1153万例文収録!

「consisted」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > consistedの意味・解説 > consistedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

consistedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 701



例文

A semiconductor device includes an insulating film 2, a groove 5 formed in the insulating film 2, a barrier metal film 3 formed on sidewalls and bottom surface of the groove 5 and consisted of an alloy of titanium (Ti) and tantalum (Ta), and the copper (Cu) wiring 4 laminated on the barrier metal film 3 and positioned in the groove 5.例文帳に追加

半導体装置は、絶縁膜2と、絶縁膜2に形成された溝5と、溝5の側壁及び底面に形成された、チタン(Ti)とタンタル(Ta)との合金からなるバリアメタル膜3と、バリアメタル膜3に積層され、溝5の中に位置する銅(Cu)配線4と、を有する。 - 特許庁

In the electro-optical device, a linewidth of at least one power source line among a plurality of power source lines 103R, 103G, and 103 B is narrowed by at least partially consisted of a conductive film arranged in a first wiring layer 135 and a conductive film arranged in a second wiring layer 136.例文帳に追加

複数の電源線103R,103G,及び103Bのうちの少なくとも1つの電源線の少なくとも1部を第1配線層135に設けられた導電膜と第2配線層136に設けられた導電膜とにより構成することにより、電源線の線幅を狭くする。 - 特許庁

The stack structure of the fuel cell has a cell laminated body 3 consisted of plural cells 2 mutually laminated, a pair of end plates 4, 4 arranged so as to pinch the cell laminated body 3, and an endless band 5 extendingly installed between the end plates 4, 4 so that the cell laminated body 3 is surrounded.例文帳に追加

燃料電池のスタック構造1は互いに積層された複数のセル2からなるセル積層体3と、セル積層体3を挟むように配置された一対の端板4、4と、セル積層体3を取囲むように端板4、4間に張設された無端バンド5とを有する。 - 特許庁

To provide a gas barrier thermoplastic resin composition which has the structure having a poly(meth)acrylic acid dispersed into a thermoplastic resin and has the excellent oxygen-gas barrier properties, and which is processable for melt molding, and to provide a single-layered or multi-layered molded body consisted of the concerned resin composition, and a manufacturing method therefor.例文帳に追加

熱可塑性樹脂中にポリ(メタ)アクリル酸が分散した構造を持ち、酸素ガスバリア性に優れ、かつ、溶融成形加工が可能なガスバリア性熱可塑性樹脂組成物、該樹脂組成物からなる単層または多層の成形体、それらの製造方法を提供すること。 - 特許庁

例文

Transition of paramagnetism to ferromagnetism or transition of ferromagnetism to paramagnetism is controlled by providing a laminated structure of an electrode 1/insulating film 2/conductor layer 3 consisted of transition metal, and shifting the position of a Fermi level by applying voltage to the conductor layer 3 via the insulating film 2.例文帳に追加

電極1/絶縁膜2/遷移金属からなる導電体層3の積層構造を有するとともに、導電体層3に絶縁膜2を介して電圧を印加してフェルミ準位の位置を移動させることによって、常磁性−強磁性遷移或いは強磁性−常磁性遷移を制御する。 - 特許庁


例文

In the device to install pre-assembled pump unit and to uninstall the same consisted of …support part, side parts, rollers, a pair of rails installed on the upper surface of said supports 例文帳に追加

多段バレル型遠心ポンプの外ケーシング中に予め組立てられたポンプユニットを据付け、また取外すための運搬取付具において、支持部材と、横部材と、ローラー装置と、該支持部材上面に形成された一対の軌道と、該軌道上を移動できる車輪部材とからなるポンプユニットの運搬取付具。 - 特許庁

Subsection (1) does not apply if the previous use consisted of or included the sale, letting for hire, or offer or exposure for sale or hire of articles to which had been applied industrially-- 例文帳に追加

先行使用の内容が,次の意匠を工業的に適用した物品の販売,賃貸,又は物品の販売若しくは賃貸のための申出又は展示であるか,又はこれらを含む場合で,かつ,その先行使用がその著作権者により又は当該人の同意を得て行われた場合は,(1)は適用されない。 - 特許庁

Also it is preferable that the spray material includes propellant consisted of at least one kind of liquefied petroleum gas and dimethyl ether, and 10 to 90 percent by mass of one or two kinds of mixture that are selected from carbohydrate whose vapor pressure is 760 mmHg and temperature is between 9°C and 60°C.例文帳に追加

また、噴射物には、液化石油ガス、ジメチルエーテルの少なくとも1種からなる噴射剤、及び蒸気圧760mmHgを示す温度が9〜60℃である炭化水素化合物から選ばれる1種又は2種以上の混合物10〜90質量%が含有されていることが好ましい。 - 特許庁

In the vehicular seat, a seat back pad 18 of a seatback 14 has an outside expansion portion 18A and an inside expansion portion 18B that receive inflation pressure of the side airbag 30 and expand, the outside expansion portion and the inside expansion portion having parts consisted of dilatant members 44, 46 made of a material having dilatant characteristics.例文帳に追加

本車両用シートでは、シートバック14のシートバックパッド18は、サイドエアバッグ30の膨張圧を受けて展開する外側展開部18A及び内側展開部18Bの一部が、ダイラタント特性を有する材料からなるダイラタント部材44、46によって構成されている。 - 特許庁

例文

In the anisotropic conductive elastic connector consisted of a rubber part 2 and a conductive part 1 and having an electroconductivity in a compressed top and bottom direction, heat weldable powders 2 which are heat weldable with a metal foil of printed circuit board is made to be exposed and formed on at least one single side of compressed top and bottom face.例文帳に追加

ゴム部2と導電部1とからなり、圧縮上下方向への通電性を有する異方導電性エラスチックコネクターにおいて、圧縮上下面の少なくとも片面に、プリント回路基板の金属箔と熱融着が可能な熱融着粉3を露出形成させる。 - 特許庁

例文

This is the insulated film 3 having a covered layer 2 consisted of a thermosetting resin on upper and lower faces of a liquid crystal polymer layer 1, and the liquid crystal polymer layer 1 has concavities with the diameter of 0.1-3 μm and the depth of 0.05-2.5 μm 1-25 with a density of pieces/10 μm^2 in that upper and lower faces.例文帳に追加

液晶ポリマー層1の上下面に熱硬化性樹脂から成る被覆層2を有する絶縁フィルム3であって、液晶ポリマー層1は、その上下面に直径が0.1〜3μmで深さが0.05〜2.5μmの凹部を1〜25個/10μm^2有することを特徴とする。 - 特許庁

In two cores parallel shielded cable, in the state that two strips of cable having inner conductors 2 covered with insulators 3 respectively are arranged in parallel, an outer conductor 4 being two layers structure consisted of metallic fiber layer 5 and/or a metallic tape layer 6 surrounding the layer 5 is provided on a circumference of the two strips of cable.例文帳に追加

2芯平行シールドケーブル1において、内部導体2上に絶縁体3を設けた電線を2本平行に並べた状態でこれら2本の電線の外周に、金属編組層5またはおよび該層を取り巻く金属テープ層6からなる2層構造の外部導体4を設ける。 - 特許庁

The humidity sensor is formed also with a deposition layer 60 consisted of fine particles each containing tobacco molecules, of which the electrostatic capacitance (dielectric constant) changes by taking the moisture in, to cover the electrodes 31, 32 and a space therebetween, with a prescribed layer thickness, on a surface of the humidity sensitive film 50.例文帳に追加

また、煙草分子を含む微粒子からなって、水分を取り込むことによって静電容量(誘電率)が変化する堆積層60が、電極31及び32並びにこれら電極間を覆うように、感湿膜50の表面上に所定の層厚で形成されている。 - 特許庁

From the diagram, we know that Kozan-ji Temple originally consisted of a large outer gate, a main hall, a three-storied pagoda, an Amitabha hall, an Arhat hall, a bell tower, a scripture hall, and a Shinto shrine dedicated to the tutelary deity of the area, but all of these buildings have since been destroyed with he exception of the 'scripture hall,' which is now known as 'Sekisui-in.' 例文帳に追加

それによると、当時の高山寺には、大門、金堂、三重塔、阿弥陀堂、羅漢堂、鐘楼、経蔵、鎮守社などがあったことが知られるが、このうち、当時「経蔵」と呼ばれた建物が「石水院」として現存するほかは、ことごとく失われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The conflict between Emperor Goshirakawa and the In Kinshin became apparent, all the sudden, after Shigeko died, since the Cloistered Emperor Goshirakawa's government was established after Emperor Takakura's succession to the throne, whose government consisted of an allied government made up of the Taira Samurai family, the Tosho House of the Taira clan, and the In Kinshin, and they all had the different political interests. 例文帳に追加

高倉天皇即位によって成立した後白河院政は、武門平氏・堂上平氏・院近臣という互いに利害を異にする各勢力の連合政権といえる形態をとっていたため、滋子の死により、今まで隠されていた対立が一気に表面化することになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The parade of the Emperor heading to Kyoto consisted of two army captains at the head, following a palanquin which the divine mirror of Kashikodokoro (Imperial Sanctuary) enshrined, a coach-and-six which Emperor Showa rode, a coach-and-four which Empress Kojun rode, a coach of the Naidaijin (minister of the center) (Nobuaki MAKINO), a representative of royal family, and the Prime Minister (Giichi TANAKA). 例文帳に追加

京都へ向かう天皇の行列は2名の陸軍大尉を先頭に賢所の神鏡を奉安した御羽車、昭和天皇の乗る6頭立て馬車・香淳皇后の乗る4頭立て馬車・皇族代表・内大臣(牧野伸顕)・内閣総理大臣(田中義一)の馬車と続いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The contents consisted of Buke shohatto (laws for the samurai families), osadamegaki (regulations by the bakufu), military orders and various other regulations concerning military services, kinban (regular duty), arms, processions, passing checking stations, the dress code system, and falconry, and frequently enquired questions and answers for them were also explained there using the enquiry format for Roju (senior councilor) or Metsuke (inspector) (the book could also be used for Shosatsurei (Epistolary Etiquette)). 例文帳に追加

武家諸法度・御定書・軍令・軍役・勤番・武具・行列・関所通行・服制・鷹狩などに関する諸規定から成り、しばしば発生する疑問やそれに関する回答について老中や目付に対する伺書の書式を用いて解説している(書札礼の役目も兼ねる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The collection of books included a stock of approximately a million volumes previously housed in the NDL's temporary main library in Akasaka, which consisted of those transferred from the libraries of the houses of Representatives and Peers along with those acquired after the war, as well as approximately a million volumes previously housed in the Ueno Branch Library, most of which had been acquired prior to the war. 例文帳に追加

収蔵された図書は、貴衆両院図書館からの引継書と戦後の収集分からなる赤坂の国会図書館仮本館蔵書が約100万冊、帝国図書館による戦前収集分を基礎とする上野図書館の蔵書が約100万冊。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Replacing the systems, after the mid Heian period, the government dispatched azukari dokoro (estate custodian) to the local estates based on shoen that consisted of donated lands that had been granted Fuyu no ken (the right of tax exemption) or the like as a business foundation, and also appointed the local magnate or influential farmer to shokan (estate officer) or myoshu (local landowner and cultivator) to oppose the rule of kokuga (provincial government office). 例文帳に追加

これに替わって平安時代中期以後に不輸の権(日本)などを獲得した寄進地系荘園を経営基盤として現地に預所を派遣するとともに、現地の有力者や農民を荘官・名主に任命して国衙からの支配に対抗した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Paper cartridges consisted of gun powder and a bullet wrapped like a sausage, and like hayago, the side without the bullet was bitten off, the gun powder was inserted from the muzzle, then the bullet and the rest of the paper were pushed in after it with a rammer or a ramrod. 例文帳に追加

ペーパーカートリッジは、火薬と弾を紙でソーセージ状に包んだ物であるが、使用するときは早合と同じように、カートリッジの弾の入ってない側を歯で噛み破って、中身の火薬を銃口から入れ、そののち弾と残りの紙を搠杖(英語ではランマーまたはラムロッド)で押し込んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The government army, which consisted of conscripts, was so enthusiastic about fighting against the powerful band of warrior class in Satsuma that it even sent the Gatling gun that had been equipped by Tsugumichi SAIGO for the Taiwan expedition to Kyushu but had a trouble in the essential matter of supplying ammunition for infantry rifle. 例文帳に追加

台湾出兵時に西郷従道が装備したガトリング砲も九州へ送られるなど、徴兵で構成された政府軍は精強な薩摩士族相手に戦うために、相当な意気込みを見せたが、一番肝心な歩兵銃の弾薬調達でトラブルが発生していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Daijokan (Council of State) was the most important decision-making organization of the government and consisted of a legislative department composed of the Daijo Daijin (Grand Minister), Sadaijin (the Minister of the Left), Udaijin (the Minister of the Right), and Dainagon (the Major Counselorof the state) (later, Chinagon [vice-councilor of state] and Sangi [minister] were added), and the departments that assisted them in their work, Shonagon (lesser councilor of state), the Left and Right Benkan's (Controller) Offices, and the Gekikyoku's (Secretarie) Office. 例文帳に追加

太政官は、国政の意思決定を行う最も重要な機関であり、太政大臣・左大臣・右大臣・大納言(後に中納言・参議が加わる)による議政官組織とそれを実務面で補佐する少納言・左右弁官局・外記局から構成されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Buke Shohatto consisted of the three articles of written oath which the Edo bakufu ordered territorial lords to write in 1611, plus ten articles written by Konchiin Suden which were added later, and in July 1615 Hidetada TOKUGAWA, the second shogun, issued it to territorial lords in Fushimi-jo Castle (it is also commonly known as 'Genna rei' (Genna code)). 例文帳に追加

武家諸法度とは、江戸幕府が慶長16年(1611年)に諸大名から誓紙を取り付けた3ヶ条に、金地院崇伝が起草した10ヶ条を付け加えたもので、元和(日本)元年(1615年)7月に2代将軍の徳川秀忠が伏見城で諸大名に発布した(通称「元和令」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In July 28, 1873, the Meiji government promulgated the Ordinance of Dajokan No.272 which consisted of the Land Tax Reform Law (made up of an imperial edict and one article stating the land tax will be 3% of the cash value of the land) and the regulation of land-tax reform in which concrete rules were laid down; in the following year the government started the land-tax reform. 例文帳に追加

7月28日に地租改正法(上諭と地代の3%を地租とする旨を記載した1ヶ条で構成)と具体的な規定を定めた地租改正条例などから成る太政官布告第272号が制定され、明治政府は翌年から地租改正に着手した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The initial secretaries of the club consisted of 25 members in total, including three from imperial nomination (Yoshito OKUDA, Keijiro OKANO, Kanemichi ANRAKU), three from the top tax bracket (Tomoemon SATO, Shobee MORITA, Kihee YAMASHITA), and such as the following: Binichi ISHIWATARI, Teiichi SUGITA, Rentaro MIZUNO, Soroku EBARA, Koki MATSUOKA, Yoshifumi MUROTA, Yasutake MATSUOKA, Yoshiaya MUROTA. 例文帳に追加

結成時の幹事は勅選議員(奥田義人・岡野敬次郎・安楽兼道)・多額納税議員(佐藤友右衛門・森田庄兵衛・山下喜兵衛)ともに3名ずつ選出され、他に石渡敏一・杉田定一・水野錬太郎・江原素六・松岡康毅・室田義文らを合わせて25名が参加していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the same year, Kyoto City spread by integrating many neighboring towns and villages, and the Ukyo Ward was newly created which consisted of the former town and nine villages of the Kadono County, that is, Saga Town and Kyogoku, Sanin, Uzumasa, Umezu, Hanazono, Umegahata, Matsuo, Katsura and Kawaoka villages. 例文帳に追加

同年京都市は周辺の多くの町村を編入し、市域を拡大したが、うち葛野郡(かどのぐん)の嵯峨町、京極村、西院村、太秦村、梅津村、花園村、梅ケ畑村、松尾村、桂村、川岡村の旧1町9村の地域をもって右京区が新設された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ajari fushokubutsu consisted of the following 13 items: eight items, which included the Buddha's ashes said to have been handed down from Kongochi to Fuku Kongo and to Keika, and a noble image of Kongo-bosatsu sculpted in byakudan wood (now located in Mt. Koya), and five items, including the Kendagokushi kesa (a Buddhist stole) (now located in To-ji Temple) and Kuyogu (tools for memorial service) given by Keika. 例文帳に追加

阿闍梨付嘱物とは、金剛智-不空金剛-恵果と伝えられてきた仏舎利、刻白檀仏菩薩金剛尊像(高野山に現存)など8点、恵果和尚から与えられた健陀穀糸袈裟(東寺に現存)や供養具など5点の計13点である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, "The Tale of Genji" had been divided between the 37 chapters including 'Kumogakure' and 18 chapters of 'Narabi (parallel)' before the Kamakura period, and there was a view that the tale consisted of 37 chapters (excluding the Narabi chapters); or, it was sometimes counted as 28 chapters in total, taking all 10 chapters of the Uji part as one chapter. 例文帳に追加

また、鎌倉時代以前には『源氏物語』は「雲隠」を含む37巻と「並び」18巻とに分けられており、並びの巻を含めない37巻という数え方が存在し、更に宇治十帖全体を一巻に数えて全体を28巻とする数え方をされることもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, the traditional belief that '"The Tale of Genji" consisted of 60 chapters in total' was passed down to some of the ancient commentaries in an expression that 'The Tale of Genji consists of 60 chapters in reality, and other than the 54 chapters circulating among the public, there are six chapters that only certain people are allowed to read.' 例文帳に追加

なお、この「『源氏物語』が全部で60巻からなる」という伝承は、「源氏物語は実は60帖からなり、一般に流布している54帖の他に秘伝として伝えられ、許された者のみが読むことが出来る6帖が存在する。」といった形で一部の古注釈に伝えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This Emaki produced by the Cloistered Emperor Goshirakawa, that is, "Gosannen-e" which consisted of four volumes, was shown to Yasutomi NAKAHARA when he went to the Fushimi dono Palace of the Imperial Prince Fushiminomiya Sadatsune in 1444, and he wrote about the story of this Emaki in his diary in kanbun (Sino-Japanese). 例文帳に追加

この後白河法皇プロデュースの絵巻は、後年、文安1年(1444年)に中原康富(やすとみ)が、伏見宮貞常親王の伏見殿に行った折り、御室(仁和寺)宝蔵から取り寄せた『後三年絵』という4巻からなる絵巻を見せてもらい、康富はそこで見た絵巻の粗筋を、漢文で日記に記した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sake no tsukasa was not only a name of the department but also a name of the office, and it is said that it consisted of the three buildings, that is, sakedono where jars for brewing sake were placed, usudono for rice polishing, and kojimuro for producing malt for sake. 例文帳に追加

造酒司は部署だけでなく役所の名称で、建築的な構造としては、酒を醸造する甕がならんだ酒殿(さけどの)が一宇、日本酒精米をおこなう舎である臼殿(うすどの)が一宇、日本酒麹造りを造るための麹室(こうじむろ)が一宇、計三宇という配置であったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The United Graduate School of Education in Graduate School of Tokyo Gakugei University (the United Graduate Schools) consisted of Tsukuba University and four schools of Tokyo Gakugei University, Yokohama National University, Chiba University, and Saitama University) has a doctor's course as well (Doctor of Arts: Tsukuba, Doctor of Philosophy in Education: United Graduate Schools). 例文帳に追加

筑波大学と、東京学芸大学、横浜国立大学、千葉大学、埼玉大学の4校からなる東京学芸大学大学院連合学校教育学研究科(連合大学院)には博士課程(芸術学博士:筑波、教育学博士:連合大学院)も設置されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They both belong to Kita Ward, Osaka City (Nagara belongs to former Oyodo Ward), but the reason why these names are widespread comes from the fact that Tenma refers to Osaka Tenman-gu Shrine, and the association that performed in the precincts of Tenman-gu Shrine consisted mostly of people of Imafuku and Gamo regions (Joto Ward, Osaka City). 例文帳に追加

ともに大阪市北区(長柄は旧大淀区)なのに、このような呼び方がまかり通っているのは、天満が大阪天満宮を指し、天満宮境内で演奏している講が、今福・蒲生地区(大阪市城東区)の人たちを中心に構成されていることに由来している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shinran mentioned that "My master Genku (Honen) appeared by Chie ko (the power of Amida Nyorai), started Jodo Shinshu and stated Senjaku Hongan" in "Koso Wasan" written during his life, which shows he thought that Jodo Shinshu consisted of the teachings of Jodo Shinshu started by Honen and carried on by himself. 例文帳に追加

なお、親鸞は生前に著した『高僧和讃』において、法然について「智慧光のちからより、本師源空(法然)あらはれて、浄土真宗ひらきつゝ、選択本願のべたまふ」と述べて、浄土真宗は法然が開いて自らが継承した浄土宗の教えと解した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The decimating device is consisted of a decimating part 107 which extracts data from raw data at constant time intervals, and outputs the data by making the interval between extracted data equal to the interval of the raw data, and a coding part 109 which encodes an output from the decimating part 107.例文帳に追加

本発明の間引き処理装置は、生データから等時間間隔でデータを抽出し、抽出したデータ間の間隔を生データ間の間隔に等しくして出力する間引き部107と、上記の間引き部107からの出力を符号化する符号化部109とを備えている。 - 特許庁

This image forming device is provided with an electron source arranged on one substrate of a pair of substrates, an image formation member arranged on the other substrate, and a spacer arranged between the substrates in an envelope consisted of the pair of substrates arranged to face each other and an outer frame arranged between the substrates.例文帳に追加

画像形成装置は、対向配置された一対の基板と両基板間に配置された外枠とで構成された外囲器内に、一対の基板のうちの、一方の基板上に配置された電子源と、他方の基板上に配置された画像形成部材と、基板間に配置されたスペーサとを備える。 - 特許庁

In a solid oxide fuel cell, between an air electrode 101 and a separator 105, there is disposed a connection layer 106 composed of a metallic oxide particles 161 consisted of a conductive metallic oxide, such as lanthanum nickel ferrite (La(Ni,Fe)O_3:LNF), and metallic particles 162, such as platinum.例文帳に追加

空気極101とセパレータ105との間に、ランタンニッケルフェライト(La(Ni,Fe)O_3:LNF)などの導電性を有する金属酸化物からなる金属酸化物微粒子161と白金などの金属微粒子162とから構成された接続層106を設ける。 - 特許庁

The East Asia EPA/FTA network, which in 1997 consisted only of the Closer Economic Relations Agreement concluded in 1983 between AFTA and Australia and New Zealand, has since spread widely, and in 2007, efforts were underway, if joint research is included, between virtually every two-country combination (Table 2-1-20, Figure 2-1-21).例文帳に追加

1997 年にはAFTAとオーストラリア・ニュージーランドの間の経済緊密化協定(Closer Economic Relations:1983 年締結)だけであった東アジアのEPA / FTAネットワークは、2007 年には共同研究まで含めれば東アジアのほとんどの二国間の組み合わせで取組がなされており、大きな広がりを見せている(第2-1-20表、第2-1-21 図)。 - 経済産業省

In the button device for instruction which has the movable part 3 operated by hand and connected with a transducer, a surface 15 near the movable part 3 is consisted of a metal, and includes a means to measure capacitance of the surface 15 to sense that the user's finger near the movable part 3.例文帳に追加

手で操作されるようになっており、かつトランスデューサと接続された可動部分3を有する指令用ボタン装置において、可動部分3の近傍の表面15を金属からなるものとし、かつ可動部分3の近傍にユーザの指が存在する場合に、これを感知しうるよう、表面15の静電容量を測定する手段を設ける。 - 特許庁

In a reluctance generator consisted of laminated field cores, which are formed in a radial direction from an annular yoke and having magneto coils wound thereon; and a salient-pole laminated rotor having a rotation gap in the field cores, permanent magnets to magnetically short circuit between the adjacent field cores when the generator is at rest are disposed.例文帳に追加

環状のヨーク部から半径方向に向かって形成されて発電コイルを巻装した積層界磁鉄心と、界磁鉄心に回転空隙を持って配置された突極型積層回転子とからなるリラクタンス発電機であって、発電機の静止時に隣接する界磁鉄心間を磁気的に短絡する永久磁石を配置した。 - 特許庁

In the manufacturing method of a semiconductor package 10, a solder member 70b consisted of a plate-shaped part 70c and a frame-shaped part 70d surrounding a protruded part 32b is fitted to the protruded part 32b of a first electrode plate 30 penetrating an opening part 52 provided in the wiring board 50 and protruded from the opening part 52.例文帳に追加

半導体パッケージ10の製造方法において、配線基板50に設けられた開口部52に貫入し開口部52から突出した第1電極板30の突出部32bに、板状部70cと、突出部32bを囲う枠状部70dとから構成されたはんだ部材70bを嵌合する。 - 特許庁

The laser-engraving printing original plate includes a laser-engraving layer consisted of at least one photosensitive resin hardener, the laser-engraving layer including dye whose average particle diameter is 5 nm to 5 μm, the color tone of the outermost layer of the laser-engraving layer is blue.例文帳に追加

少なくとも1層の感光性樹脂硬化物からなるレーザー彫刻層を有するレーザー彫刻印刷原版であって、該レーザー彫刻層が顔料を含有し、該顔料の平均粒子径が5nm以上5μm以下であって、前記レーザー彫刻層の最外層の色調が青色であるレーザー彫刻印刷原版。 - 特許庁

To provide a printed-wiring board of which insulating substrate is consisted mainly of a nonwoven fabric and contains organic fiber pulp in the binder component bonding fiber chops to each other, wherein misdetection that a nondefective point is recognized as a defective point is prevented in inspection of a printed-wiring pattern with an optical automatic inspection system.例文帳に追加

絶縁層基材が有機繊維チョップを主成分とし繊維チョップ同士を結着するバインダ成分に有機繊維パルプを含む電気絶縁用不織布であるプリント配線板を対象とし、光学式自動検査装置によるプリント配線パターン検査時に、欠陥でない箇所を欠陥と認識してしまう誤検出を防止する。 - 特許庁

A directory management parameter value and a time-axis parameter value are set for an object on a computer, and the object is associated with an applicable cell of a matrix directory consisted of the directory management parameter and the time-axis parameter, based on the respective set value of the directory parameter and the time-axis parameter.例文帳に追加

コンピュータ上において、オブジェクトに対して、ディレクトリ管理パラメータの値と、時間軸パラメータの値とを設定し、ディレクトリ管理パラメータ及び時間軸パラメータそれぞれの設定値に基づいて、ディレクトリ管理パラメータ及び時間軸パラメータによって構成されるマトリックスディレクトリの該当セルに、オブジェクトを関連付ける。 - 特許庁

At a heater control device, the example of implementation of which is shown in Figure (b), when an FET 17 comes to on-state, voltage of a power source 11 is applied to both ends of the serial circuit consisted of the first heater 13, the second heater 15 and the resistor 27 for voltage drop, and the conducting period to the heaters is controlled by a DUTY control.例文帳に追加

図3(b)に示す実施例のヒータ制御装置は、FET17がON状態となると、電源11が出力する電源電圧が、第1ヒータ13、第2ヒータ15および電圧降下用抵抗27からなる直列回路の両端に印加され、また、ヒータへの通電期間をDUTY制御している。 - 特許庁

This transparent conductive film satisfies resistivity of less than 250 μΩ.cm, the maximum vertical interval of surface unevenness/film thickness of less than 10% and this conductive film can be made, for example, by sputtering a target consisted of In, Sn, Ge, and O with sputter power in which a radio frequency current is superimposed on a direct current.例文帳に追加

抵抗率が250μΩ・cm以下で表面凹凸の最大高低差/膜厚が10%以下を満足する透明導電膜であり、この導電膜は、例えば、In、Sn、GeおよびOからなるスパッタリングターゲットを、dcにrfを重畳したスパッタ電力でスパッタすることにより得られる。 - 特許庁

In contrast, Akira YOSHIDA claimed that the true status of Mimana Nihon-fu was a committee established to gain access to the advanced culture of the Peninsula and consisted of Kyo (lords) dispatched from Wa, local kings, powerful families and government officials, including Han gie who was the monarch of the countries of Mimana, paramount chiefs of Dae Gaya, sub Han gie of Alla and Tara. 例文帳に追加

これに対して吉田晶は、日本府の実体を半島の先進的な文物を入手するため設置された会議で、倭から派遣された卿、任那数ヶ国の君主を意味する旱岐層、大伽耶の大首長、安羅、多羅の次旱岐など現地の王や豪族、官人層により構成されたとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Keiji NAGAHARA stated that military power of the bushi lord of a manor from the twelfth century to the period of the Northern and Southern Courts (Japan) when the formed bushidan had a house of the same clan as its unit and the army unit cohort consisted of several dozen to two hundred military forces, and many militaristic conquest of a vast area structured the union of house army. 例文帳に追加

永原慶二によれば、武士団が成立した12世紀から南北朝時代にかけての在地領主の軍事力は、同族的なイエを単位とするものであり、数十人から200人程度の兵力が単位軍団であり、大地域の軍事的統領はこうしたイエ軍団の連合を組織した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Initially there were no clearly defined departments, but the course established to educate general government officials consisted mainly of Confucian lectures (later Myogyo-do (the study of Confucian classics)), complemented by Shodo (calligraphy), which involved writing down the original Confucian scriptures verbatim (Daigaku-ryo), and Ondo, learning to pronounce them correctly. 例文帳に追加

当初は明確な学科の種別はなかったが、一般の官人を育成するために設けられた本科に相当する儒教の講義(後の明経道にあたる)以外には、儒教経典の原典をそのまま筆記するための書道(大学寮)とそのまま発音するための音道は本科の補完するためのものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1487, the ninth Shogun Yoshihisa ASHIKAGA decided to subjugate Takayori ROKKAKU, and headed an army mainly consisted of hokoshu (the shogunal military guard) directly under him to go into the battle in Sakamoto in Omi Province, and in September, the Shogun ordered the Shogunal Deputy Masamoto HOSOKAWA, Wakasa no kuni shugo (the provincial constable of Wakasa Province) Kuninobu TAKEDA and Kaga no kuni shugo (the provincial constable of Kaga Province) Masachika TOGASHI to Omi Province and attacked Takayori. 例文帳に追加

長享元年(1487年)、9代将軍足利義尚は六角高頼征伐を決定し、将軍直属の奉公衆を中心とした軍を率いて近江坂本へ出陣、9月には管領細川政元・若狭国守護武田国信・加賀国守護富樫政親を近江に召集し、高頼を攻撃する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS