例文 (60件) |
時稀の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 60件
近時出版界稀有の名著である例文帳に追加
It is a rare work the publishing world has brought out of late years. - 斎藤和英大辞典
数時間から数ヶ月 稀には 数年続くこともある例文帳に追加
It can last hours or months, and in rare cases, years. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
私たちは史上とても稀有な時代に生きています例文帳に追加
We live in a very special time in history - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
前記熱交換器を加熱するガスバーナの燃焼開始初期に前記ドレンを稀釈する第1稀釈動作時の前記設定時間に比べて、その後の第2稀釈動作時の前記設定時間を長くしたこと。例文帳に追加
A set time during second dilution operation subsequent to first dilution operation is increased to a value higher than a set time during first dilution operation to dilute drain at the initial stage of starting of combustion of a gas burner to heat a heat-exchanger. - 特許庁
非常に退色しやすく、印刷当時の色を残すものは稀である。例文帳に追加
They were so vulnerable to color fading that works which retain the colors at the time of printing are rare. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし夏から秋にかけて温度が高い時にごく稀に実を結ぶことがある。例文帳に追加
However, they infrequently bear fruit in the summer or autumn, when it is hot. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし一人で三つの官職を同時に兼帯することは稀であった。例文帳に追加
However, cases where a person assumed three official positions concurrently were seldom seen. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私が彼女に最後に会ったのは彼女が古稀の誕生日を迎えた時でした.例文帳に追加
It was on the occasion of her 70th birthday that I saw her last. - 研究社 新和英中辞典
飛鳥時代末期の作で、当代の等身大木彫像として稀有な作である。例文帳に追加
It was created in the late Asuka period and is valuable as one of the few life-sized wooden sculptures. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"この36時間の間" "サウスカリフォルニアでは" "地震は観測されてません" "それはとても稀なことです"例文帳に追加
Caltech, that in the last 36 hours we have basically zero earthquake activity in southern california, which is very rare. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
鎌倉時代初期築の二王(仁王)門は極めて稀少で、修理完工後の昭和29年(1954年)には新国宝に指定された。例文帳に追加
The Nio-mon gate was designated as a new national treasure in 1954, after it had been repaired, because only a few Nio-mon gates were built in the early Kamakura period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このように年代と筆者が明記された書跡は、現存するおびただしい平安時代の遺品の中でも稀である。例文帳に追加
A calligraphic specimen such as this fragment, specifying the date and the writer, is quite rare among the numerous relics of the Heian period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
少女(極稀に少年)は、この時に初めて化粧(厚化粧の場合が多い)をして貰う場合が多い。例文帳に追加
Often girls (very rare but sometimes also boys) have their faces done for the first time (in most cases, they are heavily made up). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当時はまだフグ中毒事件を起こした調理師に刑事裁判で有罪判決が下ることは稀だった。例文帳に追加
Back then, it was rare for the chef, who caused puffer fish poisoning, to be found guilty in a criminal trial. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
木造金剛力士立像-長寛元年(1163年)の胎内銘をもつ仁王像で、平安時代在銘の仁王像として稀少な例である。例文帳に追加
Wooden standing statue of Kongo Rikishi: This Nio statue with an internal inscription dated 1163 is a rare example of an inscribed Nio statue from the Heian period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
まれびと、マレビト(稀人・客人)は、時を定めて他界から来訪する霊的もしくは神的存在を指す折口学の用語。例文帳に追加
Marebito is a term in Orikuchiism that refers to a spiritual or deity-like being who visits from the afterworld at a specified time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
僅かな異変でも改元を行った王朝時代において同一の元号が23年も続くと言うのは稀であった。例文帳に追加
In the Dynasty period in which the name of an era was changed even due to a very slightly extraordinary event, the same gengo (an era name) was rarely used continually for as long as 23 years. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その結果、陽極接合時の放電による半導体センサ素子の損傷が稀になり、歩留まりが向上して製品のコストダウンになる。例文帳に追加
Consequently, damage of the semiconductor element due to discharge in the anodizing connection scarcely occurs, and the yield is improved and the product cost is lowered. - 特許庁
熱源水の流量が設定値以下に減少した時、又は熱源水ポンプ18が停止した時に、即時に運転停止せずに吸収液の稀釈運転を行うことにより濃吸収液の結晶化を防止する。例文帳に追加
When the flow rate of the heat source water is reduced to be less than a set value, or the heat source water pump 18 is stopped, an operation is not immediately stopped, but a diluting operation of the absorbing liquid is performed to prevent crystallization of the concentrated absorbing liquid. - 特許庁
冷却水温度が大きく低下した時にも蒸発器で冷媒不足とならず、冷却運転停止時には適度な稀釈運転ができ、且つ、冷却運転が短時間で再開できるようにする。例文帳に追加
To prevent shortage of the coolant in an evaporator when temperature of the cooling water is lowered greatly, and to secure the appropriate dilution operation when the cooling operation is stopped, and to enable a restart of the cooling operation in a short time. - 特許庁
はさみ山遺跡の旧石器時代住居は移動生活主体で住居としては洞穴や岩陰遺跡が多かったとみられる時代のものとしてはきわめて稀少なものである。例文帳に追加
It is considered that in the Paleolithic period, people's lives were mobile, and they were likely to live in caves or behind rocks, and that therefore, such a site as the Hasamiyama Remains was quite rare in that period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三つを同時にバランスよく実現することは稀です。 通常、速くて信頼性のある大容量記録装置は高価であり、費用を抑えようとすると速度または信頼性のどちらかが犠牲になります。例文帳に追加
It is rare to have all three in balance; normally a fast, reliable mass storage device is expensive, and to cut back on cost either speed or reliability must be sacrificed. - FreeBSD
江戸時代初期の簪は現存しているものが品質・材質共に貴重なものであるため、稀少価値のあるコレクターズ・アイテムとも成っている。例文帳に追加
Existing Kanzashi produced during the early days of the Edo period are now scarce valuable collectors items since they are regarded as very precious in terms of both product quality and their materials they're made of. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-稀に「かんさけ」「かんざけ」)とは、江戸時代初期までは行なわれていた四季醸造のなかで、冬場の低温を利用し、なおかつ、それに即した仕込み方をして造った酒のこと。例文帳に追加
It is the sake (Japanese rice wine) created using the cold temperature of winter, one of the shikijozo (sake brewing in all seasons) techniques used until the early Edo Period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただし本来は呉服尺(明治時代初期に廃止されて鯨尺に統合)1尺を1幅として数えられ続けられていたものであり、100年以上経過した現代社会においても上記原則通りに行われるケースは稀である。例文帳に追加
However, originally, one shaku in the gofukujaku system (abolished in the early Meiji period and integrated into the Kujirajaku) had been counted as one haba, but the above-mentioned rule is rarely applied as is nowadays, more than 100 years after the reform. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だが、若くして大臣となった藤原頼通・教通兄弟及び当時としては稀に見る長命を保った実資の3大臣を前に遂に斉信が大臣になることはなかった。例文帳に追加
However, Tadanobu never became a minister, in contrast to FUJIWARA no Yorimichi and his brother Norimichi, who became ministers when they were still young, and Sanesuke, who enjoyed exceptional longevity for that time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平城京および斑鳩以外の地区にある奈良時代建築として稀有のものであり、建立年次がほぼ特定できる点でも貴重な建築である。例文帳に追加
It is a rare structure among the buildings built in the Nara period from the points that it was built in the place other than Heijo-kyo or Ikaruga and that the year of construction has been almost identified. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前田家の決済はすべて利家自身で行ったため、愛用の算盤が前田家家宝として残っている(算盤は当時に日本に伝わったばかりであり、それを使えるというだけで稀有な事であった)。例文帳に追加
As Toshiie carried out all the settlement of the Maeda family in person, his favorite soroban (abacus) has been handed down as a treasure of the Maeda family (a soroban had just been introduced to Japan at that time, so it was uncommon enough to be able to use it.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ドイツ人と日本人の間に生まれた女児として、当時では稀なmixed(ミックス)であったので差別を受けながらも宇和島藩主伊達宗城から厚遇された。例文帳に追加
Although she suffered discrimination, as she was a female child born between a German and a Japanese and one of the very few mixed children at that time, she received a good treatment of the lord of Uwajima Domain, Munenari DATE. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在の県は廃藩置県時の諸県を統廃合して生まれたものだが、国主の格式を持っていた大藩の場合はかつての藩の領域と現在の県の領域がほぼ一致する場合がごく稀にある。例文帳に追加
Today's prefectures were formed by integrating the prefectures at the time of the Haihan-chiken, but in the cases of large scale domains which had social status of landed daimyo, their territories are rarely identical with those of today's prefectures. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当時、在地豪族(地方軍事貴族)はたびたび国衙に反抗的な行動をとっていたが、中央の有力貴族との私的な関係を通じて不問になることが多く、実際に追討宣旨が下されることは稀だった。例文帳に追加
At that time, local powerful clans (local military aristocracies) often behaved disaffectedly to the kokuga (provincial government office), but it was overlooked due to the private relationship with central dominant nobilities, so an imperial decree to hunt down and kill Tadatsune was rarely issued. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
険しい山に守られた稀有な歴史があり、古来より先述の南朝をはじめとして源義経など、貴種の流人、時勢の逃走者、表舞台への再起を志す者が多く辿り着く場所であった。例文帳に追加
Totsukawa has its uncommon history protected by the steep mountains; from ancient times Totsukawa was the place for exiles of noble birth including people in the Southern Court such as MINAMOTO no Yoshitsune, for runaway people from the times, and for people who aimed to return to the front stage. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
縄文時代早期中葉から晩期まで長期間にわたって存続するが、地域的分布は限定しており、東北地方北部から北海道南部にかけて主に分布し、それ以外の地方での出土は稀である。例文帳に追加
It existed for a long period from the early, middle to the end of Jomon period; however, it was distributed only in geographically limited area, mainly from the north of Tohoku region to the south of Hokkaido, and rarely discovered in other regions. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鋳造枚数は31,795枚あるいは30,240枚と江戸時代の大判としては多いが、今日、真正品とされるものの現存数は非常に少なく稀少性が高い。例文帳に追加
Although as many as 31,795 or 30,240 of the Oban were minted, which was a large amount for Obans minted during the Edo Period, authentic ones are now a rare item. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代の本草学者による自然誌が、個々の動植物を記載し、本草綱目に従って排列する記載分類学の域を出なかったことと比べると、こうした群山記の特色から伴存の稀有さが判明する。例文帳に追加
Considering that most books on nature by scholars of herbalism in the Edo period were just a description of each animal and plant and did not go beyond descriptive taxonomy by listing them up in the order of the 'Compendium of Materia Medica', it is clear that Tomoari was different due to these features of his Gunzanki. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1964年当時、我が国は、第二次世界大戦後約20年を経て、世界の歴史を見ても稀な急速な戦後復興と経済成長を成し遂げた只中にありました。例文帳に追加
When it first hosted the meetings in 1964, about 20 years after the end of the Second World War, it was at the stage of just having achieved postwar recovery and was undergoing economic development at a rapid pace rarely seen in world history. - 財務省
トマトピューレの製造工程、特に、トマトペースト又はトマトピューレに加水して稀釈後加熱し、その沸騰時にビネガー等の食酢を添加する。例文帳に追加
The production step of a tomato puree comprises the addition of a vinegar, especially at the boiling time after adding water to the tomato paste or the tomato puree to dilute the tomato paste or the tomato puree, and heating the tomato paste or the tomato puree. - 特許庁
短時間で十分な明るさにして、自動車のヘッドランプに関連する特定の容器稀有を満足する非常に明るい放電灯を提供する。例文帳に追加
To provide a very bright discharge lamp to suffice a rare possession of a specific container related to a head lamp of automobile by obtaining a sufficient brightness in a short time. - 特許庁
十分な量の天然放射線稀有元素鉱物の微粉末を付着させることができ、また、洗濯時に該微粉末を取れにくくする動物繊維品及び動物繊維素材の表面処理方法を提供する。例文帳に追加
To provide an animal fiber product making it possible that an enough amount of fine powder of natural radioactive rare element minerals are adhered to the fiber product and the fine powder is difficult to be removed when is washed, and to provide a method for treating surfaces of an animal fiber material. - 特許庁
閣僚交代が頻繁であった当時、特に日清戦争只中の戦時内内閣時の農相在任期間は3年余に及び、歴代農相の中で最長を記録していることからも藩閥にあってバランサーとして重用された榎本の稀代の才が窺い知れる。例文帳に追加
He served as the Minister of Agriculture for more than three years in the wartime Cabinet during the Sino-Japanese War, when the replacement of the Cabinet members was frequently made; it was the longest term in the history of the Ministry of Agriculture, so it may be a proof of ENOMOTO's extraordinary abilities, with which he was given important posts to maintain the balance among factions made of former bakufu clans. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
南北朝時代は古代史と並び天皇家のルーツに関わる時代で、皇国史観のもと逆臣・尊氏や忠臣・正成などのイメージが固定化された「太平記」は、小説や映画・TVドラマなどの題材として作品化される事は極めて稀であった。例文帳に追加
Because the period of the Northern and Southern Courts is regarded, along with ancient history, as a period connected with the origins of the Imperial Family, and the images of Takauji as a rebel and Masashige as a loyal vassal had been fixed as the basis of koukoku-shikan, the 'Taiheiki' has rarely been used as the subject of novels, movies and TV dramas. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この時代の刀剣の多くは朽損しているが、島根県安来市のかわらけ谷出土の金銅装環頭大刀は、奇跡的に優れた保存状態にあり、黄金色の柄をもち刀身さえも古代の輝きを今に伝える稀有な例として有名である。例文帳に追加
Although most swords of this period are corroded and damaged, Kanto Tachi with gold and bronze fittings excavated from Kawarake Valley in Yasugi City, Shimane Prefecture is miraculously in good preservation, and is famous as a rare case to pass the shine from the ancient days to the present with its golden Tsuka (handle) as well as the body of blade. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、この時期になると御前沙汰に将軍が出席するのも稀となり、将軍の側近集団によって新たに再編された内談衆(殿中申次・内談方)が奉行衆による沙汰の結論を将軍に伝えて裁可を仰ぐようになった。例文帳に追加
The shogun seldom attended Gozensata during this period and the Naidanshu (Assistants for Council) (denchu moshitsugi (transmitter or transmitting of messages of the palaces), Naidankata), reorganized by close associates to the shogun, transmitted decisions made by the Bugyoshu to the shogun and obtained approval. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただし、それでも稀には悪代官と言える人物もいたようであり、文献によると播磨国で8割8分の年貢(正徳の治の時代の天領の年貢の平均が2割7分6厘であったことと比較すると、明らかに法外な取り立てである)を取り立てていた代官がいたそうである。例文帳に追加
However, according to a record, there seems to have been a rare daikan, who deserved to be called as an evil one, who collected 88% as nengu in Harima Province, this rate was apparently an extortionate levy compared with the average rate 27.6% in tenryo (shogunal lands; the name tenryo was used after Meiji ear) during the Shotoku no chi (the peaceful era of Shotoku). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
容姿については、男性の平均身長が157cm程度の時代に6尺(約182cm)を誇る類稀なる恵まれた体格の持ち主で(遺された利家の着物から推定6尺とされている)、前の項で記されたように顔も端整であった事から非常に見栄えのいい武将であったと言われている。例文帳に追加
Talking about his looks, in the days when the average height of men was about 157 cm, he had an incomparably blessed body build which was proud to be 182 cm tall (Toshiie's height is estimated to be 182 cm based on his remained kimono), and his face was also handsome as mentioned above, so that he is said to have been a very nice-looking busho. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京阪での5連は1900系もあるが、「K特急」(「特急」を含む)表示幕を装備していないため、基本的には入らないが、イベント時等には稀に運用に入り、その際には前面に特急鳩マークとヘッドマークの両方を掲出する。例文帳に追加
The KERS 1900 train is also made up of five cars, but it's equipped neither with the rollsign 'K-Limited Express' nor with 'Limited Express,' so this rolling stock is basically not in operation, but on the occasion of events and the like it's exceptionally in operation, displaying the limited express emblem of a pigeon and the signboard in its front car. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
地震後のポンプ再起動等によって引き起こされる二次的漏水事故を防止することができると共に、定期的に自動的な作動点検を行うことで、稀な現象である大規模地震発生時にも確実な弁の作動を補償することができる緊急遮断弁装置を提供する。例文帳に追加
To compensate secure valve action even when a large scale earthquake happens which is a rare phenomenon as it is possible to prevent secondary water leakage accident caused by pump re-start and the like after the earthquake by conducting automatic operation inspection regularly. - 特許庁
しかしながら、このような環境変化はごく稀であり、そのためにヒータを設けることは、スキャナ装置の価格を高くし、また電源投入後、常時ヒータを加熱状態にしているため、スキャナ装置全体の消費電力を大きくしているという問題点があった。例文帳に追加
The scanner device with light source heater is provided with the white reference (3), a reading section (2) which reads originals and the white reference (3), and a white reference waveform storing section (4) which stores the read normal waveform of the white reference (3). - 特許庁
つまり多くのプログラマがポスト稀少性時代の贈与文化の中で生きられるだけの富の余剰を資本主義が作り出せるようになった瞬間から、最終的にはソフト生産の産業資本主義様式は競争に負けるべく運命づけられているのだ、という考察だ。例文帳に追加
that, ultimately, the industrial/factory mode of software production was doomed to be outcompeted from the moment capitalism began to create enough of a wealth surplus that many programmers could live in a post-scarcity gift culture. - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
例文 (60件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |