1016万例文収録!

「善東」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 善東に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

善東の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 162



例文

そこでここでは、金融・資本市場が改をしているか否かを測る一つのメルクマールとして、アジア各国・地域7の中小企業金融の状況を確認することとする。例文帳に追加

Therefore, this section will look at the financial situation of small and medium-sized enterprises in East Asian countries and regions as one indicator of whether or not improvements were made in the financial and capital markets. - 経済産業省

また、北米、中南米、中等向けの輸出減もあったものの、当該地域の年度ベースでの寄与度は暦年よりも改しており、足元では当該地域向け輸出は回復しているとみられる。例文帳に追加

Although exports to North America, Central and South America, and Middle East declined as well, contribution by those regions on a fiscal year basis showed improvement compared with that on a calendar year basis and it is likely that exports to those regions are recovering recently. - 経済産業省

暦年ベースから寄与度が改している相手国・地域はASEAN・北米・中南米・中・大洋州であり、それ以外の国・地域はむしろ悪化しており、特に中国及びEU の悪化が目立つ。例文帳に追加

Contribution by ASEAN, North America, Central and South America, Middle East, and the Oceania improved, compared with that on a calendar year basis. - 経済産業省

アフリカ諸国の一部は、近年の資源価格の高騰を背景に財政収支を改させ、大規模な景気対策を講じることができたことなどがその背景となっている。例文帳に追加

This is partially due to the move by some of the Middle East and African countries that improved their fiscal balance taking advantage of recent resource price surge and implemented drastic economic stimulus measures. - 経済産業省

例文

インド政府としても、主要都市を結ぶ「黄金の四角形(GoldenQuadrilateral)」と「南北回廊(North-South Corridors)と西回廊(East-West Corridors)」プロジェクトのもとで、複数車線化など改に努めているが、増大する物流需要を支えるにはいまだ不十分と言われている。例文帳に追加

The Indian government is taking steps to increase the number of lanes under three projects aimed at linking the major cities: Golden Quadrilateral, the North-South Corridor, and the East-West Corridor. However, the number of lanes remains inadequate to support growing distribution demand. - 経済産業省


例文

次に、アジアの各国で、現在どのような課題が指摘されているかを国別に見ると、国ごとに様々な課題が指摘されており、事業環境が向上してきたとはいえ、更なる改を望む声が少なくない。例文帳に追加

Business environments in East Asia have been improved, but companies still hope further improvements. According to a questionnaire survey, Japanese companies consider the issues shown in the Table 2-4-2 as the business risks in each country. - 経済産業省

2011 年前半は日本大震災の影響もあって改に足踏みがみられたものの、2012年10~12月期は4.2%まで低下し、2013 年1 ~ 3 月期は4.2%となっている。例文帳に追加

In the first half of 2011, the rate temporarily ceased to improve partly due to the Great East Japan Earthquake, but declined to 4.2% in the period from October to December 2012 and remained at 4.2% in the period from January to March 2013 . - 厚生労働省

新党構想などの準備を着々と整え、満を持しての再登板に望むことになった近衛は、閣僚名簿奉呈直前の7月19日、荻窪の私邸・荻外荘でいわゆる「荻窪会談」を行い、入閣することになっていた松岡洋右(外相)、吉田吾(海相)、条英機(陸相)と「亜新秩序」の建設邁進で合意している。例文帳に追加

Having worked steadily on the preparations for the framework of the new political party, Konoe, who was about to face a long-awaited comeback, held the 'Ogikubo Meeting' at Tekigaiso, his private residence in Ogikubo, on July 19, just before presenting the list of cabinet ministers, and he agreed with new cabinet members Yosuke MATSUOKA (Foreign Minister), Zengo YOSHIDA (Minister of the Navy) and Hideki TOJO (Minister of the Army) to work toward the founding of a 'new order in East Asia.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もっとも、京都市交通局事業の慢性赤字や西線開業後の京阪電気鉄道の大津線事業の不振という現状から、京阪電気鉄道が西線の第二種鉄道事業免許を取得し、業務委託などの形で事実上譲り受け、京津線と一体運営したほうがよいという意見も今なお一部に存在するなど、状況改を望む声も少なくない。例文帳に追加

However, in view of the Kyoto Municipal Transportation Bureau's chronic red ink and the sluggish business of Keihan Electric Railway's Otsu Line after the opening of the Tozai Line, there is persistent opinion that it would be better for Keihan Railway to obtain the Type II Railway Business Operator's license, take over the operation of the Tozai Line on a contract basis and operate two lines in an integrated manner.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

参加者はこの他に良基の2子である二条師良・二条師嗣、猶子四辻成、叔父今小路良冬、五条為邦、松殿忠嗣、今川貞世、吉田兼煕、冷泉為邦(為秀の子)、坊城長綱・坊城秀長親子、宗久、頓阿・経賢親子、安倍宗時・羽淵宗信・丹波嗣長・丹波守長・鷹司忠頼・月輪家尹・頓乗(中御門俊顕)・薀堅(武藤為用)の計23名であった。例文帳に追加

Other than these two persons, twenty-three participated in the event including Yoshimoto's son Moroyoshi NIJO and Morotsugu NIJO, his adopted son Yoshinari YOTSUTSUJI, his uncle Yoshifuyu IMAKOJI, Tamekuni GOJO, Tadatsugu MATSUDONO, Sadayo IMAGAWA, Kanehiro YOSHIDA, Tamekuni REIZEI (Tamehide's son), Nagatsuna HIGASHIBOJO and his son Hidenaga HIGASHIBOJO, Sokyu, Tona and his son Keiken, Munetoki ABE, Munenobu HABUCHI, Tsuunaga TANBA, Morinaga TANBA, Tadayori TAKATSUKASA, Ietada TSUKINOWA, Tonjo (Toshiaki NAKAMIKADO) and Onken (Tamenori MUTO).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

日本と西日本の文化の差異を強調して、それぞれ別個の民族であるとする見解が民俗学者の宮本常一や歴史学者の網野彦などから出されているが、少なくとも近代においては、日本と西日本の住民が異民族であるという感覚はほとんど存在しないので、一般的な見解であるとは言えない。例文帳に追加

The opinion was put forth by folklorist Tsuneichi MIYAMOTO and historian Yoshihiko AMINO that the races of eastern Japan and of western Japan are different, emphasizing cultural contrasts; however, this is not the conventional opinion because the people of the two regions are rarely thought to be different races in the modern age.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを受けて2月16日木曜日に証から公表されたとおり、障害の原因は業務に影響が出る可能性があるハード障害の発生に対し、証職員が主体的な確認をせず、問題なしと判断したことであり、再発防止のためシステム障害発生時の体制面の改・強化のほか、システムの広範な点検等を実施する、との報告書が提出されたところでございます。例文帳に追加

According to the TSE's announcement made on Thursday, February 16, in response to the order, the cause of the glitch was that when a hardware malfunction capable of affecting the system operation occurred, the TSE employees in charge judged that there was no problem without proactively conducting their own checks.  The TSE submitted a report that described plans to implement institutional improvement and enhancement measures so as to prevent a recurrence of a system glitch and conduct a wide-ranging inspection of its system.  - 金融庁

また、地域別の業況判断DI を見ると、大震災の直接的被害が大きかった北地方や関地方等では、復興需要等を背景に、2011 年7-9 月期は、大幅にマイナス幅が縮小したが、10-12 月期は、北海道等の一部地域を除き、マイナス幅の縮小はわずかなものにとどまり、改傾向は頭打ちとなっている。例文帳に追加

A breakdown of the business conditions DI by region reveals that the negatives for the Kanto and Tohoku regions directly affected by the earthquake disaster shrank considerably in the third quarter of 2011 due especially to reconstruction demand. In the fourth quarter, however, the improvement tailed off as the negative margins in the DI hardly shrank anywhere except in certain regions such as Hokkaido.  - 経済産業省

表記のぶれをめぐっては、「壹」を「臺」の誤記とする説のほか、「壹與遣,倭大夫率中郎將掖邪狗等二十人送,政等還。因詣臺,」から混同を避けるために書き分けたとする説、魏の皇帝の居所を指す「臺」の文字をの蛮人の国名には用いなかったとする説などがある。例文帳に追加

There are theories about the indefinite nature of the notation: a theory that '' is a writing error of ',' an alternative theory that they were written distinctly to avoid confusion, which can be guessed from '遣,大夫二十,,' and another theory that the letter ',' which indicated the place in which the emperors of Wei lived, was not supposed to be used for the country name of the eastern barbarians.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平成23年5月2日のJヴィレッジへの立ち入り調査の結果を受けて、福島労働局から京電力に対し、改めて被ばく線量の管理等の徹底を指導するとともに、臨時の健康診断や内部被ばく線量の測定を行うよう指導し、併せて労働者の生活環境の改、心身の不調への対応、熱中症予防対策について改を行い、労働者の健康管理等の徹底を図るよう要請(平成23年5月13日)例文帳に追加

Upon receiving the on-site survey results at J-Village on May 2, 2011, the Fukushima Labour Bureau instructed TEPCO to once again fully enforce the management of the radiation dose and conduct provisional health checkups and measure the radiation dose from internal exposure. - 厚生労働省

由利は後の著書「英雄観」で「庶民をして各志を遂げ人心をして倦まざらしむべしとは、治国の要道であって、古今西の由利は後の著書「英雄観」で「庶民をして各志を遂げ人心をして倦まざらしむべしとは、治国の要道であって、古今西の政は悉くこの一言に帰着するのである。みよ、立憲政じゃというても、あるいは名君の仁政じゃといっても、要はこれに他ならぬのである。」と述べている。政は悉くこの一言に帰着するのである。例文帳に追加

Yuri wrote later in his book 'Heroism,' 'The common people shall all be allowed to pursue their own calling so that there may be no discontent means a important way to lead a nation, and Good government of all ages and countries comes back to this. Look, constitutional government as well as benevolent rule of wise ruler are neither more nor less than this.' and all politics lead to this after all.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

顕本法華宗:大本山妙満寺、本山会津妙法寺、本山品川天妙國寺、本山京都寂光寺、上総十ヶ寺=土気勝寺、土気本壽寺、本納蓮福寺、金本漸寺、北之幸谷妙徳寺、松之郷本松寺。例文帳に追加

Kenpon Hokke Sect : The main temple Myoman-ji Temple, the head temple Aizu Myoho-ji Temple, the head temple Shinagawa Tenmyokoku-ji Temple, the head temple Kyoto Jakko-ji Temple, Kazusa ten temples including Toke Zensho-ji Temple, Toke Honju-ji Temple, Honno Renpuku-ji Temple, Togane Honzen-ji Temple, Kitanokoya Myotoku-ji Temple and Matsunogo Honsho-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近年では五味文彦も、1184年(寿永3年)4月に三康信が鎌倉に参着したときの記述、1184年(寿永3年)4月14日条の「本よりその志関に在り」、翌4月15日条の「武家の政務を補佐すべきの由」などに顕彰の意図を感じており、「相当に疑わしい」と指摘する。例文帳に追加

In recent years, Fumihiko GOMI pointed out that as to Yasunobu MIYOSHI's arrival at Kamakura in April 1184, there seems to be intentional praise for him in the entries dated April 14 and 15, 1184, saying that 'he was determined to head for Kanto region from the beginning' and 'he should support the political affairs' respectively, and how he was 'quite dubious' about the entries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1847年の光寺地震(弘化4年3月24日)では歌川国輝による「さてハしんしうぜん光寺」にナマズが現れるほか、1853年の小田原地震(嘉永6年2月2日)や翌年の安政海地震(嘉永7年11月4日)の後にも鯰絵が出版されている。例文帳に追加

With respect to the Zenkoji Earthquake in 1847 (May 7, 1847), a catfish appears in Kuniteru UTAGAWA's 'Sateha Shinshu Zenkoji' (Zenko-ji Temple in Shinano Province) and namazu-e were also published after the Odawara Earthquake in 1853 (March 11, 1853) and the Ansei Tokai Earthquake in the next year (December 23, 1854).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在、京・浅草寺門前「やげん堀」、京都・清水寺門前「七味家」、長野・光寺門前「八幡屋礒五郎」などのオーソドックスなもののほか、新潟・上越のかんずりなど七味から発展した調味料も存在する。例文帳に追加

Standard types of shichimi togarashi brands include 'Yagen-bori' in front of the gate of Senso-ji Temple, 'Shichimi-ya' in front of the gate of Kiyomizu-dera Temple, and 'Yawataya Isogoro' in front of the gate of Zenko-ji Temple; there are also flavoring products developed from shichimi togarashi, such as Kanzuri of Joetsu City in Niigata Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当初、清武地頭は宝永2年(1705年)から正徳(日本)3年(1713年)まで伊織部祐全が就任した以外はほとんど河崎氏が就任していたが、享保9年(1724年)5月に長倉左衛門が就任して以後は河崎氏以外が就任した。例文帳に追加

Initially, the land steward of Kiyotake was almost always chosen from the members of the Kawasaki clan, except for ITO Oribe Yuzen, who served as the steward from 1705 until 1713, but after Zenzaemon NAGAKURA assumed the position in June 1724, retainers other than members of the Kawasaki clan were appointed for the position.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

菅原是に学び、陽成天皇、光孝天皇、宇多天皇の3代に仕え、近江国守、宮学士、民部少輔、文章博士、式部大輔、勘解由長官、左大弁を歴任したのち、正四位下、参議となる。例文帳に追加

He learned under SUGAWARA no Koreyoshi, and served three generations of emperors, Emperors Yozei, Koko, and Uda; became Shoshiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) and Sangi (consultant) after serving as Omi no kuni no kami (Governor of Omi Province), Togu gakushi (Teacher of the Classics of the Crown Prince), Minbu shoyu (Junior Assistant Minister of Popular Affairs), Monjo hakase (professor of literature), Shikibu no taifu (Senior Assistant Minister of Ministry of Ceremonial), Kageyu no kami (chief investigator of the records of outgoing officials), and Sadaiben (major controller of the left).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

半独立的な勢力をもつ安倍氏に対し、永承6年(1051年)に平安京の朝廷から派遣された源頼義・源義家との争いに端を発し、以降12年間にわたり北各地に戦する(前九年の役)。例文帳に追加

The Imperial Court of Heian-kyo sent MINAMOTO no Yoriyoshi and MINAMOTO no Yoshiie in 1051 to antagonize the Abe clan which had a semi-autonomous power in the region, which triggered the 12 years of war in various places of the Tohoku region where the Abe clan fought very hard (Zen kunen no eki [the Early Nine Years' War]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1898年(明治31年)宮崎県の開田事業とともに、釧路で前田製紙合資会社(現在の日本製紙釧路工場の前身)を設立、1907年(明治40年)阿寒湖畔に居を構え、同年、武富吉とともに釧路銀行を設立、北海道部の開発に貢献した。例文帳に追加

In 1898, in addition to setting up the business to develop rice fields in Miyazaki Prefecture, he established Maeda Paper Industries Joint-stock Company (the predecessor of present-day Kushiro Factory of Nippon Paper Industries Co., Ltd.) in Kushiro, in 1907, he took up his residence beside Lake Akan, and in the same year, he established Kushiro Bank together with Zenkichi TAKETOMI to contribute to the development of the eastern part of Hokkaido.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京津三条駅から京阪本線へ乗り換える際は1枚の切符で可能であったが、西線開通後は改めて切符を買いなおすことが必要になった(しかし2007年4月1日のPiTaPa導入である程度の改は図られた)。例文帳に追加

When changing trains from Keishin Sanjo Station to Keihan Main Line, passengers could pass through the ticket gate with a single ticket, but after the opening of the Tozai Line, they had to buy a new ticket (although the situation was improved to some degree on April 1, 2007, by the introduction of PiTaPa, a smart card for payment of amongst other things, railway fares).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、高野山金剛峯寺の奥の院、比叡山延暦寺の根本中堂、奈良の大寺の二月堂、大阪の四天王寺を番外霊場に含んでいる場合もあり、お礼参りは光寺を含め5か所の中から一つを選べばよいとする説もある。例文帳に追加

The Saigoku Sanjusankasho Junrei may include, as additional holy places, the Oku no In (innermost sanctuary) at the Kongobu-ji Temple in Koyasan, the Konpon Chudo (main hall) at the Enryaku-ji Temple in the Mt. Hiei, the Nigatsu-do (literally February hall) at the Todai-ji Temple in Nara, and/or the Shitenno-ji Temple in Osaka, and, accordingly, some believe that pilgrims can select one temple for the orei-mairi from the five temples of these four additional places and the Zenko-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、特定個人のために作られた書籍として、菅原是が皇太子時代の文徳天皇に授けた『宮切韻』(散逸)、源順が勤子内親王に授けた『和名類聚抄』、源為憲が尊子内親王に授けた『三宝絵詞』、同人が藤原誠信に授けた『口遊』などがある。例文帳に追加

There were also books created for particular people such as "Togusetsuin" (Dissipation) offered to the Emperor Montoku during his crown prince days by SUGAWARA no Koreyoshi, "Wamyo Ruijusho" offered to Imperial Princess Isoko by MINAMOTO no Shitago, "Sambo Ekotoba" offered to Imperial Princess Sonshi by MINAMOTO no Tamenori, and "Kuchizusami" offered to FUJIWARA no Sanenobu also by MINAMOTO no Tamenori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武田にとっては光寺平以北の北信濃から越後国へとつながる要地であり、上杉にとっては千曲川沿いにに進めば小県・佐久を通って上野・甲斐に至り、そのまま南下すれば中信地方(現在の松本平)に至る要地であった。例文帳に追加

For Takeda, the Kawanakajima area was a strategic place that was connected to Echizen Province via the northern Shinano area in the north of Zenko-ji Temple, and for Uesugi, it was also a strategic place that, when going to east from there would enable reaching Kozuke and Kai via Oagata and Saku, and when going to south from there, would enable reaching the middle-Shinano area (present Matsumotodaira).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これも(昨年12月)26日の件でちょっと恐縮なのですけれども、新銀行京に対して、金融庁としまして業務改命令を発出されたということなのですが、この点につきまして、改めて長官のご見解と、この銀行に期待することはどういうところがあるのか、改めてお話を伺えればと思います。例文帳に追加

The FSA issued a business improvement order against Shinginko Tokyo on December 26 - forgive me for taking up again what happened last year. What is your thinking in this regard and what do you expect of this bank?  - 金融庁

同社は、平成20年6月6日に関財務局長より、法令等遵守態勢、内部管理態勢及び経営管理態勢を充実・強化するため業務改命令を受けましたが、その後、同社からの不祥事件等届出などもございまして、多数の法令違反行為等が判明いたしました例文帳に追加

On June 6, 2008, the company was ordered by the director-general of the Kanto Finance Bureau to take business improvement measures, including strengthening its systems for legal compliance, internal control and governance. Later, the company also submitted a report on misconduct, and it was found to have committed many illegal acts  - 金融庁

同国は、全体的な監督枠組みの改を継続すること、この目的においてカリブ諸国機構との協働を含む、資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に対応するためのアクションプランの履行に継続して取り組むべきである。例文帳に追加

Antigua and Barbuda should continue to work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by continuing to improve the overall supervisory framework and to work with the Organisation of Eastern Caribbean States to this end.  - 財務省

したがって、含有されるトウガラシエキスがインドメタシンの長期安定性を改するための安定化剤である旨が規定されているとしても、このことにより、刊行物に記載されている発明と別異のものとなるということはできない(京高判平13.12.18(平成13(行ケ)107))。例文帳に追加

Accordingly, even if the capsicum extract is defined as a stabilizer for improving long-term stability of the indomethacin, this cannot make the invention different from the invention described in the publication (Tokyo High Court Judgment Hei 13.12.18 (Heisei 13(Gyo Ke) 107).  - 特許庁

ある連続音の特徴を改し、あらゆる言語文を正しく識別でき、よって、サンプルを用いず、台湾中国語、英語、日本語、ドイツ語、フランス語、韓国語、ロシア語、広語、台湾語等のすべての言語を識別可能なあらゆる言語を識別可能な識別方法を提供する。例文帳に追加

To provide an identification method correctly identifying all language sentences by improving a feature of continuous sound, and thereby, identifying all languages such as Taiwan-Chinese, English, Japanese, German, French, Korean, Russian, Cantonese and Taiwanese, without using samples. - 特許庁

一方、製造業を中心に生産活動が好調なドイツの雇用環境は、2011年に入り他の主要国の失業率が上昇基調に転じる中でも唯一改が続いており、1990年の西ドイツ統一以来の最低水準で推移している。例文帳に追加

In contrast, the employment situation in Germany alone (where production activities are strong -- centered on manufacturing) has been improving, remaining at the lowest level since the reunification of East and West Germany in 1990, while the unemployment rates of other major countries increased in 2011. - 経済産業省

また、戦略的拠点配置を行う上でのアジア全体での課題として挙げられていた金融面は、企業が効率的な資金移動・管理を行う上でも重要であり、今後更なる金融環境の改に向け、各国ともに取り組んでいくべき課題である。例文帳に追加

The financial environment has been identified as an issue that pertains to East Asia as a whole in terms of its importance to the establishment of strategic bases and to the efficient movement and management of funds by companies. East Asian countries must take steps aimed at further improving the financial environment. - 経済産業省

日本大震災の被災地では、復興需要等に伴い有効求人倍率は改しているものの、建設労働者の人手不足への対応などのマッチング、沿岸部の人口減少への対応や復旧・復興が課題となっている。例文帳に追加

In the areas affected by the Great East Japan Earthquake, the ratio of active job openings to active jobapplicants has improved in line with the reconstruction demand, but there are still issues to be addressed,including matching of workforce (such as the shortage of construction workers) and population decline, recoveryand restoration of coastal areas. - 厚生労働省

「経済状況の好転」は、名目・実質成長率など種々の経済指標の数値の改状況を確認しつつ、日本大震災の影響等からの景気回復過程の状況、国際経済の動向等を見極め、総合的に判断するものとする。例文帳に追加

The "improvement of the economic situation" will be comprehensively judged by checking the status of improvement of various economic indices such as the nominal and real growth rates and by assessing the process of economic recovery from the impact of the Great East Japan Earthquake, etc. and trends in the international economy, etc. - 厚生労働省

緊急作業で使用している全面形マスクのフィットネス()などの状況について、(独)労働安全衛生総合研究所が調査結果及び改提言に関する報告書を取りまとめたことを踏まえ、京電力に対し、報告書の提言を踏まえた対策の実施を指導(平成23年10月14日)例文帳に追加

As the National Institute of Occupational Safety and Health, Japan compiled a report on the survey results and proposals for improvement in regard to the fitness () of full-mask respiratory protective equipment used during emergency work, MHLW instructed TEPCO to implement measures based on the proposals in the report. (14 October, 2011) - 厚生労働省

具体的には、2011 年 9 月のアジアエネルギー大臣会合において、アジアエネルギー連携強化について既存の協力分野の成果を生かしつつ、①エネルギー見通しの策定、②エネルギー緊急途絶時の緊急対応政策・施策の整備、③既存の化石燃料資源の利用促進、④原子力発電を含む電力インフラの改、⑤クリーン・エネルギー/スマート・コミュニティの開発等の 5 つの分野についてERIA を中核に調査研究を行うことが合意され、同年 11 月のアジア首脳会合においてもこれが歓迎された。例文帳に追加

Specifically, based on the efforts of the existing cooperative areas toward the strengthening of East Asian energy collaboration, it was agreed at the East Asian Energy Ministerial Meeting in September 2011 that ERIA would act as the study and research center for the following five areas: (A) formulation of energy forecast, (B) improvement of emergency policies and measures in case of emergent energy disruption, (C) promotion of use of existing fossil fuel resources, (D) improvement of electric infrastructure including nuclear power generation, and (E) development of clean energy and smart communities, etc.; this agreement was also welcomed at the East Asian top-level meeting in November 2011. - 経済産業省

このことが小團次の気に入り、以降新七と小團次の名コンビによる『蔦紅葉宇都谷峠』(文弥殺し)、『三人吉三廓初買』(三人吉三)、『勧懲悪覗機関』(村井長庵)、『鼠小紋君新形』(鼠小僧)、『小袖曾我薊色縫』(十六夜清心)、『八幡祭小望月賑』(縮屋新助)などの名作が作られてゆくことになる。例文帳に追加

These modification gained the favor of Kodanji and later they became a good combination to produce some other famous plays: "Tsutamomiji Utsunoya-toge" (also known as "Bunya goroshi" [Killing of Bunya]), "Sannin Kichisa kuruwa no hatsugai" (also known as "Sannin Kichisa" [Three Men Named Kichisa]), "Kanzen choaku nozoki karakuri" (also known as "Choan MURAI"), "Nezumi komon haruno shingata" (also known as "Nezumi kozo"), "Kosode soga azami no ironui" (also known as "Izayoi Seishin"), "Hachiman matsuri yomiya no nigiwai" (also known as "Chizimiya Shinsuke") and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それから数年後の正安元年(1299年)、寺は関白九条忠教の庇護のもと、六条洞院(現・京都市下京区)の源融(みなもとのとおる)左大臣の旧跡(六条河原院)へ寺地を移すとともに、菅原是(菅原道真の父)の旧邸(現・京都市上京区堀松町)の天満宮とその神宮寺である歓喜寺を合併した。例文帳に追加

Several years later in 1299, the temple was relocated to the site of Minister of the Left MINAMOTO no Toru's residence (Rokujo Kawarain) in Rokujo Higashinotoin (present-day Shimogyo-ku Ward, Kyoto City) due to the patronage of Kanpaku (chief advisor to the emperor) Tadanori KUJO, and merged with the Tenman-gu Shrine and Kanki-ji Temple of the jingu-ji Temple (temples associated with shrines) at the former residence (in present-day Horimatsu-cho, Kamigyo-ku Ward, Kyoto City) of SUGAWARA no Koreyoshi (the father of SUGAWARA no Michizane).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

設置者は、古義真言宗系14本山(仁和寺、宝山寺、朝護孫子寺、勧修寺、大覚寺、醍醐寺、中山寺(宝塚市)、西大寺(奈良市)、寺、清荒神清澄寺、泉涌寺、通寺、須磨寺及び大本山随心院)が経営に参画し、真言宗智山派、真言宗豊山派及び新義真言宗の3派が教育振興に協力する学校法人真言宗京都学園。例文帳に追加

The organizers were Kogi Shingon Shukei 14 Honzan (Ninna-ji Temple, Hozan-ji Temple, Chogosonshi-ji Temple, Kaju-ji Temple, Daikaku-ji Temple, Daigo-ji Temple, Nakayama-dera Temple (Takarazuka City), Saidai-ji Temple (Nara City), To-ji Temple, Kiyoshikojin Seicho-ji Temple, Sennyu-ji Temple, Zentsu-ji Temple, Suma-dera Temple and Daihonzan Zuishin-in Temple); these temples run the school, and three sects (the Chisan Sect of Shingon, the Buzan Sect of Shingon, and New Shingon) cooperate with the program of educational promotion for Gakkohojin Shingon-shu Kyoto Gakuen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

…抑モ京ハ帝国ノ首都ニシテ政治経済ノ枢軸トナリ国民文化ノ源泉トナリテ民衆一般ノ瞻仰スル所ナリ一朝不慮ノ災害ニ罹リテ今ヤ其ノ旧形ヲ留メスト雖依然トシテ我国都タル地位ヲ失ハス是ヲ以テ其ノ後策ハ独リ旧態ヲ回復スルニ止マラス進ンテ将来ノ発展ヲ図リ以テ巷衢ノ面目ヲ新ニセサルヘカラス…例文帳に追加

"Tokyo is the capital of the empire and the political and economic center, and the source of Japan's culture. Tokyo suffered an enormous disaster this time and can not cling to its old situation, but still holds status as capital of the empire, therefore, it is necessary not only to restore it to what it used to be but also have it undergo a complete new transformation."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他方京都では神氏の後裔である神四郎が慶長年間に徳川家康に許可を得て秤座を維持していたが、徳川家綱の時代に承応2年令が発せられ、舛の場合と同様に日本を二分し、33カ国の秤は江戸の守随氏が、西33カ国の秤は京都の神氏が支配することとなった。例文帳に追加

While in Kyoto, Zenshiro Zin, a descendant of the Zin family, got a license from Ieyasu TOKUGAWA during the Keicho era and had maintained hakari-za since then, Shoo-ninenrei (official document issued in the second year of Shoo era) was issued by Ietsuna TOKUGAWA, dividing Japan into two as in the case of masu, and allowing the Shuzui family to control scales in 33 provinces in eastern Japan and the Zin family in Kyoto to control scales in 33 provinces in western Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勿論、コーポレート・ガバナンスのあるべき姿は、個々の企業の成り立ちや規模、業務の内容等により多様であり、一律に論じることには困難な面があるにせよ、上記の考え方に立った場合、京証券取引所の上場会社のうち55%の会社が社外取締役を一人も選任していないとの現状とは相当の乖離があり、改に向けて努力の余地があると言わざるを得ない。例文帳に追加

Naturally, the best form of corporate governance will differ depending on the organization, size, line of business and other aspects of each individual company; but in spite of the difficulties in applying the same rule to all companies, if the above line of thinking is adopted one can say that there is room for improvement, since there is a considerable gap between this and the reality that 55% of companies listed on the Tokyo Stock Exchange have not appointed any outside director.  - 金融庁

現在の金融商品毎に清算機関(日本証券クリアリング機構、ほふりクリアリング、日本国債清算機関、大阪証券取引所、京金融取引所)が分立している状態の改が図られれば、システム投資その他の共通コストの節減等を通じた提供サービスの効率化をはじめ、我が国市場の競争力強化に資するとの考え方がある。例文帳に追加

There is a view that, if improvements can be made to the current situation where CCPs are separately established for each type of financial instrument (Japan Securities Clearing Corporation, JASDEC DVP Clearing Corporation, JGBCC, Osaka Securities Exchange, and Tokyo Financial Exchange), then this will contribute to make Japan’s markets more competitive, including greater efficiencies in provided services, in part, through cutting systems investment costs and other common costs.  - 金融庁

このため、電力不足が深刻な華地域(上海市、江蘇省、浙江省)の電力行政当局は、今年の夏についても例年同様に厳しい状況になるものの、秋以降は現在建設中の発電所が稼働する等、状況が改され、2006年には需給は基本的に平衡状態に戻るとの見通しを示している。例文帳に追加

Power administration authorities in the eastern region (Shanghai, Jiangsu, and Zhejian) where power shortages are serious, thus predict that although the situation this summer will be difficult as it has been in previous years, from autumn the situation will be alleviated by the operation of power plants currently under construction and other measures, and that supply and demand will return to equilibrium in 2006. - 経済産業省

ドイツ政府が欧州委員会に提出した2001年版の「国別行動計画」によれば、同プログラムには1999年と2000年の累計で約26万8,000人が参加したが、若年失業率(2000年)は旧西ドイツ地域で改した(前年比6.5%減)一方で、旧ドイツ地域では悪化する(前年比13.1%増)等、地域間で格差が生じている。例文帳に追加

According to the 2001 National Action Plan for Employment submitted to the European Commission by the German government, a cumulative total of around 268,000 young people participated in the program in 1999 and 2000, improving the youth unemployment rate in former West Germany in 2000 (down 6.5 percent year-on-year). However, the deteriorating youth unemployment rate in former East Germany (up 13 percent year-on-year) indicates a regional disparity. - 経済産業省

また、北については、山形県や岩手県の製造業は比較的堅調な一方、秋田県や福島県の製造業、岩手県や福島県の非製造業において改の動きが弱いほか、四国についても、香川県は製造業・非製造業のいずれも比較的堅調な一方、高知県は製造業・非製造業のいずれについても足踏み感が強いことが読み取れる(付属統計資料18表参照)。例文帳に追加

And in Tohoku, the comparatively firm tone of confidence in manufacturing in the prefectures of Yamagata and Iwate contrasts with the rather weaker recovery trend in manufacturing in Akita and Fukushima, and in nonmanufacturing in Iwate and Fukushima. In Shikoku, too, conditions are comparatively firm in manufacturing and non-manufacturing in Kagawa, but sluggish in both manufacturing and non-manufacturing in Kochi (Supplementary Statistical Data Table 18).  - 経済産業省

例文

さらに旧独地域への巨額の財政移転も財政を圧迫したため、2001年から2005年までの5年間はユーロ参加条件である「名目GDP比3%」を上回る財政赤字を計上したが、2000年代後半には構造改革が実を結んだ結果、景気が回復に向かい、財政状況も急速に改した。例文帳に追加

In addition, since a large amount of the fiscal transfer58 put pressure on public finance, Germany recorded fiscal deficits exceeding "3% to nominal GDP," a criteria for joining the euro, for five years from 2001 to 2005, but, in the latter half of the first decade of the 2000s, the economy picked up due to the latent effects of the structural reforms and the substantial improvement of the fiscal situation. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS