The bell has been casted Jesuit crests consisting of the letters IHS (monogram derived from the Greek word for 'Jesus') within a sun motif all round it and the Arabic numerals of the Gregorian date 1577 on a side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

20世紀以降も皇后美智子皇后、徳仁親王妃雅子皇子妃をはじめ、三笠宮、高宮、秋篠宮などの皇族が当寺において安産祈願を行っている。例文帳に追加

In and after the 20th century, Empress Michiko, Princess Masako, the wife of Imperial Prince Naruhito, and other imperial family members, such as Prince Mikasa and his family, Princess Takamado and her family, and Prince Akishino and his family, visited this temple to pray for safe delivery.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

冷泉・融天皇両系の迭立に基づく立子であったが、東宮の方が天皇より4歳年上の11歳であったため、「さかさの儲けの君」といわれた。例文帳に追加

There was a ceremonial investiture of the crown prince under the circumstance of having both Emperor Reizei and Emperor Enyu's sides in power by turns; the crown prince was called 'Sakasa no Moke no kimi' because he was eleven years old, four years older than the Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これに対して、北朝(日本)においては、後融天皇から南北朝合一を遂げた後の霊元天皇に至るまで、300年以上にわたって立子を経ない儲君が皇位に就いている。例文帳に追加

On the contrary, chokun succeeded to the Imperial Throne without carrying out the ceremonial investiture of the Crown Prince for more than 300 years in the Northern Court (Japan), from Emperor Goenyu to Emperor Reigen who was enthroned after the unification of Southern and Northern Courts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

正暦2年(991年)2月、融法皇が崩御したが、詮子は同年9月16日_(旧暦)に出家して、皇后宮職を停めて院号宣下を受け、居宅の東三条邸に因んで東三条院を称した。例文帳に追加

When the Cloistered Emperor Enyu (who had become a monk) passed away in February 991, she retired as the Empress Dowager on September 16 (old lunar calendar) of the same year and took the title of Tosanjoin, after the name of her residence, Higashi Sanjo dono.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

妹の中宮藤原安子が村上天皇の後宮に入り、東宮(皇子)冷泉天皇、為平親王、融天皇といった有力な皇子を生んでいる。例文帳に追加

His younger sister, Chugu FUJIWARA no Anshi, entered Kokyu (the palace where the emperor's wife and concubines lived) of Emperor Murakami and gave birth to leading imperial princes, including Emperor Reizei, who had the title of Togu (crown prince), Imperial Prince Tamehira, and Emperor Enyu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、妻の姉の安子は村上天皇の中宮であり、東宮(皇子)冷泉天皇、為平親王、融天皇を産み、高明は安子に信任され中宮大夫を兼ねた。例文帳に追加

His wife's older sister Anshi became the wife of Emperor Murakami and gave birth to Imperial Prince Emperor Reizei, Imperial Prince Tamehira, and Emperor Enyu, and entrusted Takaakira as the chugudaibu (The chief administrator of the Empress's household).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永観2年(984年)8月、融天皇が花山天皇に譲位すると、道隆は従三位に叙せられ、東宮(皇子)となった懐仁親王の春宮権大夫に任じられる。例文帳に追加

In September 984, when Emperor Enyu abdicated the throne to Emperor Kazan, Michitaka was conferred Jusanmi (Junior Third Rank) and appointed to attend Imperial Prince Yasuhito (also known as Kanehito) who had become togu (the Crown Prince, also referred to as kotaishi) as Togu Gon no daibu (Provisional Master of the Crown Prince's Quarters).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これらの逸話を総合すると、やや硬直した思想の持ち主であったようであるが、その一方で『平記』の作者は実世を「大才」と賞し、中厳月も彼を「賢臣」と称える詩を残している(『東海一漚集』)。例文帳に追加

Considering all of these anecdotes together, he seems to have had a rigid way of thinking, but on the other hand, the author of "Taiheiki" praised Saneyo as a 'Capable person' and Chugan Engetsu wrote a poem describing him as a 'Subject of wisdom' ("Tokai ichioshu").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この皇后宮権亮は、5年後の正暦2年(991年)に融上皇の崩御に伴い詮子が出家するとともに停止となったが、翌年には左近衛中将に任じられている。例文帳に追加

His tenure in the position of Kotaigogu gon no suke finished after five years, when Senshi entered the priesthood with Emperor Enyu's death in 991, but the next year he was appointed to Sakone no chujo (middle captain of the Left Division of Inner Palace Guards).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に高度成長期に当たる1958年から1984年に発行された「C一万券」が知られており、高額紙幣の代名詞として「聖徳子」という言葉が使用されていた。例文帳に追加

Among others, the most famous was the one called 'C-10,000 yen ken' issued during the High Economic Growth in Japan from 1958 to 1984; in those days, 'Shotoku Taishi' meant large-denomination bills.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治6年(1873年)8月発行の国立銀行(日本)紙幣2券の表面には、右側に稲村ヶ崎で刀を奉じる新田義貞が、左側に桜の木に詩を墨書する児島高徳が描かれている。例文帳に追加

The front of two-yen notes issued by the National Bank in August 1873 had an image of Yoshisada NITTA presenting a sword at Inamuragasaki on the right-hand side and an image of Takanori KOJIMA writing the verse on the cherry tree with Indian ink on the left-hand side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年6月、五代友厚は中野梧一、広瀬宰平、杉村彦郎、藤田伝三郎その他の有志とはかり、資本金100万をもって関西貿易社を創立し、本社を大阪靭北通一丁目三番地においた。例文帳に追加

In June, 1881, Tomoatsu GODAI established Kansai Boekisha (Kansai Trading Company) with the capital of one million yen along with Goichi NAKANO, Saihei HIROSE, Hikotaro SUGIMURA, Denzaburo FUJITA, and other interested members, and set up its headquarters at 3-banchi, 1-chome, Utsubo Kita-dori, Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、これは上天皇が天皇の直系尊属ないしそれに準じた立場を有する場合にこそ滑に機能するものであり、同母兄弟である平城と嵯峨の間ではむしろ政治の混乱と両者の対立抗争の原因となった。例文帳に追加

However, this only functions smoothly when the retired emperor is a direct ancestor or equivalent to the emperor, but it only led to political confusion and conflict between Heizei and Saga because they were half brothers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安京造都の木材を供給した伝承をもつ山国郷は古くより皇室との関係が深く、山国一閤検地まで禁裏直轄の荘園であった。例文帳に追加

Yamaguni hamlet, which local legend has it supplied the timber to construct Heian Kyo (ancient Kyoto), had from ancient times possessed deep ties to the imperial house, and the whole area of Yamaguni was in fact a shoen (private estate) under the direct control of the imperial house up until the time of Hideyoshi TOYOTOMI's nationwide land survey.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに戦国時代(日本)になると、戦国大名による一支配の強化とともに名田の解体が急激に進み、最終的には安土桃山時代の閤検地によって、名田は完全に消滅した。例文帳に追加

In the Sengoku period (the period of warring states in Japan), the collapse of the myoden system rapidly proceeded accompanying the enhancement of the unified government by Sengoku daimyo (Japanese territorial lords in the Sengoku period), and eventually, it completely disappeared due to the taiko-kenchi (cadastral surveys instituted by Hideyoshi TOYOTOMI) in the Azuchi-Momoyama period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇・上天皇・摂関家の所領及び寺社を本所とする一知行地に対する半済は撤廃する。例文帳に追加

The law repealed hanzei that had been implemented on territories owned by the Emperor, the Retired Emperor and Sekken-ke (families which produced the Regent and the Chief Adviser to the Emperor) as well as on Ichien Chigyo territories (lands of nobles that were managed by honjo (proprietor of a manor) with full title) with a temple or shrine for a honjo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町時代の守護大名は国ごとあるいは郡ごとの一支配だったのに対し、秀吉は閤蔵入地を設定して大名の支配を郷村単位の支配としたことに意義がある。例文帳に追加

While 'shugo daimyo' (shugo, which were Japanese provincial military governors, that became daimyo, which were Japanese feudal lords) during the Muromachi period reigned over a whole region or province, Hideyoshi established the land directly controlled by Taiko Hideyoshi and made the area that each feudal lord could reign 'goson' (a self-governing village).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

田資長は文明(日本)10年(1478年)に剃髪し道灌と号し、文明18年(1486年)に謀殺されるまで江戸城を中心に南関東一で活躍した。例文帳に追加

Even after entering into priesthood in 1478 by shaving his head and calling himself Dokan, Sukenaga OTA ruled over the southern Kanto region from his base of power in the southern Kanto region until his assassination in 1486. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古河鉱業は土地改良事業費43億4000万のうち51%を負担し、残りの大部分は国と群馬県が負担した(ごく一部を桐生市と田市が負担)。例文帳に追加

Furukawa Mining paid 51 percents of the total cost of 4.34 billion yen of the land improvement project and the government and Gunma Prefecture paid the most of the rest (Kiryu City and Ota City also paid a fraction)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで執権であった北条泰時が中心になり、一門の長老北条時房を連署とし田康連、斎藤浄らの評定衆の一部との協議によって制定された。例文帳に追加

Therefore, regent to the shogunate Yasutoki HOJO took charge in establishing the Goseibai-shikimoku by consulting with some of the hyojoshu (a member of Council of State) including Yasutsura OTA and Joen SAITO with assistance of the family patriarch Tokifusa HOJO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この条件は、国民が考えていた条件とは大きくかけ離れるものであった(日本側は賠償金50億、遼東半島の権利と旅順-ハルピン間の鉄道権利の譲渡、樺全土の譲渡などを望んでいた。例文帳に追加

These conditions were far from what Japanese people were expecting, which are reparations of 5 billion yen, the transfer of the right for Liaodong Peninsula as well as the right of the railroad between Lushun and Harupin, the transfer of the entire land of Sakhalin and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大王陵としても6世紀後半に造営されたとみられる見瀬丸山古墳か梅山古墳、または子西山古墳を最後に前方後墳から方墳へと変わった。例文帳に追加

The shape of the mausoleums of Okimi also changed from a keyhole to a square after the construction of Mise Maruyama-kofun Tumulus, Umeyama-kofun Tumulus and Taishi Nishiyama-kofun Tumulus, all of which are believed to have been built in the second half of the sixth century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

描画するピクセル座標の算出が容易で、所望の線幅のを高速に描画することが可能な図形描画方法および図形描画装置を提供する。例文帳に追加

To provide a graphic plotting method and a graphic plotting device capable of easily calculating pixel coordinates to be plotted and fast plotting a circle with a desired thick line width. - 特許庁

ペットボトルの滑な給排水を可能とするとともに、適切な温度の温水を供給することのできる陽熱を利用した温水器を提供する。例文帳に追加

To provide a solar water heater capable of smoothly supplying and draining water to/from PET bottles and capable of supplying hot water at an appropriate temperature. - 特許庁

強風の中で、架空送電線鉄塔内部の狭い場所から、仮設足場用の長いパイプや丸を吊り上げる作業を、安全に行う為の、錐カバー付き吊り上げ用縦長袋を提供する。例文帳に追加

To provide a suspending vertically long bag with a conical cover for safely performing work for suspending a long pipe and a log for a temporary scaffold from a narrow place inside of an areal power transmission line steel tower in a strong wind. - 特許庁

ボンディングパッド50は、半導体素子70の4箇所の角部近傍に位置するボンディングパッド51が弧状に配置されるように、半導体素子70の周囲に鼓状に配置されている。例文帳に追加

Bonding pads 50 are arranged in a drum shape around a semiconductor element 70, so that bonding pads 51 positioned nearby the four corners of a semiconductor element 70 are arranged arcuately. - 特許庁

形のテント又はネットの支柱に取り付ける部分を筒状にして紐を通し、支柱のさに合わせて取り付けられる伸縮の機能を持たせたテント又はネット。例文帳に追加

TENT OR NET HAVING EXPANDING FUNCTION TO BE INSTALLED TO MATCH DIAMETER OF POST BY FORMING PART OF SEMICIRCULAR TENT OR NET TO BE ATTACHED TO POST INTO CYLINDRICAL SHAPE AND PASSING CORD THERETHROUGH - 特許庁

コルゲ−タ・ダイを、被加工対象物のクラウニングロ−ル外周鼓状曲線に近似する軌跡を描いて略直線状溝または弧状溝を研削加工して製造する。例文帳に追加

To manufacture a corrugating die by drawing a track approximating to outer circumferential drum-shaped curve of a crowning roll, or a workpiece, and grinding approximately linear grooves or arc grooves. - 特許庁

ガラスプレート12の他側に紫外線硬化樹脂14を塗布し、陽電池13の長手方向の中心線上に焦点位置が確保される弧形状を19形成する。例文帳に追加

By coating the other side of the glass plate 12 with an ultraviolet curing resin 14, there is formed an arc shape 19 securing a focus position on a center line of the each solar cell 13 in the longitudinal direction. - 特許庁

これにより、曲杆部27の剛性を高めることができ、しかも、径化を生じることなく、ワイヤーロープ40の滑な接触および摺擦を確保することができる。例文帳に追加

By this, rigidity of the curved rod part 27 can be enhanced and smooth contact and sliding of a wire rope 40 can be secured without causing diameter enlargement. - 特許庁

電動機の回転子を柱軸に固定する際、回転子のアンバランス量を低減しつつ、各つなぎのさを細くして発生トルク及び出力の向上を図る。例文帳に追加

To improve the generated torque and the output by thinning the thickness of each joint while reducing the amount of unbalance of a rotor when fixing the rotor of a motor to a columnar shaft. - 特許庁

陽電池用途等に好適な、増感色素吸着量が多く、かつ、電子移動が滑に行われる、機械強度の高い金属酸化物膜を備える電極と、その製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide an electrode having a metal oxide film that is appropriate for applications for solar cells, or the like, has much amount of sensitized coloring matter adsorption, smoothly performs electron transfer, and has high mechanical strength, and also to provide a method for manufacturing the electrode. - 特許庁

あらかじめ熱可塑性樹脂をパイプ型あるいはコップ型に成形し、指先に嵌合できるさの筒部を形成しておいた固形材料を用いる。例文帳に追加

A thermoplastic resin is formed into a pipe or a cup, and a solid material in which a cylindrical portion of a size that can be fitted onto a fingertip is formed is used. - 特許庁

内部に柱状の二次電池を保持する機構を備える筒状体10の電池用スペーサAであって、筒状体10の外周面に陽電池Sを備えることを特徴とする電池用スペーサAである。例文帳に追加

This is a spacer A for the battery of a cylinder body 10 having a mechanism to hold a secondary battery of cylindrical shape inside and has a solar cell S at the outer circumference of the cylinder body 10. - 特許庁

陽軸52のオススプライン52dにおける周方向所定領域が、ハウジング31の筒部33のメススプライン33aに径方向から押し付けられた状態とされている。例文帳に追加

A predetermined circumferential area of male splines 52d of the sun shaft 52 is radially pressed by female splines 33a of the cylinder part 33 of the housing 31. - 特許庁

荷ずり木3には、亜鉛メッキ形鋼管や角形鋼管などのスチール製のもの、または木製の丸や角材さらには樹脂製のものを利用する。例文帳に追加

A steel product, such as a galvanized circular steel pipe, a square steel pipe or the like, a wooden log, a square lumber, or a resin product is used for the rack bar 3. - 特許庁

陽光発電、風力発電を利用して交通信号灯器を制御することで省エネルギーを図り、商用電源の停電などの非常事態においても交差点交通流の滑、安全な制御を維持する。例文帳に追加

To achieve energy saving by controlling a traffic signal light with photovoltaic power generation and wind power generation, and maintain smooth and safe control of an intersection traffic flow in a state of emergency such as a power failure of commercial power supply. - 特許庁

スリーブ12は、筒部12aと径の軸部12dとからなり、その外周中間部には本体側の係合部10b端面に当接する垂直面12eを有する段差が形成されている。例文帳に追加

In the piping connecting device, a sleeve 12 comprises a cylinder portion 12a and a large-diameter axis portion 12d, and in the outer-periphery intermediate portion thereof, a level-difference portion is formed having a vertical surface 12e which abuts on the end surface of an engaging portion 10b of a main body side. - 特許庁

そして、陽電池素子2の下面側の透明電極13の外周面に、断面略半状の光反射性を有する反射層15が形成されている。例文帳に追加

A semicircular cross-sectional reflecting layer 15, having optical reflection performance, is formed on the external circumferential surface of the transparent electrode 13, on the lower surface side of the solar cell element 2. - 特許庁

放電ランプ(10)の楕反射鏡(20)の開口側に配置された電極(15a)は、先端径部の体積W(mm^3)と電流値I(A)との関係が0.06< W/I^2 <0.96となることを特徴とする。例文帳に追加

In an electrode 15a arranged on the side of an opening of the elliptic reflection mirror 20 of the discharge lamp 10, the relation of the volume W (mm^3) and the current value I (A) of the large diameter part at its tip is expressed by 0.06<W/I^2<0.96. - 特許庁

そして、該コーンの最上部に設けられた嵌合口に陽電池を電源とした発光素子による照明装置が装着されており、錐部にある中空の中を照明できる。例文帳に追加

A lighting system by a light emitting element using a solar cell as a power source is mounted in a fitting port provided in the uppermost part of the cone and the inside of the hollow existing in the conical section can be illuminated. - 特許庁

車体2の上面に内蔵電子機器の放熱面となる形のラジエータ8を取り付け、そのラジエータ8を同心傘形状の陽電池パネル3にて覆う。例文帳に追加

A circular radiator 8 serveing as a heat radiating surface of a self-contained electronic apparatus is installed in the upper face of a body 2, and the radiator 8 is covered with a concentric umbrella-like solar cell panel 3. - 特許庁

ハンドルを握り易いさの楕形の断面で、ハンドル全体を長く出来、水や洗剤等で清掃しても、発錆あるいは腐蝕せず、かつ、意匠性に優れコストダウンも図れる冷蔵庫のドアハンドルを提供すること。例文帳に追加

To provide a door handle of refrigerator having an elliptical cross-sec tion of easy-to-grip thickness in which the overall length can be increased, rusting or corrosion is prevented even if the handle is cleaned with water or detergent, and excellent design is provided while reducing the cost. - 特許庁

(1)ほぼ均等さの断面形の杭における球根内に沈設されるべき部分に、複数の該杭を貫通する孔又は切欠を設けたことを特徴とする支持杭。例文帳に追加

(1) The bearing pile is provided with holes or notches through which a plurality of bearing piles pass in a part settled in the bulb in a pile having a circular cross section with an approximately even thickness. - 特許庁

少なくとも足首部から先を全周にわたり被う筒状の地組織編地10が中足部3と前足部2の関節部近傍域に編成時されるとき、地糸aよりい嵩高糸bが付加される。例文帳に追加

A bulky yarn b thicker than a ground yarn (a) is added when knitting the middle food part 3 and the region at the vicinity of the joint part of the front food part 2, of a cylindrical ground structural knitted fabric 10 covering at least the whole periphery of the toe side from the ankle part. - 特許庁

ホルダー4は、二次電池3と同軸に弧キャップ4Aから外側に突出する嵌着突出部4Bを有し、嵌着突出部4Bは、乾電池収納部2に装着される乾電池とほぼ同じさに成形している。例文帳に追加

The holder 4 has fit projection parts 4B outward projecting from the circular-arc caps 4A coaxially with the secondary batteries 3, and each fit projection part 4B is molded to have substantially the same thickness as that of a dry battery mounted in the dry-battery housing part (2). - 特許庁

内面を鏡面とした近似放物錐形反射鏡2を、縦横二軸まわりに回動・固定可能とし、陽方向への照準合わせを容易にする。例文帳に追加

An approximately parabolic cone-shaped reflecting mirror 2 having an inner surface formed into a mirror surface is allowed to be rotated around/fixed to longitudinal and lateral shafts so as to facilitate its aiming at the sun. - 特許庁

例文

前記押出孔は同一上の3等配の3位置の押出孔の径が、他の位置の押出孔の径よりも大きく、このい3本の押出素材19が芯材となっている。例文帳に追加

In the extrusion hole, the diameter of the extrusion hole of three 3-equally arranged positions on the same circle is larger than that of the extrusion hole of the other position, and the three thick extrusion materials 19 are core materials. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS