1016万例文収録!

「For All Time」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > For All Timeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

For All Timeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2083



例文

In a CMOS image sensor 10 with a pixel configuration having a first and a second charge storage parts 33, 35, photodiodes 31 for all the pixels 30 are reset all together to start storage of signal charges, then at end of the storage time, the first and the second charge storage parts 33, 35 are reset.例文帳に追加

第1,第2の電荷蓄積部33,35を有する画素構成のCMOSイメージセンサ10において、先ず、全画素30のフォトダイオード31を一括してリセットして信号電荷の蓄積を開始し、蓄積時間終了時に第1、第2の電荷蓄積部33,35をリセットする。 - 特許庁

To uniformly apply a processing liquid at all times by applying the processing liquid of only a necessary amount at all times to a recording medium even when a concentration of the processing liquid changes in a long using period of time in a recorder with an application means which applies the processing liquid for image quality improvement prior to recording.例文帳に追加

記録に先立って画質向上のための処理液を塗布する塗布手段を有する記録装置において、長期の使用期間において処理液の濃度が変化する場合でも、記録媒体に対し、常に必要な量だけの処理液を塗布し、常に均一に塗布することを可能にする。 - 特許庁

To alleviate the troublesomeness that temperature conditions are set in accordance with a color having the slowest rate of temperature increase in a baking oven among all the coatings i.e. aqueous, solvent and powder coatings, a solvent is mixed or preheating is made so that their coating films have the same performance by short time and low temperature curing for all the colors.例文帳に追加

すべての塗料即ち、水性、溶剤、粉体は、焼付炉内での昇温時間の遅い色に温度条件を合わせて設定したり、溶剤を配合したり、プレヒートして全色、低温、短時間硬化で塗膜が同一性能を有するよう苦慮している。 - 特許庁

An album is created as all or certain of the data including article information, personal information, time information and position information are added (for cancellation) as a variety of data, either manually or automatically, to data on all or certain of the data on investigations, records and the like when certain situations are investigated, recorded, etc.例文帳に追加

状況調査、記録等の際に、すべて、または任意の調査、記録等のデータに、手動もしくは自動的に各種データとして品物情報、人物情報、日時情報、位置情報の中からすべて、または任意のデータが刻印(付加)してアルバムを作成する。 - 特許庁

例文

To obtain a TEG(test element group) pattern for evaluating plasma damage which can eliminate the defective blowing out of all fuses and, at the same time, can make all gates to be able to be measured under the same condition without giving any damage to the gates.例文帳に追加

本発明は、すべてのヒューズの切断不備を解消するとともに、測定前のゲートにはほとんどダメージを与えることをなくしてすべて同一の条件下で測定ができるようになるプラズマダメージ評価用TEGパターンを得る。 - 特許庁


例文

At the time of recording an answering message for automatic answering mode, a control unit 19 stores all of a plurality of compressed voice data obtained by separately applying voice coding to voice data indicating an answering message given by a user in all coding rates by a voice coder 3 into a recording memory 15.例文帳に追加

制御部19は留守番応答用の応答メッセージの録音時には、ユーザが喋った応答メッセージを示した音声データを音声符号化器3により全ての符号化レートでそれぞれ音声符号化して得られる複数の圧縮音声データの全てを録音用メモリ15に記憶する。 - 特許庁

To provide a system for transferring still picture with sound data that can display or reproduce desired image data and sound data corresponding to the image data in a fixed time within a decided range at all times independently of a flexible processing speed or communication speed even when all touch panel attached slave terminals access a network server.例文帳に追加

全てのタッチパネル付子機端末がネットワークサーバにアクセスしても、流動的な処理速度や通信速度に依存せずに、常に、所望の画像データおよびこの画像データに対応した音データを決められた範囲内の固定時間で表示または再生する。 - 特許庁

To solve a problem that congestion takes place when an operating band is increased resulting in insufficient services when the network has not enough bands to perform all services to all terminals at the same time as its capability in a system for providing services such as video, music, Web and games to the terminals via the network.例文帳に追加

ネットワークを介して映像、音楽、Web、ゲームといったサービスを端末に提供するシステムにおいて、ネットワークの能力が、全端末に対し同時に全てのサービスを提供可能なだけの帯域を持たない場合に、使用帯域が上昇すると輻輳が生じ、十分なサービスを提供できない。 - 特許庁

At less than the measured critical current Ic_all, a constant-magnitude DC I_n is decided, the DC I_n is made to flow into the superconducting cable 1 for a certain period of time, and a temperature distribution T_n in a longitudinal direction of the current-conducting cable 1 is measured by the optical fiber 3o.例文帳に追加

測定した臨界電流Ic_all以下で、一定の大きさの直流電流I_nを決定し、直流電流I_nを超電導ケーブル1に一定時間流すと共に、この通電中のケーブル1の長手方向の温度分布T_nを光ファイバ3oにより測定する。 - 特許庁

例文

The taxis 6 (6-1, 6-2,...) waiting passengers are registered all the time in the taxi center 5, and request information is transmitted from the taxi center 5 to all the taxis 6 waiting the passengers located, for example, within 1 km from the present position of the user 1.例文帳に追加

タクシーセンター5には客待ちタクシー6(6−1、6−2、・・・)が常時登録されており、利用者1の現在地から例えば1km以内に居る全ての客待ちタクシー6に、タクシーセンター5から申し込み情報が発信される。 - 特許庁

例文

To set the optimally-adjusted value of all the optical heads for all the recording layers of the optical disks within a short time period, in an optical disk drive recording and reproducing information on an optical disk having a number of recording layers and incorporating a plurality of optical heads.例文帳に追加

複数の記録層を有する光ディスクに情報を記録又は再生し、複数の光ヘッドを有する光ディスク装置において、全ての光ヘッドにおける光ディスク全ての記録層に対する最適調整値を短時間で設定する。 - 特許庁

Out of a plurality of all calendar printed sheets 20, all calendar printed sheets 22, 23, 24, 25 and 26 except the calendar printed sheet 21 are provided with time display window 225, 235, 245, 255 and 265 for exposing hands on areas overlapped rotating areas of the hands.例文帳に追加

また、複数枚の全ての暦印刷シート20のうち、暦印刷シート21以外の暦印刷シート22、23、24、25、26には、指針の回転領域と重なる領域に指針を露出させる時刻表示窓225、235、245、255、265が形成されている。 - 特許庁

In this case, an optimum shift quantity determining means 102 finds the simultaneous ON probability of all dots R, G, and B which turn on at the same time as to one pixel and determines a shift quantity for matrix shifting according to statistical values obtained by statistically processing the simultaneous ON probability of all the dots R, G, and B.例文帳に追加

この場合、最適ずらし量決定手段102が、R、G、Bのドットが1画素で同時にオンとなるR、G、B全ドット同時ON確率を求め、マトリクスずらしを行う際のずらし量を、R、G、B全ドット同時ON確率を統計的に処理して得た統計値に応じて決定する。 - 特許庁

Simplified intra-prediction to an n-th sub-block is performed in a block processing cycle (n) but a time is required for executing all nine ways of prediction modes and simplified intra-prediction is executed by consuming almost all the period of the block processing cycle (n).例文帳に追加

n番のサブブロックに対する簡易イントラ予測を、ブロック処理サイクル(n)において行うが、9通りの予測モードを全て実行するには時間が必要であり、ブロック処理サイクル(n)のほぼ全期間を費やして簡易イントラ予測を実行する。 - 特許庁

Wherever the Puritans have been sufficiently powerful, as in New England, and in Great Britain at the time of the Commonwealth, they have endeavoured, with considerable success, to put down all public, and nearly all private, amusements: especially music, dancing, public games, or other assemblages for purposes of diversion, and the theatre. 例文帳に追加

ニュー・イングランドや共和制時代の英国のような、清教徒が十分な力を持ったところではどこでも、彼らは熱心にすべての公的娯楽とほとんどすべての私的娯楽、特に音楽、ダンス、公開競技、その他の気晴らしのための集会や演劇を禁止してまわり、かなり成功をおさめたのです。 - John Stuart Mill『自由について』

To provide a method capable of evading a time jumping phenomenon generated before and after correction by a conventional time correction method for correcting display forcibly to a received standard time, so as to keep an output time in prescribed precision all the time, and allowing execution without requiring a complicated mechanism even when applied for an analogue type hand-display of electronic timepiece.例文帳に追加

受信した標準時刻に強制的に表示を修正する従来の時刻修正法による修正前後に生じる時刻のとび現象を回避し、出力時刻が常に所定精度に保たれ、指針表示のアナログ方式の電子時計に適用する場合にも複雑な機構を必要とせずに実施し得る方法を提供する。 - 特許庁

It is said thatthe rice omelet was invented for a regular patron with a sensitive stomach who always ordered an omelet and plain rice and, in sympathy for the patron eating the same thing all the time, the restaurant owner one day cooked up a rice omelet for a change. 例文帳に追加

白飯とオムレツを別々に頼んでいた胃が弱い常連客を見て「いつも同じものでは可哀そうだから」という思いから生まれたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a method for starting up a hydrogenation treatment apparatus of a hydrocarbon oil, capable of shortening a time required for starting up all startup processes of the apparatus, without deteriorating the activity of the hydrogenation treatment catalyst for the hydrocarbon oil.例文帳に追加

炭化水素油の水素化処理触媒の活性を損なうことなく、水素化処理装置の全スタートアップ工程に要する時間の短縮を可能とするスタートアップ方法を提供することにある。 - 特許庁

To provide a charging device and electric equipment with the charging device that can prevent overcharge and at the same time securely and fully charge all batteries for charging for a plurality of the batteries for charging being connected in series one another.例文帳に追加

互いに直列に接続された複数個の充電用電池に対して、過充電を防止しつつ、すべての充電用電池を確実に満充電できるようにした充電装置及びこれを備えた電気機器を提供すること。 - 特許庁

The variation time for the last ready-to-win variation is different according to ready-to-win groups, on the other hand, the variation times for the previous three times variations are all fixed variation times, so that performance patterns for continuous performance can be made common.例文帳に追加

最後のリーチ変動についての変動時間はリーチグループに応じて異なるが、それ以前の3回の変動分については全て固定化された変動時間であるため、連続演出の演出パターンを共通化することができる。 - 特許庁

Further, for the error of planned time for starting use of oxygen, according to the interval of planned blowing schedule, all the planned times for starting use of oxygen in each shift is automatically corrected.例文帳に追加

また、酸素使用開始予定時刻の誤差は、予定吹錬スケジュールの間隔に応じて、各番の酸素使用開始予定時刻すべてを自動的に修正する。 - 特許庁

To provide a method of stain prevention for plastic green house or tunnel house for agriculture, keeping light transmittance for a long period of time and enhancing prevention effect to all kind of stain causative substance floating in the outdoor environment.例文帳に追加

光線透過性を長期間維持できる、屋外環境で浮遊しているあらゆる汚れ原因物質に対して優れた防止効果を有する、農業用ハウス、トンネルの汚れ防止方法を提供する。 - 特許庁

To prevent a player from becoming dissatisfactory since an advantageous state is not reached at all even after playing for a long time, by providing a game machine for changing conditions to advantageous ones for the player corresponding to the number of entering balls.例文帳に追加

入球数に応じて、遊技者に有利な状況へと変化させる遊技機を提供し、長時間遊技を行っても全く有利な状態に至らないことで遊技者に不満を抱かせないようにする。 - 特許庁

A specified code for unlocking a lock device 13 for article exchange provided in the automatic vending machine 1 is transmitted at all the time, for example, by the transmitter/receiver 21 during driving of the service vehicle 2.例文帳に追加

送受信機21は、作業車2の運転中に、自動販売機1に設けた商品交換用錠装置13を解錠するための特定コードを、例えば常時送信するようになっている。 - 特許庁

In the case where the recording time for one sheet is long (Yes at Step 16), the motor drives for a scanning motor for reciprocating a recording head under recording, a sheet feeding motor, etc. are all stopped temporarily, and dummy excitation 17 is conducted.例文帳に追加

一枚の記録時間が長い(16 YES)時には、記録中の記録ヘッド往復走査用モータ、紙送りモータ等のモータ駆動を全て一時停止し、ダミー励磁(17)を行う。 - 特許庁

To provide inexpensive mobile equipment for satellite communication by holding the direction of an antenna for satellite communication vertical at all the time in simple structure in spite of the direction of the mobile equipment for satellite communication.例文帳に追加

衛星通信用移動体装置の向きに拘らず、簡単な構造により衛星通信用アンテナの向きを常に垂直方向に保持して安価な衛星通信用移動体装置を提供すること。 - 特許庁

To provide a film scanner for which the acquisition time of image data is shortened for all frames recorded in a roll film by acquiring the image data for a plurality of the frames almost simultaneously.例文帳に追加

ほぼ同時に複数のコマについての画像データを取得することにより、ロールフィルムに記録された全てのコマについて、画像データの取得時間の短縮を図ったフィルムスキャナを提供する。 - 特許庁

To provide an apparatus for working a glass rod for optical fiber in which it is needless that operators control the quantity of a gas for a burner or the moving speed of a movable chuck staying with the apparatus all the time and a method of narrowing down the end part of the glass rod.例文帳に追加

作業者が加工装置につきっきりで、バーナーのガス量や可動チャックの移動速度の調節を必要としない、光ファイバ用ガラスロッド加工装置及びガラスロッドの端部絞り方法を提供する。 - 特許庁

To provide a communication system providing a substitute service for checking a meter to reduce personnel cost required for checking and time required for checking of all the customer's houses.例文帳に追加

検針に要する人件費及び全ての需要者宅の検針に要する時間を削減する検針代行サービスを行う通信システムを提供する。 - 特許庁

The contact is detected for the plurality of head sliders for clearance measurement by servo control using one head slider, thereby reducing processing time for measuring the clearance of all head sliders.例文帳に追加

一つのヘッド・スライダでのサーボ制御により複数のヘッド・スライダの接触検査によるクリアランス測定を行うことで、全ヘッド・スライダのクリアランス測定のための処理時間を短縮する。 - 特許庁

To immediately start the next feedout operation for a recording paper after the passing of the rear end of a preceding recording paper is detected, without consuming all the time required for preparations for a separating means.例文帳に追加

分離手段の準備動作に要する時間を全て待つことなく、先行する記録用紙後端の通過検出後速やかに次位の記録用紙の送り出し動作を開始する。 - 特許庁

To provide a printing system for automatically determining whether to output a single printing job for all records or to output a printing job independent for every record at a time of variable printing based on print setting.例文帳に追加

バリアブル印刷時において、全レコードについて単一の印刷ジョブで出力するか、各レコード毎に独立した印刷ジョブで出力するかを印刷設定等に基づいて印刷システムにより自動判断させる。 - 特許庁

The optimum schedule for the action for the each image forming device is maintained thereby all the time, and a consumable inventory, engineer dispatch and the like are efficiently executed for maintenance.例文帳に追加

したがって、画像形成装置に対する処置の最適な日程が常に維持され、保守のための消耗品在庫および技術者派遣等を効率よく実施することができる。 - 特許庁

The sort of men who can be looked for under it, are either mere conformers to commonplace, or time-servers for truth, whose arguments on all great subjects are meant for their hearers, and are not those which have convinced themselves. 例文帳に追加

こんな情勢で期待できるのは、凡庸への追従者か、あらゆる大問題について議論を聴衆向けに行い、自分ではそれを確信していないような真理への迎合主義者なのです。 - John Stuart Mill『自由について』

(b) The time for reply, when a time less than four months has been set, will be extended only for good and sufficient cause and for a reasonable time specified. Any request for such extension must be filed on or before the day on which the response of the applicant is due. In all cases, the maximum time within which to submit a response to an action shall not exceed four months from the mailing date of the action.例文帳に追加

(b)4月未満の期間が指定された場合において,応答期間は,正当かつ十分な理由があるときに限り,合理的な指定期間をもって延長される。当該延長請求は,出願人の応答期日以前に行わなければならない。何れの場合も,処分に対する応答を提出する最長期間は,処分の郵送日から4月を超えないものとする。 - 特許庁

The purchaser side device 10 opens all the encryption keys at a prescribed period, acquires the encrypted bid information and the decoded key at the same time from all the supply devices 20 corresponding to the opening and uses them for bit opening, by decoding the encrypted bit information by all the decoding keys.例文帳に追加

調達側装置10は、所定の時期にすべての暗号鍵を公開するとともに、この公開に対応してすべての供給側装置20から暗号化された入札情報と復号鍵とを同時期に取得し、それぞれ暗号化された入札情報をすべての復号鍵で復号化して開札に供するようにする。 - 特許庁

To provide a structure to reduce the time required to complete reading of pictures of all the originals and the time for the completion of copying all the originals without changing the transfer speed for an image forming device that continuously reads pictures on a plurality of originals, forms images from the read pictures of the originals.例文帳に追加

複数枚の原稿の画像を連続して読み取る読取動作や読み取られた原稿画像に基づいて行われる連続した画像形成動作を行う機構に対し、搬送速度を変更することなしに、全ての原稿の画像読み取りを完了するまでに要する時間や、全ての原稿の複写が完了するまでに要する時間を短縮化することができる構成を提供する。 - 特許庁

The UE 12 notifies once for RSCP and notifies for every time slot for ISCP, or notifies some functions of a ratio of RSCP/ISCP, such as modulation parameters or a combination of all time-slot codes.例文帳に追加

UE12は、RSCPにあっては、1回通知し、ISCPにあっては、タイムスロットごとに、通知することができ、あるいは、RSCP/ISCP比の幾つかの関数、例えば変調パラメータか、又は全てのタイムスロットの符号化を組み合わせたもの、を通知する。 - 特許庁

To provide an illumination fixture that can perform a separating operation for all the engagement means at the same time even by only one operator as well as can perform a separating operation for more than two engagement means for apart from each other at the same time, with the illumination fixture having a long cover part.例文帳に追加

長尺なカバー部を有する照明器具において、互いに離れた二つ以上の係止手段を同時に離脱操作できるばかりでなく、一人の操作者でも、全ての係止手段を同時に離脱操作できる照明器具を提供する。 - 特許庁

To provide toner for development and an image forming method by which high reflected image density is maintained all the time, excellent image quality is kept and a toner image free from the occurrence of fogging and toner scattering is obtained even in copying for many sheets of paper for a long time in a recycling system where the toner is recovered in a machine.例文帳に追加

機内でトナーが回収されるリサイクル系において、長時間、多数枚にわたる複写においても、終始高い反射画像濃度を維持し、優れた画質を有し、カブリ及びトナー飛散の発生も起こらないトナー画像が得られる現像用トナー及び画像形成方法を提供すること。 - 特許庁

Further, the radiography apparatus includes an adjustment part for adjusting the timing of drive by the drive part so that a time difference of the start of two reads that are the read of the charges by the drive part for the radiation images and the read of the charges by the drive part for the dark images becomes the integral multiple of the prescribed time at all times.例文帳に追加

さらに、放射線撮影装置は、放射線画像のための駆動部による電荷の読出しと暗画像のための駆動部による電荷の読出しの2つの読出しの開始の時間差が常に所定時間の整数倍になるように駆動部による駆動のタイミングを調整する調整部を有する。 - 特許庁

Program broadcasting start/completion time information, obtained from the additional information of all programs included in the selected EIT, is compared with current time information, acquired from a clock for determining that a program corresponding to the additional information, where the current time is included in a period from broadcasting start time to the completion time, is a program that is being broadcasted currently by the channel to be selected.例文帳に追加

次にその選択したEITに含まれる全ての番組の付加情報から得られる番組放送開始/終了時刻情報と時計から取得した現在時刻情報とをそれぞれ比較して、現在時刻が放送開始時刻から終了時刻の期間に含まれる付加情報に対応する番組が選局対象チャンネルで現在放送されている番組であると判断する。 - 特許庁

A view restriction table 11 stores maximum viewing time and view restriction time for all viewing time by each genre, a program information table 12 stores genre information, to which a program broadcast by each channel time belongs and a view time total table 13 stores view times by each genre.例文帳に追加

視聴制約テーブル11には、各ジャンルごとの最大視聴時間および全視聴時間の視聴制約時間が格納され、番組情報テーブル12には、各チャンネルの時間ごとに放送される番組が属するジャンル情報が格納され、視聴時間集計テーブル13には、各ジャンルごとの視聴時間が格納されている。 - 特許庁

The IDE provides a Validate action for JSPs instead of a Compile action. The Validate action detects all syntax problems except for syntax errors that occur at translation time.例文帳に追加

IDE は、JSP に対してはコンパイルアクションではなく検査アクションを実行し、変換時に発生する構文エラー以外のあらゆる構文上の問題を検出します。 - NetBeans

Setting up these classes for a large database can be time consuming, so the createTables.php file will automatically build the skeletons for all these class files. 例文帳に追加

大規模なデータベース向けにこれらのクラスをセットアップすることは、時間の浪費になる可能性があります。 そのため、createTables.phpファイルが全てのクラスファイルの雛形を自動的に作成します。 - PEAR

This is much more efficient than deleting many windows one at a time becausemuch of the work need be performed only once for all of the windows, rather than for each window.例文帳に追加

これは、多くのウィンドウを1つずつ消すよりもずっと効率的である。 処理の多くは各ウィンドウに対して行わなくても、ウィンドウ全てに対して1度だけ行えばよいからである。 - XFree86

This may be much more efficient than mapping many windows one at a time because the server needs to performmuch of the work only once, for all of the windows, rather than for each window.例文帳に追加

これは多くのウィンドウを1つずつマップするよりもずっと効率的である。 なぜなら X サーバは、全てのウィンドウを相手に処理を一度だけ行うだけで済み、各々のウィンドウひとつひとつに対応しなくてよいからである。 - XFree86

Using this function is much more efficient than unmappingmultiple windows one at a time because the server needs to perform muchof the work only once, for all of the windows, rather than for each window. 例文帳に追加

"UnmapNotify Event"この関数は複数のウィンドウを1つずつアンマップするよりもずっと効率的である。 なぜなら X サーバは、全てのウィンドウを相手に処理を一度だけ行えばよく、各々のウィンドウひとつひとつに対応しなくてよいからである。 - XFree86

The reason is believed to be solicitude that purchasing all tapes every time a new tape is released would be hard for the snack bar, and consequently it served as the driving force for the still-growing prosperity. 例文帳に追加

新譜が次々と出る状況で毎回テープを購入していては店が大変だろうという配慮からと言われているが、それが今日に続く隆盛の原動力の一つとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In this regard, the manners for samurai families were divided in two categories from around the time of the Muromachi bakufu; the Ise clan served the various internal (inside of the palace) manners, while the Ogasawara clan managed all the external (outside) manners for martial arts. 例文帳に追加

ちなみに、室町幕府の頃より武家の礼を2部門に分け、伊勢氏は内向き(殿中)の諸礼を仕い、小笠原家は外向き(屋外)一切の武礼を司っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS