1016万例文収録!

「donated」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

donatedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 545



例文

When anyone buys a soft drink from the machine, a part of the sale will be donated to the Children’s Cancer Association of Japan (CCAJ). 例文帳に追加

この自販機から清涼飲料水を買うと,その売り上げの一部が「がんの子供を守る会」に寄付される。 - 浜島書店 Catch a Wave

About five million euros (about 840 million yen) were donated for the gate’s restoration and top craftsmen and history experts were called in. 例文帳に追加

この門の復元のために約500万ユーロ(約8億4000万円)が寄付され,一流の職人や歴史専門家が呼ばれた。 - 浜島書店 Catch a Wave

A hand-knitted stole, an espresso maker, Major League Baseball tickets and other donated items were sold at a silent auction. 例文帳に追加

手編みのストール,エスプレッソメーカー,大リーグの入場券などの寄付された品が,サイレントオークションで売られました。 - 浜島書店 Catch a Wave

A 79-year-old woman donated Hayashi Fumiko's "Horoki" and wrote on her card, "This book has been my emotional support through hard times and good times." 例文帳に追加

79歳の女性は林芙(ふ)美(み)子(こ)さんの「放浪記」を寄贈し,「苦しいとき,楽しいとき,この本がずっと心の支えでした。」とカードに書いた。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

The swords were donated to Todaiji by Empress Komyo in 756 after the death of Emperor Shomu. 例文帳に追加

それらの刀は聖(しょう)武(む)天皇没後の756年に光(こう)明(みょう)皇后によって東大寺に寄進された。 - 浜島書店 Catch a Wave


例文

The company has informed many local municipalities in eastern Japan about the donated school bags, but only a few municipalities have responded. 例文帳に追加

同社は寄贈されたランドセルのことを東日本にある多くの現地自治体に知らせたが,わずかな自治体からしか反応がなかった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Further, the support is preferably made of paper to which the water-soluble polyvalent metallic salt is donated by impregnating or coating the paper with the metallic salt.例文帳に追加

さらに支持体が紙であり、水溶性多価金属塩を含浸もしくは塗工により付与すると好ましい。 - 特許庁

Part of card userspayments at nationwide WAON member stores are donated to theIwami Ginzan Protection Fund.” 例文帳に追加

同カード利用者が全国のWAON加盟店で購入した金額の一部が「石見銀山保護基金」に寄付される仕組み。 - 経済産業省

In addition, when "Iwami Ginzan Silver Mine WAON" is used at other participating WAON locations throughout Japan, a portion of the proceeds is donated to the Iwami Ginzan Silver Mine Fund. 例文帳に追加

また、「石見銀山WAON」が全国のWAON 加盟店で利用された場合には、売上金の一部を「石見銀山基金」に寄付するという仕組みにもなっている。 - 経済産業省

例文

When "Iwami Ginzan Silver Mine WAON" is used at other participating WAON locations throughout Japan, a portion of the proceeds is donated to the Iwami Ginzan Silver Mine Fund. 例文帳に追加

全国のWAON加盟店での支払いに使用時は、売上金の一部を「石見銀山基金」に寄付。 - 経済産業省

例文

On the other hand, Hidehira made efforts to maintain good relationships with various powers in Kyoto, for instance, on someday between July and August, 1184, he donated 5,000 Ryo, which was five times more than 1,000 Ryo donated by Yoritomo for plating in the reconstruction of Todai-ji Temple which was burned down by the Ise Taira clan. 例文帳に追加

一方で元暦元年(1184年)6月、伊勢平氏によって焼き討ちにあった東大寺の再建に奉じるめっき料金を、頼朝の千両に対して秀衡はその五倍の五千両を納め、京都の諸勢力との関係維持に努めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is thought that the manor was developed by Shami Jumyo before being donated by his grandson Takakata KANOKOGI/KANAKOGI (鹿子) to dazai daini (senior assistant governor-general of Government Headquarters in Kyushu) FUJIWARA no Sanemasa in 1086, and after Sanemasa's downfall, was inherited by FUJIWARA no Kinzane, but his grandson FUJIWARA no Takamichi (a son of Kinzane's daughter) later donated it to Shokudoku-in Temple and subsequently Ninna-ji Temple took on the role of head family. 例文帳に追加

沙弥寿妙が開発し、孫の鹿子木高方が応徳3年に大宰大弐藤原実政に寄進、実政失脚後は藤原公実が伝領し、外孫藤原隆通が勝功徳院に寄進、次いで仁和寺が本家とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A punched material generated in manufacturing the housing facility product such as a worktop of a built-in kitchen is sold to a collection trader, and the sales price is donated to a predetermined group, while the manufactured housing facility product is shipped with information indicative of the donated facility product.例文帳に追加

システムキッチンのカウンター等の住宅設備用品を製造する段階で発生した抜落し材を回収業者に売却しその代金を予め設定した所定の団体に寄付すると共に、製造された住宅設備用品に寄付済み設備用品であることを表示して出荷することを特徴とする。 - 特許庁

As kishinchikei-shoen (donated manors) and shiki (the right of Shoen clerks in a Shoen) were established in the 11th century, within kuge-ryo (territory owned by court nobles), the high-ranked nobles of the Imperial Family and Sekkan-ke (the line of regents and advisers) received land donated by zaichi-ryoshu (resident landholders), concentrated their honke-shiki and ryoke-shiki (economical right as patron and proprietor), and collected nengu and kuji (land tax and public duties) from the land by setting and making use of a domestic governing system such as Keishi (household superindendent) and Mandokoro (an office set up in the houses of powerful aristocrats in the Heian Period for the administration of their vast property estates). 例文帳に追加

11世紀に寄進地系荘園及び職の体系が確立されると、公家領においては天皇家や摂関家などの上級貴族層が在地領主などからの寄進を受けて本家職や領家職などを集中させ、家司・政所などの家政組織を運営して、現地から年貢・公事などを徴収していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to records, in November 4, 1261, one of the Edo clan and Jito (manager and lord of an estate) Nagashige EDO donated Maejima-mura village of Edo-go (present-day Tokyo Station and its neighborhood) to the Tokuso family (the direct line of the regency Hojo family) when he could no longer manage the village because of the Shoka Famine, which incident led him to serve the family, and by 1315, the village was donated again from the Tokuso family to the Enkaku-ji Temple. 例文帳に追加

弘長元年10月3日_(旧暦)(1261年)、江戸氏の一族の一人であった地頭江戸長重が正嘉の飢饉による荒廃で経営が出来なくなった江戸郷前島村(現在の東京駅周辺)を北条氏得宗家に寄進してその被官となり、1315年までに得宗家から円覚寺に再寄進されている事が記録として残されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, AEON Co., Ltd. has been making advanced efforts such as issuance of Iwami Ginzan WAON cards, with which a part of the sum paid with the electronic money is donated for preservation of the World Heritage, and the Happy Yellow Receipt Campaign, in which some commodities equivalent to one percent of the sum of purchase will be donated to a volunteer group in the local community that the shopper wants to give support to if the shopper posts a yellow receipt into the posting box with the name of the volunteer group (Columns Nos. 4 and 5). 例文帳に追加

また、イオン(株)では、電子マネー利用金額の一部が世界遺産の保全のため寄付される石見銀山WAONカードの発行や、買い物客が黄色いレシートを応援したい地域のボランティア団体名の投函 BOXへ投入すると購入金額の1%相当が物品で寄贈される幸せの黄色いレシートキャンペーン等の、先進的な取組を行っている(コラム No.4・5)。 - 経済産業省

Although he came from a fisherman's family in Etchu Province, he entered a religious order of Ji Sect after realizing the retribution over killing animals, and devoted himself to social work as a kanjin-hijiri (priest who collects donated money for social work). 例文帳に追加

越中国の漁師の家に生まれたが、殺生の報いを悟って時宗の教団に入り、勧進聖として当時の社会事業に尽くした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During this period, he served as officiating monk at the dedication ceremony of the Daito (pagoda that according to Shingon doctrine represents the central point of a mandala) of Mt. Koya, and founded Sonju-in Temple and housed within it a copy of 'Goshuin Engi' (a history of Mt. Koya with the red seal) that was donated by Emperor Toba's wife, Empress Bifukumon-in (FUJIWARA no Tokushi). 例文帳に追加

この間には、高野山大塔落慶供養の導師をつとめ、また、尊寿院を建立し、鳥羽天皇の皇后美福門院(藤原得子)が寄進した「御手印縁起」を尊寿院におさめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He donated one hoju at Todaiji Daibutsu Onkashira Kuyo (Inauguration ceremony of fixing the head of Great Buddha of Todai-ji Temple) in 861 and was given the newly-established title, Hokkyo-shonin-i (a title of honor that was given to Buddhist sculptors, painters, poets, etc) in 864. 例文帳に追加

861年(貞観3年)東大寺大仏御頭供養の際に宝樹1本を寄進し、864年(貞観6年)に新設された法橋上人位に任じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He himself donated fields of Kiyosumi-no-sho in Yamato Province to Todai-ji Temple, and after a fire at To-ji Temple in 1127, he repaired the 'Juniten Images' ('Image of Twelve Divas') and the 'Godaison Images' ('Five Buddhist Deities'). 例文帳に追加

自らも大和国清澄荘の田を東大寺に寄進し、1127年(大治2年)東寺が炎上した際には「十二天画像」や「五大尊画像」などを修理している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The construction of Daibutsuden was begun in 1610; Ieyasu TOKUGAWA ordered the various nearby Daimyo (Japanese feudal lord) to support it and sent Masakiyo NAKAI, who was the carpenter, while he himself donated rice. 例文帳に追加

大仏殿の創建は慶長15年(1610年)から行われ、徳川家康も諸大名に扶持負担などを命じ、自身も米の供与や大工中井正清を送っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Great Buddha and Daibutsuden of a similar scale haven't been constructed since then, but during 1830 and 1843 a supporter in what is now Aichi Prefecture donated a smaller, former wooden Great Buddha statue from the shoulder up as well as its temporary housing. 例文帳に追加

その後は同様の規模の大仏及び大仏殿が再建されることはなかったが、天保年間に現在の愛知県の有志が、旧大仏を縮小した肩より上のみの木造の大仏像と仮殿を造り寄進した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a hikan (low-level bureaucrat) of Tokiyori HOJO, he played the role of messenger to Eison at Saidai-ji Temple (Nara City) in 1262 and in the following year, he adjudicated when Tokiyori donated the tax-exempt rice field of fudangyo-shu (people who read Buddhist scriptures every day) to Zenko-ji Temple in Shinano Province. 例文帳に追加

北条時頼の被官として、弘長2年(1262年)に西大寺_(奈良市)叡尊への使者となり、翌3年(1263年)には信濃国善光寺に時頼が不断経衆の免田を寄附した際の沙汰をしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The paulownia patterns are the largest in number among karakami patterns and were exclusively used by the Imperial Family during the Heian period, but later they were donated as an imperial gift to court nobles and samurai families and changed diversely. 例文帳に追加

桐紋は、唐紙紋様の中でも最も多く、平安時代は皇室の専用であったが、のちに公家や武家にも下賜されて多彩に変化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Denpodo was originally a part of the residence of Tachibana-fujin (Lady Tachibana), Emperor Shomu's mother-in-law, and was donated to Toin of Horyu-ji Temple, which was the remains of Ikaruga no miya of Prince Shotoku. 例文帳に追加

伝法堂は、元来聖武天皇の橘夫人の邸宅の一部であったものが聖徳太子の斑鳩宮の跡である法隆寺東院に寄進されたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Spaulding Collection (approximately 6,500 items) of Boston's Museum of Fine Arts remains private in principle, respecting the intent of the Spaulding brothers, who donated their collection on the condition of "no exhibition permitted" (viewing digital images is possible). 例文帳に追加

ボストン美術館のスポルディングコレクション(約6500点)も、「展示の厳禁」を条件に寄贈したスポルディング兄弟の意思を汲み、原則的には非公開である(デジタル画像による閲覧は可能)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Maizuru City: Maizuru Chinjufu (a navy base) was the first place of Heihachiro TOGO's assignment as Admiral, and the oldest existing recipe of nikujaga was donated to Maizuru District Headquarters by the deceased who used to be a cook on a naval vessel belonging to Maizuru Chinjufu. 例文帳に追加

舞鶴市:東郷平八郎が初めて司令長官として赴任したのが舞鶴鎮守府であり、現存する最古の肉じゃがのレシピが舞鶴鎮守府所属艦艇で炊烹員をしていた故人から舞鶴総監部に寄贈されたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the document, compiled in the early Edo period, there is a record stating that an official liaison (warimoto) Sagoemon-yoshishige SHINOZAWA in Iwamurata, Saku County, Shinano Province, donated materials (including dishes) to Munetoshi AOYAMA, Inaba no kami (the governor of Inaba Province), as well as the lord of Komoro Castle on the night of December 3, 1648. 例文帳に追加

江戸時代初期の文献では、慶安元年1648年10月19日夜に信濃国佐久郡岩村田の割元職の篠澤佐五右衛門良重が小諸城主青山因幡守宗俊公に料理等を献上した記録がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the species of '' (ebi) has not been confirmed, according to "Jichu Gunyo" (Practices and Usage for Kurodo Chamberlain) in 911, '' was donated from Settsu and Omi Province and delivered to the Imperial Palace. 例文帳に追加

「蝦」の種類は確認できないものの911年の『侍中群要』では摂津国と近江国の二カ国から貢上されており、宮中へも納められていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An entry reading 'Sobakiri, donated by ' in the list of oblations for the occasion to mark the completion of building renovation in early 1574 has been confirmed which, at any rate, ascertained that sobakiri existed at this point of time. 例文帳に追加

同寺での1574年(天正2年)初めの建物修復工事完成に際しての寄進物一覧の中に「振舞ソハキリ金永」というくだりが確認でき、少なくともこの時点で蕎麦切りが存在していたことが判明している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the Imperial Court was in short of money, daimyo donated their money asking for an official rank in return and the Imperial Court often issued one which was higher than their family status in return. 例文帳に追加

朝廷が資金的に窮迫すると、大名達は献金の見返りとして官位を求め、朝廷もその献金の見返りとし、その武家の家格以上の官位を発給することもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although privatization of rice fields was approved by kokuga (provincial government office compounds), the definition of rights was unclear; therefore, kaihatsu-ryoshu donated their reclaimed lands as shoen (private estates) to Juryoso (career provincial official class) as shoen (manors). 例文帳に追加

彼らは国衙から田地の私有が認められたものの、その権利は危ういものであったため、開発した土地を荘園として受領層に寄進した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ryoke became increasingly more opposed to kokushi (provincial governors) who privatized Kokugaryo, and donated their manors to kenmon seika (powerful houses and influential families) or large temples to seek protection while paying regular tax yields in return. 例文帳に追加

領家は次第に、国衙領を私領化するようになった国司と対立するようになり、自らの荘園をさらに権門勢家や大寺院に寄進し、保護を求める代わりに一定の税収を納めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Image of Sanno Honchi, color on silk - This piece was originally kept at Kannon-ji Temple (Ashiurakannon-ji Temple) in Kusatsu City, Shiga Prefecture, and passed through a private collection before it was donated to Enryaku-ji Temple. 例文帳に追加

絹本著色山王本地仏像本作品は滋賀県草津市の観音寺(芦浦観音寺)旧蔵で、個人所有を経て後に延暦寺に寄進されたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The first mention in Japan's Six National Histories from March 21, 698 (Emperor Mommu's reign) states that horseback archery had been banned on the day of the Kamo Festival and we also know that the shrine was revered by the Imperial Court with an approximately 2.5 acre field being donated by the Emperor in 750. 例文帳に追加

六国史では、文武天皇2年(698年)3月21日、賀茂祭の日の騎射を禁じたという記事が初出で、他にも天平勝宝2年(750年)に御戸代田一町が寄進されるなど、朝廷からの崇敬を受けてきたことがわかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hojo and entranceway (Abbot's quarters) (National treasure) - Constructed in 1635 using funds donated by wealthy merchant Masukatsu GOTO in order to commemorate the 300th anniversary of the death of founder Daito-kokushi (Shuho Myocho), with the entranceway being built in the following year. 例文帳に追加

方丈および玄関(国宝)-方丈は寛永12年(1635年)、玄関はその翌年、豪商・後藤益勝の寄進で建てられたもので開祖大燈国師(宗峰妙超)300年遠忌を記念して新築されたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Shaka-do (hondo) was donated by Hideyori TOYOTOMI in 1602 but a great fire spread throughout Saga, causing damage to the monastery below, which was compounded by damage inflicted by a large earthquake. 例文帳に追加

釈迦堂(本堂)は、慶長7年(1602年)に豊臣秀頼によって寄進・造営されたが、その後、嵯峨の大火が類焼し、本堂以下の伽藍は被災し、また、大地震の被害もあり伽藍の破損は甚大となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was built in 1621 at the same time as the sammon gate and contains a rotating sutra wheel which contains the Song Chinese edition of the entire Buddhist scriptural canon in six thousand volumes, donated by the second Tokugawa Shogun, Hidetada. 例文帳に追加

三門と同じ元和7年(1621年)に建立された建物で、徳川二代将軍・秀忠寄進による宋版大蔵経六千巻を安置する輪蔵が備えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A report (included in 'Ruiju-kokushi') exists that 'a new rice field of approximately 92 acres in Noto Province was donated to Shingan-ji Temple' in the year 793, making this the latest possible year of the temple's construction. 例文帳に追加

延暦12年(793年)には「神願寺に能登国の墾田五十町が寄進された」旨の記録(「類聚国史」所収)があり、この年が神願寺建立時期の下限とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is a typical Esoteric Buddhist hall with its formal tile hip-and-gable roof but was in fact constructed relatively recently in 1934 using funds donated by industrialist Gendo YAMAGUCHI. 例文帳に追加

入母屋造、本瓦葺きの本格的な密教仏堂であるが、建築年代は新しく、昭和9年(1934年)に実業家山口玄洞の寄進で建てられたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that FUJIWARA no Morosuke (a nephew of FUJIWARA no Tokihira and the son of FUJIWARA no Tadahira who is said to be a relative of the Sugawara clan) later donated the buildings of his residence to rebuild the magnificent shrine pavilions. 例文帳に追加

後に藤原師輔(藤原時平の甥であるが、父の藤原忠平が菅原氏と縁戚であったと言われる)が自分の屋敷の建物を寄贈して、壮大な社殿に作り直されたと言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a relatively new shrine, it had not been designated a cultural property and was therefore not eligible to receive national subsidies, but was rebuilt three years later thanks to funds donated from all over the country. 例文帳に追加

創建が比較的新しく文化財指定を受けていなかったため、国からの補助金が見込めなかったが、全国からの募金により3年後に再建された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Principal image statue of a seated Rushanabutsu: A 1/10 scale wooden bust replica of the former Great Buddha statue destroyed by fire during the Edo period was donated, but was itself destroyed by fire in 1973 例文帳に追加

本尊盧舎那仏坐像-江戸時代の天保年間、焼失した旧大仏を模した1/10の木造半身像が寄進されたが、昭和48年(1973年)に失火による火災により焼失した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Said to have been constructed between 1624 and 1631 using funds donated by Tenshinin-ni, who was connected to the Kujo family (the roots of Tenshinin-ni have not been determined). 例文帳に追加

九条家ゆかりの天真院尼の寄進により寛永年間(1624年-1631年)に建造されたと伝える(なお、天真院尼の出自についてはあまり定かでない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the latter part of Muromachi period the Uesugi clan donated an estate of 300-koku and served to protect the temple, and during the early modern period the temple was deeply revered by Yoshiaki MURAKAMI, the lord of the Murakami-jo Castle (in Murakami City). 例文帳に追加

室町時代後期には、上杉氏が寺領300石を寄進し保護の手を加え、近世初期には、村上城(村上市)主村上義明の帰依が厚かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Worship hall: This divided worship hall was constructed in 1625 using funds donated by Yorinobe TOKUGAWA and the richly colored carvings on the undulating bargeboard are based on the Chinese legend of a carp passing through a gate to become a dragon 例文帳に追加

拝殿 寛永2年(1625年)徳川頼宣の寄進によって建立による割拝殿の構造となっている建物 中国の登龍門の故事に基づいた極彩色彫刻が唐破風元にある - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This shingled gable roof building that was constructed in 1589 using funds donated by Takakage KOBAYAKAWA is believed to be the oldest surviving Zen temple kuri in Japan and retains a sense of what life was like within a Zen temple. 例文帳に追加

天正17年(1589年)に小早川隆景の寄進によって建立された切妻造・板葺の建物で、日本で現存最古の禅宗寺院の庫裏とされ、禅宗寺院の生活様式を今に伝える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the successive owners of this tea bowl including tea ceremony master and Matsue Domain Daimyo (feudal lord) Harusato MATSUDAIRA developed tumors, the bowl was donated to this temple which is so closely related to Harusato following his death where it has remained. 例文帳に追加

大名茶人として知られる松江藩主・松平不昧をはじめとして、この茶碗の所持者が相次いで腫物を病んだために不昧没後にゆかりの寺である孤篷庵に寄進され現在に至る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Anrakujuin Temple was donated large manors throughout Japan and these temple estates (later inherited by Imperial Princess Akiko, the daughter of Emperor Toba, and named the Hachijoin Estate) became the financial basis of the imperial family (Daikakuji-to (imperial lineage starting with Emperor Kameyama)). 例文帳に追加

安楽寿院には日本各地の膨大な荘園が寄進され、これらは安楽寿院領(後に娘のあき子内親王に引き継がれて八条院領と称される)として、天皇家(大覚寺統)の経済的基盤となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is known from the inscription that it was donated by the venerable Namuamidabutsu (Shunjobo Chogen) as the bell of Hannyadai (a hexagonal hall that housed the Great Perfection of Wisdom Sutra). 例文帳に追加

銘文から、大和尚南無阿弥陀仏(俊乗房重源)が笠置寺の般若台(大般若経を安置する六角堂)の鐘として寄進したことがわかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS