1016万例文収録!

「環境問題」に関連した英語例文の一覧と使い方(35ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 環境問題の意味・解説 > 環境問題に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

環境問題の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1978



例文

また、二国間の枠組みだけでは解決できないような問題に対処するため、地域的な枠組みでの取組も併せて推進し、質の高い協定の締結を通じ、将来的により自由で開かれたビジネス環境の構築を目指している。例文帳に追加

To deal with problems which cannot be solved through only bilateral frameworks, efforts in regional frameworks are also being promoted, and by achieving high-level agreements, Japan is pursuing the goal of establishing a more free and open business environment in the future. - 経済産業省

我が国企業が海外事業活動において問題視しているリスクに関するアンケート調査によれば、中国においては、「対日感情の悪化」が91.6%と最も高く、「労務環境の変化(人件費高騰、労働争議の頻発)」が65.0%と続いている。例文帳に追加

According to a questionnaire survey on risks that Japanese companies consider problematic in conducting business overseas, the most common answer for China was the “deterioration in people’s feelings towards Japan” (91.6%), followed bychanges in labor environments (upsurge of personnel cost and frequent labor disputes)” (65.0%).  - 経済産業省

アジアを始めとした新興国のマーケットの拡大、食品の安全・安心、高齢者福祉、地球環境問題など、新たな対応を求めるニーズは増大の一途を辿っており、これらは中小企業にとってもビジネスチャンスとなり得る。例文帳に追加

With trends such as the expansion of emerging markets in Asia and elsewhere, and concerns about food safety, welfare of the elderly, and global environmental problems, needs that require new responses are steadily growing, and these new requirements represent business opportunities for SMEs. - 経済産業省

そこで、本節では、①投資・輸出に過度に依存した経済成長、②拡大する格差問題、③エネルギー・環境制約の3つの観点から、中国経済の現状と課題について、政府による取組の動向にも触れながら言及する。例文帳に追加

This section covers the current status and issues of the Chinese economy from the three perspectives of (a) economic growth that is over-dependent on investment and exports, (b) the problem of expanding disparities, and (c) energy and environmental constraints, while touching upon trends in efforts by the government. - 経済産業省

例文

このため、2002年12月、長江流域の水を北部各地へ引水するという「南水北調」プロジェクトが実施に移されているが、技術的な課題に加え、水質や生態環境への悪影響や、住民移転問題の課題も指摘されている。例文帳に追加

As such, the “South-to-North Water Transferproject got underway in December 2002 to divert the water of the Yangtze River to northern areas, but it has been pointed out that in addition to technical issues, there are also issues of water quality, the negative impact on ecology, and the problem of relocating residents. - 経済産業省


例文

さらに、高成長がもたらしたもう一つの歪みであるエネルギー・環境問題についても、積極的に取り組んでいくことが期待されるとともに、我が国としても中国との協力関係を深め、具体的な取組を進めていくことが重要である。例文帳に追加

Furthermore, it is expected that proactive efforts will be made regarding the problem of energy and the environment, which is another of the distortions brought about by a high level of growth, and it is important for Japan to deepen its cooperative relationship with China and move forward with concrete efforts. - 経済産業省

小売業 D 社は、「素材を生かし、シンプルで、リーズナブルな価格の商品を、環境やエネルギー問題にも配慮してつくりだす」という商品開発コンセプト自体が、日本国内だけではなく、海外においても自社商品を他社製品と差別化する源泉になっている。例文帳に追加

Retailer D’s product development concept: “Utilize raw materials to create simple, reasonably priced products, while considering environmental and energy issuesdifferentiates the company’s products from other companiesproducts, both in Japan and overseas. - 経済産業省

(3)温室効果ガス削減に関する関係法令や京都メカニズム(京都議定書の枠組み等)、地球温暖化問題への取組みの現状などを学習するための「環境教育シラバス」を作成し、建築・土木系の学生・生徒を対象に実証講座※を実施。例文帳に追加

(3) Providing demonstration lectures for students majoring in construction or civil engineering by preparing an "Environment Education Syllabus" to learn applicable laws and the Tokyo Mechanism on reduction of greenhouse gas emission (Kyoto Protocol framework, etc.) as well as the current countermeasures on global warming * - 経済産業省

また、外国人と地域コミュニティの摩擦等の社会的問題を生じさせないためには、我が国における外国人の生活環境の整備に加えて、各受入制度に応じて一定程度の日本語能力を備えていることが望ましい。例文帳に追加

In addition, to prevent social issues from arising such as friction between foreigners and local communities, it is desirable for foreigners to have a certain degree of Japanese language proficiency, as is required by the systems for accepting foreigners, along with creating a more hospitable living environment in Japan for foreigners. - 経済産業省

例文

このように、我が国の技術が広く世界に浸透することは、地球温暖化問題の解決に寄与すると同時に、各国が省エネ・新エネに対する取組を本格化し、世界の環境関連ビジネス市場はさらなる拡大を遂げる中、我が国企業のビジネス機会の獲得にもつながる。例文帳に追加

The worldwide spread of Japanese technologies will contribute to the solution of global warming issues and lead to the provision of business opportunities for Japanese-owned companies in an environment where efforts for energy saving/new energy by individual counties are gaining momentum and the environment-related business market of the world is further expanding. - 経済産業省

例文

2008年5月には、第4回目に当たるTICADⅣが横浜にて開催され、そこでは①成長の加速化、②平和の定着とミレニアム開発目標(MDGs)の達成を含む人間の安全保障の確保、③環境・気候変動問題への対処を重点項目とし、活発な議論が展開された。例文帳に追加

The TICAD IV was held in May 2008 in Yokohama. Participants had lively discussions, with the priority issues being (1) boosting economic growth; (2) ensuring human security, including achieving Millennium Development Goals (MDGs), consolidation of peace, and good governance; and (3) addressing environmental issues and climate change. - 経済産業省

その方策として、① GATT 第20条(例外規定)の改正等により、明示的に環境保護目的の措置を例外扱いとすべきとの意見と、②改正によるのではなく、既存のウェーバー手法によるケース・バイ・ケースの対応で問題なしとする意見が対立している。例文帳に追加

One opinion voiced is that Article XX of the GATT (general exceptions) should be amended to expressly permit exceptional treatment for measures taken for environmental protection. Opponents argue, however, that allowing waivers on a case by- case basis is adequate to address the issue. - 経済産業省

彼らによれば、若者の失業の動態を把握することは重要ではありますが、それは問題の一角に過ぎず、ILO の課題として仕事には就いているもののディーセント・ワークからは程遠い労働環境にある若年層の男女を含めなければなりません。例文帳に追加

They advised that understanding the dynamics of youth unemployment is critical but only the tip of the iceberg and that our work must include those young men and women who are employed but in circumstances that are far from being described as Decent Work. - 厚生労働省

再開発事業においては、スペイン中央政府とバスク州政府等地方自治体が半々ずつ出資した公社「ビルバオ入江2000」が中心になると同時に、民間企業、大学、バスク州、ビスカヤ県、ビルバオを含めた周辺の29市やNPO等、100以上の主体から成る「ビルバオ・メトロポリ30」が組織され、地域の意見を取り入れつつ、①ビルバオの抱える問題点の抽出、②問題の分析、③再生戦略の策定、④実施、という4つの段階を踏んだ問題解決に取り組んだ。これまで環境汚染に悩まされてきた同地域は、生活の質の向上を掲げた都市再生事業を進めるに当たり、文化にその重点を置いた。例文帳に追加

The redevelopment project was headed by “BilbaoRia 2000,” a public corporation in which half was funded by the central government of Spain and the other by the Basque Country and other regional governments. - 経済産業省

それから次に運輸、小売、と全体のD.I.(景気動向指数)で見るとそんな数字になってくるかと思うのですが、そういった中で、資金繰りの苦しさであったりとか、そういう問題の中で、どこに問題があるかと、こういう質問に対しては、一番多い答えというのは、いわゆる経営環境が変化をして、例えば営業なりが非常に厳しくなっている、そういうことで資金需要が減ったりという問題、また、なかなか借りられる企業としての環境にないという問題でありまして、金融機関が、例えば貸出の条件を変更しているとか、そういう金融機関側の理由というよりも、むしろ営業側というか、企業側の理由による部分が少なくとも今年の前半というのは大きかったのではないかと思っております。例文帳に追加

Among the most frequent answers to a question asking about issues related to fund-raising, were that fund demand had declined due to weak sales following changes in business conditions and that the climate for borrowing is not favorable. At least in the first half of this year, reasons related to sales, or reasons on the side of companies, rather than reasons on the side of financial institutions, such as changes in the terms of loans, were apparently the major factors (behind the dwindling flow of funds to SMEs).  - 金融庁

重量のある厚手のカーテンに装填しても、ウェイトの基本性能である重りとしての機能を十分に発揮し、吊り下げたカーテン生地がまくり上がることが無く、襞やウェーブ形状を美しく保つことができ、さらに環境上の問題および安全衛生上の問題がなく、しかも、カーテンの縫製後における磁気センサを用いた縫い針の残留検査において、磁気センサが誤動作しないウェイトが取り付けられたカーテンを提供する。例文帳に追加

To provide a weighted curtain which has weights fulfilling basic function as weights sufficiently even if it is a weighty thick curtain, prevents the suspended curtain fabric from rolling up, can beautifully keep pleats and wavy shape, has no problem on environment nor on safety and health, furthermore, prevents malfunction of a magnetic sensor in inspections to see if a sewing needle remains through a magnetic sensor after sewing the curtain. - 特許庁

大気中に飛散して汚染問題を発起しているダイオキシン類、ホルムアルデヒドなどが含まれている粉塵や有害物質である有機化合物系PRTR物質を含むアスベスト、ゴミ焼却炉から排出される飛灰、あるいは焼却炉及び建造物解体に伴う粉塵を容易に捕捉して、作業者の暴露問題や大気汚染あるいは周辺への環境汚染などの危惧を解消することのできる有害物質処理剤を提供する。例文帳に追加

To provide an agent for treating harmful substances capable of capturing easily dust containing dioxins and formaldehyde which cause pollution problems by scattering in air, asbestos containing harmful organic PRTR substances, scattering ash generated from dust-burning furnaces and constructions, whereby risk of exposure to workers or air pollution or surrounding pollution can be removed. - 特許庁

決して水が豊富にあるとは言えない我が国は、過去の高度経済成長期には、急速な人口成長と経済成長による環境変化に直面し、工業用水のリサイクル促進(現在、工業用水回収率は約8割)や生活用水の漏水率の低減(現在、漏水率は1割以下)等、効率的な節水技術及び水管理システムの確立によって、水問題に対応してきたところであり、こうした技術やノウハウをいかせば、世界の水問題の解決に向けた貢献が可能である。例文帳に追加

Japan, which was never a water-rich nation, faced environmental changes caused by a rapid population increase and economic growth during a sharp economic growth period. It has tackled the problems by establishing efficient water-saving technologies and water management systems, which include the promotion of recycling industrial water (approximately 80 percent of industrial water is recovered) and lowering the leakage rate of water for domestic use (the leakage rate is below 10 percent). Such technologies and know-how can contribute to the solution of global water problems. - 経済産業省

金属板に樹脂被覆層を設けたプレコート材は、ユーザーにおける樹脂被覆層塗布による環境汚染を予防でき環境にやさしい材料であるが、通常プレコート材は樹脂被覆層と金属板間にリン酸クロメート皮膜に代表される反応型化成皮膜を用いるが、この化成皮膜そのものは金属板との密着性には優れるが耐候性や曲げ加工性に難があり、更に防汚性や耐候性に優れるフッ素系樹脂との密着性が良くなく、その界面での剥離を起こし易いという問題を抱えている。例文帳に追加

To provide a fluoroplastic resin precoated metal sheet excellent in the adhesion with a fluoroplastic resin coating layer and satisfying characteristics required in a metal sheet precoating material such as bending processability at a high level. - 特許庁

次に、国際環境協力について、「温室効果ガスを大幅に削減できるような革新的な技術が実際に利用可能となるまでの当分の間は、世界全体でエネルギー効率を徹底的に高める努力」をしていかなければならないとの問題意識の下、具体的な方策として、我が国がもつ優れた環境関連技術を多くの国に移転することにより、世界全体のエネルギー効率の改善に取り組むことを表明し、世界全体で2020年までに30%のエネルギー効率の改善を世界が共有する目標とすることを提案した。例文帳に追加

Subsequently, former Prime Minister Fukuda made a statement on international environmental cooperation. With an understanding that the world must keep striving to improve energy efficiency until innovative technologies that can drastically reduce greenhouse gas emissions are developed and can become practically usable, he stated that Japan will help transfer its advanced environmental technologies to many countries to contribute to improving the global energy efficiency. He proposed that the world share the common goal of improving the global energy efficiency by 30% by 2020. - 経済産業省

第六条 海洋の管理は、海洋資源、海洋環境、海上交通、海洋の安全等の海洋に関する諸問題が相互に密接な関連を有し、及び全体として検討される必要があることにかんがみ、海洋の開発、利用、保全等について総合的かつ一体的に行われるものでなければならない。例文帳に追加

Article 6 Governance of the oceans shall be executed comprehensively and integrally with respect to the development, use and conservation of the oceans, in consideration of the fact that the matters with regard to ocean resources, marine environment, maritime traffic and the safety and security of the oceans interrelate closely with each other, and such matters shall be examined as a whole.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

西洋渡来の鞄などに比べ、包むものの大小・形状に囚われることなく変幻自在に包むことができること、包むものが無い時には畳んでかなり小さくすることができて軽量であることなど、その融通性・自在性が、環境問題への貢献とともに、「風呂敷」が近年見直されている点であると考えられる。例文帳に追加

Furoshiki' has been reassessed recently due allegedly to its flexibility and unrestrictedness indicated by the facts that, as compared with bags and so on introduced from abroad, it can be used to wrap up things freely without being restricted by sizes and shapes of things to be wrapped, it can be folded up to reduce its size and it is lightweight, and due to its possible contribution to environmental protection.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ご質問の件は、金融審議会の第二部会の決済に関するワーキング・グループの関係だと思いますが、これは電子マネーなどの決済に関する新しいサービスが普及するなど決済をめぐる環境変化を踏まえて、決済全般について幅広く総合的に検討することが重要という問題意識で設置をし、ご議論をいただいているというものでございます。例文帳に追加

I suppose that your question concerns the debate at the working group on settlements under the Financial System Council’s Second Subcommittee. This council has been established based on the recognition that it is important to conduct broad, comprehensive deliberations on settlements in general, with due consideration of changes in the environment surrounding settlements, such as the dissemination of new settlement services, including those using e-money. The debate on the payment-on-delivery service you asked me about is part of these deliberations.  - 金融庁

また、科学技術による技術革新は、開発途上国における環境や感染症等の問題解決に大きな推進力を与えるとの考え方により、先進国と途上国との科学技術にかかる共同研究や途上国のキャパシティ・ビルディングへの協力等を推進していくことが重要と考えます。例文帳に追加

Moreover, technological innovations through science and technology provide an enormous impetus for the resolution of problems in developing countries such as environmental issues and infectious diseases. From this viewpoint, the promotion of efforts like joint research concerning science and technology between developed and developing countries, as well as cooperation for the capacity building of developing countries, are important.  - 財務省

このように現在のEBRDの支援対象国の経済状況は概ね良好と言えますが、体制移行が十分に進んでいない国々においては、投資環境の整備の必要性、市場経済を支える制度基盤の不足及び腐敗の問題など、今後乗り越えなければならない課題は依然多くあるのが現状です。例文帳に追加

As such, the current state of the EBRD and its countries of operations are generally favourable. However, there still remain a number of challenges to be addressed especially in the early and intermediate transition economies: improving investment climate, building institutions for the market economy, and fighting against corruption, to name but a few.  - 財務省

賢人会議の報告で指摘されているとおり、成長に伴う格差の拡大、気候変動を軸とするエネルギー・環境問題、地域経済統合の推進や技術開発とイノベーションの必要性の増大といった数多くの課題が域内に存在する中で、「新ADB」が果たすべき役割はますます大きなものとなっております。例文帳に追加

As pointed out in the report of the Eminent Persons Group, there are many challenges in Asia, such as the widening disparities that accompany economic growth, energy and environmental problems centering on climate change, the increasing need for progress in regional economic integration, and technological development and innovation. In such a situation, the role that the "new ADB" should play has been growing steadily.  - 財務省

その分野とは、財・サービス・生産要素の国際的移動を促進すること、グローバリゼーションからの幅広い裨益を促し、病気の伝染や紛争の後遺症などの主要な経済的・社会的な問題を削減すること、環境を保ち守ること、そして、開発に関連する知識を創造し共有すること、である。例文帳に追加

facilitating international movement of goods, services and factors of production; fostering broad inclusion in the benefits of globalization and mitigating major economic and social problems, such as the transmission of disease and the consequences of conflict; preserving and protecting the environment; and creating and sharing knowledge relevant to development.  - 財務省

窒素酸化物の吸着/脱離処理と脱硝処理とを経て窒素酸化物含有ガスを浄化するにあたり、脱硝処理工程で特段の追加手段を設けることなく、脱硝処理工程から放出される排ガス中の未分解窒素酸化物や未反応アンモニアが環境問題がない程度まで低減できるようにする。例文帳に追加

To clean a gas containing nitrogen oxides through the adsorption/desorption treatment of nitrogen oxides and denitrification treatment in such a manner that the undecomposed nitrogen oxides and unreacted ammonia in the exhaust gas discharged from the denitrification step are reduced to an extent causing no environmental problem without using any special additional means in the denitrification step. - 特許庁

重金属で汚染された土壌環境の修復のうち、重金属を除去して浄化土を得る方法には、分級による方法あるいは化学抽出による方法があるが、前者は汚染物質の除去効率が悪く、後者では除去率は高いが抽出後の不溶化処理などの付加工程、さらには排水の無害化処理負担という問題があり、簡便でかつ安価な処理方法が望まれている。例文帳に追加

To provide a method for leaning soil which removes pollutants effectively from the soil polluted with heavy metals and reduces the pollution load on process drainage. - 特許庁

白金族金属又は白金族金属とそれ以外の他の金属との合金を微細且つ均一に高分散状態で酸化チタン担体に担持させることができ、しかも、安全性、環境面でも問題のない、白金族金属又は白金族金属とそれ以外の他の金属との合金を担持した高活性な酸化チタン単体の製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a manufacturing method of an active titanium oxide carrier which can carry a platinum group metal or an alloy of a platinum group metal and other metals finely and uniformly in a high-dispersion state and has no problem in safety and ecology. - 特許庁

ポリウレタン+アミノ樹脂系コーティング層の表面自由エネルギとトナー帯電性に極めて重要な関係があることを利用することにより、適切で安定したトナー帯電量分布を有しかつ環境問題に対応できる、トナー担持体、現像装置、プロセスカートリッジおよび画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide a toner carrier, having appropriate and stable toner charge amount distribution and for coping with environmental problems by using a very important relationship for surface free energy and toner charging properties of a polyurethane and amino resin based coating layer, and to provide a development apparatus, a process cartridge and an image forming apparatus. - 特許庁

ポリプロピレンワックスやポリエチレンワックスの内添が透明性と定着性を向上させ、上記特定の有機ホウ素化合物がカブリやゴースト現象の発生を抑制してトナーの安定帯電、安定現像を保証し、環境問題のない環状ポリオレフィン樹脂を使用したトナーの実用化が図れる。例文帳に追加

Internal addition of the polypropylene wax or polyethylene wax improves transparency and fixability, and the specified organic boron compound suppresses the occurrence of fog and ghost phenomenon and assures stable electrostatic charge of the toner and stable development, thereby, the toner using the cyclic polyolefin resin free of environmental problem can be put into practical use. - 特許庁

特に澱粉、ポリプロピレン、タルク及びソルビトールを一定の比率で混合して生分解性澱粉系組成物を形成し、その生分解性澱粉系組成物に加工を施こすことにより、環境汚染や衛生面においての問題を解決した生分解性澱粉系組成物を原料とする生分解性澱粉系製品及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a biodegradable starch-based product whose raw material is a biodegradable starch-based composition which is free from environmental pollution and hygienic problems by mixing particularly starch, polypropylene, talc and sorbitol in a specific ratio to form the biodegradable starch-based composition and processing the composition. - 特許庁

安価で簡便なレーザー光照射によってカラーチェンジすることが可能であり、インクジェット法における環境に対する負荷や、コストアップなどの問題が生じることがなく、生活用品や電子部品における装飾技術やレーザー光感光マーカーとしての用途への適用も可能であるポリエステルフィルムを提供する。例文帳に追加

To provide a polyester film having color change performance by inexpensive and simple irradiation with a laser beam, free from problems of a load on environment in an inkjet method, cost increase and the like and applicable to a decoration technology in living goods and an electronic component and usage as a laser beam photosensitive marker. - 特許庁

従来から使用されているポリエチレン製のプルオープンキャップと同等もしくはそれ以上の開封性を有し、かつ自然環境下、コンポスト化条件等で優れた生分解性を有するキャップを提供すること、また従来の生分解性樹脂製キャップで問題であった開封時の内容液の飛び散りを改善すること。例文帳に追加

To obtain a cap that has unsealability equal to or more excellent than that of a conventionally used pull-open cap made of polyethylene and excellent biodegradability under a composting condition in the natural environment and prevents a content liquid from splashing in unsealing, being a problem of conventional cap made of a biodegradable resin. - 特許庁

沸点が低く、環境問題とならない水を溶媒として使用でき、リン酸鉄リチウムを均一に分散させることができ、耐電解液性にも優れた樹脂バインダーを用いて、正極集合体上にLiFePO4と導電材とを含む正極合剤層を積層したリチウムイオン二次電池の提供。例文帳に追加

To provide a lithium ion secondary battery of laminating a positive electrode mix layer including LiFePO_4 and a conductive material on a positive electrode assembly, by using a resin binder superior even in electrolyte resistance, by uniformly dispersing lithium iron phosphate and by using environmentally unproblematic water having a low boiling point as a solvent. - 特許庁

この発明は、行きは積み荷満載でも、帰りは空荷というのが運送業界では問題であった非効率運送形態を、インターネット上であらゆる地域の運送会社からトラックの運行スケジュールを収集し、ネット上に空き便のスポット市場を整備し、運送業者と荷主を結びつけ仲介することで、効率的な運送を行うことができ、膨大な機会損失と交通環境の悪化を軽減するものである。例文帳に追加

To effectively perform transport by collecting the operation schedules of motor trucks in all areas on the Internet, and preparing a spot market for vacant motor truck services on the Internet, thereby connecting and mediating transport traders and shippers. - 特許庁

本発明は、従来検討されてきたフッ素系電解質膜ならびに芳香族系電解質膜の問題点を解決し、ドライな環境下での耐架橋性および熱水条件下での膨潤を改良し、且つプロトン伝導性に優れる固体高分子電解質、および該電解質からなるプロトン伝導膜を提供する。例文帳に追加

To provide a solid polymer electrolyte which solves the problems of fluorine-based electrolyte membranes and aromatic electrolyte membranes having been examined, improves crosslinking resistance under dry environments and swelling under hot water conditions, and is excellent in proton conductivity, and to provide a proton conductive membrane comprising the electrolyte. - 特許庁

産業廃水、河川水、地下水から、磁気分離技術を使うことにより簡単かつ安全に効率よく、金属イオンを捕集、除去、濃縮、回収することが可能であり、製造における環境上の問題が小さく、高い金属イオン捕集能力と耐酸性を有する磁性キレート材料を提供することにある。例文帳に追加

To provide a magnetic chelating material, which can collect, remove, concentrate, and recover metallic ions easily, safely, and efficiently from industrial waste water, river water, and ground water by using magnetic separation techniques, has few environmental problems in manufacturing, and has a high metallic ion collection capability and acid resistance. - 特許庁

安価で簡便なレーザー光照射によってカラーチェンジすることが可能であり、インクジェット法における環境に対する負荷や、コストアップなどの問題が生じることがなく、生活用品や電子部品におけるドライな方法による装飾技術やレーザー光感光マーカーとしての用途への適用も可能であるポリエステルフィルムを提供する。例文帳に追加

To provide a polyester film that can change its color by inexpensive and simple laser beam irradiation, causes no problems such as an environmental load, a cost increase or the like in an inkjet method, and can be applied to ornamental techniques in daily commodities or electronic parts by a dry method and as a laser beam-sensitive marker. - 特許庁

作業環境や作業効率を悪化させにくい水性潤滑剤でありながら、温間あるいは熱間の温度領域における金属の塑性加工に用いられた場合であっても十分な潤滑性が得られ、なおかつ工具類や金型への堆積の問題が生じにくい塑性加工用水性潤滑剤を提供する。例文帳に追加

To provide an aqueous lubricant for plastic working, which hardly deteriorates the working environment or working efficiency, exhibits sufficient lubricity even when used for plastic working of a metal in a warm or hot temperature range and hardly causes such a problem that the aqueous lubricant for plastic working is accumulated on tools or metallic molds. - 特許庁

本発明の目的は、ポリカーボネートの製造方法であって、生成物を高純度および高収率で生じ、ポリカーボネートの製造由来の副生成物および処理廃水溶液の最大化されたリサイクル率によって環境汚染や廃水処理プラントにおける廃水問題の低減を可能にする、ポリカーボネートの製造方法を提供することである。例文帳に追加

To provide a method for producing polycarbonate, by which the product is formed with high purity and in high yield, and the problems of environmental pollution and the waste water in a waste water treatment plant are reduced by the maximized recycle rates of a by-product and a treated waste solution derived from the production of the polycarbonate. - 特許庁

植物由来の原材料を高い比率で使用したバイオポリウレタン樹脂において、これを適用した場合に、各種製品類に要求されている耐久性や、その性能などが従来のものと遜色がないか、むしろ向上させることができ、しかも環境問題に対する対応策ともなるエコロジー素材であるバイオポリウレタン樹脂の提供。例文帳に追加

To provide a biopolyurethane resin using a plant-derived raw material at a high rate, which is an ecological material capable of maintaining or improving, when applied to various products, the durability, performance or the like requested for such products, and further offers a countermeasure to environmental problems. - 特許庁

作業環境や作業効率を悪化させにくい水性潤滑剤でありながら、温間あるいは熱間の温度領域における金属の塑性加工に用いられた場合であっても十分な潤滑性が得られ、なおかつ工具類や金型への堆積の問題が生じにくい塑性加工用水性潤滑剤を提供すること。例文帳に追加

To provide an aqueous lubricant for plastic working, which hardly deteriorates the working environment or working efficiency, exhibits sufficient lubricity even when used for plastic working of a metal in a warm or hot temperature range, hardly causes such a problem that the aqueous lubricant for plastic working is accumulated on tools or a metallic mold. - 特許庁

ハロゲンフリーであると共に、高感度ではんだ耐熱性、無電解金めっき耐性、耐湿性、耐電極腐食性に優れ、環境問題に配慮した光硬化性樹脂組成物、そのドライフィルム及び硬化物、並びにそれらによりソルダーレジスト等の硬化皮膜が形成されてなるプリント配線板を提供する。例文帳に追加

To provide a photosetting resin composition that is halogen-free, has high sensitivity, soldering heat resistance, electroless gold plating resistance, moisture resistance, and electrode corrosiveness resistance, and considers environmental issues, to provide a dry film and hardened product thereof, and to provide a printed wiring board in which a hardened coating such as solder resist is formed by them. - 特許庁

カーペットを床面に敷設する際に使用していた従来のグリッパーを廃止することによって、上向きピンや釘打ち等の問題点を解消すると共に、施工が容易であって、カーペットに変形が生じ難く、クッション性の良好な床環境を提供することができるカーペットの敷設用シート及びカーペットの敷設施工法を提供する。例文帳に追加

To provide a sheet for laying a carpet and a laying execution method of the carpet, capable of solving the problems of an upward pin and nailing or the like, facilitating execution, preventing the carpet from being easily deformed, and providing a floor environment with an excellent cushioning property by doing away with a conventional gripper used when laying the carpet on a floor surface. - 特許庁

衛生性と臭気に問題がない環境対応型であって、特に、インクに配合した場合、樹脂、着色剤、添加剤等の溶解性・分散性に優れ、インクの適切な乾燥性を発現するインク用溶剤、該溶剤を利用したグラビアインキ組成物及びその製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide: a solvent for ink of an environment-responsive type which has no trouble in sanitation and odor, is excellent in the solvency and dispersibility of resin, a colorant, an additive or the like particularly in the case that they are blended in the ink, and exhibits a proper drying characteristic of the ink; a gravure ink composition using the solvent; and its production method. - 特許庁

世界的に環境問題が問われている昨今、全方位からの気流に対応出来るもので、風向きが変わる毎に回転翼の向きを変える事なく、且つ、微風でも回転翼を駆動できるもので、この無限である自然エネルギーを風力発電にて電気エネルギーに変換する事を目的とするものである。例文帳に追加

To convert a limitless natural energy into electrical energy by using a wind power generator which is capable of responding to an air current from any direction and operating rotary vanes without turning the rotary vanes around each time the wind changes its direction and even when a slight wind blows, under circumstances in recent years in which environmental problems are dealt with worldwide. - 特許庁

省資源化、ゴミ削減、廃棄時の減容が容易といった環境問題に対応した簡易包装でありながらも、持ち運びが便利であり衛生的に且つ簡易に詰替作業を行うことができ、しかも、ラップフィルムの引出不良が抑制され包装材を簡易に除去することが可能な、使い勝手のよい詰替ラップフィルム包装体を提供すること。例文帳に追加

To provide a refill wrap film package, easy to use, easy to carry, refilled hygienically and easily, controlling improper pulling out of the wrap film, and facilitating removal of a packaging material, even though it is simply packaged being devised to deal with environmental problems such as resource saving, waste reduction, and volume reduction in disposal. - 特許庁

例文

ろ過効率に優れると共に目詰まりを起こすことが少ないフィルターを供給すると共に、このフィルターを用いた小型・軽量のろ過装置を供給することにより、使用済み食品油を扱う小規模店舗においてもろ過装置を容易に導入できるようにし、ひいては省エネおよび環境問題解決に貢献する。例文帳に追加

To provide a filter which is excellent in filtration efficiency and reduces clogging of the filter to eliminate foreign matter, and to provide a small-sized and light-weighted filtering device using the filter, which can easily introduce the filtering device even in a small-scale retail premise dealing with a wasted cooking oil, furthermore contributes to energy saving and environmental problem solution. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS