1153万例文収録!

「In Fall」に関連した英語例文の一覧と使い方(65ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

In Fallの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6209



例文

To provide an exterior-wall heat-insulating structure of a building, which reduces the heat storage of a heat insulating material 3 by lightening a heating load on the material 3 and can follow a fall in outside air temperature in a short period of time.例文帳に追加

建物の外壁断熱構造に於いて、断熱材3への加熱負荷を低減して断熱材3の蓄熱を軽減し、外気温の低下に短時間で追従出来る外壁断熱構造を提供する。 - 特許庁

To make a measurement tube light in weight and small in eddy current loss, to stabilize the zero point, and to improve the noise resistance while reducing the effect of magnetic flux differentiation noise to a rise and a fall of an exciting current even when a frequency of excitation is fast.例文帳に追加

軽量で、渦電流損失がなく、励磁の周波数が高速であっても励磁電流の立ち上がり、立ち下がりによる磁束微分ノイズの影響が少なく、ゼロ点の安定化と耐ノイズ性の向上を図る。 - 特許庁

xvi) Atomic frequency standards (excluding frequency standards employing rubidium that were not designed for use in space) that fall under any of the following (excluding those designed for use in other goods 例文帳に追加

十六 原子周波数標準器(ルビジウムを用いた周波数標準器であって、宇宙用に設計していないものを除く。)であって、次のいずれかに該当するもの(他の貨物に使用するように設計したものを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

d. Among focal plane arrays in which factor elements are arrayed one-dimensionally and in which the respective factor elements have a maximum sensitivity within a wavelength range exceeding 1,200 nanometers and 2,500 nanometers or less, those which fall under any of the following 例文帳に追加

四 要素素子を一次元に配列したものであって、それぞれの要素素子が一、二〇〇ナノメートル超二、五〇〇ナノメートル以下の波長範囲で最大感度を有するもののうち、次のいずれかに該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

iv. Among focal plane arrays in which factor elements are arrayed one-dimensionally, and in which the respective factor elements have a maximum sensitivity within a wavelength range exceeding 1,200 nanometers and 2,500 nanometers or less, those which fall under any of the following 例文帳に追加

4 要素素子を一次元に配列したものであって、それぞれの要素素子が一、二〇〇ナノメートル超二、五〇〇ナノメートル以下の波長範囲で最大感度を有するもののうち、次のいずれかに該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

(v) In addition to what is listed in item (iii), programs designed for the design or manufacture of goods that fall under the items of Article 7, or technology (excluding programs) necessary for the design, manufacture, or use of those programs 例文帳に追加

五 第三号に掲げるもののほか、第七条各号に該当する貨物を設計し、若しくは製造するために設計したプログラム又はそのプログラムの設計、製造若しくは使用に必要な技術(プログラムを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 6 (1) The Minister of Health, Labour and Welfare shall rescind the permission if the permitted person comes to fall under any of the persons listed in each item of Article 3, paragraph (3) (or item (ii) of such paragraph in case of a foreign nurse, etc.). 例文帳に追加

第六条 厚生労働大臣は、許可を受けた者が第三条第三項各号(外国看護師等にあつては、同項第二号)に掲げる者に該当するに至つたときは、その許可を取り消すものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the years to come, each association will be encouraged to examine how its self-regulation can be applied to firms that fall in the niches between different self-regulations, while checking the actual situations of the firms already covered. 例文帳に追加

今後は、依然として「自主規制の隙間」にある業者に対しどのような規律付けが可能かという点について、実際の登録業者の状況を見ながら、各協会における検討を推進する。 - 金融庁

It should be kept in mind that the case of a sales representative who has ceased to engage in the specified sales representative operations temporarily, due to an intra-company personnel transfer shall not be deemed to fall under the provision of Article 64-4(iii) of the FIEA. 例文帳に追加

金融商品取引業者内の人事異動に伴い一時的に外務員としての業務を行わなくなった場合は、金商法第64条の4第3号には該当しないことに留意するものとする。 - 金融庁

例文

It should be kept in mind that the case of a sales representative who has ceased to engage in the specified sales representative operations temporarily, due to an intra-company personnel transfer, shall not be deemed to fall under the provision of Article 64-4(iii) of the FIEA. 例文帳に追加

金融商品取引業者内の人事異動に伴い一時的に外務員としての業務を行わなくなった場合は金商法第64条の4第3号には該当しないことに留意するものとする。 - 金融庁

例文

A document submitted by a foreigner living outside Japan, which corresponds to the certificate of residence or a document equivalent thereto, shall fall under the category ofdocuments in lieu of theseprescribed in Article 108(5) of the Ordinance for Enforcement of the Investment Trust Act. 例文帳に追加

国内に居住しない外国人が提出した本国の住民票に相当する書面又はこれに準ずる書面は、投信法施行規則第215条第4号に規定する「これに代わる書面」に該当する。 - 金融庁

On February 7, 1342, Tadayoshi complied with Muso's repeated earnest request and proposed that two vessels would make a voyage in fall in the following year, and that the profit gained from the trade would cover the expense for constructing Tenryu-ji Temple. 例文帳に追加

しかし度重なる夢窓の懇請を受け、暦応4年12月23日(旧暦)(1342年1月30日)直義は夢窓に対し、翌年秋に宋船2艘を渡航させ、交易で得られた利益を天龍寺造営にあてるよう提案する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is no record in the diaries written by nobles about the subsequent course of the battle, but according to "Genpei Seisui Ki" (Rise and Fall of the Minamoto and the Taira clans), after a fierce battle, about 100 horsemen on the Nobukane side that holed up in the castle of Takino, Ise Province were defeated and killed. 例文帳に追加

その後の合戦の経過について貴族の日記による記録はないが、『源平盛衰記』によると、伊勢国滝野の城に立てこもる100騎ほどの信兼軍が激戦の末、討ち取られたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The record asserting that the productiveness in Aizu increased after the fall of the Shingu clan was found in "Todera-hachimangu Nagacho (record) of the Kokoroshimizu-hachimanjinja Shrine," which reflected the fact that the Aizu Basin had been devastated due to fights between the Shingu and Ashina clans. 例文帳に追加

新宮氏滅亡後、会津は豊穣になったとの記載が『心清水八幡神社塔寺八幡宮長帳』にあり、このことから新宮氏と蘆名氏との戦いで会津盆地が荒廃していたことが窺える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Bukoyawa" (literally, "evening tales on glory in war"), as Todayu KANKI, who was the betrayer from the inside of the castle in the siege warfare of the Kanki-jo Castle, was an old friend of Murashige ARAKI, Hideyoshi HASHIBA permitted to spare Todayu KANKI's life after the fall of the castle. 例文帳に追加

『武功夜話』では神吉城の攻城戦で城内の内通者であった神吉藤太夫は、荒木村重と旧知の間であったため、落城後羽柴秀吉は神吉藤太夫の助命を許した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a simple water storing tank capable of simply and inexpensively performing assembling working without mixing solid matter in water taking-in, without producing alga and without any care of fall due to an earthquake or typhoon.例文帳に追加

組立作業が簡単で安価に施工でき、漏水の心配がなく、取水に固形物が混じったり藻類が発生することもなく、地震や台風で倒れる心配も殆どない簡易貯水タンクを提供する。 - 特許庁

Deactivated catalyst particles are allowed to fall down in a regeneration tower 20 through a first coke combustion zone 40, a second coke combustion zone 70, an oxychlorination zone 90, and a calcining zone 110 in this order.例文帳に追加

失活した触媒粒子を、再生塔20の内部を第一のコークス燃焼帯40、第二のコークス燃焼帯70、オキシ塩素化帯90およびか焼帯110を順番に通過させながら降下させる。 - 特許庁

The U.S. saw a significant fall in domestic investments in 2009 due to the impact of the global economic crisis, but looking at the trend since the end of the 1990s, both domestic investments and external investments show an increasing trend例文帳に追加

更に、米国では世界経済危機の影響で 09 年は大きく国内投資が落ち込んだものの、90 年代末からのすう勢的な動きをみれば、国内投資も対外投資も拡大する傾向にあると言える。 - 経済産業省

Asia Aviation distribution has expanded more rapidly than marine distribution, backed by (a) the fall of aviation distribution costs versus those of other transportation means123124 and (b) the expansion of capital-goods trade, with advances in international divisions in labor125.例文帳に追加

航空物流は、①他の輸送手段に対する航空物流コストの低下、②国際分業の進展に伴う資本財貿易の拡大126等を背景に、海上物流よりも早いスピードで拡大が進んでいる。 - 経済産業省

Hashihime appears as an ogress filled with jealousy in 'Tsurugi no maki' (Chapter of the Sword) in alternative versions of "Heike Monogatari" such as "Genpei Seisui ki" (The Rise and Fall of the Minamoto and Taira Clans) or "Yashirobon" (unauthorized book), which became the basis for most Hashihime stories. 例文帳に追加

嫉妬に狂う鬼としての橋姫が現れるのは、『平家物語』の読み本系異本の『源平盛衰記』・『屋台本』などに収録されている「剣巻」で、橋姫の物語の多くの原型となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The candle holder does not fall in the chassis as it is fixed to one of two freely rotatable rings perpendicular to each other, which is a mechanism similar to that of a gyroscope which can always keep the direction of the axis of spin unchanged, so that the light comes out only in a single direction. 例文帳に追加

蝋燭立ては筐体内で倒れないように常に自立可能なジャイロスコープと同様の仕組みをもつ自在に回転する留め金で固定されており、光が単一方向にのみ照射する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To monitor the condition of a pressure roller and to avoid deterioration in the quality of a fluid food due to a damage on the inner peripheral face of a strip tape or the like and a fall of a stuck resin in a packaging material.例文帳に追加

プレッシャローラの状態を監視することができ、包材、ストリップテープ等の内周面に損傷が受けたり、貼り付いた樹脂が包材内に落下して流動性食品の品質が低下することがないようにする。 - 特許庁

Since the upper surface of the member 55 is asymmetrical to the width direction of the part 16 crossing the ejection direction, the article T in the second place also inclines in a width direction, the force of fall is also dispersed horizontally.例文帳に追加

押出部材55の上面が投出方向と交差する商品収納部16の幅方向に非対称形状であるため、次位の商品Tは幅方向にも傾斜し、落下の勢いを幅方向にも分散する。 - 特許庁

To provide organic EL equipment, which can maintain the luminescent ability of an organic EL element by suppressing the thermal storage to the organic EL element by the heat generated in a drawer line without causing a luminosity fall, in the organic EL equipment.例文帳に追加

有機EL装置において、輝度の低下を招くことなく、引き出し線における発熱による有機EL素子への蓄熱を抑制して、有機EL素子の発光性能を維持できる有機EL装置を提供する。 - 特許庁

The game balls stored in the ball receiving tray 9 fall from the lower end 61b of a tubular member body 61 to the game ball storage vessel 80 via a tubular member 52 provided in the lower part of the ball receiving tray 9.例文帳に追加

球受皿9に貯留した遊技球は、球受皿9の下方に設けられた管状部材52を介して、管状部材本体61の下端部61bから遊技球収集容器80に落下する。 - 特許庁

The region formed with the groove 14, a region 14 in the internal circumferential side of the end face 11b and the region 15 in the outer circumferential side of the end face 11b are provided with abrasive grains fall-out buffer layers 16 where no abrasive grains 12 are disposed.例文帳に追加

溝13が形成された領域と、端面11bの内周側領域14と、端面11bの外周側領域15には、砥粒12が配列されない砥粒脱落緩衝層16が設けられている。 - 特許庁

Thus, in a lower space 2b defined between lower ends of the partition plates 2a and the discharging opening, a plurality of kinds of powder of different colors fall without being restricted in the degree to which the plurality of powder are mixed.例文帳に追加

これにより、仕切り板2aの下端と吐出口との間に形成された下部空間2b内において、色調が互いに異なる複数種の粉体は、その混ざり合いが規制されることなく落下する。 - 特許庁

8 The government, public authorities, and business entities are expected, in accordance with the argument here, to inform those involved in such transactions of their requirement for proper presentation whenever they may fall within the category of a Dealer. 例文帳に追加

国、関係機関及び事業者は、本論点の考え方に沿って、販売業者に該当すると考えられる場合には、特定商取引法の表示義務について啓発等を行うことが求められる。 - 経済産業省

Moreover, there are concerns that the turmoil in the United States economy will have impact on the real economy of the EU, and Asian countries may suffer some impact in the case that both the United States and EU economies fall into recession.例文帳に追加

また、米国経済の混乱がEUの実体経済にも影響が及ぶことも懸念され、今後、米国及びEU経済がともに後退に向かった場合は、アジア諸国にも相応の影響が及ぶことが懸念される。 - 経済産業省

The Australian economy had temporarily saw slack growth in reaction to hurried purchases of products by its consumers ahead of the July 2000 introduction of consumption tax and a fall in personal spending. But the economy has stayed steady since 2001. (Figure 2.1.27)例文帳に追加

オーストラリア経済は2000年7月に導入された消費税導入による駆け込み需要の反動、個人消費の落ち込みにより一時は低成長となったものの、2001年以降堅調に推移している(第2-1-27図) - 経済産業省

To provide a rice-polishing machine with a grain elevator which deters a fall in eating quality and fouling in qualities by cooling as soon as possible in the earliest possible stages before discharging polished rice from the rice-polishing machine although the temperature of polished rice rises by friction heat due to milling.例文帳に追加

搗精することで摩擦熱により精白米の温度が上がってしまうが、精白米を精米機から排出する前のできるだけ早い段階で可及的に冷却することで食味の低下及び品質の劣化を抑止する。 - 特許庁

To provide a subaqueous caisson and a method of reinforcement repair work for the subaqueous caisson, which is simple in structure and low in cost, and can effectively prevent the slippage, fall or the like of the subaqueous caisson due to ocean waves or an earthquake in a short-term of the work.例文帳に追加

構造が簡素で安価であり、且つ短期間の工事で水底ケーソンを波浪や地震による滑動及び転倒等から効果的に保護することのできる、水底ケーソン及び水底ケーソンの補強改修工事方法を提供する。 - 特許庁

In a plane defining each first pocket 70 of a second columnar part 32, a portion located on the opposite side to the outer ring side in the radial direction beyond the pitch circle of the cylindrical roller is a cylindrical face 85 for preventing the fall-off of the cylindrical roller in the radial direction.例文帳に追加

第2柱部32の各第1ポケット70を画定する面において、円筒ころのピッチ円よりも径方向の外輪側とは反対側に位置する部分は、円筒ころが径方向に脱落するのを防止する円筒面85とする。 - 特許庁

To provide a multiple glass excellent in heat insulation and sound insulation which can effectively suppress a fall in sound transmission loss especially in a low frequency region due to resonant transmission which is specific to the multiple glass and has a simple structure to be easily produced.例文帳に追加

複層ガラスに特有の共鳴透過現象の発生による、特に低周波域での音響透過損失の落ち込みを効果的に抑制し、構造が簡便で作製が容易な断熱性能および遮音性能に優れた複層ガラスを提供する。 - 特許庁

To provide a fall prevention structure of an existing tile-finished wall in which the deterioration in the physical properties thereof in film formation at low temperatures is suppressed by enhancing the waterproofness of the transparent coating layer of an existing tile-finished wall and by improving the transparency thereof, and also provide a method of preventing the wall from falling.例文帳に追加

既設タイル張り仕上げ壁の透明塗膜層の耐水性を高めて透明性を向上し、低温造膜時の物性低下を抑えた既設タイル張り仕上げ壁の落下防止構造及び落下防止工法を提供すること。 - 特許庁

The ECU 30 determines an electric current value just before making the electric current supplied to the first coil fall in accordance with at least a pressure in a cylinder, in the valve opening time when the disc 74 is separated from the first electromagnet by reducing the magnetic force of the first electromagnet.例文帳に追加

ECU30は、第1の電磁石の磁力を弱めてディスク74を第1の電磁石から離す開弁時に、第1のコイルに流す電流を立ち下げる直前の電流値を少なくとも気筒内の圧力に応じて決定する。 - 特許庁

In this method of breaking the calcine S generated in the liquid face of the fused glass G in a glass fusion furnace 1, glass beads having a size larger than that of a glass raw material are intermittently or continuously made to fall forcibly from an upper side of the liquid face of the fused glass G.例文帳に追加

ガラス溶融炉1内の溶融ガラスG液面に生成する仮焼体Sの破壊方法において、上記溶融ガラスGの液面上からガラス原料よりも大なガラス玉Rを間欠的或いは連続的に勢い良く落下させる。 - 特許庁

Work-fall suppressing faces 43, 53 of the engaging claw members 4, 5 are erected in the direction along a vertical line before the turning operation performed, and are erected in the direction along a horizontal line in a state where the engaging claw members 4, 5 are substantially by 90 degrees turned.例文帳に追加

係合爪部材4,5のワーク降下抑制面43,53は回動操作前の状態では鉛直線に沿った向きで延設され、係合爪部材4,5が実質的に90度回動された状態では水平線に沿う向きで延設される。 - 特許庁

To provide a mounting structure of an excavating agitation blade in a trencher type agitating mixer improving convenience in storing a chain and maintainability of the excavating agitation blade by forming the excavating agitation blade to be detachable from the chain, and preventing looseness and fall of the excavating agitation blade in an agitating and mixing time.例文帳に追加

トレンチャー式撹拌混合機における掘削混合翼の取付構造において、掘削混合翼をドライブチェーンに対して着脱可能とするとともに、撹拌混合作業時における掘削混合翼のがたつきや脱落を防止する。 - 特許庁

The recent sharp fall in global equity markets reflects changes in investor sentiment in response to the recent series of corporate accounting scandals. Such a market environment poses a risk to the world economy. 例文帳に追加

さて、最近の世界的な株式相場の大幅下落は、企業会計を巡る一連の不祥事を契機として、投資家の市場に対する信頼が揺らいだことに起因しており、こうした市場環境は世界経済にとってのリスク要因となっております。 - 財務省

For a later application as provided for in section 17, renewal fees in respect of the periods having begun before the date of filing of the later application shall in no case fall due until 2 months have elapsed after the date on which the later application was filed. 例文帳に追加

第17条に規定の後の出願については,当該後の出願日前に始まった期間に関する更新手数料は,当該後の出願がなされた日後2月が経過するまで,如何なる場合にも納付期日が到来しないものとする。 - 特許庁

Article 28 (1) In the cases that fall under any of the following items, the commanding officer, etc. who has received the report set forth in Article 25 may order the master of ship, etc. of the ship for which the said report is made to take the ship to a port in Japan: 例文帳に追加

第二十八条 第二十五条の報告を受けた艦長等は、次の各号のいずれかに該当するときは、当該報告に係る船舶の船長等に対し、我が国の港へ回航すべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When a worker has designated a specific person among those who fall under the provision set forth in the preceding paragraph in his or her will or an advance notice to his or her employer, the person who should be given compensation for survivor shall be the designated one notwithstanding the provision set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 労働者が遺言又は使用者に対してした予告で前項に規定する者のうち特定の者を指定した場合においては、前項の規定にかかわらず、遺族補償を受けるべき者は、その指定した者とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Further, a moving plate 30 is so fitted to press in the retainer 40 from a temporary locking position to a proper locking position (a fall-off restraining position) in accordance with movement backward, which prevents the retainer 30 from being left in a state of half-insertion.例文帳に追加

また、ムービングプレート30は、後方への移動に伴ってリテーナ40を仮係止位置から本係止位置(抜け規制位置)へと押し込むことができるようになっているので、リテーナ30が半挿入状態で放置されることを防止できる。 - 特許庁

(4) If a business falling under the applicable business set forth in Article 5, paragraph (1) of the Employment Insurance Act comes to fall under the category of the temporary voluntary applicable business for purposes of employment insurance, the approval set forth in paragraph (1) shall be deemed obtained on the following day in respect of such business. 例文帳に追加

4 雇用保険法第五条第一項の適用事業に該当する事業が雇用保険暫定任意適用事業に該当するに至つたときは、その翌日に、その事業につき第一項の認可があつたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To enable smooth rise and fall by accurately synchronizing a plurality of motors of lifting means, in a lift where lifting means are arranged in a plurality of positions and small motors are arranged for drive in the plurality of lifting means.例文帳に追加

複数位置に昇降手段を配置した昇降装置において、複数の各昇降手段に小さなモータを配置して駆動を行う昇降装置において、各昇降手段の複数のモータを正確に同期させ円滑な昇降を可能とする。 - 特許庁

To solve the disadvantage of difficulty in looking characters on a document at some angle when inputting letters for a word processor or personal computer while looking at the document, or, in the case of a booklet, in stably placing it because it may fall or a page turn itself over.例文帳に追加

原稿を見ながら、ワープロやパソコンなどに文字を入力する際に、原稿の角度によって文字が見ずらかったり、冊子の場合、頁がめくれたり、倒れたりして安定した置き方に難点が生じてしまうという不都合を解決すること。 - 特許庁

To provide a horizontal design embossed decorative sheet in which a concavo-convex design fall by the elongation of an embossed decorative sheet cannot occur easily at the time of laminating even if a horizontal design is included in a recessed pattern by an embossing finish and to provide a horizontal design embossed decorative panel in which the same is laminated on a substrate.例文帳に追加

エンボス加工による凹陥模様に横柄が含まれていても、ラミネート時にエンボス化粧シートの伸びによる凹凸意匠低下が起き難い、横柄エンボス化粧シートと、それを基板にラミネートした横柄エンボス化粧板を提供する。 - 特許庁

To provide a leader joint, by which a leader is not brought to the state of a turbulent flow in a drain for the leader even when a large amount of rain fall, the leader is not filled with water and drainage capacity is not deteriorated and water does not leak in a dry type connecting section in the drain.例文帳に追加

多量の雨が降ったときでも、竪樋の排水流路内で乱流状態にならず、満水になり排水能力が低下したり、排水流路内の乾式接続部で漏水が発生しない竪樋継手を提供するものである。 - 特許庁

例文

To realize convenient use of an arm member having a terminal pivotally fixed on the fixed side of a ceiling in a building so as to rise and fall to maintain it in a condition in which it is along the ceiling when not used without demanding skill and experience.例文帳に追加

基端が建築物における天井などの固定側に枢着されて起伏されるアーム部材をその不使用時に天井などに沿わせる状態に維持するについて、熟練や慣れが要求されずしてその利用が便利となる。 - 特許庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS