1016万例文収録!

「almost of all」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > almost of allに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

almost of allの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 901



例文

At this time, one surfaces 21A and 22A of the both-surface printed boards 210 and 220 are mounting surfaces for the parts 211 and 221, while the other surfaces 21B and 22B are a ground surface over almost all of the surfaces.例文帳に追加

このとき、両面プリント基板210、220は、その一方の面21A、22Aを部品211、221の実装面とし、その他方の面21B、22Bのほぼ全域を接地面とする。 - 特許庁

By this constitution, almost all of the liquid ejected to the liquid jet device 312 is applied to the member 216 to be coated without wastefulness and the adhesion of the liquid ejected from the liquid jet device 312 to a part other than the member 216 to be coated is prevented.例文帳に追加

これにより液体噴射装置312で噴射された液体の略全てを被塗布部材216に無駄なく塗布し、液体噴射装置312で噴射された液体が被塗布部材216以外の部分に付着することを防止する。 - 特許庁

The cover 4 can be prevented from being protruded largely from the wall surface of the louver wall 21 by housing the cover frame 20 and almost all portions of the louver wall 21 in the housing section 5 after the cover 4 is assembled with the case 2.例文帳に追加

カバー4を本体ケース2に組み付けた状態において、カバー枠20と、ルーバー壁21の殆どの部分を収容部5内に収容することにより、カバー4が壁面から大きく突出するのを防止できる。 - 特許庁

Light from an LED 24 of the oblique light illumination part 2 is irregularly reflected by the semicircular arc-shaped reflection plane 22a1, and the light is irradiated uniformly in the almost all directions in the semicircular arc-shaped reflection plane 22a1, to thereby irradiate therewith the surface of the long cylindrical article S.例文帳に追加

斜光照明部2のLED24からの光を半円弧状反射面22a1で乱反射して、半円弧状反射面22a1内の殆どの方向に均一に光を照射し、棒状物品Sの表面を照射する。 - 特許庁

例文

To open and close a fitting completely, absorbing the shock at the time of closing/opening of the fitting while the fitting can be opened/closed with a normal action at almost all position and also be stopped in a half-opened state.例文帳に追加

建具の閉鎖及び開放時の衝撃を緩和して完全に閉鎖及び開放することができ、かつほとんどの位置で、通常の動作で建具を開閉できると共に中間の状態に停止できること。 - 特許庁


例文

Thus, both micro-nano bubbles and fine bubbles are mixed and generated from the bottom mixing part 10 of the pressure floatation tank 9, which enables the floatation of almost all suspended solids in the water to be treated.例文帳に追加

よって、加圧浮上槽9の下部混合部10からはマイクロナノバブルと微細気泡の両方が混合されて発生し、被処理水中の殆ど全ての懸濁物質を浮上させることができる。 - 特許庁

Meanwhile, when creation and loss of employment of continuing business establishments are analyzed by workforce size (Fig. 1-2-50), we see that continuing business establishments with almost all employment sizes are reducing employment, but those with one to five employees are increasing employment.例文帳に追加

一方、従業者規模別に存続事業所における雇用の創出と喪失について見ると(第1-2-50図)、存続事業所においては、ほとんどの規模で雇用を減少させているが、従業者数1~5人の事業所では雇用を増加させている。 - 経済産業省

Fig. 1-2-53 analyzes the change in number of business establishments by enterprise size for each industry from1994 to 2004, revealing that in almost all industries, the drop in number of business establishments increases as enterprise size decreases.例文帳に追加

業種ごとに1994年と2004年で規模別の事業所数がどのように変化しているかを見ても(第1-2-53図)、ほとんどの業種において、事業所数の減少幅は規模が小さくなるほど大きくなっている。 - 経済産業省

Regarding third-party guarantees, on the other hand, although a higher proportion of smaller enterprises are "satisfied" or "somewhat satisfied," almost all enterprises say that they are not satisfied of the need.例文帳に追加

一方、第三者保証については従業員規模が小さい企業の方が「納得」、「ある程度納得」している割合が高いものの、ほとんどの企業が「納得できない」と回答している。 - 経済産業省

例文

Looking firstly athuman resources and labor force,” human resource management problems such asrecruitment of skilled managers and engineers, etc.,” “difficulty of labor management,” and “communication difficulties” are frequently identified in almost all regions. 例文帳に追加

まず、「人材・労働力面」を見ると、「管理者や技術者等優秀な人材の確保」「労務管理の難しさ」「コミュニケーションが困難」など、人材管理面での問題点がほぼどの地域でも同じように多く指摘されている。 - 経済産業省

例文

1) Clientele size has followed an upward trend over the past 10 years, the proportion of enterprises dependent on certain customers for almost all of their sales has declined, and there is occurring a shift to business relations requiring that business be conducted with a wider clientele. 例文帳に追加

〔1〕取引先数は過去10年に増加する傾向にあり、特定の取引先に売上のほとんどを依存する企業の割合は低下し、取引先を広く求める企業関係へと変化が生じている。 - 経済産業省

If we look at the business collaboration partners of enterprises actually engaging innew partnershipsunder the Law for Facilitating New Business Activities of Small and Medium Enterprises(Fig. 2-4-33), we find that almost all such collaboration is between nearby enterprises. 例文帳に追加

中小企業新事業活動促進法に基づく「新連携」に取り組む企業について、実際の企業連携の相手先を見ると(第2-4-33図)、そのほとんどが近接企業間で新連携に取り組んでいる。 - 経済産業省

This man, a better Christian in all but the dogmatic sense of the word, than almost any of the ostensibly Christian sovereigns who have since reigned, persecuted Christianity. 例文帳に追加

キリスト教徒という言葉の教義上の意味を別にすれば、それ以降に世を統べたうわべだけのキリスト教徒君主の大半よりずっとキリスト教徒的であったこの人が、キリスト教徒を迫害したのです。 - John Stuart Mill『自由について』

When actuation conditions are satisfied, the brake actuator is operated in such a way that the second component element is applied to the first component element for eliminating the coating, and such deceleration of the vehicle that a driver cannot feel at all, or almost at all is set.例文帳に追加

このために、作動化条件が満たされているとき、被膜を除去するために、第2の構成要素が第1の構成要素に当接されるようにブレーキ・アクチュエータが操作され、これにより、ドライバが全く感知できないか、またはほとんど感知できない車両減速度が設定される。 - 特許庁

A 26 inch display LCD is installed inside a front door 27 as an image display means so that it is located at a window part 27a which occupies almost all over a frame comprising the front door 27 and is stored in a main body 25 so that the display screen of the display LCD occupies all over the front door 27.例文帳に追加

前面扉27の成す枠内のほぼ全面を占める窓部27aに位置するように画像表示手段として26インチのディスプレイLCDを前面扉27の内側に取り付け、このディスプレイLCDの表示画面が前面扉27のほぼ全面を占めるように本体25内に収容する。 - 特許庁

a strain of pest accidentally imported into Florida from the Middle East then spread to California where it is a very serious pest feeding on almost all vegetable crops and poinsettias 例文帳に追加

中東からフロリダに偶発的に侵入し、カリフォルニアまで広がったコナジラミの一種で、ほとんど全ての野菜類とポインセチア類に大きな被害を与える害虫 - 日本語WordNet

Once you have got the BIOS and FreeBSD agreeing about the geometry of the disk, your problems are almost guaranteed to be over, and with no need for DD mode at all. 例文帳に追加

ディスクのジオメトリについて BIOS と FreeBSD間で一致させることができたら、この問題はほぼ解決したと思ってよいでしょう。 そしてもはや「危険覚悟の専用」モードは必要ありません。 - FreeBSD

By the Muromachi period almost all houses were built facing a street, and thereby areas on both sides of a street began to constitute a 'machi' (Both-side town (Ryogawa machi)). 例文帳に追加

室町時代にはほぼすべての建物が間口を通りに向ける形になり、同じ通りの両側の地域が一つの「町」を形成するようになる(両側町)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

What made the situation worse for the Nijo family was that the library of the Nijo family was totally burnt down in 1675 and almost all their ancestral documents had been lost. 例文帳に追加

二条家にとってさらに悪いことには、1675年の火災で二条家の文庫は全焼しており、先祖伝来の文章もほとんど失われてしまっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Their pace is different, as to whether it is fast or slow, so is their reality, whether it is simple or gorgeous. All emperors have never failed to look back upon antiquity, and to try to properly reestablish the ancient teachings that had almost collapsed, to enlighten today's world through such teachings, and to stop the loss of ancient wisdom. 例文帳に追加

…歩驟(ほしう)各異(おのおのこと)に、文質同じくあらずと雖も、古を稽(かむが)へて風猷を既に頽れたるに縄(ただ)し、今に照らして典教を絶えむとするに補はずといふことなし。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Different from the Chinese continent, water in almost all districts in Japan is medium-hard water, although there is a slight difference depending on the district, and, since the content of iron and manganese that spoils the taste is small, it is suitable for brewing. 例文帳に追加

中国大陸とは違い、日本の水は各地によって小差はあるもののほとんどが中硬水であり、香味を損ねる鉄分やマンガンの含有量が少ないので、醸造に適していると言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was natural that these employees invented this kind of meal, because they worked almost all day with their meal hours strictly controlled by their bosses. 例文帳に追加

当時の奉公人らは一日の殆どを労働に充てており、また食事時間も上役に管理されていたため、自然とこのような食事形態が発生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ryogoku Kokugikan, Osaka Prefectural Gymnasium, Aichi Prefectural Gymnasium, and Fukuoka Convention Center, the venues where the official grand sumo tournament is held today, have adopted the masuseki of taka-doma type for almost all the seats on the first floor. 例文帳に追加

今日大相撲本場所が行なわれる両国国技館・大阪府立体育会館・愛知県体育館・福岡国際センターでは、いずれも一階席のほぼ全席が高土間式の枡席となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Ryogoku Kokugikan, however, almost all the masuseki have been graded as 'excellent,' and provide people with a good view of the dohyo, but these are monopolized by 20 sumo-jaya restaurants (tea houses located within the facility) called 'sumo annai-jo' (sumo information offices). 例文帳に追加

ところが国技館では、一般に「良い枡席」と考えられている枡席のほぼすべてを「相撲案内所」と呼ばれる20軒の相撲茶屋が占有している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It became a standard item served at almost all delicatessens and restaurants in Miyazaki Prefecture and also prevailed as local and home cuisines of Miyazaki so that families in Miyazaki enjoy their homemade tartar sauces. 例文帳に追加

現在では、宮崎県下の惣菜屋や飲食店には必ずあると言って良いほどの定番メニューとなり、各家庭でタルタルソースが作られるなど宮崎の郷土料理・家庭料理として広まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, Takasaki City produces almost all of 'Election Daruma' dolls, in whose left eye a politician paints in black ink when running for an election, and at the victory in the right eye in black ink. 例文帳に追加

たとえば、立候補をした際に左目玉を墨で入れ、当選後に右目玉を墨で入れる「選挙だるま」のほとんどが高崎で生産されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even on whaling ships where fresh whale meat was available and fresh food materials were needed as well, large-sized whales except dolphins were not eaten by almost all of the sailors, with rare exceptions. 例文帳に追加

新鮮な鯨肉が手に入り、なおかつ新鮮な食料を必要としていた捕鯨船上ですら、イルカ以外の大型の鯨については一部の船員を除けば食用とはしていなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Contrary to the Cloistered Emperor with whom it was passed down that he was with woman only after several years, Yoshichika spent almost all of his remaining life training in Buddhism after becoming a priest, while keeping in contact with old friends including FUJIWARA no Michinaga. 例文帳に追加

出家後、僅か数年で違う女性に手を出したと言われる花山法皇とは対照的に、藤原道長ら旧知の人達との交流は残しながらもその残り人生のほとんどを仏門の修行に費やした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Wada was a partner of Ichikawa in his professional and private lives, writing almost all the scripts for Ichikawa's works through his life and supporting his life for nearly 40 years. 例文帳に追加

和田は40年近くにわたって市川の生活を支えるかたわら、生涯でほとんどの市川作品の脚本を手がけるという、文字通り公私における市川のパートナーだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the samurai society at that time, women were accustomed to being treated differently from men, but Hideyoshi ignored this by executing almost all the family members of Hidetsugu; a wife, concubines, and children. 例文帳に追加

当時の武家社会でも男子はともかく女性は助けられるのが慣例であり、秀吉が秀次の妻妾子女ほぼ全員を処刑したのはそれを無視したものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, since PiTaPa was introduced in Kintetsu Railways and the Kyoto Municipal Transportation Bureau on April 1, 2007, ICOCA has enhanced its convenience, being accepted on almost all lines of the major and second-tier private railway companies and public subways. 例文帳に追加

さらに2007年4月1日にはPiTaPaが近畿日本鉄道や京都市交通局などにも導入されたことにより、関西の大手もしくは準大手私鉄・公営地下鉄のほとんどの路線でICOCAが使用可能となり、さらに利便性が向上した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Almost all trains run the entire line, but most passengers use Higashi-Maizuru Station and Nishi-Maizuru Station, both of which serve Maizuru, a major city in northern Kyoto Prefecture, with the other stations, except Nishi-Maizuru Station, being used by fewer people. 例文帳に追加

ほぼ全ての列車が全線を走破するが、その利用は京都府北部の中核都市である舞鶴市の代表駅である東舞鶴駅と西舞鶴駅が中心で、そのため西舞鶴駅をのぞく中間駅は利用が低調である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The track on the Kizu side of Platform 2 terminates in this station, and the platform is exclusively for trains arriving and returning from there; currently, however, almost all the returning trains use Platform 1 as well. 例文帳に追加

2番のりばは木津側が行き止まりで、当駅を起終点(折り返し)とする列車の停車専用ホームとなっているが、現在は折返し列車の殆ども1番のりばを使用している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Keihan Bus Co., Ltd. Otokoyama Office located within the city offers bus service in almost all areas except for the eastern part of the city covered by its Kyotanabe Office (with exceptions). 例文帳に追加

市の東部は京阪バス京田辺営業所のエリアであるがそれ以外は本市に位置する京阪バス男山営業所が運行している(一部例外あり)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One reason for the betrayal by many warriors was that even though Kikuchi's side led a large force allied with almost all the powerful clans in Kyushu, most of them regarded the Southern Court side as superior and sided with Taketoshi KIKUCHI. 例文帳に追加

多数の裏切りを出した背景には、九州の諸豪族を軒並み味方につけて大軍を組織してはいても、その大半は南朝方有利の情勢を見て是非なく菊池武敏に味方した者であったという事実が存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The penal regulations were very severe; in particular the crimes that disturbed the order of community (such as theft, arson and homicide) resulted in the death penalty in almost all cases. 例文帳に追加

特に、共同体秩序を崩壊させるような行為(窃盗、放火、殺人など)に対する罰則は、ほとんどの場合で死刑とされており、大変厳しいものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When FUJIWARA no Michinaga stepped out from the political center stage, however, Kinomidokyo by regents and advisors were held less frequently, and by the following era of FUJIWARA no Yorimichi, the service almost never held at all. 例文帳に追加

ただし、藤原道長が政治の表舞台から外れると摂関家における季御読経の回数は減り、続く藤原頼通の時代にはほとんど行われなくなっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore almost all intellectuals could read and write in Chinese, and Chinese did not become a barrier to diffusion of "Bankoku Koho" among political leaders. 例文帳に追加

そのため知識人層にとって漢文の読み書きが標準的素養であり、政治指導者階層への普及という点で漢文表記が阻害要因となることはなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Aizu Wakamatsu-jo Castle surrendered to the new government on November 6 (表記変更), an uprising known as Aizu Yonaoshi Ikki broke out (particularly the insurgence was intense in the areas that escaped from having been involved in the Aizu War), and it extended to almost all the territory of the domain. 例文帳に追加

会津藩でも9月22日に会津若松城が落ちると、領内(特に戦場にならなかった地域を中心)に会津世直し一揆が発生、領内のほぼ全域に拡大した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The substrate 1 may contain many alkali metals in the substrate 1, and almost all amount of the alkali metal to be included can be utilized as the absorption and reduction reaction.例文帳に追加

基材1には多くのアルカリ金属を含むことができ、かつ含まれるアルカリ金属のほぼ全量をNO_x 吸蔵還元反応に利用することができる。 - 特許庁

An ion sheath is formed on the inner wall of the reaction tube 14 through capacitive coupling and almost all ions in plasma move toward a sample 22 and etch the sample.例文帳に追加

反応管14内壁には、容量結合によりイオンシース(ion sheath)が形成され、プラズマ中のイオンのほとんどは試料22に向かい、それをエッチングする。 - 特許庁

An advertisement display is set on the status bar at the bottom of a browser as standard Internet browsing software and almost all Internet users are able to use information and advertisements.例文帳に追加

広告表示場所を標準的なインターネット閲覧用ソフトのブラウザーの最下段にあるステータスバーにすることで、インターネット利用者の殆ど全てが情報や広告を利用可能にする。 - 特許庁

The second washing is then carried out by using high concentration sodium carbonate solution to remove almost all of the chloride ions while eluting hexavalent chromium so that the objective chromium-containing waste water is obtained.例文帳に追加

次に濃度の高い水酸化ナトリウムで第2回の洗浄を行って、6価クロムを溶離して塩化物イオンのほとんど除去されたクロム排水を得る。 - 特許庁

Since almost all liquid mercury remaining at time of lighting exists locally or totally intensively in the effective luminous area (13), coating on mercury with sputtered matter can be avoided.例文帳に追加

点灯時に残留する概ね全ての液体水銀が有効発光領域(13)に局所的又は全体的に集中的に存在するので、スパッタ物による水銀上の被覆を回避することができる。 - 特許庁

To attach many pressure actuation devices having respective functions to an apparatus using these pressure actuation devices since almost all of various pressure actuation devices are single-function devices.例文帳に追加

圧力作動装置には各種あるが殆どが単機能であるが圧力作動装置を使用する装置は、それぞれの機能を有する圧力作動装置が多数取り付けられている。 - 特許庁

The obtained lamination coil component 1A comprises an almost all regions of outside electrodes formed on a mounting surface 1a compising two layers with the electrodes 4, 5 and the electrode 6 laminated.例文帳に追加

得られた積層コイル部品1Aは、実装面1aに形成された外部電極の略全部の領域が、下地外部電極4,5と上層外部電極6を積層した2層からなる。 - 特許庁

To measure the pole to almost all of regions over the whole region from a region with a tilt angle to an in-plane diffraction region by a reflection method.例文帳に追加

あおり角αの高角領域からインプレーン回折領域までの全領域にわたるほぼすべての領域に対する極点測定を反射法により実現する。 - 特許庁

To provide a portable computer in which a user is capable of gazing at a monitor at almost all angles even without moving the portable computer itself.例文帳に追加

ユーザが携帯用コンピュータ自体を移動させずにも,ほとんどすべての角度からモニタを凝視することができる携帯用コンピュータを提供する。 - 特許庁

A high-temperature polysilicon layer 16 is ground and polished into a residual thickness polysilicon in which the columnar crystal has the same crystal orientation in almost all the regions of the surface side to be laminated.例文帳に追加

高温ポリシリコン層16は、その貼り合わせ側の面の略全域で、ポリシリコンの柱状晶が同じ結晶方位となる残厚で研削、研磨される。 - 特許庁

例文

When an operator guides an original document to this device in consideration of a certain direction, the processing operation related to picture orientation is automatically accurately performed in almost all the cases.例文帳に追加

オペレータがこの装置に一定の方向を考慮し原文書を案内したとき、画像オリエンテーションに係る処理オペレーションは、ほとんどの場合、自動的に正確になされる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS