意味 |
新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。の英語
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。」に類似した例文 |
|
新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.
You must ensure you use correct punctuation when you add sentences to this website. In this case, a full stop is necessary.
一見したところ意図していない単語を修飾する語または句で、文中の置かれる位置のために生じる:たとえば、『when young, circuses appeal to all of us』の『when young』
a word or phrase apparently modifying an unintended word because of its placement in a sentence: e.g., `when young' in `when young, circuses appeal to all of us'
any doctrine emphasizing the importance of the context in solving problems or establishing the meaning of terms
In Japanese, even if it's the same word, if the notation is different, slight differences in meaning and nuance can be expressed.
a grammatical category used in the classification of pronouns, possessive determiners, and verb forms according to whether they indicate the speaker, the addressee, or a third party
a verb that combines with another verb in a verb phrase to help form tense, mood, voice, or condition of the verb it combines with
I think that it I necessary to understand the contextual meaning of this word in order to comprehend this sentence.
the relation between two words that are spelled the same way but differ in meaning or the relation between two words that are pronounced the same way but differ in meaning
the class of all items that can be substituted into the same position (or slot) in a grammatical sentence (are in paradigmatic relation with one another)
either of two punctuation marks (`<' or `>') used in computer programming and sometimes used to enclose textual material
The linguists could not instantiate this sense of the noun that he claimed existed in a certain dialect
各単語が典型的に確かな概念と品詞を表現し語順や不変化詞により構文関係がほとんど排他的に決定される言語に関する、または、各単語が典型的に確かな概念と品詞を表現し語順や不変化詞により構文関係がほとんど排他的に決定される言語である
relating to or being a language in which each word typically expresses a distinct idea and part of speech and syntactical relations are determined almost exclusively by word order and particles
a word that is composed of parts from different languages (e.g., `monolingual' has a Greek prefix and a Latin root)
the grammatical category for the forms of nouns and pronouns and verbs that are used depending on the number of entities involved (singular or dual or plural)
a word printed at the top of the page of a dictionary or other reference book to indicate the first or last item on that page
an adjective that ascribes to its noun the value of an attribute of that noun (e.g., `a nervous person' or `a musical speaking voice')
a word or morpheme used in some languages in certain contexts (such as counting) to indicate the semantic class to which the counted item belongs
to mark plurality, one language may add an extra syllable to the word whereas another may simply change the vowel in the existing final syllable
a pronoun or pronominal phrase (as `each other') that expresses a mutual action or relationship between the individuals indicated in the plural subject
a word specifying identity or spatial or temporal location from the perspective of a speaker or hearer in the context in which the communication occurs
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
a word invented (usually unwittingly by subtracting an affix) on the assumption that a familiar word derives from it
the articulatory process whereby the pronunciation of a word or morpheme changes when it is followed immediately by another (especially in fluent speech)
(of spoken and written language) adhering to traditional standards of correctness and without casual, contracted, and colloquial forms
a term formerly used for the part of phonology that dealt with the `correct' pronunciation of words and its relation to `correct' orthography
two words are homophones if they are pronounced the same way but differ in meaning or spelling or both (e.g. bare and bear)
明らかに意図された単語以外を修飾する分詞(普通、文の先頭にある):例えば、『flying across the country the Rockies came into view』の『flying across the country』
a participle (usually at the beginning of a sentence) apparently modifying a word other than the word intended: e.g., `flying across the country' in `flying across the country the Rockies came into view'
When you write a sentence, it normally starts with an upper-case letter and ends in a period (.), an exclamation mark (!) or an interrogation mark (?).
意味 |
|
新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1unmet
-
2destiny
-
3prowl
-
4consider
-
5present
-
6while
-
7appreciate
-
8provide
-
9experience
-
10test
「新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。」のお隣キーワード |
新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |