1016万例文収録!

「公の場で」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 公の場でに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

公の場での部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5670



例文

法第77条に定める宣言が報において告された合,共の利益のためのライセンス付与が宣言された特許の特許権者は,告日から2月以内に当該宣言に関し自己の利益を守るための意見を産業財産庁に申し出ることができる。例文帳に追加

Within two months following the date of publication in the Diario oficial of the declaration provided for in Article 77 of the Law, the owners of patents that have been declared available for licensing in the public interest may submit to the Institute such observations as may serve their interests regarding that declaration. Once those observations have been made, the Institute shall make a final ruling either confirming or revoking the declaration as appropriate, and shall order its publication in the Diario Oficial. - 特許庁

2 会社法第九百四十条第三項(電子告の告期間等)の規定は、銀行又は銀行持株会社が電子告によりこの法律又は他の法律の規定による告(会社法の規定による告を除く。)をする合について準用する。この合において、必要な技術的読替えは、政令で定める。例文帳に追加

(2) The provisions of Article 940(3) (Period of Public Notice, etc. for Electronic Public Notice) of the Companies Act shall apply mutatis mutandis to the cases where a Bank or Bank Holding Company gives public notice pursuant to the provisions of this Act or any other Act (excluding public notice given pursuant to the provisions of the Companies Act) by means of electronic public notice. In this case, any necessary technical replacement of terms shall be specified by a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 政令で行われる恩赦による合であって、当該恩赦に係る政令の規定の布の日が釈放すべき日となる合 その日のうち例文帳に追加

(iii) Cases of pardon by a Cabinet Order, where the day of release corresponds to the day of proclamation of the Cabinet Order: The day of release;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 その著作物でまだ表されていないものを地方共団体又は地方独立行政法人に提供した合(開示する旨の決定の時までに別段の意思表示をした合を除く。) 情報開条例(地方共団体又は地方独立行政法人の保有する情報の開を請求する住民等の権利について定める当該地方共団体の条例をいう。以下同じ。)の規定により当該地方共団体の機関又は地方独立行政法人が当該著作物を衆に提供し、又は提示すること。例文帳に追加

(iii) where a work not yet made public has been offered to a local public entity or local independent administrative agency (except in the case where the author's manifestation of intention on the contrary has been made by the time when the decision to disclose has been made): the offering and the making available to the public of the work by the relevant organ of a local public entity or local independent administrative agency pursuant to the provisions of the relevant Information Disclosure Ordinance ("the Information Disclosure Ordinance" means the regulations of the relevant local public entity or local independent administrative agency which provide for the right of residents, etc. to request the Disclosure of Information possessed by such entity or agency; the same shall apply hereinafter).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

共の所においても、マナーを守りつつ電話によるコミュニケーションをとることを可能とすること。例文帳に追加

To attain phone communication even in a public place while being in good-mannered. - 特許庁


例文

五 その発明が設試験研究機関研究者がした職務発明である合において、その設試験研究機関研究者から特許を受ける権利を承継した当該設試験研究機関を設置する者例文帳に追加

(v) In the case that the invention is an employee invention made by Public Research and Development Institute Researcher, the person who establishes said Public Research and Development Institute which has succeeded the right to obtain a patent from said Public Research and Development Institute Researchers  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 開買付者は、開買付けによる株券等の買付け等を行う合には、当該株券等の売付け等を行おうとする者に対し、内閣府令で定めるところにより、開買付説明書を交付しなければならない。例文帳に追加

(2) A Tender Offeror shall, when he/she conducts Purchase, etc. of Share Certificates, etc. by means of the Tender Offer, deliver the Tender Offer Statement to the person who intends to conduct Sales, etc. of the Share Certificates, etc., pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一方で『記』(西園寺衡の日記)に恒明親王出生の際に御験者として登しているように護持僧も務めた。例文帳に追加

In the meantime, as he was described as having appeared as Ongenjya (mountaineering ascetic) when Imperial Prince Tsuneaki was born, in "Kinhira Koki Diary" (the diary of Kinhira SAIONJI), he also acted as gojiso (a priest who prays for the security of the emperor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(iii) 商品又はサービスの式標章としてカナダの何れかの的機関により採用若しくは使用されるもので, 登録官が,合により,国,大学又は的機関からの請求により前記の採用又は使用を示したもの例文帳に追加

(iii) adopted and used by any public authority, in Canada as an official mark for wares or services, in respect of which the Registrar has, at the request of Her Majesty or of the university or public authority, as the case may be, given public notice of its adoption and use.  - 特許庁

例文

害防止税制は、中小企業者の害防止対策に対する取組を支援するため、害防止設備についての固定資産税の課税標準の特例、及び、害防止用設備を取得した合の特別償却等の措置を講じるものである。例文帳に追加

The tax measures provided to support anti-pollution initiatives undertaken by SMEs included the special exemption of anti-pollution equipment from the tax base for fixed asset tax, and special depreciation for acquisitions of anti-pollution equipment.  - 経済産業省

例文

第二十七条の十一 開買付者は、開買付開始告をした後においては、開買付けに係る申込みの撤回及び契約の解除(以下この節において「開買付けの撤回等」という。)を行うことができない。ただし、開買付者が開買付開始告及び開買付届出書において開買付けに係る株券等の発行者若しくはその子会社(会社法第二条第三号に規定する子会社をいう。)の業務若しくは財産に関する重要な変更その他の開買付けの目的の達成に重大な支障となる事情(政令で定めるものに限る。)が生じたときは開買付けの撤回等をすることがある旨の条件を付した合又は開買付者に関し破産手続開始の決定その他の政令で定める重要な事情の変更が生じた合には、この限りでない。例文帳に追加

Article 27-11 (1) A Tender Offeror may not withdraw offers or cancel contracts pertaining to the Tender Offer (hereinafter collectively referred to as "Withdrawal, etc. of Tender Offer") after having once made the Public Notice for Commencing Tender Offer; provided, however, that this shall not apply in cases where the Tender Offeror states as one of the Terms of Purchase, etc. in the Public Notice for Commencing Tender Offer and Tender Offer Notification that the Tender Offer may be withdrawn if there occurs any important change in the business or property of the Issuer of the Share Certificates, etc. for which the Tender Offer is made or its Subsidiary (meaning Subsidiary as defined in Article 2(iii) of the Companies Act) or there occurs any other circumstance that would significantly impede the achievement of the purpose of the Tender Offer (limited to those specified by a Cabinet Order), or where a decision of commencement of bankruptcy proceedings is made against the Tender Offeror or there occurs any other material change in circumstances as specified by a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

名義人の変更を認める裁判所の確定判決があった合,庁は登録簿に記載された商標所有者を変更し,これをチェコ工業所有権報(以下「報」という。)で告する。例文帳に追加

On the basis of the final judgement the Office shall record the change of the proprietor of the trade mark in the Register and the Office shall publish this fact in the Official Journal of the Czech Industrial Property Office (hereinafter referred to as "Official Journal").  - 特許庁

ただし,欧州特許出願が欧州特許庁によって未だ開されていない合は,本文はその開が行われるまで衆の利用に供してはならい。例文帳に追加

If the European patent application has not yet been published by the European Patent Office, the text shall, however, not be available to the public until such publication has been effected.  - 特許庁

意匠は, 登録に関係して告され, 博覧会に展示され, 商業活動において使用され又は他の態様で衆の利用に供された合は, 衆に開示されたとみなされる。例文帳に追加

A design shall be deemed to have been disclosed to the public if such design has been published in relation to the registration, has been displayed at an exhibition, used in commercial activities or has otherwise become available to the public. - 特許庁

ユーザが、インターネット演の鑑賞を希望する合、まず、ユーザ端末3から演サーバ1にアクセスしてチケットの申込みを行い、次いで、銀行振込等によってチケット料金を演主催者へ送金する。例文帳に追加

When desiring to enjoy an Internet performance, a user firstly accesses a performance server 1 from a user terminal 3 and applies a ticket, and next sends a ticket charge to a performance sponsor with transfer through bank. - 特許庁

開される」とは,(シンガポールにおいてか他所においてかを問わず)衆の利用に供されることをいい,かつ,書類は,手数料を納付するか否かを問わず,シンガポールの何れかの所で衆が権利として閲覧することができる合は,本法の規定に基づいて開されたものと解し,かつ,「再開される」は,相応に解釈する。例文帳に追加

"published" means made available to the public (whether in Singapore or elsewhere) and a document shall be taken to be published under any provision of this Act if it can be inspected as of right at any place in Singapore by members of the public, whether on payment of a fee or not, and "republished" shall be construed accordingly; - 特許庁

開スケジューラに対してスケジュール登録データが送信された合に、そのデータからスケジュール情報を取得し、開スケジューラに対する送信データを作成し、開スケジューラに対して送信する。例文帳に追加

When schedule registration data is transmitted to the private scheduler, the schedule information acquired from the registration data and transmission data to the public scheduler is created, and is transmitted to the public scheduler. - 特許庁

高エネルギーのでは、そのの温度をA^2℃とすると、光子の転軌道軌道エネルギーは、1.233×10^−41Jm×Aです。例文帳に追加

In the field of high energy, where the temperature on site is A^2°C, the orbital energy of the orbit of a revolution of a photon is 1.233×10^-41 Jm×A. - 特許庁

刊行物が(1)に基づいて指定された合は,本条例又は規則により報での開が求められるすべての通知,請求,書類その他の事項は,告示に指定された施行日後,そのように指定された刊行物に開され,本条例又は規則における報への言及は相応に解釈する。例文帳に追加

Where a publication is specified under subsection (1), every notice, request, document or other matter required by this Ordinance or the rules to be published in the official journal shall, from the effective date specified in the notice, be published in the publication so specified, and any reference in this Ordinance or the rules to the official journal shall be construed accordingly.  - 特許庁

本件については、市正性・透明性の確保のため共的な役割を担っている認会計士が、インサイダー取引を実行したものであること、また、市仲介者として共的な役割を担う証券会社の元社員が、認会計士に対してインサイダー情報を提供していたことが認定されておりまして、こういった事案が生じたことは、誠に遺憾でございます。例文帳に追加

In this case, it has been recognized that a certified public accountant, whose role is to perform public functions to ensure the integrity and transparency of the market, engaged in insider trading and that an employee of a securities company, which performs public functions as a market intermediary, provided insider information. It is very regrettable that an incident like this has occurred.  - 金融庁

映画において,主人に過去の出来事を回想させて語らせながら,面を構成していく手法例文帳に追加

a style of creating a scene in a movie  - EDR日英対訳辞書

開示用電子情報処理組織を使用して手続が行われた合の衆縦覧例文帳に追加

Public Inspection for Procedures Conducted by Use of Electronic Data Processing System for Disclosure  - 日本法令外国語訳データベースシステム

まず、サーバの、ウェブに開されていない所にディレクトリをひとつ作成し、好きな名前をつけます。例文帳に追加

First, create a directory that is NOT in your publicly accessible web space, and name it anything you'd like.  - PEAR

このデータは利用者端末装置10からリスト表示指示を受信した合に開される。例文帳に追加

The data is disclosed when list display instructions are received from user terminal equipment 10. - 特許庁

「平成17年度電子商取引に関する市調査」の結果表について例文帳に追加

Announcement of the results of the 2005 e-Commerce Market  SurveyPress Release - 経済産業省

第四十七条 認会計士、外国認会計士又は監査法人の監査又は証明を受けた合を除くほか、何人も、その表する財務書類の全部又は一部が認会計士、外国認会計士又は監査法人の監査又は証明を受けたものである旨を表してはならない。例文帳に追加

Article 47 No person shall publicize the fact that all or part of his/her financial documents have been audited or attested by a certified public accountant, a foreign certified public accountant or an audit corporation, except in the case where they have been audited or attested by a certified public accountant, a foreign certified public accountant or an audit corporation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

工業意匠は,登録出願又は優先出願の出願日前に,使用又はその他の方法で何れかの所において目に見える形での表により衆に開示されたことがない合は,新規であるとみなされる。例文帳に追加

Theindustrial design shall be deemed novel if it was not disclosed to thepublic through publication anywhere in a tangible form, by use or by anyother way, prior to the date of filing the registration application orthe priority application. - 特許庁

(4) 産業財産登録庁は,そのような決定について,「産業財産報」に当該出願が既に開されている合は,その旨告しなければならないものとする。例文帳に追加

4. The Industrial Property Registry shall publish a mention of such decision in the "Official Bulletin of Industrial Property" in the event of the application having already been published. - 特許庁

出願人が書面で同意する合を除いて,出願告がなされるまでは出願内容を第三者に開示してはならない。出願告がなされた合は,出願書類は開され,衆の閲覧に供される。特許出願人から出願に基づく権利を主張されていることを証明する者は,出願人の同意を要件とせず,告前に出願書類の閲覧を許される。例文帳に追加

The file may not be consulted by third parties until such time as the publication referred to has taken place, except where the applicant consents thereto in writing. Once publication has taken place, the file becomes public and may be consulted. Any person who proves that the applicant for a patent has sought to assert rights under the application against him may consult the file prior to publication without the consent of the said applicant. - 特許庁

欧州特許出願が欧州特許庁によって開された合において,出願人が特許クレームのチェコ語への翻訳文を提出しかつ特別規則に基づき当該翻訳文を開するための手数料を納付したとき,庁は,当該翻訳文を衆に開すると共にその事実を報で告する。例文帳に追加

If the European patent application has been published by the European Patent Office, the applicant has presented the translation of patent claims to the Czech language and paid the administrative fee for making the translation available under the special rules the Office makes the translation available to the public and announces this fact in the Bulletin.  - 特許庁

算出した非開情報の位置座標が、その非開情報と対応付けられたユーザIDとは異なるユーザIDに割り当てた領域と重なる合、その非開情報を前記ユーザIDに対して非開とする処理を行う。例文帳に追加

When a calculated position coordinate for close information overlaps that of an area assigned to a user ID different from a user ID corresponding to this close information, processing of making the close information close to the user ID is performed. - 特許庁

(4) 出願人又は職業代理人でない者が開を請求し,及び/又は開手数料を納付した合は,OSIMは開手続をとらないものとするが,ただし,出願人又は,該当する合は,職業代理人が他人による開手数料の納付に同意するときは,同人はその同意を OSIMに連絡し,OSIMは出願開の手続をとるものとする。例文帳に追加

(4) If another person than the applicant or the professional representative thereof has requested the publication and/or paid the publication fee, OSIM shall not comply with the publication procedure; however, if the applicant or the professional representative, as the case may be, agrees with the payment of the publication fee by another person, this shall communicate his agreement to OSIM which shall comply with the publication of the application. - 特許庁

(10) 会議は開とするが,開討議が当事者の1又は共秩序を害しかねない合は,審判委員会は,秘密会議を開くことを決定することができる。例文帳に追加

(10) The meeting is public. The board of appeal may decide that a secret meeting be held, if the public debates could damage one of the parties or the public order. - 特許庁

出願告の後,出願が取り下げられ若しくは取下とみなされ,拒絶され,補正され,又は分割された合は,(2)に定める方法で式情報を表する。例文帳に追加

After publication of the application, official information shall be published in the manner laid down in paragraph (2) if the application is withdrawn or considered withdrawn, refused, amended or divided. - 特許庁

基準点の位置差や相対位置差から外れたポイントがある合に、最も効率よく差内に収まるようにすることができるワーク組み付け位置修正方法を提供する。例文帳に追加

To provide a work assembling position correcting method capable of most efficiently storing a point in tolerance in the case when the point is out of the positional tolerance or the relative positional tolerance of a standard point. - 特許庁

買い目予想データを客観的に評価可能な開市システムを提供する。例文帳に追加

To provide an open market system for objectively evaluating betting forecast data. - 特許庁

オーランドゥは食べ物を探しに出かけ、偶然にも爵がいる所を通りかかった。例文帳に追加

Orlando then searched about to find some food, and he happened to arrive at that part of the forest where the duke was;  - Mary Lamb『お気に召すまま』

宅配物を衆の所に設置した発送用宅配ボックス装置で発送受付けし、衆の所に設置した荷受用宅配ボックス装置で荷受けすることができる一連の宅配システムを提供する。例文帳に追加

To provide a series of home delivery system which can receive shipping of home delivery articles at a home delivery box device for shipping installed in a public place, and enables people to receive articles at a home delivery box device for receiving installed in a public place. - 特許庁

近来の嫌煙、禁煙運動により共の所で、吸えなくなった煙草を共の所で火を使用する事なく煙も出さないで煙草を吸えるようにした液体タバコを提供する。例文帳に追加

To provide a liquid tobacco enabling the smoking of the tobacco without using fire or emitting smoke in a public area where the smoking is inhibited owing to the recent antismoking and non-smoking campaign. - 特許庁

更に、一部非開コードCの非開領域には、無線暗号キーのデータが記録されており、解読手段によって非開領域が解読された合には、当該非開領域に記録されたデータを無線暗号キーとして設定し、アクセスポイントAPとの無線接続処理を行っている。例文帳に追加

Data of the radio encryption key is recorded in a non-disclosed area for the partially non-disclosed code C, then if a decryption means decrypts the non-disclosed area, data recorded in the non-disclosed area is set as the radio encryption key, and a radio connection processing with an access point AP is performed. - 特許庁

3 この法律の規定により送達をしなければならない合には、告をもって、これに代えることができる。ただし、この法律の規定により告及び送達をしなければならない合は、この限りでない。例文帳に追加

(3) Where a service is required to be made pursuant to the provisions of this Act, it may be substituted by a public notice; provided, however, that this shall not apply where both public notice and service are required to be made pursuant to the provisions of this Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

・個人データを移送・送信する合の個人データの暗号化等の秘匿化(例えば、衆回線を利用して個人データを送信する合)例文帳に追加

Concealment such as encryption of personal data when the personal data is transferred and transmitted (for instance, when personal data is transmitted through the public circuit)  - 経済産業省

二 告期間 法第九百四十条第三項(電子告関係規定において準用する合を含む。以下この条において同じ。)に規定する告期間をいう。例文帳に追加

(ii) "Public Notice Period" shall mean the public notice period prescribed in Article 940, paragraph (3) of the Act (including cases where applied mutatis mutandis pursuant to the Provisions on Electronic Public Notice; hereinafter the same shall apply in this Article);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

設置前に衆契約してあるPHS子機7−1は、設置時に衆基地局3の電波が弱い合には、中継基地局5−1に切り替え、衆契約を解除する。例文帳に追加

A PHS slave machine 7-1, making a contract with a public network before installation, cancels the contract by switching a public base station to a repeater base station 5-1, when the radio wave from the station 3 is weak at installation time. - 特許庁

ファイルの格納所を意識することなく所在管理を行ない、各端末でのファイル格納所を他の端末に開することなく、隠蔽する。例文帳に追加

To conceal the file storage place of each terminal without disclosing the file storage place to other terminals by performing the location management of a file storage place unconsciously. - 特許庁

また一部の園などのトイレでは長期間掃除が行われていないために不潔であったり、落書きなどで汚されている合などもあり衆便所が存在していても利用し辛い合もある。例文帳に追加

Some lavatories in parks are filthy because they are not cleaned for a long time or because of graffiti and so on and people are sometimes reluctant to use them even though they exist.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) 益の理由とは,発明の実施の開始,拡張若しくは普遍化又は当該発明が利用される合の条件の改善が衆衛生又は国防のために最優先事項である合に,これに該当するものとみなされる。例文帳に追加

(2) Reasons of public interest shall be deemed to exist when the initiation, increase or generalization of working of the invention, or improvement of the conditions in which it is being worked, are of paramount importance for public health or national defense. - 特許庁

(1) 第五条第一項第一号ロの規定による判定の結果が、受信情報と告情報(同条第三項に規定する合にあっては、告情報及び追加告情報)とが同一である旨の結果であった合には、当該結果及び当該判定の日時例文帳に追加

1. In cases where the result of the determination pursuant to Article 5, paragraph (1), item (i) (b) is that the Acquired Information and the Public Notice Information (in cases prescribed in paragraph (3) of the same Article, the Public Notice Information and the Additional Public Notice Information) are identical, the date and time of said result and said determination;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

京都市西京極総合運動園野球と並んで昭和戦後初期の京都府の主力球として、建設翌年より大陽ロビンス戦を中心にプロ野球の式戦でも使用された。例文帳に追加

The Kinugasa Stadium, as well as the Nishikyogoku Baseball Stadium, is a main stadium in Kyoto Prefecture in early postwar period after 1945, and the stadium was also used for official games of professional baseball teams such as Taiyo Robins from the year following its construction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

標章審判委員会が,審判請求を承認する合,総局は,既に標章報にて告された出願を除き,第21条にいう告を行う。例文帳に追加

In the event the Mark Appeal Commission accepts the appeal petition, the Directorate General shall conduct the announcement as referred to in Article 21 except for applications that have already been announced in the Official Gazette of Marks.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”AS YOU LIKE IT”

邦題:『お気に召すまま』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS