1016万例文収録!

「脱出する?」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 脱出する?の意味・解説 > 脱出する?に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

脱出する?の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 581



例文

また膨張部材12は、運転席側の前部室内を後部室内から遮蔽する様に膨張展開するので、暴漢の前方の視界を遮ることができると共に、暴漢がひるんだすきに運転手は外に脱出することができる。例文帳に追加

Since the expansion member 12 is expanded to shield the front part of the cabin on the driver seat side from the rear part of the cabin, front view of the thug is shut, and the driver can escape outside when the thug flinches from the expansion. - 特許庁

自車または自車周辺で異常が発生した際には、操作者がその場から自力で脱出するための準備をすることができる車両用警報装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an alarm device allowing an operator to escape from the place by himself/herself when irregularity occurs in his/her own car or near the car. - 特許庁

トンネル検出部によって検出されたトンネルの長さによって判断される基準を満たした場合について音量変更を行うようにし、車両の前記トンネルへの進入、脱出を車両速度から計算される前記トンネルの進入、脱出予測時間を用いて、音量を変更するタイミングを判断する例文帳に追加

This on-vehicle sound reproducing device is devised to change sound volume in satisfying a standard to be judged by the length of the tunnel detected by a tunnel detection part and to judge the timing to change the sound volume by using estimated time for entrance and emergence into and from the tunnel calculated from vehicle speed concerning entrance and emergence of the vehicle into and from the tunnel. - 特許庁

翌年、足利方の高師泰・斯波高経率いる軍勢により落城すると、義貞は脱出するが、尊良・義顕は自害し、恒良は捕らえられ京都へ護送される。例文帳に追加

In the following year, the castle fell after being lost to Ashikaga forces led by Ko no Moroyasu and Takatsune SHIBA, Yoshimasa escaped, but Imperial Prince Takayoshi/Takanaga and Yoshiaki killed themselves, Imperial Prince Tsuneyoshi/Tsunenaga was caught and banished to Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

季秀らは、すぐさま親王を奉じてそれがわかるよう朝廷の正装でもって御所を出ると、包囲する明智軍に通してもらって無事に脱出する例文帳に追加

Suehide soon went out from the Nijo-gosho with the Imperial Prince who put on the official cloths of the Imperial court in order to prove his existence, the surrounding Akechi force allowed them to pass and they escaped safely.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

義貞、義助は杣山城(福井県南条郡南越前町)に脱出し、杣山城主瓜生保と協力して金ヶ崎城の包囲陣を破ろうとするが失敗する例文帳に追加

Yoshisada and Yoshisuke fled to Somayama-jo Castle, trying to break through the besieged enemy forces at Kanegasaki-jo Castle in cooperation with Tamotsu URYU, the lord of Uryu-jo Castle, but failed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5月10日、天皇は北畠顕能・名和長重に護られて男山を脱出する途中に足利軍と遭遇、殿を務めた隆資は奮戦空しく討ち死にすることとなった。例文帳に追加

On May 10, the Emperor encountered the Ashikaga army when he was escaping from Mt. Otoko with his guards Akiyoshi KITABATAKE and Nagashige NAWA, although Takasuke in the position of rear guard fought hard against the army, he was killed in battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、市は秀吉を毛嫌いしており、勝家が自害するときに城から脱出するように勧めたが、市は受け入れずに勝家と運命を共にしたと言われている。例文帳に追加

Furthermore, Ichi had an instinctive dislike of Hideyoshi; he urged Ichi to escape from the castle before Katsuie killed himself, but Ichi is said to have rejected this and shared Katsuie's fate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

735年になって唐国欽州(現・中華人民共和国広西チワン族自治区欽州、トンキン湾に面する)在住の崑崙商人に助けられ、欽州へ脱出することができた。例文帳に追加

In 735, a Champa merchant, who lived in Qinzhou in Tang China, helped them to escape to Qinzhou (present Qinzhou in Guangxi Zhuang Autonomous Region of People's Republic of China, facing the Gulf of Tonkin.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし、謀反との密告もあり、淳仁天皇の保持する御璽・駅鈴を奪われるなど孝謙上皇に先手を打たれて、仲麻呂は平城京を脱出する例文帳に追加

However, this attempt was disclosed as a rebellion against the retired Empress Koken, and the Emperor Junnin was stripped of the gyoji (imperial seal) and the ekirei (a bell needed for the exercise of the imperial power) by the retired Empress, forcing Nakamaro to flee the Heijo-kyo (the ancient capital of Japan in current Nara).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

同年末、北朝は『建武式目』を発布して武家政権の成立を宣言するが、後醍醐は京都を脱出して吉野に逃れ、北朝方に渡した神器は贋物であると宣言し、吉野朝廷を成立させて対抗する例文帳に追加

Towards the end of that year (old calendar), the Northern Court issued the "Kenmu Code" and declared the establishment of a samurai government but Godaigo escaped Kyoto to hide in Yoshino and claimed that the Sacred Treasures he gave to the Northern Court were fake and rebelled by establishing the Southern Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4月1日(旧暦)、家康は畿内の諸大名に大坂から脱出しようとする浪人を捕縛すること、小笠原秀政に伏見城の守備に向かうことを命じた。例文帳に追加

On April 1 (the old calendar) Ieyasu ordered daimyo in Kinai region to capture ronin trying to escape from Osaka and Hidemasa OGASAWARA to go to defend Fushimi Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

謹慎中の前藩主徳川斉昭も「返納の阻止は天意に反する」と説得した為、主だったメンバーが江戸に脱出することで解散した。例文帳に追加

The former lord of domain Nariaki TOKUGAWA, who was under house arrest, persuaded them that stopping the return of the chokusho is against the Emperor's will, and so the core members escaped to Edo and the group broke up.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天誅組は天の辻の本陣へ戻り、忠光は紀伊国新宮へ打って出て船で脱出して四国、九州で募兵することを提案するが、吉村らはこれに従わず、忠光は吉村らと別れて別行動をとった。例文帳に追加

Tenchu-gumi returned to the headquarters in Ten no Tsuji; Tadamitsu suggested that they go to Shingu in Kii Province and from there go to Shikoku and Kyushu to recruit soldiers, which however YOSHIMURA and others did not follow; Tadamitsu broke away from YOSHIMURA and others and went on separate ways.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、バイダウンスキームその他の成果重視の取組み、貧困からの脱出を困難にする乳幼児期の栄養失調に着目する新たなアプローチも提示されています。例文帳に追加

In this context, results based financing, including buydowns, has been explored.New approach to focus on infant malnutrition, which makes the poor difficult to get out of poverty, is also presented.  - 財務省

各レバーを回転させてフック部をロック孔から脱出させた後に、相手側コネクタをコネクタから抜去すると、相手側コネクタはコネクタから離脱する例文帳に追加

After the respective levers are rotated and the hook part is made to escape from the lock hole, if the counterpart connector is removed from the connector, the counterpart connector is separated from the connector. - 特許庁

移動端末100は、通過判定部123により、複数の通過点を中心とする通過判定エリアに進入もしくは脱出したと判定されると、サーバ300に通知する例文帳に追加

The mobile terminal 100 informs a server 300, if a passage discriminating part 123 determines that it has entered or come out of the passage discrimination area around a plurality of passing points. - 特許庁

その結果、車輪14と砂地路の接触状態を変化させて、砂地路に対する車輪14のグリップ性を変化させ、車輪駆動によりスタック状態から脱出できるように支援する例文帳に追加

This causes changing the contacting condition of the wheel 14 with the sandy road, to result in changing the road gripping performance of the wheel 14, and supporting is made so as to run off from the stuck condition by means of driving the wheel. - 特許庁

警戒域の周囲にセンシング用のワイヤ10を張り巡らし、該ワイヤに加えられる過大な張力を感知することにより、警戒域への侵入もしくは警戒域からの脱出を検出する警戒装置である。例文帳に追加

A sensing wire 10 is laid around a warning area, and the alarm detects intrusion or extrusion from the warning area by detecting excessive tension added on the wire. - 特許庁

フロントフェンダ40の凹部401とボトムブリッジ23との間を通したメインハーネス55が頻繁な操舵によって浮き上がり、凹部401から脱出するのを防止する例文帳に追加

To prevent a main harness 55 passed through between the recess 401 of the front fender 40 and the bottom bridge 23 from being raised and coming off from the recess 401 due to frequent steering operation. - 特許庁

脱出経路となる分岐路がどの方向に存在するかをドライバが直感的に認識できるように環状交差点での誘導案内を行って、環状交差点での経路逸脱を防止する例文帳に追加

To provide guidance at a circular intersection so that a driver intuitively recognizes in which direction a branch route to be an escape route exists, and to prevent a route deviation at the circular intersection. - 特許庁

ルーバータイプの面格子において、常時は防犯のため各ルーバー板は移動できないが、緊急時に室内側から各ルーバー板を上昇させて非常口を形成することが出来る緊急脱出用面格子を提供する例文帳に追加

To provide a surface lattice for emergency escape with louver type surface lattice wherein each louver plate can not be moved for preventing crimes at all times but an emergency exit can be formed by elevating each louver plate from inside of a room in an emergency. - 特許庁

エレベータ内に閉じ込められた乗用者が、緊急事態を把握し、安全に脱出することができる、エレベータ用緊急避難システムを提供すること。例文帳に追加

To provide an emergency rescue system for an elevator allowing a passenger confined in the elevator to grasp the emergency situation and run away safely. - 特許庁

先端部電極は、空洞を画定するシェル壁を有し、その空洞を通じて、流体が流れ、シェル壁に形成された流体ポートを経由して脱出する例文帳に追加

The tip electrode has a shell wall that defines a cavity through which fluid flows and exits via fluid ports formed in the shell wall. - 特許庁

長距離にわたって脱出が困難な誘導経路上の区間に自車が進入することをユーザに事前に把握させることができる「ナビゲーション装置」を提供すること。例文帳に追加

To provide a navigation device allowing a user to beforehand understand that one's own vehicle is entering a zone on a guidance route hard to escape therefrom over a long distance. - 特許庁

電動モータを大型化することなく下死点からの脱出能力を向上できるプレス機械およびプレス機械の制御方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a press machine that improves the ability to escape from a bottom dead center without upsizing an electric motor, and to provide a method for controlling the press machine. - 特許庁

エレベータ保守安全装置において、故障等で乗りかごが動かなくなったときに、かご上で作業する作業員を乗りかごより下に脱出できるようにすることである。例文帳に追加

To provide an elevator maintenance safety device by which a worker working on a car top can escape downward from a car when the car does not work due to failure or the like. - 特許庁

雪中に沈み込んでしまった場合にも簡単に脱出できると共に、歩行中の着雪や着氷などを自動的に脱落、排除可能とすることができる新たなカンジキ技術を提供する例文帳に追加

To provide a novel technique for a snowshoe which enables a wearer to easily get out when sunk into snow and which also makes deposit of snow, ice, etc., automatically shaken off and removed during walking. - 特許庁

簡単な構成で、極低μ路においても十分なトラクション性能や悪路脱出性を実現することのできる4輪駆動車の駆動力制御装置を提供する例文帳に追加

To provide a driving force control device of a four-wheel drive vehicle capable of realizing sufficient traction performance and bad road ejection on even an extremely low μ road by simple constitution. - 特許庁

リードインエリアから短時間で脱出することが可能なディスクドライブ装置、ディスクドライブ制御方法、ディスクドライブ制御プログラムを提供する例文帳に追加

To provide a disk drive capable of getting out from a lead-in area in a short time, and to provide a disk drive control method and a disk drive control program. - 特許庁

軸抜け防止部材4は軸抜け防止状態と軸抜け許容状態に操作可能で、軸抜け防止状態では、受入れ部に位置する軸部材23を当該受け入れ部からの脱出を規制しつつ保持する例文帳に追加

The shaft falling prevention member 4 can be operated to a shaft falling preventing state and a shaft falling allowing state, and holds the shaft member 23 positioned at the receiving part while regulating detachment from the receiving part in the shaft falling preventing state. - 特許庁

振動の感知装置により自動的に油圧リフトが作動し床が降下して地面より下の空間に避難しさらに横穴を通ってすべり台又はローラコンベアを利用して屋外へ脱出するようにする例文帳に追加

A hydraulic lift is automatically operated by a vibration sensing device to lower a floor, so that the person takes refuse in the space lower than the ground, further passes a horizontal hole and escapes to the outdoors by use of a slide or roller conveyor. - 特許庁

車両の衝突時に、ステアリング機構のステアリングホイールの位置を、運転者を運転席から脱出させ易いように制御するようにした車両用ステアリング機構の制御装置を提供する例文帳に追加

To provide a controller for a vehicular steering mechanism controlling a position of a steering wheel of the steering mechanism so a driver can easily escape from a driver's seat in a collision of a vehicle. - 特許庁

電動機や発電機の回転数が値0を含むロック領域にあるときには迅速にロック領域から脱出させ、その駆動回路が過熱するの防止する例文帳に追加

To prevent a drive circuit from being overheated by rapidly enabling rotational speed of a motor and a generator to escape from a locking range when the rotational speed of the motor and the generator is in the locking range including a value "0". - 特許庁

再生位置を確実に信号エラーが発生する記憶領域から脱出させる「光ディスク再生装置及び光ディスク再生制御方法」を提供する例文帳に追加

To provide [an optical disk playback device and an optical disk playback control method] which allows a playback position to reliably escapes from a storage region wherein a signal error is generated. - 特許庁

更には、前記区画3を、前記機関区域2内に設けられ、船員が前記機関区域2内から前記機関区域2外へ移動するための脱出用トランクと兼用とする例文帳に追加

Furthermore, the block 3 is commonly used as an escaping trunk for occupants to move from the inside of the engine area 2 to the outside of the engine area 2. - 特許庁

雄型ハウジングのフード部内への嵌入時やフード部内からの脱出時にレバー頂部のよれを防止することができるレバー式コネクタを提供する例文帳に追加

To provide a lever connector capable of preventing the twisting of a tip of a lever in fitting the connector into a hood of a male housing or in disconnecting it from the hood. - 特許庁

第1保持部34に、係合部43を嵌入方向Y1及び脱出方向Y2へ移動可能に保持すると共に係合部43と係合してスリット32幅の拡大を阻止する被係合部35を設ける。例文帳に追加

Engaged parts 35 that retain the engaging parts 43 movably in the fitting direction Y1 and the escaping direction Y2 and are engaged with the engaging parts 43 to prevent the expansion of the width of the slit 32 are formed on the first retaining parts 34. - 特許庁

ハンドル保持部材40から断熱扉5内に進入するナット部51に非常脱出用ハンドル42のボルト部42Bを螺合させて締結する例文帳に追加

A bolt part 42B of the handle 42 for emergency escape is engaged with a nut part 52 inserted into the heat insulating door 5 from the handle holding member 40 to be fastened. - 特許庁

蓋体の挿入部をソケットの接続筒部に装着位置まで挿入するだけで、挿入部を接続筒部に脱出不能に取り付けることができるようにする例文帳に追加

To unremovably fit an insertion portion to a connection cylinder only by inserting the insertion portion of a cover body into a socket connecting cylinder up to a mounting position. - 特許庁

上下枠から室外側に脱出する中間連結枠に設置した折畳戸のグレモン錠の誤操作を防止し,折畳戸が伸張閉成した場合にのみ,その操作をなし得るようにする例文帳に追加

To provide a cremone lock wrong operation preventive device for folding fittings capable of preventing a misoperation of a cremone lock for a folding door provided to an intermediate connecting frame for getting out of a vertical frame to the outdoor side and executing the operation only when the folding door is expansively shut. - 特許庁

入力軸10が所定ストローク移動すると、弁プランジャ11の突起33が制御弁体14の内周面34aから脱出してオリフィス35が消滅する例文帳に追加

When the input shaft 10 is moved by the predetermined stroke, the projection 33 of the valve plunger 11 is escaped from the inner circumferential surface 34a of the control valve element 14, and the orifice 35 is eliminated. - 特許庁

車両の異常時にエンジンの最大出力が制限される場合であれ、極悪路等からの脱出をより容易とする車両の制御装置を提供する例文帳に追加

To provide a vehicle control device for facilitating the escape of a vehicle from a very rough road etc., even when the maximum output of an engine is limited when the vehicle is in an abnormal condition. - 特許庁

その後、ストップレバー17を押して先端部19をベース2の規制溝20から脱出させると、掛金部15がベース2の横ガイド溝12に進入するため、扉1を全面開放することできる。例文帳に追加

When a stop lever 17 is pushed and a front end section 19 is made to escape from a control groove 20 in the base 2, the door 1 can be opened in the whole surface because the latch section 15 is made to penetrate into a horizontal guide groove 12 in the base 2. - 特許庁

泥濘にはまった状態からの脱出を容易にする差動制限の働きを十分に保持しつつ、前進走行中に急制動を行った際、副駆動輪の一方がスリップした場合でも十分な走行安定性を確保する例文帳に追加

To secure sufficient travelling stability even in the case of one of auxiliary driving wheels slipping at the time of carrying out harsh braking in travelling forward while sufficiently holding work of differential limiting to facilitate escaping from a state of being trapped in mud. - 特許庁

地下鉄、地下商店街、高層ビルなどの密閉された空間で火災が発生したときに出る有毒ガスや煙を確実に遮断するとともに避難者が容易に脱出できるようにする例文帳に追加

To help people easily escape while securely shutting off the poisonous gas or smoke produced by a fire that has broken out in an airtight space such as a subway, an underground shopping street and a high-rise building. - 特許庁

ビル等の高層建築物において、火災等が発生した非常時に、屋上や各階から安全に地上に脱出避難することができ、構造も簡単で、動作の信頼性も高い避難装置を提供する例文帳に追加

To provide an evacuation device allowing persons to safely escape and evacuate from a housetop and respective floors in emergency when a fire or the like occurs in a high-rise building, having a simple structure and having high reliability of an operation. - 特許庁

過重な台車本体の初期移動や脱輪等による脱出、あるいは方向転換が容易にかつ円滑に行えるようにするとともに、手押しハンドルの耐久性を高めることができるようにした手押し車を提供する例文帳に追加

To provide a handcart which can improve its durability, as well as can overcome the difficulty in the initial movement of overloaded carriage body, wheel run-off or the like, and also can change the direction, easily and smoothly. - 特許庁

ニードル18が長孔11から脱出すると、急速に液体または気体が蛇腹5に入りばね30により蛇腹5が急速に伸長し、移動枠25が固定枠4と当接し伸長を停止する例文帳に追加

When the needle 18 is removed from the slot 11, the liquid or the gas rapidly enters the bellows 5, and the bellows 5 is rapidly stretched by the spring 30, and a movable frame 25 comes into contact with a fixed frame 4, and the stretching is stopped. - 特許庁

例文

水路の流水断面を阻害することなく、落下した小動物等が容易に脱出できる昇降用スロープを備えた水路構造体を提供する例文帳に追加

To provide a water channel structure provided with an ascending/descending slope allowing a fallen small animal or the like to easily escape without hindering the water flow cross section of a water channel. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS