1016万例文収録!

「参入」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

参入を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 574



例文

我が国企業が、今後成長の可能性のある、生活支援ロボットを始めとした新たな分野に早期に参入することで、海外市場開拓に向けた国際標準の獲得など、将来の国際競争におけるアドバンテージを得ることが期待される。例文帳に追加

Entering early into new fields, like life support robots, which have a good potential to grow, Japanese companies will hopefully obtain some advantage, such as acquisition of the international standard, to open up the overseas market for international competition in the future. - 経済産業省

新興国市場に参入する日本企業の問題として、オーバースペックであるため、コスト競争に勝てないことがしばしば指摘されるが、同社は中国メーカーが製造した製品を買い付け、ロシアに売る、という新しい発想により、ロシア新興国の中所得者層向けに売上を伸ばしている。例文帳に追加

A problem that often pointed out about Japanese companies, which enter markets of emerging countries, is that Japanese products? excessive performance makes it hard to win price competitions. However, with an innovative idea of buying products made in China and sell them to Russia, this company's sales is increasing in the middle class market of emerging Russia. - 経済産業省

扱う製品の多くは人用の食品であるが、近年増加する海外製ペットフードに対する不安の広がりから、国産ペットフードの需要が高まっていることに応えようと、ペットフードの開発・製造・販売への参入を開始した。例文帳に追加

Majority of the company's products are human food. However, the expansion of anxiety over foreign made pet food increased the demand for domestically produced pet food. In order to meet the demand, they began to enter the pet food development, production and sales operations. - 経済産業省

今後は、首都圏空港について、抜本的な容量拡大策を講じた上でオープンスカイの対象空港としていくことや、新規参入・増便の可能性が高い諸国・地域を最優先に、第5 の自由を認めることも含め、戦略的なオープンスカイを推進していくことが必要である。例文帳に追加

From here on, for the capital region airports, listing them as applicable airports by placing measures to fundamentally expand the capacities, and regions with possible participation and increased flights as priority, considering permitting 5th freedom rule, it is necessary to promote strategic Open Sky policy. - 経済産業省

例文

ともすれば、大型店の市街地への進出は中小商店から顧客を奪うようなことを想起されやすいが、松浦氏らの研究(※)から、「大型店の参入が中小商店に与える負の影響は極めて限定的である」という事実が検証されている。例文帳に追加

It is often thought that large stores steal customers away from small and mid-sized stores when they move into communities, but the research* of Professor Matsuura demonstrates that in fact "the negative effect on small and mid-sized stores of large stores entering the market is quite limited in scope."  - 経済産業省


例文

買い物支援新サービス秋田県農村部の高齢者の買い物支援や一人暮らしのお年寄りの安否情報の提供など、新サービスに参入する企業に経費補助(成熟型社会対応サービス産業推進事業)。例文帳に追加

Shopping Akita Prefecture Subsidies are granted to cover some expenses of the operators that start new support new services such as shopping support for the seniors in rural areas and providing service safety information on the seniors living alone (the project for the promotion of the service industry corresponding to the matured society).  - 経済産業省

これに該当する場合は、これ以降の項目のうち、231「設立又は外資参入の時期」、241「外国投資家の株式又は持分が3分の1を超えた事由」、911「日本の投資環境について」~1501 「今後の日本での事業展開について」を記入してください。例文帳に追加

In this case, please enter the following items: item 231 "Year of establishment and foreign capitalization," item 241 "Reason for which the ratio of shares or equity owned by foreign investors has surpassed one third of the total shares," and item 911 "Investment environment in Japan" through item 1501 "Future business expansion in Japan."  - 経済産業省

これに該当する場合は、これ以降の項目のうち、231「設立又は外資参入の時期」、241「外国投資家の株式又は持分が3分の1を超えた事由」、911「日本の投資環境について」~1501「今後の日本での事業展開について」を記入してください。例文帳に追加

In this case, please enter the following items: item 231 "Year of establishment and foreign capitalization," item 241 "Reason for which the ratio of shares or equity owned by foreign investors has surpassed one third of the total shares," and item 911 "Investment environment in Japan" through item 1501 "Future business expansion in Japan."  - 経済産業省

これらに該当する場合は、該当することとなった時期について、ア又はイに○を付け、これ以降の項目のうち、アを選択した企業のみ221,222「機能の移転」、231「設立又は外資参入の時期」、911「日本の投資環境について」~1501「今後の日本での事業展開について」を記入してください。例文帳に追加

In this case, circle either (i.) or (ii.), depending on when such a situation arose. Also, if you chose (i.), please answer the following items: 221, 222 "Transfer of functions," item 231 "Year of establishment or foreign capitalization," and item911 "Investment environment in Japan" through item 1501 "Future business expansion in Japan."  - 経済産業省

例文

なお、出資元が外国投資家から他の外国投資家、あるいは外国投資家から外資系国内法人に変更になった場合においては、その「出資元が変更になった時期」ではなく、当初の「設立又は外資参入の時期」を記入してください。例文帳に追加

If the company that invested in your company changed from one foreign investor to another, or from a foreign investor to a foreign-owned domestic company; enter the initial "Year of establishment or foreign capitalization"; and not the "time when the investing company was changed."  - 経済産業省

例文

単に、規制分野や官業への民間参入を促すだけにとどまらず、これらの分野に民間の資金、人材、技術、ノウハウを呼び込み、意欲ある人材や新技術が積極的に投入されるようにして、新たな日本経済の成長エンジン、雇用機会を提供する産業に仕立て上げることを目指す。例文帳に追加

This will not only promote private participation in regulated sectors and government enterprises, but attract private funds, human resources, technologies, and know-how to these sectors, so that these industries will become a new wgrowth engine of the Japanese economy filled with motivated personnel and newww technologies and provide employment opportunities.  - 経済産業省

電力システム改革により、小売及び発電の全面自由化、法的分離による送配電部門の一層の中立化を実施。多様な主体の参入や業種間の融合・連携(電力、ガス、通信等)を促し、新たなビジネスの展開を促進。例文帳に追加

Drive the full retail choice, full liberalization of power generation and legal unbundling, and encourage entry of diverse groups and the integration and cooperation of various business sectors (electricity, gas, telecommunication, etc.) through the Electricity System Reform in order to create new businesses.  - 経済産業省

都道府県レベルの農地中間管理機構が、地域内農地の相当部分を借り受け、法人経営や企業等の担い手への農地集積・集約化に配慮して貸し付ける農地再配分スキームを確立。企業の農業参入を、農地中間管理機構も活用しながら積極的に推進。例文帳に追加

Establish a farmland re-distribution scheme where prefectural intermediary institutions that manage farmland borrow the majority of land within the region and lease it in consideration of consolidation for skilled and diverse responsible entities such as corporate farmers, agricultural companies, and so on. Proactively encourage corporate entrance into agriculture while utilizing intermediary institutions that manage farmland.  - 経済産業省

実際、1994~2004年の10年間で新分野進出を行った中小企業では、参入することにより売上を獲得する余地が大きい成長市場・新規市場への進出が多く、逆に衰退市場に進出しようという企業は4.1%とほとんどない。例文帳に追加

According to research, most SMEs that entered a new field during the 10 years from 1994 to and 2004 entered growth markets and new markets in which there is extensive scope for acquiring sales. Conversely, hardly any (4.1%) entered markets in decline. - 経済産業省

この結果は、大規模事業所の活発な参入による厳しい競争下で、大規模事業所を含む既存事業所(継続店)の売上が減少し、これを背景として継続店の規模の縮小や小規模な継続店を中心とした廃業退出が進んだことを示している(第2-3-29図)。例文帳に追加

This indicates that sales at existing establishments (continuing stores), including large establishments, declined in the face of severe competition from active entries by large establishments, leading to downsizing among continuing stores and increasing exits by micro- and small-sized continuing establishments in particular (Fig. 2-3-29). - 経済産業省

しかし競争相手は現地宅配便事業者だけではなく、欧米資本も急成長市場への参入を加速している。大手欧米物流企業も中国展開を急速に進めており、アジアでの物流市場の競争が活発化している。例文帳に追加

But their competitors are not only the local home delivery service companies, and U.S. and European businesses are accelerating entry into the rapidly growing market. U.S. and European large logistics companies are also rapidly expanding business in China and the competition in the Asian logistics market is intensifying. - 経済産業省

●国際化に対応する能力の不足及び海外でのビジネス機会特定の困難さ: 世界市場参入のための教育及び海外市場でのビジネス機会の積極的な特定に対して効果的な資源を提供することは中小企業の輸出促進の基礎である。例文帳に追加

. Lack of capacity to internationalize and difficulty in identifying foreign business opportunities: Providing effective resources to educate SMEs about how to access global markets and actively identify business opportunities in other markets is fundamental to encouraging SMEs to export.  - 経済産業省

しかしながら、販売チャネルの開拓やブランドの形成の難しさ、現地企業相手では後述する売掛債権回収といった大きなリスク要因もあり、中小企業にとって現地市場の開拓は参入障壁が高いのも事実である。例文帳に追加

However, such a strategy carries with it major risks, such as the difficulty of developing sales channels and creating a brand, and the problems regarding collection of receivables from local enterprises described later. SMEs therefore have to overcome high barriers if they wish to successfully enter host markets.  - 経済産業省

そこで、中心市街地に中・大規模店舗が参入することで、近隣にある中小小売店の売上高にどのような影響を及ぼすのかを、東京圏・名古屋圏・大阪圏の三大都市圏と、それ以外の地方圏に分けて分析してみたところ、以下のような結果となった(第3-4-14図)。例文帳に追加

If we divide Japan into two types of area?the three major urban conurbations (Tokyo, Nagoya, and Osaka) on the one hand and provincial areas, i.e., all other areas, on the other?in order to analyze the impact of the entry of medium/large stores in city centers on the sales of neighboring13) small and medium retailers, 14) we obtain the following results (Fig. 3-4-14). - 経済産業省

その際、同州政府は、発電事業者等の制度参入条件として、一定割合以上の付加価値(組立てや原材料の調達等)が同州内で付加された太陽光・風力発電設備を使用することを義務化(ローカルコンテント要求)した。例文帳に追加

At that time, as an entry condition for generation firms, the state government made it an obligation (local content requirement) to use more than a certain ratio of added-value facilities of solar power generation and wind power generation (assembling or procurement of raw materials) that were added in-state. - 経済産業省

ローカルコンテント要求により、固定買取制度に参入しようとする発電事業者等が太陽光パネル等を購入する場合において、輸入製品より、オンタリオ州産の製品を購入しようとするインセンティブが生じる。例文帳に追加

When generation firms that are going to enter the Feed-in Tariff Program system and purchase solar power panels and so on, due to local content requirement, the incentive to purchase made in Ontario products rather than imported ones is generated. - 経済産業省

我が国の対内直接投資の現状を見ると、金融ビッグ・バンによる外為法の改正(1998 年4 月)、第一種電気通信産業の外資規制の撤廃(1998 年)等を通じて外資系企業の参入促進が図られ、1999 年以降、対内直接投資残高は着実に増えてきている(第4-4-1図)。例文帳に追加

Looking at the current status of Japan’s inward FDI, there has been work to promote entry of foreign companies, such as the amendments to the Foreign Exchange Law as part of the financial big bang (April 1998), deregulation of the foreign capital in the type 1 telecommunications industry (1998), etc. Inward FDI balance has steadily increased since 1999 (Figure 4-4-1). - 経済産業省

サービス産業の生産性を高め、ボーモル病から脱却するためには、①IT資本蓄積の深化、②新陳代謝を促す市場環境整備、③参入企業間の健全な価格・質の競争を促す市場環境整備、の重要性が指摘されている。例文帳に追加

In order to improve the productivity of the service industry and eliminate Baumol’s cost disease, further IT capital accumulation, development of a market environment that promotes rejuvenation, and development of a market environment that encourages healthy price and quality competition are noted to be important22. - 経済産業省

実際に、中国、韓国(及び我が国)の運輸業の対内直接投資額(フロー)の推移を見ると、我が国に比べ中国、韓国に対する投資が活発であり、外資系物流企業が積極的に参入していることがうかがえる(第2-4-69図)。例文帳に追加

Foreign-owned logistics companies have been actively entering the Asian market in recent years. In fact, the trends in the value of inward direct investment (flow) in the transportation industries of China and Republic of Korea (and Japan) indicate active investment in China and Republic of Korea as opposed to that in Japan, suggesting increasing participation of foreign-based logistics companies in these countries (see Figure 2-4-69). - 経済産業省

さらに、農業生産への株式会社参入要件の緩和や、若年層の就業拡大に向けた取組等、制度的な支援は進展しつつあるが、こうした担い手の立ち上げをより強力に後押しする支援機能が重要な役割を果たす。例文帳に追加

Moreover, progress is being made in institutional supports, including the reduction of requirements for companies to enter into agricultural production and efforts for increasing employment for youth. However, support functions to better assist industry leaders when they launch their new activities are very important. - 経済産業省

この分野ではグローバル水企業もまだ確固たる地位を築いていない一方で、効率的なエネルギー使用のシステム化技術や、ものづくりの高度な要素技術に支えられた素材等に強みを有する我が国企業が参入する余地は大きいと考えられる。例文帳に追加

In this field, global water-related companies have yet to establish a firm foundation and thus Japanese companies, with the strength of their technology to systemize efficient energy use and element technologies that support production of materials, have a great chance to enter the market. - 経済産業省

新たな制度では、進出自動車メーカーは既存、 新規参入にかかわらず、ブラジル国内又はメルコスー ル域内で製造された部品、原材料、製造にかかわる機 器の調達額に応じて、減額措置30%を上限とするIPIの減税を受けられる。例文帳に追加

Under the new policy, existing or newly entering automobile manufactures in Brazil, can be subject to up to 30% of IPI tax reduction according to the procurement amount of components and raw materials produced within the borders of Brazil or Mercosur and equipment related to such production. - 経済産業省

本田技研工業株式会社(従業員178,960名、売上高12兆28億円※2)は、1948年に創業し、自動車補助エンジンの製造から事業を始め、自動二輪車に参入し、ロングセラーとなる「スーパーカブ」などヒット製品を次々と生み出した。例文帳に追加

With a workforce of 178,960 and turnover of ¥12.28 trillion *2, Honda Motor Co., Ltd. was founded in 1948, beginning its business by manufacturing auxiliary engines for automobiles. It then joined the two-wheeled vehicle market, and produced a succession of hit products such as its long-selling “Super Cub.” - 経済産業省

例えば、医療・福祉の分野は、中小企業の参入が活発になっており、総務省「事業所・企業統計調査」をもとに、事業所の開業率を見てみると、非一次産業全体では2004年~2006年の年平均で6.4%となっているが、医療・福祉では年平均で10.3%と高い。例文帳に追加

For example, there has been much activity involving SMEs entering the field of medicine and welfare, and examining the business start-up rate based on MIC’s Establishment and Enterprise Census of Japan, it can be seen that the annual average from 2004 to 2006 in all non-primary industries was 6.4%, while in medicine and welfare it was high at an average of 10.3%. - 経済産業省

また、既に見たように我が国の外国人株主保有比率が急激に上昇しているが、一般により高い配当性向を望む傾向があると言われる外国人株主の参入が、企業の配当行動の変化を通じて我が国の賃金に影響を与えている。例文帳に追加

As discussed earlier, foreign investors have significantly increased their investments in Japanese stocks. Their entry into the Japanese market affects people's wages, as they tend to look for higher payouts8, thereby causing a change in corporations' dividend payments. - 経済産業省

また、外国民間発行人を最終規則に含めても紛争鉱物法律規定が国外に効力を及ぼすものではないと我々が認めているのは、この規定が、米国の証券市場に参入する外国民間発行人にのみ適用されるためである。例文帳に追加

Also, we note that including foreign private issuers in the final rule does not give the Conflict Minerals Statutory Provision an extraterritorial effect because it applies only to foreign private issuers that enter the securities markets of the United States. - 経済産業省

こうした中、原油生産に関する十分な投資を確保するためには、外資の導入等を積極的に進めることが有用であり、いくつかの産油国において見られる外資の上流投資参入規制の緩和等の投資環境整備が国際的にも求められている。例文帳に追加

Under such circumstances, it is effective to actively promote the introduction of foreign capital, etc. in order to secure sufficient investment in relation to oil production. The improvement of investment environment, including the relaxation of regulations upon participation in upstream investment by foreign capital, which has been realized in some of the oil producing countries, is necessary on an international level. - 経済産業省

また、通信業では、1994年に携帯電話端末の売切制の導入、1996年に移動体通信料金の届出化、1998年に第一種電気通信事業への外国からの投資規制の緩和、という規制改革により、外資系企業の参入が容易となった。例文帳に追加

In the telecommunications sector, the entry of foreign companies has become easier through regulatory reforms such as the introduction of the sell out system for mobile phones in 1994, implementation of notification system of the cellular communication fee in 1996, and the easing of regulations on overseas investment in Type I Carriers in 1998. - 経済産業省

製造業におけるM&A外資系企業の「一人当たり純利益」の変化(参入時と直近(2002年~2004年平均))を、我が国産業平均と比較すると、M&A外資系企業の上昇幅の方が大きく、M&Aによる業績向上が大きいことが分かる。例文帳に追加

When comparing the changes in the per capita net profit by foreign M&A companies in the manufacturing industry (average of the figures at the time of entry and the latest (average of 2002-2004)) with the industry average in Japan, foreign M&A companies show a greater increase, indicating that M&A contributes greatly to business improvement. - 経済産業省

サービス業におけるM&A外資系企業の「一人当たり純利益」の変化(参入時と直近(2002-2004年平均))を、我が国産業平均と比べると、M&A外資系企業の上昇幅が大きく、M&Aにより業績が向上していることが分かる。例文帳に追加

When comparing the changes in per capita net profit by foreign M&A companies in the service industry (average of the figures at the time of entry and the latest (average of 2002-2004)) with the industry average in Japan, foreign M&A companies show a greater increase in profit, indicating that M&A contributes greatly to business improvement . - 経済産業省

例えば、通信業については、1998年に音声電話サービス等への参入が自由化されたことにより、各国の旧国営・独占電話会社が民営化され、外国事業者と提携した多数の事業者との激しい競争に直面した。例文帳に追加

In the telecommunications industry, for example, liberalization of voice call services in 1998 led to privatization of state-owned telephone monopolies in member countries, and those newly privatized telephone companies encountered intensified competition with many rivals that were affiliated with foreign carriers. - 経済産業省

特に輸出の拡大が顕著であり、これは政府が輸出の拡大・多様化・高付加価値化等を推進してきたこと等に加えて、外資系企業の参入、世界経済の順調な拡大による需要の拡大、穀物や鉱物資源等の一次産品の価格の上昇が追い風となった。例文帳に追加

Particularly pronounced is the expansion of exports, spurred by the government’s promotion of export expansion, export diversification and greater value-added exports. In addition, increase of market entrance of foreign companies4 increased demand due to a steadily expanding global economy and the rise in prices of primary products such as grain and mineral resources also accelerated Brazil economic growth. - 経済産業省

これらの中小企業が活発に参入し、その潜在能力を存分に発揮して事業を展開でき、必要に応じて事業の再生を円滑に行うことを可能にすることにより、小規模企業を含めた中小企業の活力を引き出すことで、地域経済の活性化に繋がると考えられる。例文帳に追加

Enabling these types of SMEs to actively participate, to fully realize their latent potential and expand their business, and to smoothly rehabilitate their business as necessary, will bring out the vitality of SMEs, including small enterprises, and will tie into the stimulation of regional economies. - 経済産業省

第3部第1章では、情報通信業や医療・福祉において開業率が高いことを示したが、これはIT革命や高齢化の進展に伴ってニーズが高まっており、中小企業が活発に市場参入しているからであろう。例文帳に追加

In Part III, Chapter 1, it was shown that the rate of establishment of new information and communication businesses and healthcare and welfare services is high and that this trend is due to growing needs associated with the IT revolution, the aging society, and thereby SMEs' strong participation in markets. - 経済産業省

異なる経済環境や商習慣の下で育成された外資系企業の参入は、新しいビジネスモデルや新しい経営資源の流入による生産性向上や国内に無かった新しいサービスの提供などによる消費者利益の増大をもたらす。例文帳に追加

The entry of foreign companies that were nurtured with different business customs in different economic environment will enhance consumersbenefit through the improvement of productivity with the introduction of new business models, the inflow of new management resources and the provision of new services that were not domestically available. - 経済産業省

製品市場規制指標(以下、規制指標)は、業種ごとの規制が競争に与える影響の度合いを表す指標であり、業種ごとの参入規制や国有企業比率、価格や営業時間に関する規定等をウェイト付けして1つの指標にまとめたものである。例文帳に追加

The Indicators of Product Market Regulation (below, “PMR”) show the degree of impact on competition caused by regulations in each industry. Each industry is evaluated based on the rate of regulations on market entry, the share of government enterprises, regulations on prices and business hours, etc., and combine them into one indicator. - 経済産業省

これによって、我が国金融業界においてもようやく市場環境の醸成が進み、外資企業の参入が増え、1991 年以降一貫して赤字であった我が国の金融サービス収益も2000 年以降黒字に転じるなど、自国産業の国際化と自国経済の成長に対して一定の効果を見せている(第3-2-2図)。例文帳に追加

It finally encouraged an active market environment in Japan’s financial industry, and entry by foreign companies increased. Japan’s financial services which suffered a consistent deficit since 1991 turned to a surplus since 2000, showing certain results for internationalization of its domestic industry and growth of domestic economy (Figure 3-2-2). - 経済産業省

従来の企業が持っていなかった新しいビジネスモデルを有するなど、相対的に生産性が高いと言われている新規参入企業の比率が低調であることは、我が国サービス産業全体としての生産性向上メカニズムが十分に機能していないことの表れであると考えられる。例文帳に追加

There is a low rate of entry to the market by new companies which are said to have relatively high productivity and possess new business models not found in existing businesses. It indicates that the mechanism to raise productivity of Japanese overall service sector is not functioning sufficiently. - 経済産業省

異なる経済環境や商習慣の下で育成された外国企業の参入は、新しいビジネスモデルや新しい経営資源の流入による生産性向上や国内に無かった新しいサービスの提供などによる消費者メリットの増大をもたらす。例文帳に追加

Entry by foreign companies which developed under different economic environments and business cultures can introduce new business models and resources which can increase productivity. Such entry can also provide greater benefits to consumers through introduction of new services that never existed in Japan. - 経済産業省

②については、従来から、我が国の物価が高く内外価格差が大きいと指摘されている中、こうした高コスト構造のために、利便性の高いビジネス環境や魅力的なマーケットを有しているにもかかわらず、外国企業が参入や事業規模の拡張をためらっている可能性がある。例文帳に追加

Regarding (b), it has long been pointed out that Japan has a high cost of living and a large gap between domestic and foreign prices. Although Japan has a very convenient business environment and attractive market, this high cost structure may be making foreign companies hesitate to enter the market or expand their operations. - 経済産業省

一方、EPA /FTA 締結により、貿易や投資等が自由化され、財・サービスの輸出入や外資系企業の参入の促進等を通じて間接的に域内国の企業の生産活動や投資活動などの経済活動に影響を及ぼすとされるが、このような効果は動態的効果と呼ばれている。例文帳に追加

On the other hand, the conclusion of EPA/FTAs is believed to liberalize trade, investment and other activities and cause indirect influences to the production and investment activities of companies within the regions created by the agreements, as EPA/FTAs prompts imports and exports of goods and services and entry of foreign companies into the regional market. These effects are calleddynamic effects”. - 経済産業省

90年代初頭、インドは湾岸戦争等の影響もあり不況に陥っていたことを機に、1991年から対外開放政策による自由化路線に方針転換し、外資参入規制の緩和や経済特区の設置や関税引下げ等を実施した。例文帳に追加

At the beginning of 1990‟s, India fell into recession due to the Gulf War. It turned to the liberalization route and opened the country to foreign business since 1991. It eased restrictions of foreign capital entry, a special economic region was established, and the tariff was reduced. - 経済産業省

このため、政府間交渉等の枠組み(交渉ツール)に加えて、官民交流フレームワーク等のより柔軟な枠組みも戦略的に活用しつつ、相手国・企業との関係を構築し、市場参入の糸口を見いだしていく地道な取組が要求される。例文帳に追加

Thereby, it is expected to establish a relationship with the counterpart country and companies, and work steadily to find a cue for a market entry by making use of more flexible framework strategically such as framework for public and private interaction, in addition to framework (negotiation tool) for bilateral negotiation, etc. - 経済産業省

中国、韓国等新興国の企業が低コストを強みに受注競争へ積極的に参入していることに対応し、欧米企業は、大規模合併等を通じた事業再編を進め、資本を強化した上で発展途上国にサプライチェーンを拡大してコスト競争力を強化している76。例文帳に追加

In response to the trend where emerging economies such as China or Korea are partaking in an order-taking competition with the low cost as their strength, European companies are thriving to enhance their competitiveness in terms of cost by engaging in a re-organization of business through a large merger to reinforce the capital, before expanding the supply chain in developing nations. - 経済産業省

例文

今後は、アクセス可能性の高い市場である、途上国を中心とする宇宙新興国市場への参入を目指すべきであり、宇宙新興国のニーズが高い小型衛星の技術開発等を進め、打ち上げを推進して実績を積み上げていくことが重要となる。例文帳に追加

Japan shall aim to enteremerging space markets―which consists of mainly developing countries with high access potential, and commit to the development of technology of small sized satellite, needs of which are high in emerging space nations. It is important to build up actual performance by promoting satellite launches. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS