1016万例文収録!

「50 代」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

50 代の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 438



例文

係止突部32がアゴ部55の後面において深く上昇し、十分な掛かりが取られて雌側端子金具50が確実に二重係止される。例文帳に追加

A locking protrusion part 32 deeply rises up at the backside of a jaw part 55, and a sufficient margin for hooking is formed, and the female terminal fitting 50 is surely double-locked. - 特許庁

バッグ部50の車内側と車外側の結合縁56,57は、それぞれ、袋織りバッグ部の車内側や車外側の縫部38,48,39,49に対し、縦縫合部63,64,65,66により、結合される。例文帳に追加

Each of vehicle inside and vehicle outside connecting edges 56 and 57 of the bag portion 50 is connected by vertical sewing portions 63, 64, 65 and 66 in relation to the vehicle inside and vehicle outside sewing margin portions 38, 48, 39 and 49 of the hollow weaving bag portions 30 and 40. - 特許庁

一次係止部50は、叩き出された支え部51を介して天板25から浮いた状態に設けられているから、ランスに対する掛かりが大きく取られる。例文帳に追加

Since the primary lock part 50 is formed in a form floated from the top plate 25 through a hammered-out support part 51, the engagement margin for the lance can be increased. - 特許庁

この状態でホルダ50のランプ55を発光させると、ランプ55は、携帯電話10のバックライト31のわりに、液晶パネル12の背面側から光を出射する。例文帳に追加

When a lamp 55 of the holder 50 is lit in this state, the lamp 55 emits light from a rear surface side of the liquid crystal panel 12 instead of a backlight 31 of the mobile phone 10. - 特許庁

例文

ココアバター替油脂と、カカオ末、甘味料、乳化剤、および薬物の重量百分率は、それぞれ25〜45%、10〜35%、0.01〜50%、0.01〜10%、および0.01〜10%であることが好ましい。例文帳に追加

The cocoa powder, the sweetener, the emulsifier, and the medicine are preferably used in amounts of 25 to 45 wt.%, 10 to 35 wt.%, 0.01 to 50 wt.%, 0.01 to 10 wt.% and 0.01 to 10 wt.%, respectively. - 特許庁


例文

求人企業30からの支払(矢印F8)後、電話局50は、情報利用料の回収行手数料を差引いた差額を、広告会社10に支払う(矢印F9)。例文帳に追加

After payment by the job offering company 30 (arrow F8), the telephone office 50 pays the difference obtained by subtracting the substitutive collection charge for the information use charge to the advertisement company 10 (arrow F9). - 特許庁

前腕13を導電性材料で構成し、前腕13とロボット本体ベース2をアースケーブル50等の手段により同電位として接地し、シールド部材のわりに使用する。例文帳に追加

The front arm 13 is made of conductive material, the front arm 13 and the robot body base 2 are grounded at the same electric potential by a means such as an earth cable 50 and used instead of the shield member. - 特許庁

連通した側方開口50は、緊急動作状態において、替源46からの空気が、口鼻マスク34によって覆われたユーザの口と鼻とに送達されることを可能とする。例文帳に追加

The exposed lateral apertures 50 allow air from an alternate source 46 to reach the mouth and nose of a user covered by the oral nasal mask 34 during emergency operation conditions. - 特許庁

印字ヘッド50には、画像形成に使用する基本ノズル51Aと、基本ノズル51Aが不吐出となったときに用打滴を行う冗長ノズル51Bと、を有している。例文帳に追加

The print head 50 has fundamental nozzles 51A for use in formation of an image, and redundant nozzles 51B for use in substitute ejection when the fundamental nozzles 51A undergo ejection failure. - 特許庁

例文

かしめを形成した薄板金属49とかしめ部にえてジャンピングカットした薄板金属47を交互に積層し、積層47〜50間をかしめと接着により固着させ、コアとして形成した。例文帳に追加

A thin plate metal 47 subjected to jumping cut in place of caulking part and a thin plate metal 49 subjected to caulking are alternately laminated and formed as the core by fixing the laminations 47 to 50 by caulking and adhesion. - 特許庁

例文

これにより、操作部43を通し孔41の側方、つまり内外方向に重ねて配置することができ、鍔部10からの出はヒンジ50部分だけで済むようになっている。例文帳に追加

Therefore, the operation portion 43 can be disposed at the side of a through hole 41, that is, the operation portion can be laminated in an outward/inward direction, and the protruding depth from the collar 10 becomes only a hinge 50. - 特許庁

収束判定部50は、パラメータ算出部40からの表パラメータ及び評価値を受信して、評価値の変化率などを算出し、評価値の収束条件と照らし合わせて収束を判定する。例文帳に追加

A convergence decision part 50 receives the representative parameter and the evaluation value from the parameter calculation part 40, and calculates the change rate of the evaluation value or the like, and decides convergence by collating it with the convergence conditions of the evaluation value. - 特許庁

自動製パン機1のパン容器50は、本来の粉砕容器120にえてミキサー本体110に取り付けられるアタッチメント150を介してミキサー本体110に取り付けることができる。例文帳に追加

The bread container 50 of the automatic bread making machine 1 can be attached to a mixer body 110 via an attachment 150 that is attached to the mixer body 110 instead of the originally provided crushing container 120. - 特許庁

コンピュータシステム50では、タグ発信情報を受取ると、アンテナ装置40を介して携帯端末10を呼出し、商品購入金の支払を要求する。例文帳に追加

The computer system 50 calls the portable terminal 10 through the antenna device 40 on receipt of the tag transmission information, and requests the payment of the purchase price of the commodity. - 特許庁

経皮手技シミュレータ10aによれば、例えば臓器を皮膚が覆っている人体の構成と同様に、気管50を皮膚52が覆っている構成が実現されるとともに、曲面部22が人体表面の替物となる。例文帳に追加

According to the endermic technique simulator 10a, as in the case of a human structure covering organs with a skin, a structure where the air tube 50 covers the skin 52 is achieved, and the curved surface 22 becomes a human surface alternative. - 特許庁

ブラシは深さWの略50%の長さW/2で底面に植毛され、ブラシの先端を帯状の包材5に重ねを持って押し付ける。例文帳に追加

A brush is implanted by nearly 50% of depth W and a half of length W/2 onto the bottom surface, and the tip end of the brush is pressed down to the band-like packaging material 5 with an overlapping space. - 特許庁

その背景には、資源ナショナリズムの高まりや石油産業エンジニア等人材の不足・高齢化や資源価格が低迷していた時の資源開発投資の減少等があると考えられる50例文帳に追加

The reasons behind this include the rise of resource nationalism, the shortage and aging of oil industry engineers and other technical staff, and the decreased investment in natural resource development while the prices of natural resources wereweak50. - 経済産業省

人口減少・少子高齢化時における企業経営と人事戦略については、多様な選択肢の提供、能力開発機会の提供、適切な能力評価の実現などが大切である。例文帳に追加

In addition, looking at weekly workhours over time, there are age groups in which the percentage working 60 or more hours per week isincreasing and age groups in which the percentage working less than 35 hours per week is increasing, sopolarization is advancing as some age groups work more hours and some do not (Table 50). - 厚生労働省

現在も玉露や抹茶を中心とした高級茶の名詞となっているが、近年の食品の表示基準の厳格化の波を受け、京都府茶業会議所が「宇治茶」の定義を当初「京都府内産茶葉が50パーセント、後の50パーセントが滋賀県・奈良県・三重県のいずれかの産地のものであること」と定めたが、全国の茶の生産量に占める「宇治茶」の割合がわずか数パーセントである中、「宇治茶」として販売できる量が少なくなるという業界内の声を受け、「前述の1府3県のいずれかの産地の茶葉を京都府内で仕上げ加工したもの」であると修正された。例文帳に追加

It is still a synonym for high-class tea mainly including gyokuro (refined green tea) and maccha (powdered green tea), but influenced by the recent tightening of standard of displays for food, Kyoto Prefecture Chamber of Tea Industry initially defined 'Uji cha' as 'tea leaves of Kyoto Prefecture produce occupying 50%, and those from any of Shiga Prefecture, Nara Prefecture, or Mie Prefecture occupying the other 50%,' then reflecting opinions in the industry, that this makes the amount to sell as 'Uji cha' decrease, in the situation that the ratio of 'Uji cha' in national tea production is only a few percent, this was modified to 'tea leaves produced from any of the 4 prefectures above and processed in Kyoto Prefecture.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、上野-青森間を走行していた急行十和田(のちに八甲田に替わる)が定期運行されていた時は、下り列車(上野発)では後続の電車寝台特急に抜かれるのを待つため、朝の6時50分~7時間に盛岡駅で停車時間を長めに取るダイヤになっており、多客時には朝ご飯として買い求める乗客で売り切れることもあった。例文帳に追加

Furthermore, during the time when the Limited Express "Towada" (later replaced by "Hakkoda"), which ran from Ueno Station to Aomori Station, was in regular service, the timetable was set to give a rather long standing time for the downtrain (departing from Ueno Station) at Morioka Station during 6:50 and 7:00 in the morning to wait to be overtaken by the successive train, an overnight train service; accordingly, harakomeshi was sometimes sold out when there were many passengers buying the ekiben for breakfast.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この計画は「花粉の少ない森づくり」というプロジェクト名で、自然保護活動家として知られる作家のC.W.ニコル氏らが表発起人となり、多摩地域のスギ林の伐採および花粉の少ない品種のスギや広葉樹への植え替えなどを50年計画で行い、今後10年間で花粉の量を2割削減するという。例文帳に追加

The project, which is named 'Kafun no Sukunai Morizukuri' (lit. The Creation of Low-Pollen Forests) and has conservationist and author C. W. NICOL serving as representative promoter, aims to fell Japanese cedar forests in the Tama area and transplant them with low-pollen Japanese cedar cultivars and broadleaf trees over a 50 year period as well as reduce pollen levels by 20% over the next 10 years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これによると、早期のはじまりが約600年遡り紀元前1000年頃から、前期のはじまりが約500年遡り紀元前800年頃から、中期のはじまりが約200年遡り紀元前400年頃から、後期のはじまりが紀元50年頃からとなり、古墳時への移行はほぼ従来通り3世紀中葉となる。例文帳に追加

According to the theory, the start of the earlier period is moved back approximately 600 years and starts around 1000 B.C., the start of the early period is moved back approximately 500 years and starts around 800 B.C., the start of the middle period is moved back approximately 200 years and starts around 400 B.C., the start of the end period is at 50 B.C. and the transition to the Kofun period is in the middle of the third century, which is conventional.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本法により確立された権利の侵害を理由として実際に被った損害(損失)の回収のわりに,第50条1.にいう者は,侵害者が適法に発明を使用していた(すなわち,許可を得ていた)ならば発生した筈の支払を請求することができ,また,侵害が故意に又は重過失により犯された場合は,前記の者は,当該支払額の2倍まで請求することができる。例文帳に追加

Instead of the recovery of the damage (losses) actually suffered by reason of the infringement of the rights established by this Law, the persons specified in paragraph 1 of Article 50 of this Law may claim the payment which would have been due if the infringer had used the trade mark legally (i.e. had acquired permission), and where the infringement has been committed intentionally or through gross negligence the said persons may claim up to twice the amount of such payment. - 特許庁

無線LAN接続認証行装置10は、マルチモード端末30から受信した、無線LAN接続用情報を使用して無線LANアクセスポイント装置50に接続すると共に、無線LAN認証用情報を使用して無線LANアクセスポイント装置50を利用する際の認証処理を行い、無線LAN接続状態情報および無線LAN認証状態情報をマルチモード端末30へ送信する。例文帳に追加

A wireless LAN connection authentication proxy device 10, using wireless LAN connection information received from a multi-mode terminal 30, establishes a connection to a wireless LAN access point device 50, performs authentication processing for using the wireless LAN access point device 50 by using wireless LAN connection information, and sends wireless LAN connection status information and wireless LAN authentication status information to the multi-mode terminal 30. - 特許庁

サスペンション6を摩擦ダンパ部40とスプリング30を囲繞する筒状弾性部材50で構成し、ロッド23の相対的な往復動に際して、当該ロッド23を摩擦部材21と摺動させる構成にすると共に、スプリング30を筒状弾性部材50で所定の締めで囲繞する。例文帳に追加

A suspension 6 is comprised of a cylindrical elastic member 50 which encircles a friction damper section 40 and a spring 30 and on the occasion of the relative reciprocating motion of a rod 23, the rod 23 is constituted to be made to slide along a friction member 21 and the spring 30 is encircled by the cylindrical elastic member 50 with the prescribed tightening margin. - 特許庁

パーマロイなどに表される透磁性物質で形成された磁気シールド50を備え、磁気の影響を検出装置10が受けないように、この磁気シールド50を筐体状に構成して、その筐体内に放射線検出器30を収納して、放射線検出装置10を構成する。例文帳に追加

This light or radiation detector unit /light or radiation detection control system is provided with a magnetic shield 50 formed of a magnetic permeable substance represented by a permalloy or the like, the magnetic shield 50 is constituted into a casing-like shape to make the detector unit 10 not affected by magnetism, and a radiation detector 30 is stored in a casing to constitute the radiation detector unit 10. - 特許庁

第五十条 法人の表者又は法人若しくは人の理人、使用人その他の従業者が、その法人又は人の業務に関して、第四十七条又は第四十八条の違反行為をしたときは、行為者を罰するほか、その法人又は人に対して各本条の罰金刑を科する。例文帳に追加

Article 50 When any representative person of a juridical person, or any agent, worker or other employee of juridical person or individual commits a violation referred to in Article 47 or Article 48 with regard to the business of said juridical person or individual, not only the offender shall be punished but also said juridical person or individual shall be punished by the fine prescribed in the respective Articles.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十条 受託者は、信託財産責任負担債務を固有財産をもって弁済した場合において、これにより前条第一項の規定による権利を有することとなったときは、当該信託財産責任負担債務に係る債権を有する債権者に位する。この場合においては、同項の規定により受託者が有する権利は、その位との関係においては、金銭債権とみなす。例文帳に追加

Article 50 (1) Where a trustee has performed an obligation covered by the trust property by using trustee's own property, when the trustee acquires the right under the provisions of paragraph (1) of the preceding Article through such performance, the trustee shall be subrogated to the creditor who holds the claim pertaining to said obligation covered by the trust property. In this case, the right that the trustee has pursuant to the provisions of said paragraph shall be deemed to be a monetary claim in relation to such subrogation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

かつて鉄道貨物は日本の貨物輸送の基軸を担っていたものの、昭和40年以降、高速道路網の伸長、宅配サービスの充実などにより、貨物輸送量は激減した、昭和50の国鉄末期には、経営合理化のために、貨物列車や設備は大幅に整理された上で、JR貨物に引き継がれた。例文帳に追加

Although rail freight transportation used to be the foundation of freight transportation in Japan, the volume of rail freight transportation has drastically been decreasing after 1965 due to expansion of expressways and the enriching of home-delivery services, and in a decade from 1975, at a late stage of JNR, freight trains and their facilities were organized substantially to be taken over to Japan Freight Railway Company for management rationalization.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

亜硫酸塩の濃度が0.3重量%の水溶液を、50℃60%RHの雰囲気下で7日間保管したときに、亜硫酸塩の減少率が20%以下であるような容器を用いて、亜硫酸塩を0.1モル/リットル以下含有する写真処理用の水洗替安定化液を保管することを特徴とする水洗替安定化液の保管方法。例文帳に追加

This method for storage of the washing substitution stabilization liquid is characterized in that the washing substitution stabilization liquid for photographic processing containing ≤0.1 mol/liter sulfite is stored by using such a container which is20% decrease rate of the sulfite when an aqueous solution having 0.3 wt.% of the concentration of the sulfite is stored for seven days under an atmosphere of 50°C and 60% RH. - 特許庁

ユーザ11がユーザ端末10からネットワーク50を経由して販売センター21に対して購入希望の商品の注文を行い、販売センター20が配送センター31に指示してユーザ指定の届け先へ届け、金回収事業者41のユーザの口座振替利用による自動引き落としにて金回収を行う。例文帳に追加

The user 11 orders a commodity, which the user desires to purchase, to the sale center 21 from the user terminal 10 through the network 50, and the sale center 20 instructs the delivery center 31 to deliver the commodity to a destination designated by the user, and the price collection enterpriser 41 collects the price by automatic payment using transfer from the account of the user. - 特許庁

また、ユーザがユーザ端末10からカード紛失届けの手続きを行センターサーバ20に対して行うことにより、行センターサーバ20がサービス提供会社のサーバ30,40,50,60へユーザ情報とともにカード紛失通知を送信し、サービス提供会社へのカード紛失届けを一斉に行う。例文帳に追加

Further, the user performs a procedure for reporting card loss from the user terminal 10 to the agent center server 20, which sends a card loss report to the servers 30, 40, 50, and 60 together with the user information, so that the card loss is reported to the service providing company at a time. - 特許庁

ユーザがユーザ端末10からユーザ情報の変更手続きを行センターサーバ20に対して行うことにより、行センターサーバ20がサービス提供会社のサーバ30,40,50,60へ、変更されたユーザ情報の送信を行うことで、サービス提供会社への登録情報変更届けを一斉に行う。例文帳に追加

The user performs a modification procedure for user information from a user terminal 10 to a agent center server 20, which sends modified user information to servers 30, 40, 50, and 60 of a service providing company, so that registered information modification is reported to the service providing company at a time. - 特許庁

表皮材12の巻込み12aを保持する成形下型40における表皮保持機構50は、プレート状のサポート枠51と、これを支持するサポート支柱52とから構成され、エジェクタプレート41の上昇により、サポート支柱52が上昇して、巻込み12aに負荷が加わることを防止する。例文帳に追加

The skin holding mechanism 50 of a lower mold 40 for holding the involving flange 12a of the skin material 12 is constituted of a plate-shaped support frame 51 and the support 52 for supporting the support frame and the support 52 is raised by the rising of an ejector plate 41 to prevent the application of load to the involving flange 12a. - 特許庁

この判定の結果、関連している場合は、システム制御部50は、現在読み出している画像ファイルの属性情報を記憶して、画像番号が最小番号になるかもしくは関連画像でない画像ファイルを検出するまで処理を繰り返し、表画像が削除された場合であっても、それと関連のある画像から表画像を選択できるようにする。例文帳に追加

When it is related as a result of the determination, a system control unit 50 stores the attribute information on the image file being read, repeats processing until an image number is equal to a minimum number or an image file which is not a related image is detected, and thereby, even when the representative image is deleted, enables selection of a representative image from images related thereto. - 特許庁

財団法人国際経済交流財団(2010)によると、約5 割の企業は、団塊世の引退は海外事業のノウハウ継承に特に影響はないと回答しているが、その割合は、中小規模の企業では約4 割にとどまり、特に、中小規模の企業において、団塊世の引退による海外事業ノウハウ継承に影響が大きいと考えていることがわかる。例文帳に追加

Japan Economic Foundation (2010), according to about 50% of the companies, the retirement of Japanese Baby Boomers are not particularly affecting the transfer of expertise in overseas business, but smaller companies who responded the same is about 40%, especially in smaller sized companies have concerns in Japanese Baby Boomers? retirement affecting overseas business know-how transfers. - 経済産業省

わりの者が本件に参加している場合,その責任はそのわりの理人と共同責任となるべきものとし,また,その者は自分の理権を行使する行為について,その者が当事者となる他の事件に参加することはできないものとし,その他の者の利害関係について別の理権を行使できないものとする。そのようなことが発生した場合は,その事件について局指令が発せられるものとし,当該出願人はそのことについて,直接通知が送達されるものとし,出頭のために50日間の猶予を認められるか,又は希望する場合は,それらの者を表するために他の理人を指名することができるものとする。例文帳に追加

In those cases in which a substitute may intervene, their liability shall be joint with that of the substituted Agent, and she/he shall not, in exercising such delegation, act in other cases to which she/he may be party, bearing another representation with other interests. Should such occur, official action shall be declared on the case and the applicant shall be notified directly, granting them a fifteen-day term to appear or, if desired, to name another Agent to represent them. - 特許庁

ハ 当該内国法人の役員の二分の一以上又は表する権限を有する役員が、当該外国法人の役員若しくは使用人を兼務している者又は当該外国法人の役員若しくは使用人であつた者であること。例文帳に追加

(c) The fact that 50 percent or more of the officers or officers with the representative authority of the said domestic corporation are persons who double as the said foreign corporation's officers or employees or who were formerly the said foreign corporation's officers or employees.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イ 当該他方の法人の役員の二分の一以上又は表する権限を有する役員が、当該一方の法人の役員若しくは使用人を兼務している者又は当該一方の法人の役員若しくは使用人であつた者であること。例文帳に追加

(a) The fact that 50 percent or more of the officers or officers with the representative authority of the said other corporation are persons who double as officers or employees of the said one of the two corporations or who were formerly officers or employees of the said one of the two corporations  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ハ 当該連結法人の役員の二分の一以上又は表する権限を有する役員が、当該外国法人の役員若しくは使用人を兼務している者又は当該外国法人の役員若しくは使用人であつた者であること。例文帳に追加

(c) The fact that 50 percent or more of the officers or officers with the representative authority of the said consolidated corporation are persons who double as the said foreign corporation's officers or employees or who were formerly the said foreign corporation's officers or employees.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また当重視方針を取り、藤原定家・藤原俊成・西行・藤原為家ら中世初期の著名歌人も50首以上採られているが、入集を果たした180人のうち、113人は勅撰集初出で、中でも女流の占める比重が過半数と大きい。例文帳に追加

It also took a policy of placing emphasis on contemporary works, so although famous medieval poets like FUJIWARA no Teika, FUJIWARA no Shunzei, Saigyo, and FUJIWARA no Tameie had over fifty poems included, among the 180 poets in the collection, 113 appeared for the first time, over half of which were women, a rather large number for the time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和50に鹿児島県下で小学生に無料配布されていた西郷隆盛の伝記を簡単にまとめた読本『西郷隆盛』で未亡人の言葉は、亡夫は多くの人間の前に正装ではなく普段着で出るような礼儀をわきまえない人間ではないのにという文脈で解説されている。例文帳に追加

The book "SAIGO Takamori," which was simply an organized biography of Takamori SAIGO that was distributed to elementary students in Kagoshima Prefecture free in 1970's, explained that he was not lacking manners, that is, he was not a person who would have gone out to meet people without dressing properly, according to his wife's word.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、昭和50には、国鉄の頻発する運賃・料金の値上げとストライキに対する嫌気から、名古屋-大阪間においては、特に急がない個人客を中心に、新幹線から近鉄特急への乗客移行が多く見られた。例文帳に追加

However, from disgust at repeated increases in fares and fees and also at repeated strikes in the JNR lines in the decade starting in 1975, customers using the Kintetsu limited expresses, instead of the Shinkansen line, increased between Nagoya and Osaka, centered on the non-business customers who were not focused on the traveling time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

参勤交などの江戸幕府の公用のために行う大名行列は幕府によって人数が定められており、1万石の小大名でも50人から100人を引き連れることを義務付けられ、102万石の加賀藩では最盛期に4,000人に及んだ。例文帳に追加

Daimyo-gyoretsu which was carried on for public purpose of Edo bakufu such as Sankinkotai had a fixed number of attendants, so even small feudal lords with only ten thousands Goku crop yields were obligated to take fifty to one hundred attendants, and the number of Kaga domain with one million twenty thousands Goku crop yields reached four thousands attendants at its peak.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

台湾の日本統治時(にっぽんとうちじだい)は、日清戦争の敗戦に伴い清朝が台湾を大日本帝国に割譲した1895年(明治28年)4月17日から、第二次世界大戦後の1945年(昭和1945年)10月25日、中華民国統治下に置かれるまでの植民地支配の約50年間を指す。例文帳に追加

The period of Japanese rule of Taiwan refers to approximately fifty years during which time Taiwan was governed by Japan as colony from April 17, 1895 when the Qing dynasty ceded Taiwan to Imperial Japan due to the defeat of the Sino-Japanese War to October 25, 1945 when Taiwan was put under the rule of the Republic of China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

所定のソフトウェアを実行するクライアント10と、ソフトウェアに対するライセンスを管理するライセンス管理サーバ30とが接続されたネットワーク100において、ライセンス要求及びその回答のやりとりを行するエージェント50を接続する。例文帳に追加

A client 10 for executing prescribed software and a license managing server 30 for managing license to software are connected to a network 100, and an agent 50 for carrying out a license request and the transfer of the answer is also connected to the network 100. - 特許庁

連携処理サーバ50は、文書配信サーバ63がサービス処理依頼を受け付けなくなると指示書を解析し、文書配信サーバ63を替するサービスを検索するための検索条件を生成し、この検索条件をサービス検索サーバ20に送信する。例文帳に追加

A cooperative processing server 50 analyzes instructions when a document delivery server 63 stops receiving service processing requests, generates retrieval conditions for retrieving service substituting for the document delivery server 63, and transmits the retrieval conditions to a service retrieval server 20. - 特許庁

販売者20は、金の支払があった購入者30固有の識別情報を付与し、購入者データベース50に格納し、商品・サービスデータベース60に販売可能な商品・サービス情報を格納し、適宜参照して購入者30に送信する。例文帳に追加

The seller 20 applies identification information unique to the purchaser 30 who has paid the price, and stores it in a purchaser database 50, and stores sellable merchandise/service information in a merchandise/service database 60, and transmits it to the purchaser 30 by referring to it as necessary. - 特許庁

パーキング動作保障中にパーキングロック機構20のアンロック要求を受けたときに、パーキングロック機構20のわりに車両固定状態にしているパーキングブレーキ50のモータ56を駆動して車両を移動可能な状態にする(パーキング解除動作保障処理)。例文帳に追加

When receiving an unlock request of the parking lock mechanism 20 during the parking operation security processing, the motor 56 of the parking brake 50 used for the vehicle fixing state in place of the parking lock mechanism 20 is driven to cause the vehicle in a movable state (parking release operation security processing). - 特許庁

例文

脱脂粉乳の含有量が50重量%以下であり、無脂乳固形分に対する2%クエン酸滴定量が15ml以上あり、且つ灰分が濃縮されたホエイパウダーを含むことを特徴とする乳原料組成物を製パン原料の1つである脱脂粉乳のわりに用いること。例文帳に追加

A milk raw material composition comprising whey powder having skim milk content of50 wt.% and 2% citric acid titer of15 ml to nonfat milk solid and concentrated in ash, is used instead of the skim milk of one bread making dough. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS