1016万例文収録!

「Competition」に関連した英語例文の一覧と使い方(61ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Competitionの意味・解説 > Competitionに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Competitionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3490



例文

In emerging equity exchanges, it is pointed out, such troubles arise due mainly to excessive competition among the exchanges, premature listing of companies before they acquire adequate business bases, or lack of a fully developed management awareness, and substandard examination and auditing systems at some securities underwriters and auditing firms. 例文帳に追加

新興株式市場でこうした問題が発生した原因としては、上記の市場間での過当競争、上場企業にふさわしい事業基盤や経営者の自覚を欠いた無理な公開、一部の引受証券会社や監査法人の審査・監査体制の不備等が指摘されている。 - 経済産業省

In the background of such moves lies the fact that large companies are compelled mainly by increasingly fierce global competition and shortening product life cycles to discriminate their contents of R&D more clearly and produce achievements in R&D more quickly, while they struggle to select business segments and concentrate their resources on them to cut down on R&D expenses. 例文帳に追加

この背景には、大企業が、グローバル競争の激化や商品サイクルの短命化等によって、これまで以上に技術開発内容の差別化と研究開発スピードの加速を求められる一方で、研究開発費の圧縮のために経営資源の選択と集中を図っていることがある。 - 経済産業省

To this end, it goes without saying that the Government must do more than ever before to wimprove the competition environment for Japanese companies, including the development of a stable macroeconomic environment, overcoming delays in establishment of economic partnerships with other countries, the realization of low cost energy supplies, and the review of regulations and institutions which inhibit investment. 例文帳に追加

このため、政府としては、安定的なマクロ経済環境の整備や経済連携の立ち後れの解消、低コストでのエネルギー供給の実現、投資を阻害する諸規制・制度の見直しなど、我が国企業の競争条件の改善に向けて、これまで以上の強化に取り組むべきは言うまでもない。 - 経済産業省

As long as company managers start taking such actions, Japanese companies will be able to regain vitality, increase capital investments, and improve productivity, which in turn successively churn out attractive new products and services, succeed in global competition, and tap into the world’s markets. 例文帳に追加

こうした形で企業経営者が動き出せば、日本の企業が再び元気を取り戻し、設備投資の増加や生産性の向上を実現することを通じて、魅力的な新製品・サービスを次々と生み出し、国際的な競争に勝ち抜き、世界の市場を獲得していくことが期待できる。 - 経済産業省

例文

Both government and university research institutes as well as the private sector carry out world-leading research, and possess numerous promising technology seeds. Nevertheless, the R&D by the Government, universities, and the private sector have been carried out without coordination as well as a clear vision of the final product, and have failed to capitalize on each other’s strength. As a result, the final product is often outdone by products of other countriesin global competition. 例文帳に追加

それにもかかわらず、最終製品段階の国際競争で他国の後じんを拝することが多いのは、国、大学、民間の研究開発が、出口を見据えずバラバラに行われ、それぞれの持ち味を十分に活かしきれていないことが原因である。 - 経済産業省


例文

Open and non-discriminatory trade and investment policies that foster competition, promote access to technology, and encourage the creation of innovations and capacity to innovate necessary for growth are critical aspects of any successful innovation strategy. 例文帳に追加

競争を育み,技術へのアクセスを促進し,成長のために必要なイノベーションの創造とイノベーション能力を奨励する開かれた無差別的な貿易・投資政策は,あらゆる成功裏なイノベーション戦略にとって不可欠な側面である。 - 経済産業省

Ensure that technical regulations and requirements serve legitimate public policy objectives (e.g., health, security, safety, and environment), and do not serve to stifle innovation, limit access to technologies, reduce competition, or create unnecessary trade barriers; 例文帳に追加

技術規則及び技術要件が,正当な公共政策目的(例:健康,安全保障,安全及び環境)に寄与することを確保するとともに,イノベーションの抑制,技術へのアクセスの制限,競争の低減,又は不必要な貿易障壁の創造には寄与しないことを確保する。 - 経済産業省

The JMEPA will also cover a wide range of economic activities including intellectual property, competition policy, enhancement of business environment, and bilateral cooperation in the fields of agriculture, forestry, fisheries and commodities, education and human resource development, information and communications technology, science and technology, small and medium enterprises, tourism and environment. 例文帳に追加

また、この協定は、知的財産、競争政策、ビジネス環境整備、さらには農林水産業、教育・人材養成、情報通信技術、科学技術、中小企業、観光及び環境の分野での二国間協力を含む広範囲にわたる経済活動を扱うものである。 - 経済産業省

The Ministerial Declaration sets out a broad agenda for negotiations, including trade liberalization of industrial tariffs, improvement of existing WTO rules including strengthening of disciplines on anti-dumping measures, responding to the challenges in the 21st century such as the formulation of rules on investment and competition, the issue of trade and environment and electronic commerce. 例文帳に追加

具体的には、閣僚宣言は、鉱工業品関税交渉等の貿易自由化、ADの規律強化を含む既存のWTOルールの改善、投資・競争ルールの策定、環境問題や電子商取引など21世紀の諸課題への対応など幅広いアジェンダを内容としたものとなっている。 - 経済産業省

例文

It won awards at the Iwate Prefecture processed seafood products competition (Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries Prize; Director General of the Fisheries Agency Prize) for three consecutive years for its insistence on local ingredients, and the companys careful product manufacturing in response to customer requests is highly regarded by its customers. 例文帳に追加

地元素材にこだわったものづくりにより、岩手県水産加工品コンクールで3年連続入賞(農林水産大臣賞・水産庁長官賞)したほか、顧客の要望に応じた丁寧な商品づくりも、取引先から高い評価を得ている。 - 経済産業省

例文

This is because SMEs not only experience foreign exchange loss like large enterprises, but their profits can also be adversely affected by changes in business conditions associated with the appreciation of the yen, such asintensification of competition overseas with other countriesenterprises” and “pressure to lower prices from customers” (Fig. 2-2-29). 例文帳に追加

これは、大企業に見られる為替差損だけでなく、第2-2-29図20 に示されるように、円高環境下での「海外で他国企業との競争激化」、「取引先からの値下げ要請」等の事業環境の変化が、収益を悪化させているためとも考えられる。 - 経済産業省

As the innovation that should be undertaken differs depending on what resources a company has an advantage in, and what resources it lacks, business innovation will take a wrong direction unless entrepreneurs grasp the internal environment (i.e. the strengths and weaknesses) of their own companies and the state of competition in the market (i.e. the external environment) and manage their companies appropriately.例文帳に追加

自社に優位性のある経営資源、不足する経営資源等により取り組むべき経営革新は異なるため、自社の「強み」「弱み」といった内部環境、市場の競争状況等(外部環境)を経営者が把握し、適切なマネジメントを行っていかなければ経営革新の方向性も間違う。 - 経済産業省

As described in Section 1, the business environment is becoming fiercely competitive. Competition from East Asian products is increasing due to globalization, and product lifecycles are shrinking. Amid these conditions, it is growing ever more important that SMMs engage in technological innovation when introducing new products in order to increase value added and lower costs.例文帳に追加

第1節で述べたように、グローバル化による東アジア諸国製品との競合や商品ライフサイクルの短期化等により競争環境が厳しくなる中で、中小製造業において新製品の導入に際しては高付加価値化、低コスト化等の技術革新の重要性が以前より増している。 - 経済産業省

According to the Business Cluster Survey, however, the proportion of enterprises reporting that sales were in decline was higher among enterprises with a declining number of competitors in their regions,21) indicating that a decline in "competition" is even less desirable for enterprises or regional economies as a whole.例文帳に追加

しかしながら、「企業集積の実態調査」によると、地域内の競争相手が減少している企業ほど、売上高も減少傾向にあると答えている割合が高く21、企業全体・地域経済全体にとっての「競争」の減退は余計に好ましくないことが分かる。 - 経済産業省

This indicates that sales at existing establishments (continuing stores), including large establishments, declined in the face of severe competition from active entries by large establishments, leading to downsizing among continuing stores and increasing exits by micro- and small-sized continuing establishments in particular (Fig. 2-3-29).例文帳に追加

この結果は、大規模事業所の活発な参入による厳しい競争下で、大規模事業所を含む既存事業所(継続店)の売上が減少し、これを背景として継続店の規模の縮小や小規模な継続店を中心とした廃業退出が進んだことを示している(第2-3-29図)。 - 経済産業省

The decline in sales per establishment in 2002 compared with 1997 was 17.1% at small establishments, 16.1% at medium and middle-tier establishments, and 22.1% at large establishment, providing evidence of the severe state of competition in all size groups regardless of size of establishment (Fig. 2-3-30).例文帳に追加

1997年と比較した2002年における事業所当たりの販売額の減少幅は、小規模事業所が約▲17.1%、中規模・中堅事業所が▲16.1%、大規模事業所が▲22.1%の減少となっており、事業所規模を問わず全ての規模階層において、厳しい競争下にあるといえよう(第2-3-30図)。 - 経済産業省

Another possible effect of an increase in the entry rate apart from this trajectory of growth through employment may be to increase productivity through promoting market competition by increasing the number of competitive actors, thus contributing to the growth of the macro-economy.9)例文帳に追加

また、開業率の上昇には、このような雇用を通じた成長経路以外に、競争主体を増加させ、市場での競争を促進することを通じて生産性を向上させ、マクロ経済を成長させる効果もある可能性があると考えられる9。 - 経済産業省

But their competitors are not only the local home delivery service companies, and U.S. and European businesses are accelerating entry into the rapidly growing market. U.S. and European large logistics companies are also rapidly expanding business in China and the competition in the Asian logistics market is intensifying.例文帳に追加

しかし競争相手は現地宅配便事業者だけではなく、欧米資本も急成長市場への参入を加速している。大手欧米物流企業も中国展開を急速に進めており、アジアでの物流市場の競争が活発化している。 - 経済産業省

Also, even during the time when the competitors became involved in low price competition, Mos Burger did not mark down much and followed its own course, which is high quality, high-value added, and clearly differentiated its brand from other competitors.例文帳に追加

また、国内の競合店が次々と値下げ競争に走った時期にも、モスバーガーはほとんど値下げをせず、高品質・高付加価値という独自の路線に進んだことで、これら競合他社との明確なブランドの差別化を図ることができた。 - 経済産業省

With the influx of low-priced imported goods into the Japanese market, domestic goods that compete with imported goods are faced with intense price competition. As a result, it appears that companies cannot mark up, or otherwise, they must cut prices.例文帳に追加

日本市場に安価な輸入品が流入してきたことにより、輸入品と競合関係にある国内品が厳しい価格競争に直面し、その結果、値上げができないまたは価格を引き下げざるを得ない状況に陥ったためと考えられる。 - 経済産業省

It has been observed that changes in micro competition environments have a certain degree of effect on price trends.例文帳に追加

上記のように物価動向には、ミクロの競争環境の変化が一定程度影響を与えていることが観察されるが、競争状況の変化が企業の価格設定行動に与える影響については、企業に対するアンケート調査からも見ることができる。 - 経済産業省

National Skills Competition for People with Disabilities” (Abilympics) is significantly contributing to creating a “universal society” where anyone, including those with and without disabilities, will participate in society and support each other. The 32nd National Abilympics was held in Yokohama City, Kanagawa Prefecture in October 2010. 例文帳に追加

全国障害者技能競技大会(アビリンピック)は、障害の有無にかかわらず誰もが社会に参加し支え合う「ユニバーサル社会」の実現の基盤形成に大きく寄与しているものであり、第32回全国障害者技能競技大会は、2010年10月に神奈川県横浜市で開催された。 - 経済産業省

Two hundred and sixty-seven contestants from all over Japan participated in the competition in 22 job skill categories, competing in the skills they have been enhancing in their daily work. 例文帳に追加

大会には、技能競技22種目に全国から267名の選手が参加し、日頃培った技能を競い合うとともに、先駆的又は雇用拡大が期待されるIT、オフィスアシスタント、ベッドメイキングの3職種による技能デモンストレーションが実施された。 - 経済産業省

Intensifying management of trade secrets and prevention of technology leakages As the Unfair Competition Prevention Act, amended in April 2009, became effective on July 1, 2010, the government has revisedTrade Secret Management Guidelines,” which suggest secret management methods and reference tools. In addition, the government gets across and disseminates trade secret management practices by distributing brochures or mail magazines to corporations that had not managed their trade secrets so far. 例文帳に追加

⑦営業秘密管理・技術流出防止の徹底2009年4月に改正された不正競争防止法が、2010年7月1日に施行されたことを受け、秘密管理方法や参照ツールなどを提示した「営業秘密管理指針」を改訂した。 - 経済産業省

As a result of the spread of systems of division of labor in Japanese industry throughout the entire East Asian region, for example, the SMEs that form the backbone of manufacturing are finding themselves in a position in which extremely fierce competition with East Asia can never be ignored, irrespective of whether they expand overseas or continue to do business only in Japan. 例文帳に追加

例えば、我が国産業が東アジア全域に分業体制を拡げていった結果、その基盤を支えているモノ作り中小企業は、海外に進出しても国内においても、常に東アジアとの大変厳しい競争を意識せざるを得ない環境に置かれつつあります。 - 経済産業省

In the face of competition with East Asian countries, regions are finding it increasingly difficult to use land and labor costs, for example, as lures to attract industry, and autonomous development will in the future have to be pursued by making effective use of each regions own accumulatedregional resources.” 例文帳に追加

東アジア諸国との競争下において、各地域が土地代・人件費などの立地環境を誘因に「産業誘致」を図ることはますます難しくなっており、今後は各地域がそれぞれ蓄積する「地域資源」を有効活用することで、自律的な発展を図ることが必要となる。 - 経済産業省

In such cases, there exists the risk customers may not be acquired as successfully as expected, or that significant competition may be encountered from competitors in the host market. For SMEs planning to establish operations overseas, therefore, projecting the acquisition of customers and development of outlets in the host market is growing ever more crucial. 例文帳に追加

この場合、思うような顧客開拓が進まないことや現地における競合相手との競争が大きなリスクであり、中小企業の国際展開の場面において、従来以上に取引先確保の見通しや現地市場の開拓の必要性が増していると言える。 - 経済産業省

This is having an impact on enterprises that remain in Japan as well as those that expand overseas in the form of the shift of customers overseas and competition with cheap foreign products in the domestic market as Japanese manufacturing enters a period of structural change. 例文帳に追加

このことは、海外へ進出した企業だけでなく、国内に留まっている企業に対しても、取引先の海外移転や国内市場における安価な海外製品との競合といった形で影響を及ぼしており、我が国のモノ作りは構造的な変化を迎えつつある。 - 経済産業省

At the same time, SMEs themselves need to become more resilient and forward-looking. Next, therefore, we survey the general state of Japanese manufacturing SMEscompetitiveness compared with East Asian enterprises in two areas: market competition and technological capability. 例文帳に追加

同時に、中小企業の側においても将来を見据えた体質強化が求められるのであるが、そこで次に、市場競合と技術力の2つの側面について、我が国モノ作り中小企業群の東アジア企業に対する競争力がどのような状況にあるか、その全体像を概観しておきたい。 - 経済産業省

At the same time, however, an examination of the relationship with East Asian products shown in Figs. 2-3-17(13) and 2-3-19 indicates that many enterprises sense market competition from East Asian products regardless of the fact that many Japanese die-making SMEs feel that they are technologically superior to their East Asian counterparts. 例文帳に追加

その一方で、東アジア製品との関係を見ると、第2-3-17図13や第2-3-19図のとおり、我が国の金型中小企業は東アジアと比べて技術力に優位を感じている企業が多いにもかかわらず、東アジア製品との市場競合を感じている企業が多いのである。 - 経済産業省

Fig. 3-4-23 4) shows that again in contrast with the “town attractivenessfield, the main reasons for requiring collaboration and cooperation are “higher cost if undertaken by local government” and “want to introduce competition between businesses in the private sector.”例文帳に追加

さらに、同図〔4〕を見てみると、これも「まちの魅力」分野とは対照的に、連携・協働を必要とする理由としては、「行政が実施するとコストが高いため」及び「民間事業者間の競争原理を導入したい」という理由が強いのが同分野の特徴である。 - 経済産業省

As seen in Part II, however, Japan’s East Asian neighbors are rising meteorically, and even SMEs within Japan that generally have no contact with overseas are having to face up to market competition from abroad.例文帳に追加

だが、第2部で見てきたように、東アジア周辺諸国は歴史的な勃興期を迎えつつあり、一般に海外との接点をあまり持たない国内の中小企業であっても、海外との市場競合を意識した経営をせざるを得ない環境に置かれつつあるのである。 - 経済産業省

The cause can be attributed to the fact Japan cannot survive in price competition in final goods due to the economic development and industrialization of other countries and is shifting its exports to some intermediary goods requiring advanced technologies, or the fact exports of parts and components for overseas production are increasing.例文帳に追加

要因としては、各国の経済発展、工業化により、最終財では価格競争で勝てなくなり、一部の技術度の高い中間財の輸出にシフトしている、あるいは海外生産のための部品の輸出が増加していることが考えられる。 - 経済産業省

Looking at the trend in major countries from 1990 to 2010, in the electric machinery industry, Japan has weakened its competitiveness in both intermediary and final goods, while South Korea and Taiwan have enhanced competitiveness mainly in intermediary goods, and the degree of competition might have been increased (Figure 2-2-3-5 (a)).例文帳に追加

主要国について、1990 年から2010 年までの推移を見ると、電気機械では、日本が中間財・最終財ともに競争力を低下させている一方で、韓国、台湾は中間財を中心に競争力が上昇し、競合の度合いが高まっている可能性がある(第2-2-3-5(a)図)。 - 経済産業省

For example, companies may actively bring low-priced products since being low-priced is an important requirement for competition in a market with low income consumers.例文帳に追加

また、競合関係が生じる輸出先としては、第三国市場、相互の本国内が考えられるが、ここでは、①米国の輸入統計を利用して、米国の日本、中国からの輸入単価の比較、②日中双方の輸出統計を利用して、日本・中国の相手国向け輸出単価の比較を行った。 - 経済産業省

While they were affected by changes in prices on the input side, it is assumed that a main factor influencing the terms of trade in recent years was the price structure on the output side, i.e., the processing industries had to keep prices of export products low constantly in the face of severe price-cutting competition with countries/regions in Asia.例文帳に追加

投入側の価格動向に左右されている面もあるが、輸出製品におけるアジア各国・地域との熾烈な価格競争により、恒常的に価格を抑えざるを得ないという主に産出側の価格構造が、近年の交易条件の動向に影響を与えていると考えられる。 - 経済産業省

Japan has been facing an increasingly intensifying competition with other Asian countries/region of which terms of trade have been deteriorating just like Japan and the sharp appreciation of the yen could waste cost-cutting efforts made by Japanese enterprises until now. Although it is possible to employ risk management methods for currency risk hedging in and outside companies, they have their own limits in the face of the higher-than-expected appreciation of the yen.例文帳に追加

同じく交易条件を悪化させているアジア各国・地域との競争環境はますます激化してきており、急激な円高は我が国企業がこれまで行ってきたコスト削減の努力をも無駄にしかねない。 - 経済産業省

At first, in line with progress of the localization in emerging countries, material exports from Japan may increase, but it is considered that the growth will gradually slow down in the medium term due to competition with Chinese, Korean, and Taiwanese enterprises in materials supply and also due to increases in the local content rate.例文帳に追加

まず、新興国への「現地化」の進展に伴い、我が国からの部材輸出が増加する可能性があるが、中国・韓国・台湾企業等との部材供給を巡る競合や現地調達率の上昇に伴い、中期的に徐々にその伸びが鈍化することも考えられる。 - 経済産業省

The company has chosen Kenya because the size of market is small but it has less competition. Oriflame views Kenya as an appropriate market to learn lessons from to form future strategies in Africa and it shows its strategic stance toward the African market.例文帳に追加

ケニアを進出先として選定したのは、市場規模は小さいが競争がなく、今後のアフリカ展開を考える上で市場から教訓を得るのにちょうど良い市場との考えからであり、戦略的にアフリカ市場を捉えている姿勢が伺える。 - 経済産業省

As it faces mid and long term issues of decreasing population, environmental and energy constraints, and intensifying international competition, for Japan to grow sustainably and increase its national wealth, it is necessary to raise productivity of the Japanese economy through innovation in various areas.例文帳に追加

人口の減少、環境・エネルギーの制約、国際競争の激化といった中長期的な課題に直面する中、我が国が持続的に成長し国富を増大させるためには、様々な分野におけるイノベーションを通じ、我が国経済の生産性を高めていく必要がある。 - 経済産業省

Amid intensifying technology competition around the world, Japanese companies need to fully recognize the risk of opportunity loss that may arise unless they take measures to preserve their strengths and establish their technologies as global standards. They will also need to understand the importance of maintaining and developing a superior competitive environment, including in terms of human resource development, and take necessary measures.例文帳に追加

技術競争が国際的に激化する中で、自社の強みの囲い込みや、国際スタンダード化に取り組まないことによる機会損失を十分認識し、人材育成を含め、優位な競争環境を確保・構築していくことへの理解と取組が求められる。 - 経済産業省

The International Youth Skills Olympics has been held biannually in order to promote vocational training and improve the level of skills in the participating countries through international competition among young skilled workers and to promote international exchanges and friendships between young skilled workers. Japan has participated in it since 1962. In the International例文帳に追加

青年技能者が国際的に技能を競うことにより、参加国の職業訓練の振興及び技能水準の向上を図るとともに、青年技能労働者の国際交流と親善を目的として、技能五輪国際大会が2年に1回開催されており、我が国も1962年から参加している。 - 経済産業省

Moreover, with the “Bird’s Nest” (China National Gymnasium), the main venue for the Beijing Olympics, the company’s readiness to address every difficult problem raised by Chinese and Swiss designers enabled the company to come out on top of the triangular bidding competition between the United States, Germany and Japan.例文帳に追加

また、北京オリンピックのメイン会場である「鳥の巣」(中国国家体育場)では、米・ドイツ・日本の三つ巴の競合の末、中国やスイスのデザイナー側のどのような難題にも対応できる同社の姿勢が受注に結びついている。 - 経済産業省

In order to improve the productivity of the service industry and eliminate Baumol’s cost disease, further IT capital accumulation, development of a market environment that promotes rejuvenation, and development of a market environment that encourages healthy price and quality competition are noted to be important22.例文帳に追加

サービス産業の生産性を高め、ボーモル病から脱却するためには、①IT資本蓄積の深化、②新陳代謝を促す市場環境整備、③参入企業間の健全な価格・質の競争を促す市場環境整備、の重要性が指摘されている。 - 経済産業省

Therefore, this implies that the low productivity of Japan’s service industry is attributable, as one factor, to the problem of population concentration in the country’s urban areas in addition to the low use of IT, lack of revitalization, and inadequate environment for competition, as noted earlier (see Figure 2-4-15).例文帳に追加

すなわち、我が国のサービス業の生産性の低さには、前述のとおり、IT利活用の低さ、新陳代謝の不足、競争環境の未整備に加え、その他の要因の1つとして、我が国の都市における人口集積の問題もあることがうかがえる(第2-4-15図)。 - 経済産業省

The Port of Yokohama is confronted by intense competition coming not only from other major domestic ports but those in other Asian countries and is attempting to maintain its presence by developing the state-of-the-art Minami Honmoku Pier equipped with very deep and advanced berths that will accommodate the increase in foreign container cargo and the enlargement of container vessels.例文帳に追加

横浜港は、我が国主要港湾との間だけでなく、アジア地域の主要港湾との厳しい競争の中で、外貿コンテナ貨物の増加やコンテナ船の大型化に対応した大水深・高規格のバースを整備した最新鋭の南本牧ふ頭を要してプレゼンスを維持しようとしている。 - 経済産業省

The Port of Pusan in Republic of Korea, fearing competition from the ports in China (e.g., the Port of Shanghai), continues to increase its container volume and build massive infrastructure, and has been seeking new business models to add more value by, for instance, incorporating tasks such as unpacking and sorting of the goods.例文帳に追加

例えば、釜山港は、コンテナ取扱量の拡大やインフラの巨大化を進める中国の港湾(上海港等)の勢いが止まらないことに危機感を覚え、荷さばき等の仕事までを取り込む形で付加価値を追及する新たなビジネスモデルを模索している。 - 経済産業省

M&A has become one of the important growth strategies for companies faced with intensifying global competition, and financial institutions may be increasingly expected to provide advisory functions such as the development of appropriate financing schemes.例文帳に追加

また、激化するグローバル競争に直面する企業にとって、M&Aが重要な成長戦略の一つになってきており、そのための適切な資金調達スキームの構築等、金融機関のアドバイザリー機能への期待も高まっていると考えられる。 - 経済産業省

TPP is negotiated as a comprehensive agreement that encompasses not only its basic constituent elements including market access for goods (abolishment and reduction of tariffs on goods) and trade in services, but also creation of rules for non-tariff areas (such as investment, competition, intellectual property, and government procurement), and new areas (such as environment, labor and “cross-cutting issues”).例文帳に追加

FTA の基本的な構成要素である物品市場アクセス(物品の関税の撤廃・削減)やサービス貿易のみではなく、非関税分野(投資 , 競争 ,知的財産 , 政府調達等)のルール作りのほか、新しい分野(環境 , 労働、「分野横断的事項」等)を含む包括的協定として交渉されている。 - 経済産業省

例文

In particular, according to the plan, tariffs within the region will be removed by 2015, services, investment, and movements of capital and people will be liberalized, and harmonization of systems will be promoted in such areas such competition policies, consumer protection, intellectual property rights, taxation system and electric commerce.例文帳に追加

具体的には、2015 年までに域内での関税が撤廃される他、サービスや投資、資本や人の移動も自由化され、競争政策や消費者保護、知的所有権や税制、電子商取引といった分野でも制度の調和が進められることとなる予定である。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS