1016万例文収録!

「太腹」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

太腹の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 91



例文

この像は日本で著名な半跏思惟形の弥勒菩薩像とは全く異なり、の布袋像として表わされている。例文帳に追加

This statue is completely different from the statue of Maitreya sitting contemplatively in the half-lotus position that is well-known in Japan and instead presents the form of a potbellied Hotei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文永4年(1267年)には皇后のに皇子の世仁親王(後宇多天皇)が生まれ、翌五年後嵯峨院の意向をもとにこれを立子。例文帳に追加

In 1267 the Empress gave a birth to Imperial Prince Yohito (Emperor Gouda), and he became Crown Prince due to the Gosaga in's intention the following year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊東甲子郎の御陵衛士に加わろうとするが拒絶され、本満寺に隠れるが見つかり、慶応3年4月15日切となった。例文帳に追加

Tanaka tried to join the guard team for the Imperial mausoleum led by Kinoenetaro ITO to be rejected and he hid himself in Honman-ji temple, only to be found and was ordered to commit Seppuku on May 18, 1867.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただ、刀先がやや下がり気味で前のめりの、近藤(を少し突き出し気味の平正眼)とやや異なる構えを取る癖があったとされる。例文帳に追加

However, it is thought that he had a habit of leaning his body forward and holding his sword with the point slightly lowered, a slightly different posture to Kondo, who pushed his abdomen a little forward in the hiraseigan stance.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし、五世喜多七夫恒能のように綱吉の男色の相手を断り切させられるなど、多くは過酷な運命をたどることとなった。例文帳に追加

However, many of them suffered a harsher fate, such as Shichidayu Kono KITA IV, who refused to play a homosexual partner for Tsunayoshi and was forced to commit suicide by disembowelment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

郎はこれを断ろうとするが、一角は「不義の子をかばって父を殺すのか」と恫喝、返事に窮した角郎に対し、雛衣はその窮地を救うべく、またわが身の証を立てるため、に刃を立てる。例文帳に追加

Kakutaro was about to decline this request, but found himself at a loss for words when Ikkaku cried, 'Are you going to let your father die, protecting a child from an act of adultery?' and Hinakiku disemboweled herself in order to get Kakutaro out of a hole and to prove her innocence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平記』巻10「高時並一門以下於東勝寺自害事」で、北条高時の面前でを切った摂津刑部夫入道々準は師連の直系の孫にあたる。例文帳に追加

The Commissioner of the Ministry of Justice in Settsu Province Lay priest Dojun who committed suicide in the presence of Takatoki HOJO, the incident of which was written in 'Suicide of Takatoki and his whole family in Tosho-ji Temple' in Volume 10 of a historical epic "Taiheiki," was the direct grandson of NAKAHARA no Morotsura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

胸部、部、腿といった身体部位と体力レベルとに対応した「腕立て」、「筋」、「スクワット」といった筋力トレーニング運動と、その筋力トレーニング運動を行う運動テンポとが、筋力トレーニング情報としてHDDに記憶される。例文帳に追加

The muscle training exercises such as "push-up", "sit-up" and "squat" corresponding to the body parts such as a chest part, an abdomina part and thighs and the physical strength level and an exercise tempo for performing the muscle training exercise are stored in an HDD as muscle training information. - 特許庁

その他、水戸藩からは斉昭の心である戸田忠夫・藤田東湖が同じく幕府の海岸防禦御用掛として迎え、戸田忠夫の実弟で水戸藩の安島帯刀を海防参与秘書掛に任じて、幕府の海防政策のあり方を検討させた。例文帳に追加

In addition, to investigate coastal defense measures to be taken by the bakufu, he had Chudayu TODA and Toko FUJITA, both confidants of Nariakira, participated in Kaiganbogyo-goyogakari as well and appointed Tatewaki AJIMA, also at the Mito domain and a younger brother of Chudayu TODA, to the secretary of Kaiganbogyo-goyogakari.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

当時の文学青年から崇拝され、代表作「小僧の神様」にかけて「比喩としての「神様」「神」一覧」に擬せられていたが、宰治から長篇小説『津軽』の中で批判を受けて立し、座談会の席上で宰を激しく攻撃した。例文帳に追加

He was worshipped by the literary youth of the time and was called a "god of novels" after his representative work, "The Shopboy's God"; however, he was offended by Osamu DAZAI's criticism of him in DAZAI's full-length novel "Tsugaru," and attacked him viciously at a round-table discussion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

日本では七福神の一人として知られる布袋尊和尚は、中国では、弥勒の化身とされ、下生した弥勒如来として仏堂の正面にその破顔とで膝を崩した風姿のまま祀られている。例文帳に追加

The priest Hotei-son, who is known in Japan as one of the seven deities of good luck, is considered to be an incarnation of Miroku in China; he is enshrined and depicted as a relaxed figure with a smile and a fat stomach, as Miroku Nyorai appeared in this world at the front of the Buddhist hall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和10年(1935年)12月28日神宝が秦真次(皇道派の実質リーダーの真崎甚三郎の心でもあった)の手により東京市・靖国神社の遊就館の松田常館長にたくされた。例文帳に追加

On December 28, 1935, the sacred treasures were given to Tsuneta MATSUDA, who was chief of Yushukan of the Yasukuni Jinja Shrine in Tokyo by Shinji HATA (who was also a close confidant of Jinzaburo MAZAKI, the actual leader of Kodo-ha - Imperial Way' faction).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中世以降、中国では布袋になぞらえたの姿が弥勒仏の姿形として描かれるようになり、寺院の主要な仏堂に安置されるのが通例となった。例文帳に追加

Since the middle period, Miroku bodhisattva has been depicted with a paunchy appearance similar to that of Hotei in pictures and those pictures have been commonly placed in major Buddhist buildings of temples in China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子を指名することなく崩御したが、従兄弟の市辺押磐皇子(履中天皇の皇子)を皇位継承者に立てる積もりであったとされる。例文帳に追加

Although the Emperor passed away without designating the crown prince, it is considered that he planned to choose his cousin Ichinohe (or Ichinobe) no Oshiha no Miko (son of Emperor Richu) as his heir to the imperial throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遵子はその後もついに皇子を産むことはなく、一条天皇の即位で詮子が皇后になった際、公任は逆に詮子の女房から「姉君の素の后はどちらにおいでで?」と皮肉られたという。例文帳に追加

However, Junshi and Emperor Enyu had no sons, and when Emperor Ichijo ascended the throne and Senshi became Empress Dowager, one of Senshi's female attendants ironically asked Kinto, "Where is your sister, an empress with no child?"  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また『若くて悪くてすごいこいつら』における谷川俊郎作詞の主題歌(歌:高橋英樹(俳優))は、その破れかぶれで抱絶倒の詞によって今や伝説的。例文帳に追加

In addition, the theme song of "Wakakute Warukute Sugoi Koitsura" written by Shuntaro TANIGAWA (sung by Hideki TAKAHASHI - an actor) is now legendary with its desperate and sidesplitting words.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秦に移転してからは大曽根辰保監督による『花の生涯』、渋谷実監督の『青銅の基督』、小林正樹監督の、『切』などが撮影されたが映画産業の斜陽化により、1965年に閉鎖された。例文帳に追加

Since it was transferred to Uzumasa, films such as "Hana no shogai" (the life of flowers) directed by Tatsuyasu OSONE, "Seido no kirisuto" (the bronze Christ) directed by Minoru SHIBUYA, and "Seppuku" directed by Masaki KOBAYASHI had been produced, however the film industry went into its twilight years and it was finally closed down in 1965.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東勝寺に篭った北条一族と家臣は、『平記』によれば、長崎高重、摂津道準から順にそれぞれを切り、最後に北条高時、安達時顕と自害したという。(他に北条基時、長崎高資、北条貞顕など)。例文帳に追加

Taiheiki said all members of the Hojo clan and their vassals shut themselves up in Tosho-ji Temple and committed suicide by disembowelment (harakiri) in turn, from Takashige NAGASAKI and Dojun SETTSU, and in the end, Takatoki HOJO and Tokiaki ADACHI; also, Mototoki HOJO, Takasuke NAGASAKI, Sadaaki HOJO committed suicide on this occasion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

守備兵はことごとく討ち取られていき、北ノ砦の渡辺勘郎、鵯塚砦の野村丹後の両大将は降伏を申し出たが受け入れられず、切してはてた。例文帳に追加

All garrisons were killed one by one and Kantaro WATANABE, the general of Fort Kitanotoride and Tango NOMURA, and the general of Fort Hiyodorizuka made a proposal of surrendering, but refused and they committed suicide by harakiri.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

夫の家を逃れた安寿姫は、京都へ上がろうとする途中、中山(現在の舞鶴市加佐町)から下東へ出る坂で、疲労と空に堪え切れず最後を遂げたもので、地元の人々に手厚く葬られたとされている。例文帳に追加

After escaping from the home of Dayu, Anjuhime died from fatigue and hunger on her way to Kyoto on the steep road connecting Nakayama (Kasa-cho in Maizuru City) and Shimohigashi, and is said to have been buried by the nearby village people in respect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

カバーは、例えば、プラスチック蛇管からなり、その直径は、剪定機の刃に挟まれないさを持ち、その長さは剪定機の刃が接触しやすい部分のコードを保護するのに必要な長さからなる。例文帳に追加

The cover has a diameter thick enough not to be nipped with the blade of the pruning machine and a length required to protect the cord of a part with which the blade of the pruning machine easily contacts. - 特許庁

冬の寒い時期などに、ひざかけを用いた際の部からもも内側の冷えを解消するために、保温具(カイロ)を収納するポケット付きのひざかけを提供する。例文帳に追加

To provide a lap robe with pockets for receiving warming materials (pocket warmers), capable of warming areas from the belly to the insides of the thighs, when the lap lobe is used in a cold time in the winter, etc. - 特許庁

ひざかけ本体裏側1に部ポケット5ともも部ポケット9をとりつけることによって、ポケットの中にカイロなどの保温具を入れて、ひざかけを暖かく使用できるようにする。例文帳に追加

This lap robe is made by attaching a belly pocket 5 and a thigh pocket 9 to a back side 1 of a main body of the lap robe, so that the lap robe is used in a warm state, by inserting the warming materials, such as pocket warmers, into the pockets. - 特許庁

部材28は、コイルスプリング24の外周に配設されるとともに径部22aと突き当て部材26とに挟まれることによりコイルスプリング24の外周を包囲可能な位置に固定されている。例文帳に追加

The bellows member 28 is disposed at the outer periphery of the coil spring 24, clamped by the large diameter part 22a and the butt member 26 and thus fixed at a position at which it can surround the outer periphery of the coil spring 24. - 特許庁

鼓部が経糸を所望本数飛びに使用して縦絽組織に織成されていると共に部が全部の経糸を使用して横絽組織に織成されている帯。例文帳に追加

This sash is obtained by weaving the puffed-out bow part as a vertical silk gauze texture by using warp yarns as having intervals of a desired number of yarns, and also the belly part as a lateral silk gauge texture by using whole warp yarns. - 特許庁

絽組織に織成された帯を着用した際に鼓部における絽組織の絽目方向と部における絽組織の絽目方向とが同一方向になる帯を提供する。例文帳に追加

To provide a sash of which texture direction of a silk gauze texture at a puffed-out bow part and texture direction of the silk gauze texture at a belly part are made the same direction, on wearing the sash woven in the silk gauze texture. - 特許庁

股内側から臀部を経て下部を覆うようにほぼスパイラル状に延びる左右一対の補整パーツ2,2が他のパーツ間に設けられており、また、前記補整パーツ2,2が、その長手方向に伸縮性を有している。例文帳に追加

This garment having correcting function is such that a pair of right and left correcting parts 2 and 2 extending in a spiral state so as to cover the abdomen from the thigh inner side through the hip are set between the other parts, and the correcting parts 2 and 2 have stretchability in the longitudinal direction. - 特許庁

本発明は、キッチンシンクで洗い物など前傾姿勢での作業を行う際、膝やもも、などで前にもたれることができる、シンクに取り付けられるクッションを提供する。例文帳に追加

To provide a cushion to be mounted on a sink against which a person can lean forward by the knees, thighs or belly upon washing dishes etc. with the body bent forward at the sink of a kitchen. - 特許庁

明治以降に切を行った有名人としては、明治天皇に殉じた乃木希典陸軍大将、特攻の父こと大西瀧治郎海軍中将、鈴木貫郎内閣の陸軍大臣であった阿南惟幾陸軍大将、作家の三島由紀夫(なおこの三島の切の際、上述のような“介錯のしくじり”が起こったと言われる)などがいる。例文帳に追加

Notable individuals who have committed seppuku since the Meiji period include army general Maresuke NOGI who followed Emperor Meiji into death, vice admiral Takijiro ONISHI - known as "the father of kamikaze," army general Korechika ANAMI - Army Minister in Kantaro SUZUKI's cabinet, and the author Yukio MISHIMA (it is said that a blunder as described above was committed by the kaishakunin during this act of seppuku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

赤穂浪士の討ち入りを題材とした歌舞伎の演目には、『仮名手本忠臣蔵』のほかにもいわゆる「義士外伝」としてこの『松浦の鼓』をはじめ、『忠臣連理の鉢植』(植木屋)、『赤垣源蔵徳利の別れ』、『鳩の平右衛門』、『弥作の鎌』、『本蔵下屋敷』などがある。例文帳に追加

Apart from "Kanadehon Chushingura" (The Treasury of Loyal Retainers), plays so called `Gishi gaiden' (The biography and story about the person except Ako Roshi) that includes "Matsu-ura no taiko," "Chushin Renri no Hachiue" (uekiya, gardener), 徳利別れ,""Hato no Heiemon," "Yasaku no Kamabara," and "Honzo Simoyashiki,"are the plays of Kabuki dealing with the raid of Ako Roshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、織田氏を経て豊臣家が勢力を確立する中、閤豊臣秀吉が養子の関白豊臣秀次を排斥・切させた際、土御門久脩が豊臣秀次の祈祷を請け負ったかどで連座させられて尾張国に流されることとなった。例文帳に追加

Thereafter, after the Oda clan, as the Toyotomi family consolidated power, when Taiko Hideyoshi TOYOTOMI ostracized his adoptive son Kanpaku Hidetsugu TOYOTOMI and ordered him to commit suicide by hara-kiri, Hisanaga TSUCHIMIKADO was convicted for having recited prayers at the request of Hidetsugu TOYOTOMI and was banished to Owari Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『源平盛衰記』には、源義経に攻められている最中、義仲が五条内裏で伊子といつまでも別れを惜しんでいたので、越後中能景(『平家物語』には家光とある)と加賀国住人の津波田三郎が切してこれを諌めたとする逸話が記されている。例文帳に追加

"Genpei Seisui ki" (Rise and Fall of the Minamoto and the Taira clans) describes the following story: Yoshinaka remained unwilling to part from Ishi in Gojo Dairi (the Emperor's residential compound) in the middle of being attacked by MINAMOTO no Yoshitsune, so Kazukage Echigo no chuta (referred to Iemitsu in "Heike Monogatari" - The tale of the Heike) and Saburo TSUNADA who lived in Kaga Province committed Seppuku (suicide by disembowelment) to remonstrate that behavior.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

煬帝はその国書に立したが、翌大業2年(608年)、文林郎である裴清(世については宗(唐朝の二代目皇帝李世民)の諱世民のため避諱された)をその答礼使として派遣した。例文帳に追加

Yo-dai was angry at the letter brought by the envoy, but he still sent Sei HAI (One of his Chinese character '' [pronounced "Sei"] was also used in the real name [] of the second emperor of the Tang Dynasty, Emperor Tang Taizong; therefore it was omitted from his name because it was taboo for people in the ancient China to use any of the characters used in the Emperor's name), a secretary, as the envoy for a return visit in 608.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

体形補整用ガードルにおいて、着用するだけで十分に部及び臀部の弛みを引き締めてヒップアップさせ、歩行するだけで内転筋が鍛えられてももがシェイプアップされ美しいプロポーションを得ることができガードルとしての見栄えも損なわないこと。例文帳に追加

To provide a figure correcting girdle for sufficiently tightening looseness of the belly and the hip only by wearing to raise the hip, training adductor muscle only by walking to shape up the thigh and to obtain a beautiful proportion, and having unspoiled appearance as a girdle. - 特許庁

このようなアンテナ装置において、共振周波数で励振したときの定在波1304の1306と節1308との間隔Lqの等価半径Rに対する比Lq/Rが15以下(Lq/R≦15)となるように放射電極1302の等価半径Rをくする。例文帳に追加

In the antenna apparatus, an equivalent radius R of the radiation electrode 1302 is made long so that a ratio (Lq/R) of a distance Lq to an effective radius R is equal to or less than 15 (Lq/R≤15), wherein the distance Lq is a distance between an antinode 1306 and a node 1308 of the standing wave 1304 when excitation is applied at a resonance frequency. - 特許庁

軽量で移動容易な周辺訓練器(足首訓練器、腰.筋訓練器、股.腰訓練器)を遊離組み込み、中空部材を主体に小形軽量化を図った健康器本体には足裏ツボ踏台、エキスパンダー、階段踏板、ペタル、掌ツボ握り部、ぶらさがり部等多くの運動機能を織り込んだ。例文帳に追加

The physical exerciser proper has separately installed light- weighted and easily transportable peripheral trainers (for ankle, waist and abdominal muscles, thigh and waist) and reduced in size and weight mainly with hollow component materials, and woven many physical motive functions such as a plantar spot stepping pedestal (e), an expander, stair stepping plates (15), pedals, palm spot seizer and a down-hanger. - 特許庁

半タコ(トランクス)、巻き(さらし1反)に半天(半纏、袢纏、法被)というのが一般的だが、創作和鼓においては、集団によっては、白い着物に赤、紫、紺、等の袴、又、一部の集団に於いては男性(ごく稀に少年)は曲目によってはふんどし一丁、という所もある。例文帳に追加

In general, a drummer wears hantako (trunks) with a bellyband (a band of bleached cloth) and a hanten (a short coat originally for craftsmen worn over a kimono) or a happi coat (a workman's livery coat), however, in a creative Japanese drum performance, the costumes may be a white kimono, with a hakama (a long pleated skirt worn over a kimono) of color such as red, or dark blue, depending on the groups, and there are also groups of men (sometimes boys in extremely rare cases) dressed in loincloths, depending on the play.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年12月には定子のから一条天皇第一皇女脩子内親王が出生し、帝が定子入内を強く望む一方、東三条女院の病気も一向に快方に向かわず、朝廷は遂に長徳3年(997年)4月5日、女院御悩による大赦に託けて大宰権帥伊周・出雲権守隆家兄弟の罪科を赦し、政官符を以って召還することに決めた。例文帳に追加

In January 997, Teishi gave birth to Imperial Princess Shushi (or Nagako), the first Princess of Emperor Ichijo, and the Emperor yearned to have Teishi back in the Imperial Court as the Empress; on the other hand, Higashi Sanjo Nyoin (or Higashi Sanjoin) was hardly recovered yet from her illness; at last on May 18, 997, the Imperial Court decided to pardon the brothers Dazai gon no sochi Korechika and Izumo gon no kami Takaie under the general amnesty on Nyoin gono (illness of Nyoin) to send them back by Daijokanpu (official documents issued by Daijokan, Grand Council of State).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかもそれに立した天皇が安子の兄弟らに謹慎を命じると、天皇に詰めよってついに撤回させてしまったというから、話半分としても気性の激しい女性だったようであり、また皇子の生母としての彼女の影響力の大きさが伺える。(なお、この土器投げの逸話は岡野玲子の漫画『陰陽師』に登場する)例文帳に追加

Furthermore, when she found out that the angry emperor asked her brothers to make her behave, she went up to the emperor and made him take down that order that it could be seen that she was a person with a big temper and also showed her influential power as the birth mother of the imperial prince (This pottery throwing anecdote made appearance in manga of Reiko OKANO, "Onmyoji" [diviner and shaman]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉野山が二階堂貞藤の大軍に攻められ陥落する際、護良親王を逃すため、「天照神御子孫、神武天王より九十五代の帝、後醍醐天皇第二の皇子一品兵部卿親王尊仁、逆臣の為に亡され、恨を泉下に報ぜん為に、只今自害する有様見置て、汝等が武運忽に尽て、をきらんずる時の手本にせよ」と叫んだ。例文帳に追加

When Mt. Yoshino was fallen by Sadafuji NIKAIDO's massive force, he shouted in order to let the Imperial Prince Moriyoshi escape safely, 'I am Ippon Hyobukyo (Imperial Prince of the first rank, Minister for Military Affairs), Imperial Prince Moriyoshi, the second son of Emperor Godaigo who was the 95th generation from Emperor Jinmu, the descendant of Amaterasu Omikami (the Sun Goddess). Look at how I am going to kill myself now in order not to be overthrown by rebellious subjects and settle my grudge in the afterworld, and follow what I've done when you have to commit seppuku after using up your fortune of war.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

本発明が解決しようとする課題は、経口摂取や痩身目的の各種器具等を使用することなく、かつアレルギー等の副作用がなく、人体における脂肪がつきやすい部位(例えば、部、背部、デコルテ、リンパ部、腿、ふくらはぎ、足首、上腕部、頚部等)を短時間でシェイプアップすることが可能な痩身用皮膚外用剤を提供することである。例文帳に追加

To provide a slimming external preparation for the skin, which enables shape-up of human body parts prone to fat accumulation (e.g. abdomen, back, decollete, lymph node, thigh, calf, ankle, upper arm, neck, etc.) within a short time without using any oral agent, various slimming tools, etc. and without inducing any adverse effect such as allergy. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS