1016万例文収録!

「はやつがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > はやつがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

はやつがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 348



例文

速水流の起源については、一燈宗室が岡山藩池田家から出仕の要請を受けた際に、分派を許した上で代理に宗達を遣わしたという説がある。例文帳に追加

In a way, the Hayami-ryu school is believed to have originated in the event that Sotatsu was allowed to establish a branch school in order to be delegated to Okayama on behalf of Soshitsu when Soshitsu received a request for outside services of the tea ceremony at Ikeda family's residence in the domain of Okayama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通常の五重塔は、初重から一番上の五重目へ向けて屋根の出が逓減する(次第に小さくなる)が、この塔は屋根の逓減率が低く、一重目と五重目の屋根の大きさがあまり変わらない。例文帳に追加

A five-storied pagoda's eaves usually become smaller from the first story to the top fifth story; however, this pagoda's roof reduction rate is small and the size of the first story and the fifth story are about the same.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1443年には山名熙貴の娘を猶子に迎え、大内教弘に嫁がせ、1447年には同じく熙貴の娘を幕府管領の細川勝元に嫁がせて、大内氏や細川氏と縁戚関係を結ぶ。例文帳に追加

In 1443 he adopted Hirotaka YAMANA's daughter and had her marry Norihiro OUCHI, and had another of Hirotaka's daughters marry Katsumoto HOSOKAWA in 1447, the Kanrei (shogunal deputy), creating a bond between his family and the Ouchi and Hosokawa clans.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次の何れか早い方の直前に終わる期間 (i)原出願の失効又は取下,及び (ii)原出願において開示された意匠の登録,又は法律第57条に基づく公告例文帳に追加

ends immediately before the earlier of: (i) the lapse or withdrawal of the initial application; and (ii) the registration, or publication under section 57 of the Act, of a design disclosed in the initial application.  - 特許庁

例文

膜分離装置4の透過水量が低下したときには、薬品槽6内の還元剤を膜分離装置4内の原水室側に供給し、所定時間静置した後、原水室側から排出する。例文帳に追加

When the amount of water penetrating the membrane separation apparatus 4 decreases, a reducing agent in a chemical tank 6 is supplied to a raw water chamber in the membrane separation apparatus 4, is left therein for a prescribed period of time, and is subsequently discharged from the raw water chamber. - 特許庁


例文

なお、藤原氏の嫡流については、不比等の長男・藤原武智麻呂を祖とする藤原南家説と兄よりも出世が早かった次男・藤原房前を祖とする藤原北家説の両説があるが、例文帳に追加

There are arguments about the rightful successor to the Fujiwara clan: some people regard FUJIWARA no Muchimaro, Fuhito's eldest son, as the rightful successor (the Southern House of the Fujiwara clan theory), while others argue that FUJIWARA no Fusasaki, Fuhito's second son who rose to prominence earlier than his older brother, was the successor (the Northern House of the Fujiwara clan theory).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

円光院では安永8年(1779年)に甲府代官により発掘が行われて信玄の戒名と年月の銘文がある棺が発見されたと言われ、死の直後に火葬して遺骸を保管していたと考えられている。例文帳に追加

It is said that a coffin on which Shingen's Kaimyo (posthumous Buddhist names) and the year and month of his death were inscribed was discovered in 1779 when the excavation was conducted, and it is believed that Shingen's remains were preserved after cremating his body just after his death.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この結果、ミラー5を切替操作すると、反射率切替機構を介して、ミラー5がミラーハウジング3に対して切り替わって、ミラー5の反射率が昼間用の反射率または夜間用の反射率に切り替わる。例文帳に追加

When the mirror 5 changeover operation is made, changing-over of the mirror 5 is made for the mirror housing 3 through the reflectance changeover mechanism, and the reflectance of the mirror 5 is changed over into the reflectance for daytime or that for nighttime. - 特許庁

洗濯物を吊下げたハンガーの周りを包むように取付ける保護カバーであり、洗濯物が外から見え難く、又にわか雨で濡れることがなく、そして早く乾くことが出来る保護カバーの提供。例文帳に追加

To provide a protective cover that is attached as if to wrap around a hanger from which the washing is suspended, can make the washing less visible from the outside, protect the washing against rain and facilitates drying. - 特許庁

例文

一対の櫛歯電極(11)、(13)は、矢印Y方向に沿って平行に配置された複数の長尺の櫛歯(31)を備えており、この櫛歯(31)の長手方向(矢印Y方向)に沿って、スクリーン印刷が行われる。例文帳に追加

A pair of comb tooth-shaped electrodes 11, 13 are equipped with a plurality of lengthy comb teeth 31 arranged in parallel along the arrow Y direction, and screen printing is performed along the longitudinal direction (arrow Y direction) of the comb teeth 31. - 特許庁

例文

これは、第1節の第2-1-11図において、法人企業が生み出している付加価値額のうち中小企業が寄与している割合は約半分であり、その割合と比べると、特許出願における中小企業の比重は小さいように思われる。例文帳に追加

While SMEs contribute approximately half of the total added-value produced by corporate businesses in Japan (Fig. 2-1-11 in Section 1), the percentage of patent applications by SMEs appears to be relatively small. - 経済産業省

以降、三宅派の芸系は、やや遅れて加賀より上京した五世野村万造(初世萬斎)によって受継がれ、名人といわれた野村万蔵(6世)(人間国宝)、七世野村万蔵(現野村万蔵七世野村万蔵。人間国宝)と相続して現在に至っている。例文帳に追加

Since then, the tradition of the performances of the Miyake ha was inherited by Manzo NOMURA, the fifth (Mansai, the first) who went from Kaga Province to Tokyo a little later, and it was passed down to Manzo NOMURA, the sixth (Living National Treasure) who was recognized as a master actor and then to current Manzo NOMURA, the seventh (Living National Treasure) through time until now.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

メインバンクとの取引について「満足」もしくは「やや満足」と答える企業の比率が、毎月2回以上メインバンクの担当者と接触するグループでは7割を超えるのに対して、1年に1回も接触しないグループでは3割に満たない(第2-3-18図)。例文帳に追加

The ratio of enterprises that answered "satisfied" or "somewhat satisfied" concerning business with their main bank exceeded 70% among a group that were visited by main bank staff two or more times a month, but less than 30% among a group that were not visited at all for a year (Fig. 2-3-18). - 経済産業省

たとえそうであっても、我々は対象国の外部おける製錬、精製または所在は、サプライチェーンにおいてその紛争鉱物がもはや武装集団に利益をもたらさない、またはその資金源とならないことの信頼できる証拠を提示する最初の機会となると考えている。例文帳に追加

Even so, we believe that smelting, refining, or being outside the Covered Countries marks the first opportunity in the supply chain that offers reliable proof that the conflict minerals will no longer benefit or finance armed groups. - 経済産業省

付祝言に選ばれる曲は、「高砂(能)」や「難波」のような調子の早い脇能か「猩猩」のような五番目祝言物がふさわしいとされる。例文帳に追加

Waki noh (a noh whose main character is god) in quick rhythm such as 'Takasago (noh)' and 'Naniwa' or gobanme shugen-mono (the-fifth-section celebratory piece of a noh play) such as 'Shojo' is considered suitable for the number to be chosen as tsukeshugen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

民俗学者・柳田國男の著書『妖怪談義』に記述がある妖怪のひとつで、その話の出所は柳田の友人、沢田四郎作(さわたしろうさく)医学博士の『大和昔譚』である。例文帳に追加

Sunakake-babaa is one of specters described in "Yokai Dangi" (Lecture about Specters) written by folklorist Kunio YANAGIDA and the story in the book is extracted from "Yamato Sekitan" (Old Stories of Japan) written by his friend, Shiro SAWADA, M.D.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

剪断安定性オレフィン共重合体は、約40を下回る剪断安定度指数を有し、多分散性が約1.5以下で、濃化効率が約1.8を上回り、潤滑油組成物の粘度指数を改善することができる。例文帳に追加

The shear stable olefin copolymer has about 40 or lower shear stability index, a multi-dispersibility of about 1.5 or lower, a concentration efficacy of about 1.8 or more, and it can improve a viscosity index of the composition. - 特許庁

洗浄時において、泡立ちが良く、泡質が優れ、すすぎ時には、泡切れが早く、さらにコンディショニング効果に優れた洗浄料組成物を提供すること。例文帳に追加

To obtain a detergent composition generating a large amount of foam having excellent foam quality in washing, quickly eliminating the foam in rinsing and having excellent conditioning effect. - 特許庁

泡立ちがよく、泡質がクリーミーであって、洗浄を行ったときのすすぎ時にぬめりがなく、泡切れが速く、そして乾燥後に、肌のつっぱり感およびかさつき感のない身体用洗浄剤組成物を提供すること。例文帳に追加

To provide a body detergent composition which has good foaming power, gives a creamy foam quality, can be rinsed without leaving sliminess after being used in deterging, has quick foam separation, and does not leave stiffness feelings and dryness feelings when dried after being used in deterging. - 特許庁

矢を番える際は、矢を(身体から見て)弓の右側に番え、取り掛けは右手親指根で弦を引っ掛けるようにして保持する『蒙古式(モンゴル式)(図Fig.3)』を採る。例文帳に追加

When a person sets an arrow to the bow, he sets it on the right side of the bow and adopts the "Mongol form (figure.3)" for Torikake hook, in which Torikake is held at the root of right thumb, hooking the bow string.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

男児が女児よりも早く祝うのは後継者としての意味合いもあるが、医療技術が発達する現代までは女児よりも男児の生存率が低かったためである。例文帳に追加

The reason that boys are celebrated earlier than girls is that along with the implication that boys generally become successors in families, there was the fact that the survival rate of boys was less than girls until modern breakthroughs in medical technologies had developed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

リトアニア共和国において商標登録出願した日が,場合に応じてその商標について付与され又は主張された優先権を考慮して,1.に規定する商標の登録出願日より早い商標例文帳に追加

a mark the date of filing of application for registration in the Republic of Lithuania of which is earlier than the date of filing of application for registration of the mark specified in paragraph 1 of this Article, taking account, where appropriate, of the priorities granted or claimed in respect of that mark; - 特許庁

冷媒は矢印123の方向に流れており、圧縮機111で圧縮された高温高圧の冷媒が、ガス側冷媒配管115を経由して室外機101へ送られ、室外熱交換器113で凝縮する。例文帳に追加

A refrigerant is made to flow in the arrow 123 direction, and a high temperature and high pressure refrigerant compressed by the compressor 111 is sent to the outdoor unit 101 via the gas side refrigerant piping 115, and is condensed by the outdoor heat exchanger 113. - 特許庁

融着部(14)の芯線(13)はヤング率が小さい樹脂からなる第1のコート材(15)で被覆され、第1のコート材(15)と、被覆に亘ってヤング率が大きい樹脂からなる第2のコート材(16)で被覆する。例文帳に追加

A coated fiber (13) in a welding part (14) is covered with a first coating material (15) made of resin having a low Young's modulus, and a second coating material (16) made of resin having a high Young's modulus is applied over the first coating material (15) and the sheath. - 特許庁

結髪が習慣化して以来、成人女性は自分で髪を結うのが嗜みだったのだが、髪型が複雑化した明和年間ごろにはもはや結髪の素人には手に負えず、また、後ろ髪を大きく突き出すような自分では結うのが難しい髪型が氾濫した。例文帳に追加

Since keppatsu (hairdressing) became common practice, it was accomplishment for an adult woman to fix her hairdo by herself, but around the Meiwa era, when the hairstyle became complicated, nonprofessional women could not handle the hairdo anymore, and the hairstyle with back hair widely projected, which was difficult to fix single-handedly, became popular.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在駅東側は山を切り崩した住宅街になっているが、京阪電気鉄道の開発が入るまでは完全な山であり、石清水八幡宮の西側まで延々と獣道が続いていたが、麓の遊郭での諍いから遊女の自殺が絶えない地域でもあった。例文帳に追加

Currently, the area on the east side of the station is a residential district that has been created by leveling off a mountain, but it was part of a natural mountain environment with animal trails running all the way to the west of Iwashimizu-hachiman-gu Shrine, before it was developed by the Keihan Electric Railway; it was also known for having an area at the foot of the mountain where prostitutes would commit suicide as the result of quarrels in the red-light district.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより解放側摩擦要素の解放が締結側作動油圧指令値P_cで決まる締結側摩擦要素の締結に対し相対的に早められてインターロック傾向によるトルクの引き込みを実線で示す出力トルク波形のごとくに解消できる。例文帳に追加

Thus, release of a releasing side friction element is relatively quickened to fastening of a fastening side friction element decided by a fastening side hydraulic fluid pressure command value Pc, and pull-in of torque by an interlock tendency can be eliminated as an output torque waveform as indicated by a continuous line. - 特許庁

上記3つの系成分のうち少なくとも2つの溶解性物質であって、少なくともその1つが活性成分、好ましくは薬剤である溶解性成分の上記凝集体に対する同時作用による;第三の成分は代わりに、薬剤の役割を果たすことができる。例文帳に追加

This is due to simultaneous action on the aggregates of at least two soluble substances amongst three system components, at least one of which is an active ingredient and preferably a drug; the third component, alternatively, can take the role of a drug. - 特許庁

そして、道真の名誉回復が早い時期に実現したのも「道真怨霊説」だけでなく、亡き時平と忠平との確執が背景にあったと言われている。例文帳に追加

It is also said that the early restoration of Michizane's reputation was attributable not only to 'Michizane's vengeful ghost' but also to the conflict between Tadahira and the deceased Tokihira.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

賀茂真淵(宣長宛書翰)や沼田順義・中沢見明・筏勲・松本雅明・大和岩雄・大島隼人らは、『古事記』の成立が公の史書に記されていないことなどの疑問点を提示し、偽書説を唱えている。例文帳に追加

KAMO no Mabuchi (a letter to Norinaga), Noriyoshi NUMATA, Kenmyo NAKAZAWA, , Masaaki MATSUMOTO, Iwao OWA, and Hayato OSHIMA advocate the gisho theory raising suspicious points, for example; the completion of "Kojiki" was not recorded in official history documents.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時代の日本においては、中国・朝鮮半島との紛争が沈静化し、隼人や蝦夷との戦いも終わりが見え始めて国内統一が実現された。例文帳に追加

Japan became a unified nation in the Heian period after the disputes with China/Korea were settled and the war against Hayato (ancient tribe in Kyushu) and Ezo (ancient tribe in Tohoku) ended.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同奥書によると、運慶は安元年間(1175-1177年、運慶20歳代)に法華経書写を発願、数年後の寿永2年(1183年)に至って、阿古丸なる女性の援助を得て書写が行われることになった。例文帳に追加

According to this same postscript, Unkei vowed to have the Lotus Sutra transcribed between 1175 and 1177 (while in his 20s) and the task was begun several years later in 1183 after receiving the assistance of Akomaru.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秀吉の場合は、佐久間信盛や林秀貞達が追放され、将来に不安を持ったという説がある(中国大返しの手際が良過ぎることも彼への疑惑の根拠となっている)。例文帳に追加

As for Hideyoshi, some say that he felt uneasy about the future since Nobumori SAKUMA and Hidesada HAYASHI were dismissed (the fact that his return from the Chugoku region was so conveniently timed is a basis for suspicion).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、『玉葉』や『百錬抄』などによると、事件は同年7月3日に発生し、法勝寺での法華八講への途上、基房の車列が女車と鉢合わせをした。例文帳に追加

However, according to "Gyokuyo" (Diary of Kanezane KUJO) and "Hyakurensho" (a record of the Kamakura period), the incident happened on August 23 of the same year, and the parade of Motofusa came across the onna guruuma (female carriage) while he was going to the Hossho-ji Temple in order to attend the Hokke hakko (ceremonial series of eight lectures on the eight scrolls of the Lotus Sutra).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時一般的にいわれていた、清順美学は『野獣の青春』で突然開花したという定説を自ら覆し、デビュー作の頃から意識していたと発言した。例文帳に追加

In the foregoing show, Suzuki made a statement that he had been developing his own style of aesthetics which later came to be referred to as the Seijun Aesthetics from the time of his directorial debut contradicting the generally accepted explanation back then that it suddenly blossomed with the film "Youth of the Beast."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『旧事本紀』では「都味歯八重事代主神化爲八尋熊鰐通三嶋溝杭女活玉依姫生一男一女(略)」とあり事代主神が八尋鰐と化したことの記述がある。例文帳に追加

And the "Kujihongi" (Ancient Japanese History) states 'Tsumihayae kotoshironushinokami transformed into Yahiro no Kumawani to marry the daughter of Mishima no Mizokuihime, Ikutamayorihime, and had a boy and a girl,' indicating Kotoshironushi no kami transformed into Yahirowani.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前述のように日月神示の書記が始まったのは、第二次世界大戦が終結する約1年2ヶ月前の昭和19年からであるが、この数日後に早くも枢軸国側と日本の敗戦を告げているらしい記述が見られる。例文帳に追加

As previously mentioned, Hitsuki Shinji started to be received in 1944, one year and two months before the end of the war, but after a few days from the first receipt, it already mentioned about the defeat of the Axis including Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実施方法は、多くは薬物注射で睾丸を萎縮させる「化学的去勢」といわれる方法を取るが、テキサス州においては、手術による睾丸摘出が実施されており、1997年と2007年の執行例がある。例文帳に追加

The method of castration is normally a chemical operation by which the testicles atrophied using a chemical injection, while extraction of testicles in surgical operation was also conducted in Texas, in 1997 and 2007.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

順慶は幼少で、しかも順政も1564年に死去という悪条件が重なった筒井氏には軍の統率が取れず、筒井城を久秀に奪われた(筒井城の戦い)順慶は大和から追放された。例文帳に追加

Because of the series of bad conditions such as Junkei was too young and Junsei died in 1564, the Tsutsui clan didn't have any power to even control their own troops, and in the Battle of Tsutsui-jo Castle, their base Tsutsui-jo Castle finally fell to Hisahide, and Junkei was exiled from Yamato.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多相クロック生成部3は、端末装置のデータ速度より速くて網側又は端末側に同期した速クロックから多相クロックを生成する。例文帳に追加

A multiphase clock generating section 3 generates a polyphase clock from a fast clock faster than a data rate of the terminal and synchronously with a network or the terminal. - 特許庁

本発明は年少者にも容易に安全に、動きの早い昆虫等の小生物の腹側と背側を同時観察ができる安価な小生物観察器具を得るにある。例文帳に追加

To obtain an inexpensive observation instrument for a small organism with which a junior can observe the abdomen and back sides of an insect with fast motion simultaneously, easily and safely. - 特許庁

果実網付き採集具は四辺形の金枠で、針金の直経は約5mmの物を使用し両辺を結んだところに三ヶ月型の刃1を両側に取り付けて二股にした。例文帳に追加

The fruit-collecting tool with the net is obtained by forming a quadrilateral metal frame by using a wire having about 5 mm diameter, and attaching lunate blades 1 to both sides at the bound position of both sides so as to be a fork end. - 特許庁

上記課題は、好ましい実施態様において、これらの処方物がマイクロまたはナノ粒子の薬物からなり、この粒子は薬物単体で、または賦形剤もしくはポリマー性キャリアとの組み合わせによって形成され得ることで解決された。例文帳に追加

In the preferred embodiment, these formulations consist of drug micro or nanoparticles, which may be formed of drug alone or in combination with an excipient or polymeric carrier. - 特許庁

ポリ乳酸繊維からなる布帛を利用して、従来では薬剤や樹脂を使わなければ安定したプリーツが形成できなかったようなセルロース系繊維、絹または毛からなる布帛にプリーツを付与しようとするものである。例文帳に追加

To give pleats to a cloth made of a cellulosic fiber, silk, or wool, by utilizing a cloth made of a polylactic acid fiber, while stable pleats are not conventionally formed thereon, unless a chemical or a resin is used. - 特許庁

従って、隣接する分別ローラーの間では、処理物が篩い目に詰まっても、その詰まった物は、周速度の速いほうの分別ローラーによって確実に機筐3の内側又は次の分別ローラー側へ戻される。例文帳に追加

Consequently, even when a sorted material clogs in sieve meshes between the adjacent sorting rollers 11-14, the material is certainly returned to the inside of a sorter casing 3 or the next sorting roller side by means of the sorting roller whose peripheral velocity is higher. - 特許庁

そして、新たにネットワークに接続される接続端末が、例えば、録画データを早送りをする場合には、通信端末装置からIピクチャのみがネットワークを介して接続端末に送信される。例文帳に追加

Then, when a connection terminal newly connected to the network fast-forwards recorded data for instance, only the I picture, is transmitted from the communication terminal device through the network to the connection terminal. - 特許庁

無電極ランプ1の近傍でも冷却風の風速は充分に速いため、ランプの冷却効率が高まり、ランプの入力密度、すなわち輝度が向上する。例文帳に追加

As the wind velocity of cooling air is sufficiently high even at the neighboring area of the electrodeless lamp, the cooling efficiency of the lamp is heightened, and the input density of the lamp, namely the brightness, is improved. - 特許庁

検診結果を直接学校側の健康管理システムに渡し、検診票のデータ化作業を省いて集計表も早く作成し、治療勧告書も印字可能とする。例文帳に追加

Examination results are directly transferred to a health management system of a school side, a summary report is fast prepared by omitting work for making a examination slip data, and dental treatment recommendation also can be printed. - 特許庁

生産速度が速く、製品化率が高くて、しかもホットメルト接着剤を使用せずに、強固に内側容器と外側容器とを結合するようにした複合式簡易容器を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a composite-type simple container wherein production speed is high, product efficiency is high, and an inner vessel and an outer vessel are rigidly coupled without using a hot-melt adhesive. - 特許庁

例文

操作受付無効期間が終了した後、遊技者の利益と関連が薄い一般演出が行われている期間Cでは、演出早送り(キャンセル)操作が有効となる。例文帳に追加

A rendering quick-feeding (canceling) operation becomes valid in a period C in which general rendering scantly associated with the player's advantage is performed, after the end of the operation receiving invalid period. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS