1016万例文収録!

「Of killing?」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Of killing?に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Of killing?の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 686



例文

To provide a method of manufacturing marine ballast water which removes microorganisms in seawater of a harbor area where ships are anchored by a method other than a method of killing microorganisms, and an apparatus for manufacturing the same.例文帳に追加

船舶が停泊する港湾域の海水中の微生物を死滅させる方法以外の方法で除去する船舶用バラスト水の製造方法及び製造装置を提供すること。 - 特許庁

To provide a poison bait for rats having good eating tendency irrespective of kind of rats and good stability of rat-killing component and to provide a method for stabilizing a poison bait for rats.例文帳に追加

ネズミの種類によらず喫食性がよく、殺鼠成分の安定性がよいネズミ用毒餌剤、並びにネズミ用毒餌剤の安定化方法を提供する。 - 特許庁

To provide a dental refrigerant painkilling apparatus capable of giving a treatment comfortable to a patient and suitable for painkilling, stopping of bleeding for stomatitis, oral mucosa in odontotherapy and pain-killing, stopping of bleeding and massage in surgical treatment in the medical science.例文帳に追加

患者にとって快適な治療を受けることができ、歯科治療における口内炎や口炎症等の鎮痛・止血や医科における外科治療での鎮痛・止血・マッサージに適する歯科用冷却鎮痛装置を提供する。 - 特許庁

To simplify a means for closing a tube used for spraying hot water or steam for killing an insect pest, etc., of a field for culture of farm products at a specific position and stopping flow of the fluid by using a single component.例文帳に追加

農作物栽培用の圃場の病害虫等を死滅させるための熱水または蒸気の散布に用いるチューブを特定の位置で閉塞して当該流体の流れを止める手段を、単一の部品を用いて簡易化する。 - 特許庁

例文

To provide a method for treating or preventing the diseases of fishes or shellfishes, capable of effectively controlling and killing pathogenic microorganisms such as pathogenic viruses to treat and prevent the diseases without leaving a medicine in the bodies of the fishes or shellfishes.例文帳に追加

魚介類の各固体内に薬剤等が残存することがなく、病原ウイルス等の病原微生物を効果的に防除、殺滅して治療および予防を行う。 - 特許庁


例文

To provide an electric field generator being a device for killing various bacteria living in water and preventing the growth of bacteria, capable of simply performing sterilization treatment at a low cost without charging a chemical agent and capable of activating water.例文帳に追加

水中に生息する各種細菌を死滅させ、又発生を防止する為の装置であって、薬剤を投入することなく低コストでしかも簡単に殺菌処理を行うと共に、水を活性化することが出来る電界発生装置の提供。 - 特許庁

When the number of remainders of the opponent killing performance is 101 persons or more, the number of decrease in the remainders, as shown in a comparison between Fig.16(a) and Fig.16(c), is defined to increase, as the elapsed time from setting the operation validity period becomes longer.例文帳に追加

また、敵斬り演出の残り数が101人以上である場合、当該残り数の減少数は、図16(a)と図16(c)で比較されるように、操作有効期間が設定されてからの経過時間が経過するほど大きくした。 - 特許庁

In a middle stage except till killing the disturbance of gas flowing in the furnace at the initial stage and on and after measuring with a sub-lance at the end stage, oxygen is blown from nozzles 7 for melting the stuck metal in the range of 3-10% of oxygen for blow-refining.例文帳に追加

初期の炉内ガス流れの乱れ鎮静化までと末期のサブランス計測以降を除く中期に地金溶解用ノズル7から酸素を、吹錬用酸素の3〜10%の範囲で吹き込む。 - 特許庁

To provide a microorganism-killing method in water system under reductive atmosphere, particularly in a reductive bleaching step of pulp including recovery of waste paper and steps after reductive bleaching of pulp in a papermaking process, and in a starch slurry preparation step.例文帳に追加

還元性雰囲気下にある水系、特に製紙工程の古紙回収を含めたパルプの還元漂白工程、パルプの還元漂白後の工程およびデンプンスラリー調製工程における殺微生物方法を提供する。 - 特許庁

例文

To achieve a method and an apparatus capable of keeping the freshness of instantly killed fish for a long time by improving a bleeding effect in instant killing of live bonito.例文帳に追加

活カツオの活けしめ時において従来よりも血抜き効果を上げて、これによって活けしめした魚の鮮度を長い時間に亘って維持する方法及び装置を実現する。 - 特許庁

例文

The dose of the medicine includes initial one time or several times, or continuous every day dose, with a treatment-effective one day dose amount of the ASA lower in dangerous zone concerning pain-killing effect of the ASA.例文帳に追加

該薬剤の投与は、ASAの鎮痛効果についての危険域よりも低い治療有効1日量でのASAの初期の1回、数回または連続して毎日の投与を包含する。 - 特許庁

One or both of a filler material surface of the gas-liquid contact portion 12 and a wall surface 151 of the water storing portion 15 are provided with photocatalyst layers, for killing bacteria and algae in the treated water W_1 and decomposing the organic matters.例文帳に追加

そして、前記気液接触部12の充填材表面と前記貯水部15の壁面151のいずれか一方又は両方に光触媒層を設け、被処理水W_1の殺菌、殺藻、有機物分解などを行う。 - 特許庁

This method for killing insect pests and their eggs in the grains comprises irradiating the grains with the electron beams in such conditions that the energy of the electron beams on the surfaces of the grains is 50 to 200 keV and that the dose of the electron beams is 0.05 to 150 KGy.例文帳に追加

穀物表面における電子線エネルギーが50〜200keVであり、かつ電子線の線量が0.05〜150KGyとなる条件で電子線を照射する、穀物の殺虫、殺卵方法。 - 特許庁

colloidal gold-bound tumor necrosis factor is made in the laboratory by binding a cancer-killing protein called tumor necrosis factor (tnf) to the surface of very tiny particles of gold. 例文帳に追加

金コロイド結合腫瘍壊死因子は、がん細胞を死に至らしめる作用をもつ腫瘍壊死因子(tnf)という蛋白を微細な金の粒子の表面に結合させることによって、製造ラボで作成されている。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

aurimmune is made in the laboratory by binding a cancer-killing protein called tumor necrosis factor (tnf) to the surface of very tiny particles of gold. 例文帳に追加

aurimmuneは、がん細胞を死に至らしめる作用をもつ腫瘍壊死因子(tnf)という蛋白を微細な金の粒子の表面に結合させることによって、製造ラボで作成されている。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

tnf-bound colloidal gold is made in the laboratory by binding a cancer-killing protein called tumor necrosis factor (tnf) to the surface of very tiny particles of gold. 例文帳に追加

tnf結合金コロイドは、がん細胞を死に至らしめる作用をもつ腫瘍壊死因子(tnf)という蛋白を微細な金の粒子の表面に結合させることによって、製造ラボで作成されている。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

Next, Shakyamuni shows Maitreyathe the reasons for the pains of creatures who live in the world of earthly desires (Edo, this impure world) and preaches against them: three banes, five evils, such as killing, stealing, sexual misconduct, lying and drinking. 例文帳に追加

次に釈尊は弥勒菩薩に対して、煩悩のある世界(穢土)に生きる衆生の苦しみの理由を、三毒・五悪(殺生〈せつしよう〉・偸盗〈ちゆうとう〉・邪淫〈じやいん〉・妄語〈もうご〉・飲酒〈おんじゆ〉)によると示し、誡める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While he blames Yoshitomo for seeing his father die without any attempt to save him, he is afraid that his son will be blamed by everyone for killing his father, and finally he is killed while chanting Namu-amidabutsu, a (single) sincere call upon the name of Amida, worrying about the future of his young son. 例文帳に追加

父を見殺しにする義朝を恨み、いっぽうでは彼が父殺しとして世間から非難されることを恐れ、またおさない息子たちの行く末を心配しつつ、最後には南無阿弥陀仏を唱えながら静かに首を打たれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Three years later, Sanekata was in Mutsu riding his horse past the guardian deity of Kasashima when the horse suddenly collapsed, crushing him underneath and killing him (his grave is located in Medeshima in the city of Natori). 例文帳に追加

3年後、実方がその地で馬に乗り笠島道祖神前を通った時、馬が突然倒れ、下敷きになって没した(名取市愛島(めでしま)に墓がある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Compared with other countries' martial arts, it is quite characteristic of jujutsu to have many ryugi (schools) which emphasize both capturing the opponent without killing (or injuring) him or her and defense (the art of self-defense). 例文帳に追加

相手を殺傷せずに捕らえたり、身を護ること(護身術)を重視する流儀の多いことは、他国の武術と比較して大きな特徴である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The killing scene in the prologue with the night view of cherry blossoms in the background was produced by the technique called Honkatori (writing poems quoted parts of old poems), quoting parts from "Sumida no haru geisha katagi" (also known as "Yoshibe UMENO") written by Gohei NAMIKI. 例文帳に追加

序幕の美しい夜桜を背景とする殺人場は、並木五瓶の『隅田春妓女容性』(梅の由兵衛)を下敷きにしたいわゆる本歌取の作品。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Prince Mochihito was killed in this battle, the TAIRA no Kiyomori were concerned with having a bad reputation from killing a member of the Imperial family, Kiyomori made a plan and the Prince was given the name of the Genji clan compulsory after he died, and was called 'MINAMOTO no Mochimitsu.' 例文帳に追加

尚、以仁王自身はこの戦いで殺害されたが、皇族殺害の汚名をおそれた平清盛の計略により、死後強制的に源氏を賜与されて名も「源以光」とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On January 26, 1160 (December 9, 1159 in old lunar calendar), his father Yoshitomo succeeded in carrying out a coup d'etat in collaboration with FUJIWARA no Nobuyori, the favorite retainer of the Retired Emperor Goshirakawa, and occupied Kyo (Kyoto) after killing FUJIWARA no Shinzei, who had taken control of the Imperial Court at that time. 例文帳に追加

平治元年(1159年)12月9日、父義朝は後白河上皇の寵臣藤原信頼と結んでクーデターを起こし、当時の朝廷の実力者藤原信西を殺害して京を占拠。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since his son Yoshioki died young a year earlier, Yoshitsugu MIYOSHI, son of his younger brother, Kazumasa SOGO, was adopted to take over (it is also believed that the shock from the killing of Fuyuyasu compelled him to assign his family estate to Yoshitsugu and retire in July). 例文帳に追加

嫡男の義興が前年に早世したため、弟の十河一存の息子である三好義継が養子として後を継いだ(一説に冬康を討ったショックから、6月に家督を義継に譲って隠居したともされる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Amid such a political dilemma, FUJIWARA no Nobuyori had ties with the Emperor supporters and they staged a coup d'etat during the visit of Kiyomori, who maintained the largest military power in Kyoto, to Kumano for prayer at Shinto shrines, killing FUJIWARA no Shinzai and seizing the reigns of government (Heiji Disturbance) in January 1160 (December 1159 in old lunar calendar). 例文帳に追加

そのような中藤原信頼と天皇親政派は手を結び、平治元年(1159年)12月、都で最大の軍事力を有する清盛の熊野参詣中にクーデターを起こして信西を殺害し、政権を掌握した(平治の乱)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the han government of Fukuchiyama han was the worst, and heavily taxed people possessing estates, and carried out a misguided government of the people, killing and capturing all those who opposed him. 例文帳に追加

しかし福知山藩の藩政においては最悪で、領民に重税を強いて、しかもそれを反対する領民を多数捕らえては、殺害するなどの悪政を敷いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although Tsunemune and Korekata aimed to establish direct administration by the emperor, it was obvious to everybody that, together with Nobuyori, etc., they were the ringleaders of killing of Shinzei and later they were blamed for their responsibility in the matter. 例文帳に追加

親政確立を目指す経宗・惟方だったが、信頼らとともに信西殺害の首謀者であったことは誰の目にも明らかであり、やがてその責任を追及されることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In particular, he pioneered the use of the stroboscope in a Nemuri Kyoshiro full moon killing scene for film adaptations of "Nemuri Kyoshiro" (1963 - 1969) (fourth installment in 1964) to create fascinating visuals, which was symbolically incorporated into later works. 例文帳に追加

殊に『眠狂四郎映画版(1963年-1969年)』(1964年、シリーズ第4作)において、眠狂四郎の円月殺法のシーンで初めてストロボスコープを用い妖艶な演出を施し、以後象徴的に採り入れられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Between January and February 1129, when a roto (retainer) who was incarcerated in Rokkaku Prison for allegedly killing a Mushadokoro (Samurai Guard of the Imperial Palace) was pardoned, he argued with MINAMOTO no Tameyoshi who claimed ownership of this retainer. 例文帳に追加

大治(日本)4年(1129年)正月、前年に武者所を殺害したとして六角獄舎に収監されていた郎党が赦免された際、この郎党の帰属を主張した源為義と争論となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the performance is now known as 'The Noh where the audience floor collapsed,' because the acrobatic performance of a child performer made the audience so crazy that the audience floor collapsed, killing or injuring some of them. 例文帳に追加

しかし、出演した稚児のアクロバティックな芸が観客を熱狂させたあまりに、観客席の桟敷が倒壊して死傷者が出たことで「桟敷崩れの能」として現在では知られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that after the destruction of the Takeda clan, Nobunaga ordered the 'Killing of the whole family which served Takeda clan even if they showed obedience,' which was called 'the hunt for the Takeda clan.' 例文帳に追加

武田氏滅亡後に信長は、「武田に属していた者はたとえ恭順の意思を示そうとも容赦無く一族まとめて根絶やしにせよ」とする、いわゆる「武田狩り」を命じたといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the following year of 1350, Takauji and other launched a campaign to central Japan to hunt down his son-in-law Tadafuyu ASHIKAGA and, during his brother's absence, Tadayoshi fled Kyoto and travelled to the Southern Court with the intention of killing Moronao. 例文帳に追加

翌1350年(正平5年/観応元年)、尊氏らが養子足利直冬を討つために中国地方へ遠征すると、その留守に乗じて京都を脱出、師直討伐を掲げて南朝へ降る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On September 24, 1581, hundreds of priests of Kongobuji Temple on Mt. Koya were slaughtered for having given shelter to Murashige's vassal and killing Nobunaga's vassal, who had been searching for him. 例文帳に追加

天正9年(1581年)8月17日には、村重の家臣を匿いそれを追求していた信長の家臣を殺害したとして、高野山金剛峯寺の僧数百人が虐殺された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While remaining to have no male heir after succeeding the position of the lord of the domain, Tadatomo began to have hatred against pregnant women in the domain and caused appalling tragedies, repeatedly killing fetuses and mothers by cutting open mother's abdomen. 例文帳に追加

忠知が藩主の座を継いで以降世継ぎの男子が生まれないまま時を重ねていたが、やがて藩内の妊婦に憎悪を向けることとなり妊婦を捕まえては腹を割き母子共々殺害するという惨劇を繰り返していたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsunetaka, who became a priest in 1202 and called himself Kyoren, had his eldest son, Takashige SASAKI, bring a letter to the Kamakura bakufu; it accounted for the movement of his army and his career, which started with the killing of TAIRA no Kanetaka when Yoritomo first raised his army. 例文帳に追加

翌々年に出家し経蓮と称していた経高は、京での騒動に対する申し開きと、挙兵の初めに平兼隆を討って以来を記した書状を、長男の佐々木高重に持たせ幕府へと送る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When he went down to shoen (manor in medieval Japan) in Mino Province by the order of the lord FUJIWARA no Tadazane in the same year, he blamed an insolent fellow on the way, which developed to strife arising from mutual personal grudges, ended up killing three retainers including TACHIBANA no Hirofusa, Shinano no kuni no kami (Governor of Shinano Province), and MINAMOTO no Tameyoshi. 例文帳に追加

同年主君である藤原忠実の命令で美濃国の荘園に下向した際、道中で無礼者を咎めたことから私闘に発展し、信濃国守橘広房、源為義の郎党など3人を殺害するに至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On May 4, 1584, in the Battle of Okitanawate, when he fought the Ryuzoji clan of Hizen Province, he attacked the enemy's main force, and his heir Tadakata rendered distinguished service by killing the enemy General Takanobu RYUZOJI. 例文帳に追加

天正12年(1584年)3月24日、沖田畷の戦いにおいて肥前国の龍造寺氏と戦いその本隊を襲撃、嫡子・川上忠堅が大将の龍造寺隆信を討ち取る大功を挙げている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the Battle of Komaki and Nagakute when Tadakatsu led a mere 500 soldiers to confront a force of 80,000 led by Hideyoshi, vassals Kiyomasa KATO and Masanori FUKUSHIMA advised killing Tadakatsu. 例文帳に追加

小牧・長久手の戦いでは、わずか500名の軍勢を率いて秀吉自ら率いる8万の大軍と対峙し、秀吉の家臣、加藤清正・福島正則らが忠勝を討ち取るべしと進言した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Naomasa gained public reputation through distinguished military service in battles against the Takeda clan, such as the capturing of Takatenjin-jo Castle, and for killing ninja who had been sneaking in to the bedroom of Ieyasu. 例文帳に追加

直政は、高天神城の攻略を初めとする武田氏との戦いで数々の戦功(家康の寝所に忍び込んで来た武田軍の忍者の討ち取りなど)を立ててその名を轟かせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In "Genpei Seisui Ki" (Rise and Fall of the Minamoto and Taira clans), it is said that Yoshimori was from Ise Province and became the "closest retainer" of Yoshitsune following his encounter with Yoshitsune in Kozuke Province after being imprisoned and released from jail for killing his aunt's husband. 例文帳に追加

『源平盛衰記』では伊勢国出身で伯母婿を殺害して投獄され、赦免されて上野国で義経と出会い「一の郎党」となったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, among the dramas concerning Chusingura in recent years, some describe the incident as if Yasunaga IROBE, Edo-garo of the Uesugi family, maneuvered for the killing of Kira, 'a money-eater.' 例文帳に追加

そのため、近年の忠臣蔵を扱ったドラマの中には上杉家江戸家老の色部安長が「金食い虫」吉良を消すため策動したものであるかのように描くものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Kamakura period, gambling games of sugoroku and shiichi-han were popular among gokenin, and some of them even risked their residence or territory, which sometimes resulted in a killing fight, and became a social problem. 例文帳に追加

鎌倉時代には御家人による双六や四一半による博打が盛んで、中には屋敷や所領まで賭ける者がいて、勝敗がもとで殺し合いにまでなり、社会問題となっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After seeing the upset Oshikatsu's army heading for Takashima County, Itaji and his allies hurried horses and entered Echizen Province earlier than the enemy did, killing the son of Oshikatsu, FUJIWARA no Shikachi, Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) of Echizen Province. 例文帳に追加

慌てた押勝軍が高島郡に向かうのを見て、伊多智等は馬を駆って先に越前国に入り押勝の息子である従五位下越前国藤原辛加知を斬殺した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1336, Takauji ASHIKAGA, who was on his way back to Kyoto after winning the Battle of Tatarahama, was granted here a decree of Emperor Kogon for tracking down and killing Yoshisada NITTA. 例文帳に追加

1336年(建武(日本)3年)には多々良浜の戦いに勝利した足利尊氏が京に上る途中この地で光厳天皇より新田義貞追討の院宣を賜る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, Yoritomo protested Yoshinaka's having been given praise and encouragement as 'totally irrational,' giving reasons that MINAMOTO no Yoshihiro (SHIDA Saburo Senjo) had gone to the capital and that Yoshinaka had disrupted the national administration, instead of searching for and killing the Taira clan ("Gyokuyo," entry of November 2). 例文帳に追加

その一方で頼朝は、源義広(志田三郎先生)が上洛したこと、義仲が平氏追討をせず国政を混乱させていることを理由に、義仲に勧賞を与えたことを「太だ謂はれなし」と抗議した(『玉葉』10月9日条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mochiuji not only gave a troop to Naokane ISSHIKI, his trusted vassal, to dispatch for hunting down and killing Norizane, but also he himself built a base of operations in Fuchu Koan-ji Temple of the Musashi Province (Fuchu City, Tokyo Megalopolis). 例文帳に追加

持氏は憲実追討のため近臣の一色直兼に軍を与えて差し向け、自身も武蔵国府中高安寺(東京都府中市(東京都))に陣を構える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the evening of the next day, samurai belonging to Tokuso (the main Hojo family) attacked the residence of Tokimura HOJO, an assistant to shikken at that time, saying that it was Tokisada's order, killing Morotoki and burning the area including the residence. 例文帳に追加

その翌日の夕刻、貞時の「仰せ」とする得宗被官、御家人が当時連署であった北条時村の屋敷を襲い殺害、屋敷一帯は炎に包まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In court, Hussein and seven members of his regime were charged with killing more than 140 Shiites in Dujail, north of Baghdad, in 1982. 例文帳に追加

法廷では,フセイン元大統領と7人の政権メンバーが,1982年にバグダッド北方のドゥジェイル村で140人以上のイスラム教シーア派住民を殺害した罪で起訴された。 - 浜島書店 Catch a Wave

To obtain sterilized pectin by killing pectin-derived Alicyclobacillus to the extent in which function of pectin is not spoiled and provide an efficient method for producing the same and a preferable application of the same.例文帳に追加

ペクチン由来のアリシクロバチルス属細菌をペクチンとしての機能を損なうことなく殺菌したペクチン及びその効率的な製造方法並びにその好適な用途を提供する。 - 特許庁

例文

The expression product of the mRNA is a protein therapeutically useful for a cell or a host organism, a toxin which causes killing of specific cells, or a new protein not normally present in such cells.例文帳に追加

このmRNAの発現産物は細胞または宿主生物に治療上有用なタンパク質、特定の細胞を死滅させる毒素、またはこのような細胞には通常存在しない新規なタンパク質からなる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS