1153万例文収録!

「Copy」に関連した英語例文の一覧と使い方(213ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Copyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 11595



例文

Sec.192 Notice of Copyright Each copy of a work published or offered for sale may contain a notice bearing the name of the copyright owner, and the year of its first publication, and, in copies produced after the creator’s death, the year of such death.例文帳に追加

第192条 著作権の告知 公表され,若しくは販売の申出をされる著作物の各複製物には,著作権者の名称及び最初の公表の年を記した通知を付すことができ,また,創作者の死後に製作される複製物の場合にあっては,その死の年を記した通知を付すことができる。 - 特許庁

Within five days from the docketing of the complaint, the Mediator shall call the parties to a Mediation Conference by sending each party a Notice to Settle, stating the date, time and venue of the conference, and attaching thereto a copy of the complaint for the respondent. The Mediation Conference shall be set within ten days from date of the said notice.例文帳に追加

調停官は,訴状の要点記録から5日以内に,和解通知を各当事者に送付することにより,調停会議に当事者を招集する。この通知には,会議の日時及び場所を記載し,かつ,被告に対しては訴状の写しを添付する。調停会議は,当該通知の日付から10日以内に設定する。 - 特許庁

Upon the filing of a petition for cancellation in proper form and payment of the required fee, the Director shall cause a copy of such petition to be served on the party or parties respondent, requiring such party or parties to answer the petition. After the issues have been joined, the Director will cause a date to be set for the hearing of the case, which will be communicated to both parties.例文帳に追加

適正な様式で取消申請が提出され,所定の手数料が納付された場合は,局長は,当該申請の写しを被申請当事者に送達し,当該当事者に申請に応答するよう要求する。争点の合意が成立した後,局長は,事件の聴聞の日を定め,両当事者に伝達する。 - 特許庁

An applicant for a patent may amend the description, scope of claims, or drawings attached to the application, before the service of the certified copy of the examiner's decision notifying that a patent is to be granted; provided, however, that following the receipt of a notice provided under Article 50, an amendment may only be made in the following cases 例文帳に追加

特許出願人は、特許をすべき旨の査定の謄本の送達前においては、願書に添付した明細書、特許請求の範囲又は図面について補正をすることができる。ただし、第五十条の規定による通知を受けた後は、次に掲げる場合に限り、補正をすることができる。 - 特許庁

例文

(1) A printed or written copy of any entry in the Register or of any document referred to in section 116(1) purporting to be certified by the Registrar and impressed with the seal of the Trademarks Registry, shall be admitted in evidence in all Courts and in all proceedings without further proof or production of the original. 例文帳に追加

(1)登録簿の記載又は第116条第(1)項に言及される文書であって登録官による認証文言が付され商標登録局印の押された印刷又は手書きによる謄本は、すべての裁判所及び手続きにおいてそれ以上の証明又は原本の提出を行うことなく証拠として認められる。 - 特許庁


例文

(4) On receipt of Form D10 and provided the terms of this regulation are complied with, the registrar shall make an entry in the register to signify that the renewal has been effected, and shall furnish the applicant with a confirmation that the renewal has been effected by returning to the applicant the copy of the Form D10 after the official stamp of the registrar has been applied thereto.例文帳に追加

(4) 登録官は,様式D10を受領し,かつ,本条規則の条件が遵守されたときは,更新が実行された旨を登録簿に記入するものとし,また,登録官の公印を押した様式D10の写しを出願人に返却することにより,出願人に対して更新が実行されたことの確認を行う。 - 特許庁

To obtain a printer, a control method for printer and a recording medium having the control method of printer recorded therein applicable to a printer, a facsimile, a copy machine, or the like, in order to simplify the managing work and the confirming work for expendables in correspondence with the use environment, convenience of a user, or the like.例文帳に追加

本発明は、印刷装置、印刷装置の制御方法及び印刷装置の制御方法を記録した記録媒体に関し、例えばプリンタ、ファクシミリ装置、コピー装置等に適用して、使用の環境、ユーザーの都合等に対応して消耗品の管理作業、確認作業を簡略化することができるようにする。 - 特許庁

A control circuit 20 controls processing of directly recording facsimile-received information by a recording circuit 16, transfer processing of transferring the facsimile-received information to a network server, and copy processing that directly records information read by a read circuit (scanner) 14 or the like.例文帳に追加

公衆網から画像通信装置で受信したファクシミリの画像情報を、一度、コンピュータネットワークのサーバとして機能する情報処理装置に伝送してサーバに格納し、この情報をネットワークに接続されている情報処理装置の指定により、画像通信装置に返送し、画像通信装置側で記録する。 - 特許庁

The packet relay apparatus as a capturing apparatus is provided with a copy target list recording predetermined conditions, copies packets satisfying the predetermined conditions into the predetermined number from among packets having arrived, and sends at least one packet of the copied packets to a designated transmission path different from a transmission path defined by the destination address of the packet.例文帳に追加

キャプチャ装置としてのパケット中継装置では、所定条件が記録されたコピー対象リストを備え、到来したパケットのうち前記所定条件を満たすパケットを所定数コピーし、コピーされたパケットの少なくとも1個を当該パケットの宛先アドレスにより定まる伝送路とは別の指定された伝送路に送出する。 - 特許庁

例文

The composite machine system provided with the printer/scanner/copy functions includes: a first housing wherein a printer unit and a power supply unit are contained; a second housing wherein a scanner unit, an operating panel, and a control board are contained; and a cable for connecting the first and second housings.例文帳に追加

プリンタ機能・スキャナ機能・コピー機能を備えた複合機システムであって、プリンタユニットと電源ユニットとを収めた第1の筐体と、スキャナユニットと操作パネルと制御基板とを収めた第2の筐体と、第1の筐体と第2の筐体とを接続するケーブルとを有することを特徴とする複合機システム。 - 特許庁

例文

This heating cooker comprises a heating means 1, a control means 2, an information accessing means 4 and an external memory 5, and is constituted to read out the recipe information from a recording medium inserted into the information accessing means 4, to copy the recipe information to the external memory 5 and to read out the recipe information from the external memory in setting cooking.例文帳に追加

加熱手段1と、制御手段2と、情報アクセス手段4と、外部メモリ5とを備え、前記情報アクセス手段4に差し込まれた記録媒体よりレシピ情報を読み込み、前記外部メモリ5に前記レシピ情報をコピーし、調理設定時に前記外部メモリから前記レシピ情報を読み込む構成としてある。 - 特許庁

The ultrasonic transmission curve caused by penetration of water at least from a part where is the edge of one face of the uncoated paper or the upper paper for the pressure sensitive copy paper and is coated with the aqueous coating solution followed by drying is characterized by possessing at least two critical points on the lowering slope line after reaching the maximum value.例文帳に追加

非塗工紙及び感圧複写紙の上用紙において、それぞれの片面の少なくとも端部に水性塗被液を塗布、乾燥し、該塗布、乾燥した部分からの水の浸透による超音波透過量曲線が、最大値を取ってからの減少時に臨界点を2つ以上持つことを特徴とする塗工紙及び上用紙。 - 特許庁

In this status, when the replacement of the latest data is generated by a processor 16 by the cache unit having the write ownership, the write ownership is transferred to the cache unit having the latest data, and the copy back of the latest data to the main storage 28 is suppressed from being performed until the cache unit owning the latest data becomes one.例文帳に追加

この状態で、書込所有権を有するキャッシュユニットでプロセッサ16による最新データのリプレースが発生した場合、書込所有権を最新データを保有しているキャッシュユニットに委譲し、最新データを保有するキャッシュユニットが1つになるまで主記憶28への最新データのコピーバックを抑止して行わないようにする。 - 特許庁

To provide an information providing system capable of determining a disclosure object person and a disclosure form of providing information by will of an information provider (a maker) according to a property of a writing characteristic of the providing information, capable of holding confidentiality of the providing information, and capable of preventing a dead copy.例文帳に追加

提供情報の著作性の性質に応じて、情報提供者(作成者)の意志により提供情報の開示対象者及び開示形式を決定することが可能であり、また提供情報の秘密性の保持及びデッドコピーの防止を達成することが可能な情報提供システムを提供する。 - 特許庁

To enable copying of card information to an IC chip in a portable device with IC chip, even when the portable device is not provided with a reader for reading the card information from a card storage medium or a writer for writing information to the IC chip, while preventing unauthorized copy of the card information to IC chips of portable devices of others.例文帳に追加

ICチップを有する可搬型装置が、カード型記憶媒体からカード情報を読み出すためのリーダやICチップに情報を書き込むためのライタを備えていなくても、カード情報を可搬型装置内のICチップにコピーでき、且つ、カード情報が他人の可搬型装置内のICチップに不正にコピーされないようにする。 - 特許庁

The image processing apparatus 30 is provided with a black color detecting color filter 31 to conduct a binary processing of an input image data regarding the black, a yellow color detecting color filter 32 to conduct the binary processing of the input image data regarding the yellow, primitive pattern detecting portions 33 and 34, and a copy prohibition added pattern detecting portion 39.例文帳に追加

画像処理装置30は、入力画像データを黒に関して2値化処理を行う黒色検出色フィルタ31、入力画像データを黄色に関して2値化処理を行う黄色検出色フィルタ32、プリミティブパターン検出部33,34、及びコピー禁止付加パターン検出部39を備える。 - 特許庁

An image formation device is provided with a process information acquisition part 117 that acquires item data of a logging item based on a setting file 301 in which the logging items in control services (for example, ECS 124 and MCS 125) or process information on applications 130 (for example, a copy application 112) are set.例文帳に追加

画像形成装置において、コントロールサービス(例えば、ECS124、MCS125など)またはアプリケーション130(例えば、コピーアプリ112など)のプロセス情報の中のロギング項目が設定された設定ファイル301に基づいて、ロギング項目の項目データを取得するプロセス情報取得部117を備えた。 - 特許庁

To obtain a block copy sheet for a lithographic printing plate which prevents surely the plate elongation and positional slippage of the lithographic printing plate on a plate cylinder of a printing machine, thereby enables application of the lithographic printing plate using a material other than metal as a substrate to multicolor printing and printing of a large number of sheets, and has excellent durability even under severe working conditions.例文帳に追加

印刷機の版胴上における平版印刷版の版伸び、位置ずれを確実に防止し、これにより金属以外の材料を支持体とする平版印刷版を、多色、多数枚の印刷にも適用可能とし、厳しい使用条件下でも優れた耐久性を有する平版印刷版用版下シートを得る。 - 特許庁

The common part of each application is bound out as an application service 121b and a common system service 121a, a platform 122 is formed with the application service 121b, the common system service 121a and a general purpose OS 111, and a printer application 123, a copy application 124 and various applications 125 are mounted on the platform 122.例文帳に追加

各アプリケーションの共通部分をアプリサービス121bおよび共通システムサービス121aとして括りだし、このアプリサービス121b、共通システムサービス121aおよび汎用OS111によってプラットホーム122を形成し、該プラットホーム122上にプリンタアプリ123、コピーアプリ124および各種アプリ125を搭載する。 - 特許庁

A non-copying file is recorded, and the presence of the file and the size of the file is checked when an application is activated, and whether or not the actual size of the existing file is matched with the file size is confirmed, and when they are not matched it is determined that any illegal copy is executed, and the application can be prevented from being operated.例文帳に追加

コピー不可能なファイルが収録され、アプリケーション起動時にそのファイルの存在とファイルサイズとを調べ、存在したファイルの実際のサイズとファイルサイズととが一致するかどうかを確認し、一致しない場合は不正コピーが行われたと判断し、アプリケーションを動作させないように構成されている。 - 特許庁

Targeted pixel molecules are transformed between a first high color state 701 and a second contrasting state or transparent state 703 by using an electrical fringe field or through fields to provide information contents having resolution and a visibility at least equal to hard copy document print.例文帳に追加

フリンジ電界又は通過電界を用いて、第1の色の明確な状態701と第2の対照をなす状態又は透明状態703の間で、標的とされる画素分子を変化させ、ハードコピードキュメント印刷物と少なくとも同等の解像度と視認性とを有する情報コンテンツを提供する。 - 特許庁

11.12. Where a solution has been determined not to constitute an invention or an industrial design, or where it is not patentable, a decision of refusal to grant a patent shall be rendered and a copy of the examination report shall be sent to the applicant within 30 days from the date of the examination report, and the application shall be kept in the patent collection.例文帳に追加

11.12. 解決手段が発明又は意匠を構成しないと判断された場合、又は特許可能性がない場合、特許付与拒否の決定がなされるものとし、審査記録日より30日以内に審査記録の謄本が出願人に送付されるものとし、かつ、当該出願は特許コレクションに保管されるものとする。 - 特許庁

(1) The Registrar shall, within three months from the date of the application, examine whether the requirements of section 50(1) of the Act and regulation 38 are satisfied and, if the requirements are satisfied, send a copy of the application to the licensor and licensee and invite the licensor or licensee, as the case may be, to make any observations.例文帳に追加

(1) 登録官は,申請の日から3 月以内に特許法第50 条(1)及び規則38 に規定される要件が満たされているか否かを審査し,満たされているときは,申請の写を実施許諾者及び実施権者に送付し,実施許諾者又は場合により実施権者に意見を陳述するよう催告する。 - 特許庁

An application with claim of priority right must be filed within six months from the date the earliest foreign application was filed. Without need of any notice from the Office, Bureau or examiner, the applicant shall file an English translation of a certified copy of any of the following within three months from the date of filing in the Philippines:例文帳に追加

優先権を主張する出願は,最先の外国出願がなされた日から6月以内にしなければならない。出願人は,庁,局又は審査官からの通知がなくても,次の何れか1の認証謄本の英語の翻訳本をフィリピンにおける出願日から3月以内に提出するものとする。 - 特許庁

The decision or order of the Director shall become final and executory fifteen days after receipt of a copy thereof by the appellant unless within the said period, a motion for reconsideration is filed with the Director or an appeal to the Director General has been perfected by filing a notice of appeal and payment of the required fee.例文帳に追加

局長の決定又は命令は,不服申立人がその写しを受領した後15日で確定する。ただし,当該期間内に再審理申立が局長にされた場合,又は不服申立が不服申立書の提出及び所定の手数料の納付によって長官にされた場合はこの限りでない。 - 特許庁

A person who claims the status of true owner shall inform the competent office of any proceedings that he may have brought against the patent applicant or owner within 10 days of having done so, and shall enclose a certified copy of the instrument evidencing the bringing of the action.例文帳に追加

真実の特許所有者の確認訴訟を裁判所に提起した者は,その後10日以内に,出願人若しくは記録上の特許所有者に対して訴訟を提起したことを所轄当局に通知するものとし,その通知には訴訟提起を証明する書類の認証謄本を添付しなければならない。 - 特許庁

(c) Shares of Stocks -- Shares of stocks or an interest in shares of stocks of any corporation or company, by leaving with the president or managing agent thereof, a copy of the writ, and a notice stating that the stock or interest of the party against whom the attachment is issued is attached in pursuance of such writ.例文帳に追加

(c) 株式の持分 株式の持分又は何れかの会社の株式の持分に対する権利。当該会社の社長又は経営代理人に,令状の写し,及び差押令状の対象である当事者の株式又は権利が差押令状に基づいて差し押さえられた旨を記載した通知を渡す。 - 特許庁

An application in terms of regulation 31 shall contain the name and address of the applicant and the name and address of the person claiming to be so entitled, and in the case of a body corporate, the state or country under whose law it is incorporated, together with particulars of the instrument or a copy thereof, if any, under which he claims.例文帳に追加

規則31に基づく申請には,申請人の名称及び宛先並びに当該権原を主張する者の名称及び宛先,並びに法人の場合は,法人設立の基礎となった法律の属する州又は国を,主張の基礎となっている証書の細目又は場合によりその写しと共に,含めるものとする。 - 特許庁

Notwithstanding the provisions of Art. 32, paragraph 1, the acts referred to in Art. 32, paragraph 2 performed by third parties before the date of publication of the patent application or before the date of the summons made by the applicant and accompanied by a certified copy of the patent application shall not be deemed to infringe the rights conferred by the patent.例文帳に追加

第32 条第1 段落の規定に拘らず,第32 条第2 段落にいう第三者による行為であって,特許出願の公開日前又は特許出願の認証謄本を添付して行われた出願人による勧告の日前に行われたものは,特許によって付与された権利の侵害とはみなさない。 - 特許庁

The provisions of section 22 shall apply even before the application has been proceeded with when the applicant has complied with his obligation under section 31 to file a translation of the application or, if the application is written in Danish, when the applicant has filed a copy thereof with the Patent Authority. 例文帳に追加

出願人が出願の翻訳文を提出すべき第31条に基づく義務を果たしたとき,又は出願書類がデンマーク語で作成されている場合において出願人が翻訳文の写しを特許当局に提出したときは,出願の手続が進められる前であっても,第22条の規定を適用する。 - 特許庁

An applicant who intends to benefit from the provisions of paragraphs 1 and 2 of this Article shall submit before the State Patent Bureau a certified copy of the first application (applications) or a certificate issued by the administration of the international exhibition at which the goods and/or services bearing the mark had first been exhibited.例文帳に追加

1.及び2.の規定の利益を得ようとする出願人は,当該最初の出願の認証謄本又はその商標を付した商品及び/又はサービスが最初に展示された国際博覧会の管理責任者によって交付された証明書を国家特許庁に提出しなければならない。 - 特許庁

Where the opposition is filed according to the procedure laid down in this Law and the Regulations and complies with the above requirements, the Appeals Division shall accept the opposition as admissible and shall communicate one copy of the opposition to the proprietor of the mark against which the opposition is filed or his representative.例文帳に追加

審判部は,異議申立が本法及び規則に規定される手続に従って提出され,前記の要件が満たされている場合は,異議申立を審理可能なものとして受理し,その異議申立の対象である商標の所有者又はその代理人に,異議申立書の写しを1通送付する。 - 特許庁

In the case of applications, the Commissioner must, on proof of the person's title, change the name of the applicant on the application and cause any assignment, transmission, or other document produced in evidence of title, or a copy of those documents, to be filed for public record.例文帳に追加

出願の場合は,局長は,前記の者の権原の証明がされたときは,出願書類上の出願人の名称を変更し,かつ,譲渡証書,移転証書,若しくは権原を証明するために提出されたその他の書類,又はそれらの書類の謄本を公式記録としてファイルさせなければならない。 - 特許庁

If the application is made by the registered proprietor a copy of the Form TM7 and the supporting statement shall be sent to any registered user recorded against the trade mark and, if the application is made by a registered user, copies shall likewise be sent to the registered proprietor and to any other registered user.例文帳に追加

申請が登録所有者により行われる場合は,様式TM7及び裏付の陳述書の写しを当該商標について記録されている登録使用者に送付するものとし,また,申請が登録使用者により行われる場合は,同様に,写しを登録所有者及び他の登録使用者に送付するものとする。 - 特許庁

(2) OSIM shall mark, on the application, the date of filing, the filing number and the name of the person who made the filing and confirm to the applicant the receipt of the application filed pursuant to paragraph (1) and the received documents; a copy of the filled in application form shall be returned, on paper carrier, to the applicant or to the professional representative, as the case may be.例文帳に追加

(2) OSIMは出願に出願日,出願番号,出願人の名称を記載し,また,出願人に対し,(1)に従ってされた出願の受領及び受領した書類を確認する。記入された紙面による出願様式の写しを,出願人又は,該当する場合は,職業代理人に返送する。 - 特許庁

(5) If the right to the grant of the patent was transferred after the date of filing, the transfer document shall be filed, in the original or in an authenticated copy, and the related fee shall be paid until a decision is made by OSIM; otherwise, the patent shall be granted on the applicant's name.例文帳に追加

(5) 特許の付与を受ける権利が出願日後に移転された場合は,OSIMによって決定がされるときまでに,移転書類の原本又は認証謄本が提出され,また,それに関連する手数料が納付されなければならない。それが行われない場合は,特許は出願人の名義で付与されるものとする。 - 特許庁

No copy of any specification or other document or drawing, by this section required to be placed in a sealed packet, shall in any manner whatever be published or open to the inspection of the public, but, save as otherwise provided in this section, the provisions of this Act shall apply in respect of any such invention and patent as aforesaid. 例文帳に追加

本条により封印された小包に収納しなければならない明細書又はその他の書類若しくは図面の謄本は、態様を問わず公開されず、又は公衆の閲覧に供されないものとするが、本条に別段の定めがない限り、前述の発明及び特許につき、本法の規定が適用される。 - 特許庁

(1) An application under section 20(5) for authority to do anything on behalf of a person to whom directions have been given under section 20(2)(d) or (4) shall be made on Patents Form 4 and shall be accompanied by a copy thereof and a statement setting out fully all the facts upon which the applicant relies and the nature of the authorisation sought.例文帳に追加

(1) 第20条(2)(d)又は(4)に基づく指示が与えられた者に代わって行為するための許可を求める第20条(5)に基づく申請は,特許様式4により行い,当該様式による申請書の写し並びに申請人が依拠するすべての事実及び求める許可の内容を詳細に記載した陳述書を添付する。 - 特許庁

(1) An application under section 47(3) for authority to do anything on behalf of a person to whom directions have been given under section 47(2)(d) shall be made on Patents Form 4 and shall be accompanied by a copy thereof and a statement setting out fully the facts upon which the applicant relies and the nature of the authorisation sought.例文帳に追加

(1) 第47条(2)(d)に基づいて指示を与えられた者に代わって何らかの事柄を実行するための許可を求める第47条(3)に基づく申請は,特許様式4により行い,その写し,並びに申請人が依拠する事実及び求める許可の内容を詳細に記載した陳述書を添付する。 - 特許庁

(6) Subject to such directions as the Registrar may give, the plaintiff may, within 2 months from the date of receipt of the counter-statement, or, if he has filed a further statement under paragraph (5), within 2 months thereof, file evidence in support of his case and shall send a copy thereof to the defendant.例文帳に追加

(6) 登録官の指示に従うことを条件として,原告は,反対陳述書を受領した日から2月以内か,又は原告が(5)に基づく追加陳述書を提出した場合はその提出日から2月以内に,自己の主張を裏付ける証拠を提出することができ,かつ,当該証拠の写しを被告に送付する。 - 特許庁

(9) Any person who sends or files a document by means of the electronic online system may produce a record of transmission issued through that system together with a copy of the notification of acceptance of that document by the Registrar as evidence of -- (a) the sending or filing of that document; and (b) the date and time when the sending or filing took place.例文帳に追加

(9) 電子オンラインシステムにより書類を送付又は提出する者は,当該システムを通じて発行された送信記録を,登録官による当該書類の受理通知の写しとともに,次に関する証拠として提出することができる。 (a) 当該書類の送付又は提出,及び (b) 送付又は提出が行われた日時 - 特許庁

(1) Where there are exhibits to any evidence filed under rule 40, 41, 42, 43, 44 or 45, the party who is relying on the exhibits in support of his case shall, at the request of the other party and at that other party’s expense, send a copy of each exhibit to that other party.例文帳に追加

(1)規則40,規則41,規則42,規則43,規則44又は規則45に基づいて提出される何らかの証拠に付した証拠物件がある場合は,自己の主張の裏付けとして証拠物件に依拠する当事者は,他方当事者の請求に基づき,かつ,その者の費用で,それぞれの証拠物件の写しを前記の他方当事者に送付する。 - 特許庁

(6) Any document purporting to be such a copy as is mentioned in subsection (5)(b) of an instrument in the custody of a Government department shall be received in evidence without proof of the official position or handwriting of the person signing the certificate, or of his authority to do so, or of the document being in the custody of the department.例文帳に追加

(6) 政府の省庁により保管されている文書の(5)(b)にいう写しであるとされる書類は,当該証明書に署名する者の公的地位若しくは筆跡,又はそのように証明する権限の証明,又は当該省庁により保管されている書類であることの証明なしに証拠として受け入れる。 - 特許庁

(2) The claimant shall enclose to the application for the cancellation the legalized copy of the valid court decision, pursuant to which the trademark infringes the right for the personality protection, affects the reputation of the person or the legal entity or infringes the right for the authorized work, or using the trademark is not allowed competitive action.例文帳に追加

(2) 請求人は,登録取消申請書に,当該商標が人格権を侵害する,自然人若しくは法人の名声を損傷する,著作権を侵害する,又は当該商標の使用が不当な競争行為を構成するとの裁判所の有効な決定の認証謄本を添付しなければならない。 - 特許庁

(1) Any applicant wishing to claim priority for a previous application shall submit, in the form and within the period laid down, a declaration of priority and a copy of the earlier application certified by the Office of origin, accompanied by a translation in Spanish where the application has been made in another language.例文帳に追加

(1) 先の出願について優先権を主張しようとする者は,所定の様式で及び所定の期間内に,優先権宣言書及び先の出願がスペイン語以外の言語による場合はスペイン語による翻訳文を付して先の出願国の官庁が認証した先願の謄本1通を提出しなければならない。 - 特許庁

(3) Contestation shall take into account the contents of the mediation documentation, where appropriate, and shall be accompanied by evidence substantiating the claims made therein and which do not appear in the said documentation. It shall be accompanied by a complete copy for transmission to the applicant.例文帳に追加

(3) 答弁書は適切であれば調停書類の内容を斟酌するものとし,当該答弁書に記載されていないが,調停書類で行われた主張を裏付ける証拠を添付するものとする。当該答弁書には強制ライセンスの申請人に送付するため完全な謄本1通を添付するものとする。 - 特許庁

The legally qualified rapporteur shall, if the petition has been considered well-founded, send a copy, together with copies of the attachments, to the defendant inviting him to submit his reply in writing and in duplicate within a period of not less than one month, which shall be extended for reasons meriting consideration. 例文帳に追加

法律職担当官は,申請に理由があると認めたときは,申請書及び付属書の写しを被申請人に送付し,被申請人に対し,1月以上の期間を指定して答弁書2部を提出するよう求めなければならない。当該期間は,考慮すべき事由があるときは,延長が認められる。 - 特許庁

With respect to international applications a copy of the application whose priority is claimed shall in accordance with Rule 17.1 of the Regulations under the Patent Cooperation Treaty instead be submitted to the International Bureau referred to in section 10 or to the receiving Office, or requested transmitted to the International Bureau in accordance with the same rule. 例文帳に追加

国際出願については,優先権主張の基礎とする出願の謄本を特許協力条約に基づく規則の規則17.1に従い,本規則第10条にいう国際事務局に若しくは受理官庁に提出するか,又はそれが同規則に従い国際事務局に送付されるよう請求しなければならない。 - 特許庁

If, at the filing of a patent application, it is stated that an application relating to the same invention has been filed previously abroad, and the number and date of filing of that application are stated, a subsequently filed, certified copy of that application shall be considered to have been filed on the date of filing of the Danish application. 例文帳に追加

特許出願時に,同一の発明について先に外国で出願されていることが記載されており,かつ,その出願の出願番号及び出願日が記載されている場合は,その外国出願についてその後に提出される認証謄本は,デンマーク特許の出願日に提出されたものとみなす。 - 特許庁

例文

If the Patent and Trademark Office with respect to a patent has received information about the transfer of deposited biological material as referred to in section 23(3) or has received a copy of the receipt for a new deposit as referred to in section 24(3), an entry concerning the transfer or the new deposit shall be made in the Register. 例文帳に追加

特許について,特許商標庁が第23条(3)にいう寄託された生物学的材料の移送についての情報を受領したとき,又は第24条(3)にいう新たな寄託についての受領証の写しを受領した場合は,登録簿にその移送又は新たな寄託についての登録を行う。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS