1153万例文収録!

「be consistent」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > be consistentの意味・解説 > be consistentに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

be consistentの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 373



例文

We believe our reading is more consistent with the statute than the alternative reading – that Congress required a description of products that were “contracted to be manufactured” and were notDRC conflict free,” but did not require issuers that contracted to manufacture products to determine whether a Conflict Minerals Report was required to be filed.例文帳に追加

我々は、自分たちの解釈の方が別の解釈―議会は「製造委託契約が結ばれており」、「DRCコンフリクト・フリー」ではない製品の記述を義務付けたが、製造委託契約を結んでいる発行人に、紛争鉱物報告書の提出を義務付けられているか否かを判断することは義務付けなかったという解釈―よりも、この法律に合致していると確信している。 - 経済産業省

The conductive polymer is disclosed which is suitable for use in applications requiring corrosion resistance when subjected to acidic flow at temperature ranging from -40 to 140°F and which can be molded into highly intricate and thin specimens that exhibit consistent conductivity, sufficient strength and flexibility, and appropriate surface characteristics.例文帳に追加

導電性重合体が開示されており、これは、−40〜140°Fの範囲の温度で酸性流れを受けたとき、腐食耐性が必要な用途で使用するのに適当であり、非常に複雑で薄い試験片に成形でき、そして不変の導電率、十分な強度および屈曲性、および適当な表面特性を示す。 - 特許庁

To provide a recording and reproducing device by which the video image of associated broadcast (for example, analog broadcast) in simultaneous broadcast is utilized and viewed as a series of consistent contents in the case of content reproduction even if a receiving state of main broadcast (for example, digital broadcast) which is intended to be recorded is worsened and recording becomes impossible.例文帳に追加

録画しようとする主たる放送(例えばデジタル放送)の受信状態が悪化して録画不可能となっても、サイマル放送中の関連放送(例えばアナログ放送)の映像を活用し、コンテンツ再生の際にひとつながりの一貫したコンテンツとして視聴できるような記録再生装置を提供する。 - 特許庁

To provide a recording and reproducing device with which the video image of sub-broadcast (for example, analog broadcast) in simultaneous broadcast is utilized and viewed as a series of consistent contents in the case of content reproduction even when a receiving state of main broadcast (for example, digital broadcast) which is intended to be recorded gets worse and recording becomes impossible.例文帳に追加

録画しようとする主たる放送(例えばデジタル放送)の受信状態が悪化して録画不可能となっても、サイマル放送中の副たる放送(例えばアナログ放送)の映像を活用し、コンテンツ再生の際にひとつながりの一貫したコンテンツとして視聴できるような記録再生装置を提供する。 - 特許庁

例文

In the buying station, no buying of a special prize is conducted because the prize detail card is forged if an issuing number is referred to a main server 51 of a prize company 50 by a detail tag confirming machine 22 and a record of the data base in the main server 51 and the content printed in the prize detail card are verified to be not consistent.例文帳に追加

買取所20では明細票確認機22で賞品会社50のメインサーバー51に対して発行番号を照会し、メインサーバー51のデータベースの記録と賞品明細カードに印字された内容とを照合し一致してなければ賞品明細カードが偽造であるので、特殊賞品の買取を行わない。 - 特許庁


例文

To provide a broadcast receiving and recording apparatus and program for reproducing broadcast data to be divided during recording as consistent broadcast content when reproducing a plurality of pieces of broadcast data simultaneously broadcasted, which are recorded using the reception quality of received broadcast signals while switching two broadcast signals.例文帳に追加

受信する放送信号の受信品質を用いて、2つの放送信号を切り替えて録画する場合に、記録したサイマル放送中の複数の放送データを再生する際に、記録時に分断される放送データを一貫した放送コンテンツとして再生する放送受信記録装置及びプログラムを提供する。 - 特許庁

To provide a photodetector incorporated semiconductor device which can have a large ratio of photosensitivity, specially, to two wavelengths, can be manufactured through a consistent manufacturing process for semiconductor device without forming deep diffusion, and can individually extract corresponding electric signals by processing lights of two wavelengths by one semiconductor element.例文帳に追加

特に2つの波長に対する受光感度比を大きくとれ、しかも深い拡散を作る必要がなく、一貫した半導体装置の製造プロセスで製作でき、1つの半導体素子で異なる2つの波長の光を処理して、別々に対応する電気信号を取り出すことが出来る受光素子内蔵半導体装置を提供する。 - 特許庁

(2) Where the document under the preceding paragraph is a transcript that is to be prepared by the Commission, the official who prepares said transcript shall note in an adjacent location that the transcript is consistent with the original copy, shall affix his/her name and seal to said transcript, and shall affix his/her seal across the boundary of each of the contiguous pages of the transcript or take other similar measures. 例文帳に追加

2 前項の文書が委員会において作成すべき謄本の場合には、当該謄本を作成した職員が、その記載に接続して当該謄本が原本と相違ない旨を付記し、かつ、これに記名押印して、毎葉に契印又はこれに準ずる措置をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A direction of the each body shown in the each drawing information is detected by executing general image processing (edge detection processing or the like) to the drawing information correlated to a document, and a direction when a structure is displayed based on three-dimensional CAD information is controlled to be made consistent with the direction detected hereinbefore.例文帳に追加

文献に関連付けされている図面情報に対して一般的な画像処理(エッジ検出処理等)を施すことにより、その図面情報に表された物体の方向を検出し、検出した方向と略同方向になるように、3次元CAD情報に基づく構造物を表示する際の向きを制御する。 - 特許庁

例文

The control part 3 writes a block obtained by LRU selection out of blocks in the WAYs selected by the address back to a main storage when the attribute of the block is DARTY, sets the attribute to be consistent to the main storage and VALID (existence of effective data) from DARTY, and instructs the address counter 11 to count up.例文帳に追加

制御部3は、該アドレスにより選択される各WAY内のブロック間でLRU選択されたブロックの属性がDARTY時に該ブロックを主記憶に書き戻し、該ブロックの属性をDARTYから主記憶と一貫性あり、かつVALIDとし、アドレスカウンター11をカウントアップ指示する。 - 特許庁

例文

To carry out high-precision lighting control adapted to surrounding environments and reduce cost of a lighting control system, by setting a target detection value by a brightness sensor in accordance with the surrounding environments and controlling light of a luminaire so that a detection value by the brightness sensor be consistent with the target detection value.例文帳に追加

照明制御システムにおいて、明るさセンサによる目標検出値を周囲環境に合わせて設定し、明るさセンサによる検出値がその目標検出値と一致するように照明器具を調光制御することで、周囲環境に合わせた高精度な調光制御を行い、かつ、コストの低減を図る。 - 特許庁

A series of the hidden object area 310 with its size being changed so as to be gradually raising upwardly from the horizon and indicating the size, the position and the change of the size consistent as a vehicle are detected as a series of the area including another approaching vehicle which is partially hidden below the horizon.例文帳に追加

そして、その大きさが地平線から徐々に上方に迫り上がってくるように変化する、車両として矛盾のない大きさ、位置、大きさの変化を示す隠蔽物体領域310の系列を、地平線下に部分的に隠れた接近中の他車が写り込んだ領域の系列であるとして検出する。 - 特許庁

To produce rolled wire having a consistent degree of cooling at front end, intermediate portion and rear end of the wire and having a little inconsistency in temperature that will be caused by a piled condition of the wire when transported, by effectively applying a thermal insulation, using a simple means, to the rolled wire transported on a conveyor in an extended loop shape upon rolling of the wire.例文帳に追加

線材圧延において、伸展したループ状でコンベア上を搬送されて行く線材の保温を、簡素な手段を用いながら、より効果的に行なうことにより、冷却度合いが、線材の先端・中間・後端の間で差がなく、また搬送時の線材の重なりによるバラツキが小さいものを製造すること。 - 特許庁

Article 5 The head of an Administrative Organ (for any organ designated by the Cabinet Order prescribed in Article 2, paragraph 1, items 4 and 5, he or she shall be the person designated for each respective organ by a Cabinet Order; the same shall apply hereinafter) shall endeavor to maintain the Retained Personal Information consistent with the past or the present facts within the scope necessary for the achievement of the Purpose of Use. 例文帳に追加

第五条 行政機関の長(第二条第一項第四号及び第五号の政令で定める機関にあっては、その機関ごとに政令で定める者をいう。以下同じ。)は、利用目的の達成に必要な範囲内で、保有個人情報が過去又は現在の事実と合致するよう努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To check the situation of Japan’s service industries, service industriesnominal value added as a share of nominal GDP was reviewed. This share was in a consistent growth trend since the 1970s, reaching 68% in 2003, so the service-based economy is also seen to be steadily advancing in Japan (Figure 3-1-1, Table 3-1-9).例文帳に追加

我が国のサービス産業の状況を確認するため、まず、名目GDPに占めるサービス産業の名目付加価値シェアを見ると、1970 年代以降シェアは一貫して増加傾向にあり、2003 年には68%に達しており、我が国においても着実にサービス経済化が進展していることが見てとれる(第3-1-1図、第3-1-9表)。 - 経済産業省

To provide a high load transmission belt capable of increasing the friction coefficient and realizing the consistent friction coefficient without degrading the physical properties such as the block bending strength or the like which is enhanced by blending carbon fiber because carbon fiber is blended in phenol resin as a material to be used for a block and barium sulfate is blended therein.例文帳に追加

ブロックに用いる素材としてフェノール樹脂に炭素繊維を配合すると共に硫酸バリウムを配合していることから、炭素繊維を配合したことにより向上させたブロックの曲げ強度などの物性を低下させることなく、摩擦係数を上げることができると共に安定させたベルトを提供する。 - 特許庁

This system receives electronic mails, extracts ordered items from the electronic mails and judges consistency; when the ordered items are judged to have mismatches, the electronic mail in which the mismatched items are written is returned, and when the ordered items are judged to be consistent, the order operations are performed according to the ordered items.例文帳に追加

電子メールを受信し、この電子メールから注文内容を抽出して整合性を判定し、この注文内容が不整合と判定された場合に、不整合の内容を記載した電子メールを返信し、前記注文内容が整合と判定された場合に当該注文内容に従って発注処理を行う。 - 特許庁

In addition, a consistent strategy for the complete process of R&D to business development must be formulated in the technological fields in which Japan performs well to create a new business model for achieving the combination of technology and people from different areas ,and the business scale and the capital scale at a constant level are also necessary.例文帳に追加

さらに、こうした異分野の技術・人材の組み合わせを実現する新たなビジネスモデルを創造するには、日本が強みを有する技術分野において研究開発から事業化までの一貫した戦略を描き切ることが必要であり、そのためにも一定程度の事業規模・資金規模が必要である。 - 経済産業省

If gambling, or drunkenness, or incontinence, or idleness, or uncleanliness, are as injurious to happiness, and as great a hindrance to improvement, as many or most of the acts prohibited by law, why (it may be asked) should not law, so far as is consistent with practicability and social convenience, endeavour to repress these also? 例文帳に追加

もし賭博や大酒飲みや自制のなさや怠惰や不潔が、法が禁じている行為の多く、あるいは大半と同じように、幸福を損ない、改善を妨げるのなら、実行可能性や社会的な利便性と矛盾しないかぎり、法がこうしたことをも抑制すべきではないのでしょうか(と問いたくもなるでしょう)。 - John Stuart Mill『自由について』

To provide a hospital accounting system, a hospital accounting program, a computer readable recording medium with the hospital accounting program recorded thereon and a hospital accounting method in which both insurer-charged and patient-charged doctor's fees can be changed for correction after the end of window accounting, and consistent medical rewards can be demanded to four of a medical institution, an examination payment institution, an insurer and a patient.例文帳に追加

窓口会計終了後に保険者負担分と患者負担分の双方の診療代を変更更正することができ、医療機関、審査支払機関、保険者及び患者の四者について整合性のとれた診療報酬請求をすることができる病院会計システム、病院会計プログラム、病院会計プログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体、及び病院会計方法を提供する。 - 特許庁

This program processor 102 for automatically inserting hint information to be applied to a compiler into a program is provided with: a syntax analyzing part 104 for analyzing the syntax of a program 100, and for generating analytic information; and a hint information inserting part for outputting a program 101 obtained by adding logically consistent hint information to be applied to the compiler to the program 100 on the basis of the analytic information.例文帳に追加

プログラム中に、コンパイラに対して与えられるヒント情報を自動的に挿入するプログラム処理装置102であって、プログラム100の構文を解析して、解析情報を生成する構文解析部104と、前記解析情報に基づいて、コンパイラに対して与える論理的に矛盾のないヒント情報をプログラム100に付加したプログラム101を出力するヒント情報挿入部とを備える。 - 特許庁

In the case of negative lists, two types of lists are generally prepared: lists “without standstill obligationsallow parties tomaintainoradoptmeasures not conforming to NT, MFN and prohibition of PR obligations; and lists with “standstill and ratchet obligations” under which not only measures inconsistent with the agreement cannot be newly introduced, but also measures which do not conform to NT, MFN and PR obligations which exist at the time the agreement became effective may bemaintained,” but cannot be revised in a way that makes them more inconsistent with the agreement, and once the measures are revised in the direction to make them more consistent with the agreement, the measures cannot be made more inconsistent again (this is called as the “ratchetobligation to indicate changes can only be made in one direction).例文帳に追加

ネガティブリストの場合、NT・MFN・PR 義務に適合しない措置を「維持」または「採用」できる「現状維持義務(「スタンドスティル」)なし」のリストと、協定発効時に存在する、NT・MFN・PR 義務に非整合的な措置を「維持」できるが、これを協定非整合的な方向に改訂することや、新たな協定非整合措置を採用することはできず、また一度措置を協定に整合的な方向に緩和した場合、再度措置の強化ができない(ラチェット義務。一方向にしか回転しない歯車Ratchet から由来)という「現状維持義務・ラチェットあり」のリストの2種類を作成することが一般的である。 - 経済産業省

By expediting the fuel injection start timing by a predetermined time in addition to the injection and feed of the fuel considering the wall surface wetness, the temporal margin is increased before the fuel is introduced in the combustion chamber of the internal combustion engine 1, and the fuel amount to be fed actually in the combustion chamber becomes consistent.例文帳に追加

この際、壁面ウエット分も考慮された燃料噴射量が噴射供給されるのに加えて、燃料噴射開始時期が所定期間だけ早められることで、内燃機関1の燃焼室内に燃料導入されるまでの時間的余裕が増大し、実際に燃焼室内に供給される燃料量が安定されることとなる。 - 特許庁

Moving object images 101 to 107 in the subframes 131 to 133 and the subframes 141 to 143 are thereby displayed respectively in different positions along a position 110 direction in accompaniment to the lapse of time, and the moving object coloring phenomenon is thereby controlled because the motion of the object is predicted to be consistent with a position of sight line 120.例文帳に追加

これにより、サブフレーム131から133およびサブフレーム141から143中の動体画像101から107は、時間の経過に伴って位置110の方向のそれぞれ異なった位置に表示されることとなり、物体の動きを予想して移動する視線120の位置と一致するため、動体の色づき現象が抑制される。 - 特許庁

We agreed that all members will adopt the new standards and these will be phased in over a timeframe that is consistent with sustained recovery and limits market disruption, with the aim of implementation by end-2012, and a transition horizon informed by the macroeconomic impact assessment of the Financial Stability Board (FSB) and BCBS. 例文帳に追加

我々は,すべてのメンバーが新しい基準を採用するとともに,持続的な回復に整合的で,市場の混乱を押さえるような時間的枠組みにより,かつ金融安定理事会(FSB)及びBCBSのマクロ経済への影響度調査に基づく移行期間を経て, 2012年末までを目標に,これらの基準を段階的に実施することで合意した。 - 財務省

The recesses 48 defines resilient fingers 56 and 58, and these are separated to accept the ends of headers 10 and 12, and besides this can be grasped frictionally by friction, and the necessity of fixation in this position is removed, and the side part 42 guarantees the grasp with good matching between the headers 10 and 12, and assures consistent bond.例文帳に追加

凹部48は弾性フィンガー56、58を規定し、これらはヘッダー10、12の端部を受容するために分離し、かつ、これを摩擦によって握ることができ、この位置での固定の必要性を除去し、側部部品42によってヘッダー10、12の強い整合性のある握りを保証し、高品質な整合性のある結合を保証する。 - 特許庁

However, to satisfy the requirements of the final rule, the nationally or internationally recognized due diligence framework used by the issuer must have been established by a body or group that has followed due-process procedures, including the broad distribution of the framework for public comment, and be consistent with the criteria standards in GAGAS established by the GAO.例文帳に追加

しかし、最終規則の要件を満たすためには、発行人が使用する国内的または国際的に認識されたデュー・ディリジェンスの枠組は、パブリックコメント募集のためにその枠組を広く人々に知らせたこと、GAOが設けたGAGAS基準に一致していることを含め、適正手続きに従う組織や団体が確立したものでなければならない。 - 経済産業省

Further, consistent with the proposal, because our final rule considers products with conflict minerals from recycled or scrap sources to beDRC conflict free,” the final rule does not require a discussion of processing facilities, countries of origin, or efforts to determine the mine or location of origin with the greatest possible specificity.例文帳に追加

さらに、提案と同じく、最終規則は再生利用品もしくはスクラップ起源の紛争鉱物を使用した製品は「DRCコンフリクト・フリー」であるとみなすことから、最終規則は、加工施設、原産国、可能な限り最大の具体性をもって原産鉱山または原産地を決定しようとする努力について記述することを求めていない。 - 経済産業省

Following the continued objections of other countries, the U.S. Congress inserted a clause stipulating that the Buy American provisions were to be implemented in a WTO consistent manner9 As a result, the parties to the Agreement on Government Procurement (GPA) of the WTO are exempted from the application of the provision. However, the provision is applicable to countries that are not parties to GPA, such as China, India, and Brazil.例文帳に追加

各国の反発を受け、同条項は「国際約束の下での米国の義務に整合的な形で適用されなければならない9」との規定が追加されたことから、WTOの政府調達協定(Agreement on Government Procurement:GPA)10 の加盟国については適用除外になっているが、GPAに非加盟の中国、インド、ブラジル等については同条項が適用される。 - 経済産業省

It would be beneficial to have a broad range of WTO-consistent incentives for businesses involved in development and implementation of the energy efficient technologies and business solutions, as well as introduce measures to support replacement of older technologies and stimulate gradual transformation of businesses and households as they adopt energy efficient solutions instead of energy-intensive applications.例文帳に追加

エネルギー効率的な技術及びビジネス解決策の開発及び実施に関与するビジネスへの幅広い,WTO 整合的な奨励措置,古い技術の取り替えを支援する方策の導入,及びエネルギー集約型の適用に代わりエネルギー効率的な解決策を採用するようビジネス及び一般家庭に段階的に転換を促すことは,有益である。 - 経済産業省

It also should be noted that emerging markets in their development process are facing challenge of constraint on environmental and natural resources as is indicated by the soaring prices of natural resources and food prices, urbanization, aging societies, health and safety3 including natural disasters,and are expected to addressing these challenges in consistent with economic growth.例文帳に追加

新興国市場が発展していく過程では、既に資源・食料価格の高騰という形で具現化している環境・資源制約に加え、都市化、高齢化、そして自然災害を含めた健康・安心3等の課題も存在しており、これらの課題の克服と経済成長の両立を実現しなければならないことに留意しなければならない。 - 経済産業省

Based on our agreement at the Pittsburgh Summit that Basel II will be adopted in all major centers by 2011, we agreed that all members will adopt the new standards and these will be phased in over a timeframe that is consistent with sustained recovery and limits market disruption, with the aim of implementation by end-2012, and a transition horizon informed by the macroeconomic impact assessment of the Financial Stability Board (FSB) and BCBS. 例文帳に追加

すべての主要な金融センターがバーゼルIIを2011年までに採用するとのピッツバーグ・サミットにおける我々の合意を踏まえ,我々は,すべてのメンバーが新しい基準を採用するとともに,持続的な回復と整合的で,市場の混乱を抑えるような時間的枠組みにより,金融安定理事会(FSB)及びBCBSが行うマクロ経済影響評価に基づく移行期間を経て,2012年末までを目標に,これらの基準を段階的に実施することで合意した。 - 財務省

The on-vehicle device 108 retrieves an imaging device identification number of the imaging device 101 installed in the advancing intersection, to be transmitted to the imaging device 101, and displays the received intersection image, only when the imaging device identification number received together with the intersection image from the imaging device 101 is consistent with the retrieved imaging device identification number.例文帳に追加

車載装置108は、進入しようとする交差点に設置されている撮像装置101の撮像装置識別番号を検索して撮像装置101へ送信し、撮像装置101から交差点映像とともに受信した撮像装置識別番号と検索した撮像装置識別番号とが一致している場合にのみ、受信した交差点映像を表示する。 - 特許庁

The rigid bulkhead 10 is penetrated by a second adjust nozzle E closed by a flexible elastomer membrane 17 and a second adjust nozzle 45 closed by a valve 32, and action of the valve 32 is restricted so as to be consistent with amplitude of volume fluctuation of the working chamber A corresponding to less than 20% of the amplitude of the volume fluctuation generated by the elastomer membrane 17.例文帳に追加

この剛性隔壁10は、可撓性エラストマー膜17によって閉じられる第1の調整ノズルEと、弁32によって閉じられる第2の調整ノズル45とによって貫通されており、弁32の動作は、エラストマー膜17によって生じる容積変動の振幅の20%未満である作業チャンバAの容積変動の振幅に一致するように制限されている。 - 特許庁

Where, by the judgment in any action under this section finally determining the legality of the importation or distribution of the wares, their importation or distribution is forbidden, either absolutely or on condition, any lien for charges against them that arose prior to the date of an order made under this section has effect only so far as may be consistent with the due execution of the judgment. 例文帳に追加

本条に基づく訴訟において,商品の輸入又は流通の合法性を最終的に決定する判決により,無条件に又は条件付きで,その輸入又は流通が禁止された場合は,本条に基づいて発せられる命令の日前に生じたその商品に対する費用についての担保は,当該判決の適正な執行に矛盾しない場合に限り,有効とする。 - 特許庁

As a threshold matter, consistent with the proposal, we believe the statutory intent to include issuers that contract to manufacture their products is clear based on the statutory obligation for issuers to describe in their Conflict Minerals Reports products that are manufactured and contracted to be manufactured that do not meet the definition ofDRC conflict free.”例文帳に追加

我々は、基準の問題としては規則案と同じく、発行人は製造されている、また製造委託契約が結ばれていて「DRCコンフリクト・フリー」の定義を満たさない製品について紛争鉱物報告書に記述しなければならないという法律上の義務に基づき、製品の製造委託契約を結んでいる発行人を含めるという法律の意図は明らかだと確信している。 - 経済産業省

In the network access device at an edge node of an IP network of a fused ALL-IP network, authentication control, QoS control, traffic control and mobility control can be applied in a consistent manner so as to effectively accommodate a subscriber network in various access environments, thereby securing network flexibility and scalability.例文帳に追加

融合ALL−IPネットワークのIPネットワーク引込点に位置したネットワーク接続装置において、認証制御、QoS制御、トラフィック制御、及び移動性制御などを一貫した方式で適用できるようになり、多様なアクセス環境を有する加入者網をより効果的に収容できるようになって、ネットワークの柔軟性と拡張性を確保することができるようにする。 - 特許庁

In the DSU, there is no provision indicating the relationship between Article 21.5 and Article 22. However, it is generally considered that the prevailing party cannot impose unilateral measures by independently determining that the measure taken by the losing Member to implement the DSB’s recommendation is not consistent with the WTO Agreements. In such a case, the matter should be referred to the original panel as stipulated under Article 21.5 of the DSU.例文帳に追加

現行DSU には、第21条5項と第22条の関係を示す規定はないが、一方の当事者が勧告実施のためにとる措置を、他方の当事者が勧告実施にあたらないと一方的に判断して制裁措置をとることは、DSU 上認められないと考えられ、このような場合、まずDSU 第21条5項に基づき当該紛争を扱ったパネルに付託すべきとの考え方が有力である。 - 経済産業省

In order to facilitate the conduct of consistent and objective assessments of countries' adherence to codes and standards, there must be regular, transparent, and constructive dialogue and cooperation between the institutions and agencies responsible. To this end, we call upon the IMF to chair a meeting of the relevant bodies to determine and report on how best to ensure that inputs from the relevant bodies concerned can be most effectively integrated in the surveillance process managed by the IMF. 例文帳に追加

各国によるコード及び基準の遵守状況についての整合的かつ客観的な評価に資するため、責任を有する機関及び当局間で、定期的で透明かつ建設的な対話及び協力がなければならない。この目的から、我々はIMFに対して、関係機関からのインプットがIMFのサーベイランス・プロセスへ最も効果的に統合するにはどうするのが最も良いのかについて決定し、また、報告するため、関係機関による会議を主催するよう求める。 - 財務省

(Procedure for the preparation of the Intellectual Capital Statement) Needless to say, the "Intellectual Capital Statement" with the consistent relationships among the four steps, like Figure 2.1.40, cannot be prepared immediately.In particular, as the "Knowledge narrative" part contains some essential questions about what constitutes intellectual assets of companies, the Guideline advises that it may not necessarily be advisable to prepare the "Intellectual Capital Statement" by following the order of above-described steps in actually preparing the statement.例文帳に追加

(「知的資本報告書」の作成の手順)もっとも、第2-1-40図のモデルのように、4つのステップが首尾一貫した関係にある「知的資本報告書」は直ちに作成できるものではなく、特に、「知的資産経営の理念」の部分は企業の知的資産が何であるのかという本質的な問いの部分を含んでいるので、実際の作業の段階で上記のステップの順番どおりに「知的資本報告書」の作成を行うことは必ずしも適切でないと、ガイドラインはしている。 - 経済産業省

A sequence program editing apparatus for editing a sequence program including a function block has a correcting means for correcting the number of parameters and attributes so as to be consistent with a function block definition after correction in the function block instance corresponding to the function block definition corrected from among sequence programs when the function block definition which defines the number of parameters and the attributes are corrected.例文帳に追加

ファンクションブロックを含むシーケンスプログラムを編集するシーケンスプログラム編集装置において、パラメータの数や属性を定義するファンクションブロック定義を修正する場合、シーケンスプログラムの中から修正されたファンクションブロック定義に対応するファンクションブロックインスタンスにおいて修正後のファンクションブロック定義に整合するようにパラメータの数や属性を修正する修正手段を有するシーケンスプログラム編集装置。 - 特許庁

Sustainable growth should be in line with underlying potential growth over the medium term, thereby providing a firm basis for long term growth, based on sustainable public finances and price and financial stability, resilient to economic and financial shocks, determined primarily by competitive market forces, and consistent with social and environmental policy goals. 例文帳に追加

持続可能な成長は、 中期的には内在する潜在成長と一致し、それにより長期的な成長の確固たる基盤を提供すべきである。持続可能な財政と物価及び金融の安定を基盤とすべきである。経済及び金融のショックに対して耐性を有するべきである。主として、競争的な市場の動きにより決まるべきである。社会や環境に係る政策目標と整合的であるべきである。 - 財務省

After this setting, when an editing part 20 edits either the first sentence or the second sentence according to the operation of the input part 15, a mode correcting part 90 assumes that the first sentence and the second sentence indicated by the correspondence data including the range edited might not be consistent, and a highlighting part 110 highlights the first sentence and the second sentence displayed in a display part 60.例文帳に追加

この設定後、第1の文、第2の文のいずれかを入力部15の操作にしたがって編集部20が編集すると、モード修正部90は、この編集された範囲を含む対応データで示される第1の文および第2の文が整合していないかもしれないとし、強調表示部110は、表示部60に表示される第1の文および第2の文を強調表示させる。 - 特許庁

Article 31 (1) The Bank of Japan shall establish the standards for paying rewards (including the payment of money such as bonuses), salaries (including the payment of money such as bonuses), and retirement allowances (collectively referred to as "remuneration" in the following paragraph) to be paid to its officers and employees, as being consistent with the general standards prevailing in society, and shall report such standards to the Minister of Finance and, at the same time, make them public. The same shall apply when making any change to the standards. 例文帳に追加

第三十一条 日本銀行は、その役員及び職員の報酬(賞与その他の金銭の給付を含む。)、給与(賞与その他の金銭の給付を含む。)及び退職手当(次項において「給与等」という。)の支給の基準を社会一般の情勢に適合したものとなるよう定め、これを財務大臣に届け出るとともに、公表しなければならない。これを変更したときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Large-scale capital increases through third-party share issuance that entail a significant dilution of control or transfer of control have the potential to cause major problems, particularly in terms of investor protection. Such cases should only be justified in truly unavoidable circumstances (such as during corporate rehabilitation), where such actions are consistent with the wishes and interests of shareholders, including minority shareholders, and where they are conducted in a transparent manner. 例文帳に追加

大幅な支配比率の希釈化や支配権の移動を伴うような大規模な第三者割当増資等については、特に、投資者保護の観点から大きな問題を生じ得るものであり、企業再建における利用など少数株主を含む株主の意思や利益に合致し、かつ透明な形で行われる真に止むを得ないと考えられる場合に限って、正当化されるべきものである。 - 金融庁

In the process, target torque Trref of the engine 200 is set to be finally consistent with torque after change over by adding an addition term provided by multiplying difference between torque after change over estimated for the combustion mode after change over and torque before the change over by contribution ratio increasing according to elapsed time to the torque before change over estimated for the combustion mode before the change over.例文帳に追加

当該処理においては、エンジン200の目標トルクTrrefが、切り換え前の燃焼モードについて推定された切り換え前トルクに対し、切り換え後の燃焼モードについて推定された切り換え後トルクと当該切り換え前トルクとの差分に経過時間に応じて増加する寄与比率γを乗じてなる加算項が加算されることにより、最終的に切り換え後トルクに一致するように設定される。 - 特許庁

Instruct APEC fora and subfora with regulatory activities to report to SOM 2 in 2012 on how they have adopted or are adopting these principles effectively and efficiently into their work programs in addition to sharing other results of other work to promote trade and innovation consistent with regulatory objectives. Additional guidance on the format for this reporting will be provided by SOM 1 2012. 例文帳に追加

規制活動を実施するAPECフォーラムやサブ・フォーラムに対し,規制活動と整合的である貿易やイノベーションの促進のための他の作業結果の共有に加え,これらの原則を如何に効果的かつ効率的に作業計画に採用した,もしくは採用しているのかを,2012年のSOM2で報告するよう指示する。この報告の形式に関する追加的ガイダンスは,2012年SOM1において示される。 - 経済産業省

As shopping districts and other forms of local commerce play a pivotal role in local employment and residentslives, careful investigations will be made of local residentsnumbers and ranges of activity, volume of commerce, functions sought from shopping districts by local residents, and so on, and private enterprises such as community development corporations and organizations such as specified nonprofit corporations will work with shopping districts to support initiatives to regenerate local community functions consistent with community development plans. (New) 例文帳に追加

商店街等の地域商業は、地域の暮らしと雇用の中核的存在のため、地域住民の規模・行動範囲や商業量、地域住民が商店街等に求める機能等を丁寧に精査し、まちづくり会社等の民間企業や特定非営利活動法人等と商店街等とが一体となって、まちづくり計画と整合的な地域コミュニティの機能再生に向けた取組を支援する。(新規) - 経済産業省

Furthermore, the system will correspond to and be consistent with the existing systems (the calculation, reporting, and disclosure systems under the Global Warming Countermeasure Promotion and the periodical reporting system under the Energy Conservation Law). If the initiatives under this system do not generate sufficient revenue to maintain operations, the relevant small and medium-sized enterprises can receive minimum necessary support available under the existing facility investment subsidy system, etc.例文帳に追加

さらに、既存の関連制度(地球温暖化対策推進法の算定・報告・公表制度や省エネルギー法の定期報告制度)との連携・整合性のとれた制度とする。本制度の運用に当たっては、中小企業等がこの仕組みの下で得られる収入のみでは事業が成立しない場合に限り、設備導入補助等既存の中小企業支援策を最小限受けることができるようにする。 - 経済産業省

例文

But if it be any part of religion to believe that man was made by a good Being, it is more consistent with that faith to believe, that this Being gave all human faculties that they might be cultivated and unfolded, not rooted out and consumed, and that he takes delight in every nearer approach made by his creatures to the ideal conception embodied in them, every increase in any of their capabilities of comprehension, of action, or of enjoyment. 例文帳に追加

しかし、人間は良き神によって創られたと信じるのが宗教の一部であるなら、この神があらゆる人間の能力を授けたのは、それを育んで発展させるためであって、根絶やしにし消耗するためではないということ、そして神はその被造物が自分の内に組込まれている理想的な概念へ一歩づつ近づくごとに、また理解し行動し享楽する能力をなにがしか増大させるごとに、お喜びになるということを信じるのは、その信仰とより首尾一貫したことなのです。 - John Stuart Mill『自由について』




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS