| 意味 | 例文 |
DETAILS OFの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3413件
Kikugoro wanted to perform "Kanzen choaku nozoki karakuri" (commonly known as "Choan Murai") that Kodanji ICHIKAWA IV had played for the first time, but understanding the intention of persons involved that it was not befitting to Kikugoro's character, Mokuami rewrote it into a new program based on the outline of the details detailed outline?? of 'Choan Murai.' 例文帳に追加
菊五郎は尊敬する市川小團次(4代目)が初演した『勧善懲悪覗機関』(村井長庵)をやりたかったが、これは菊五郎の柄に合わないと考えた関係者の意向を汲んで、黙阿弥が「村井長庵」の細部の筋書きを元に新たに書き直したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The details of his adolescence are unclear; according to common belief, he was from the Toki clan, a constable of Mino Province, and while serving Sengoku Daimyo Dosan SAITO, he took Dosan's side in the battle between Dosan and Yoshitatsu in 1556, in which AKECHI-jo Castle was attacked, resulting in the breakup of the clan. 例文帳に追加
青年期の履歴は不明な点が多いが、通説によれば、美濃国の守護土岐氏の一族で、戦国大名の斎藤道三に仕えるも、弘治(日本)2年(1556年)、道三と斎藤義龍の争いの際、道三方に味方し、義龍に明智城を攻められ一族が離散したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(ii) In the case where an applicant for registration is engaged in another business related to laws and regulations under the supervision of the Financial Services Agency and an administrative reprimand concerning the said business has been issued, the details of such a reprimand shall be confirmed and, when necessary, the progress of improvement measures shall be verified in a hearing session, etc. 例文帳に追加
② 登録申請者が金融庁所管の法令にかかわる他の事業を行っており、当該事業に係る行政処分が行われている場合には、その内容について確認するとともに、必要に応じ、ヒアリング等によりその改善措置の状況を確認するものとする。 - 金融庁
B. In the case where an applicant for permission is engaged in another business related to laws and regulations under the supervision of the Financial Services Agency and an administrative reprimand concerning the said business has been issued, the details of such a reprimand shall be confirmed and, when necessary, the progress of improvement measures shall be verified through hearings and other means. 例文帳に追加
ロ.許可申請者が金融庁所管の法令にかかわる他の事業を行っており、当該事業に係る行政処分が行われている場合には、その内容について確認するとともに、必要に応じ、ヒアリング等によりその改善措置の状況を確認するものとする。 - 金融庁
After that, Tada Manor was ruled directly by the Tada-In gokenin, a group consisting of collateral branches of the Tada-Genji or retainers that had served the Tada-Genji for generations, while direct descendants of the Tada-Genji apparently broke away to form new clans such as the Tada clan and Nose clan; however, further details concerning these developments are no longer known. 例文帳に追加
その後の多田荘は、多田源氏の庶流や累代の家人たちによって構成される多田院御家人によって在地支配がなされ、多田源氏直系の子孫は多田氏や能勢氏などとなったとされるが、その詳しい動向は明確でなくなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the details of survey at the time of land-tax reform were not necessarily accurate; it was because the survey technique used was primitive, people who were not the specialists for survey engaged in the task owning to the constraints of time and human resources, and there existed people who deliberately underestimated their land to deduce tax. 例文帳に追加
しかしながら、地租改正当時の測量技術が未熟であったこと、時間と人員の制約から測量の専門家でない素人が測量にあたったこと、また税の軽減を図るために故意に過小に測量したことなどから、その内容は必ずしも正確なものではなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Another Bushido appeared as a combination of different cultures by Christians who left a major mark on literature and a way of thought including an educator and thinker Inazo NITOBE, Kanzo UCHIMURA and Masahisa UEMURA (refer to 'Ningenkan no Sokoku [Rivalry of human view]' written by Kiyoko TAKEDA for details). 例文帳に追加
教育者で思想家の新渡戸稲造など、文学・思想に大きな足跡を残したキリスト者達(新渡戸、内村鑑三、植村正久など)による異文化接合の形として顕われたのが、もう一つの「武士道」である(詳細は武田清子の「人間観の相克」を参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When Rakusai New Town was constructed on the city's outskirts, many people moved in because they'd heard that the subway line would be extended up to this area in the future, and thus most were very hopeful regarding the extension of the line; however, the plan is nowhere in sight because of the strained state of Kyoto City's public finances (for details, see "The plan for westward extension"). 例文帳に追加
市の郊外に洛西ニュータウンが建設された際、「将来ここまで地下鉄が来る」という話を聞いて入居した人が多く、住民から延伸を望む声が強いが、京都市の財政事情が厳しいことから建設の見通しは立っていない(詳細は西部への延伸構想)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Efforts for risk communication concerning food safety The MHLW shall provide information to and exchange information with consumers, business operators, etc. on the details of the plan and the status of monitoring and guidance on imported foods through efforts for risk communication concerning food safety and strive to gain appropriate understanding of food safety etc.例文帳に追加
本省は、食品等の安全に関するリスクコミュニケーションの取組を通じ、計画の内容、輸入食品等の監視指導の状況等について、消費者、事業者等への情報提供及び意見交換を行い、食品等の安全性について適切な理解が得られるよう努める。 - 厚生労働省
Oniwaban (the shogunate's guard of the inner garden) is often considered to be same as ninja, but it is a misunderstanding, actually Yoshimune TOKUGAWA, the eighth shogun just classified Kusurigomeyaku (the predecessor of oniwaban) whom he brought from Kishu Province into the same rank with Igamono, oniwaban is not related to ninja (for details, refer to the section of Oniwaban). 例文帳に追加
御庭番は忍者と同様に思われがちだが、誤りであり八代将軍・徳川吉宗が紀州から連れて来た薬込役を伊賀者と同格に格付けしただけに過ぎず、彼ら御庭番は忍者とはかかわりがない(詳しくは御庭番の項を参照されたい)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a portable information processor capable of controlling access on the basis of various items by controlling the access on the basis of a control policy and appropriately suppressing communication in details by controlling the access corresponding to an application especially.例文帳に追加
制御ポリシーに基づいたアクセス制御を行うことによって、様々な項目に基づいてアクセス制御を行えるようにし、特に、アプリケーションに応じてアクセスを制御することによって、適切で詳細な通信抑制を行うことができるようにした携帯情報処理装置を提供する。 - 特許庁
When an analysis request with designation of an optional analysis unit time is inputted, names of processing for the address data stored in the address record table 3 are summarized by the designated analysis unit time by an analysis means 6, and details of processing carried out in each analysis unit time are analyzed.例文帳に追加
その後、任意の解析単位時間を指定した解析要求が入力されると、解析手段6により、アドレス記録テーブル3に格納されたアドレスデータの処理名が、指定された解析単位時間ごとに集計され、解析単位時間ごとの実行した処理の内訳が解析される。 - 特許庁
As for the manufacturing process of another company, details for which are not necessarily clear, the control of the temperature for TCPA crystallization from the post-reaction solvent is not so difficult technologically, and it seems to be a measure that can be introduced without too much of a cost burden. 例文帳に追加
また、製造プロセスについてはその詳細が明確ではない別の社については、反応後溶媒からのTCPA晶析温度のコントロール等は技術的にさほど困難なものではなく、かつコスト的にも過重な負担を伴うことなく導入し得る対策であると考えられる。 - 経済産業省
Furthermore, with the aim of advancing the infrastructure development of Chennai, Bangalore and their neighboring areas, which was agreed at the year-end top-level meeting, joint-work was started for a master plan of the development initiative for the Southern India corridor between Chennai and Bangalore, and its details are currently being discussed between Japan and Tamil Nadu Province.例文帳に追加
さらに、年末の首脳会談で合意されたチェンナイ、バンガロール周辺のインフラ整備を進めるため、チェンナイ・バンガロール間のインド南部回廊開発構想マスタープラン作成への協力を開始するなど、タミルナードゥ州との間で、具体的な検討が進められているところである。 - 経済産業省
(3) No domestic scheduled air transport service operators etc. provided information by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism pursuant to the provision of paragraph (1) shall disclose recklessly to others or use for any unauthorized purpose such information on a flight schedule of other aircraft or other details which may affect the safe navigation of other aircraft as may be specified by Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加
3 第一項の規定により国土交通大臣から情報の提供を受けた国内定期航空運送事業者等は、他の航空機の飛行計画その他の航空機の航行の安全に影響を及ぼすおそれがある国土交通省令で定める情報の内容をみだりに他人に知らせ、又は不当な目的に利用してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To optimize the final assembly of a structure to be coated by selecting at least the optimum steel quality, the specification of the steel, place of coating on the steel products and materials, and the details of the coating according to the desire of customers, and reasonably achieving a necessary coating treatment in a multiple stage to improve the quality control of the coating treatment.例文帳に追加
顧客の要望に応じて、少なくとも最適な鋼品や鋼材の仕様、鋼品や鋼材に被膜処理を施す場所及びその被膜処理の内容を選定し、必要な被覆処理を多段階的且つ合理的に行うことで被膜処理の品質管理を向上させ、被膜処理を施すべき構造物の最終的な組立を最適化する。 - 特許庁
This agreement provides a program for the harmonization of rules of origin for application to all non-preferential commercial policy instruments. It also establishes disciplines that must be observed in instituting or operating rules and provides for dispute settlement procedures and creates the rules of origin committee. However, details on the harmonization of rules of origin are left for future negotiations (see Chapter 9 "Rules of Origin").例文帳に追加
非特恵分野に適用される原産地規則を統一するための作業計画を規定するとともに、規則の制定・運用にあたって遵守すべき規律、原産地規則委員会等の設置、紛争解決手続等を規定しているが、原産地規則の統一作業の内容は今後の交渉に委ねられている。(第9章「原産地規則」参照) - 経済産業省
(a) details of the amount and origin of any Commonwealth funds spent in the research and development of the drug which was the subject of the application; and (b) the name of anybody: (i) with which the applicant has a contractual agreement; and (ii) which is in receipt of Commonwealth funds; and (c) the total amount spent on each type of research and development, including pre-clinical research and clinical trials, in respect of the drug which was the subject of the application. 例文帳に追加
(a) 当該申請の対象である医薬品の研究及び開発に支出された連邦資金の金額及び出所の明細,及び (b) 団体の名称であって, (i) その団体と申請人が契約を有しているもの,及び (ii) 連邦資金を受領したもの,及び (c) 申請の対象である医薬品に関する,臨床前研究及び臨床試験を含む各種の研究及び開発の総支出金額 - 特許庁
Article 54 The Public Employment Security Office shall, with regard to an Authorized Association of Small and Medium Sized Enterprises which engages in recruitment of workers pursuant to the provision of paragraph 4 of the preceding Article, endeavor to promote the effective and appropriate implementation of said recruitment of workers by means of providing employment information, the results of research and study about employment, etc. and by providing guidance on details and measures of said employment based on these information. 例文帳に追加
第五十四条 公共職業安定所は、前条第四項の規定により労働者の募集に従事する認定中小企業団体に対して、雇用情報、職業に関する調査研究の成果等を提供し、かつ、これに基づき当該募集の内容又は方法について指導することにより、当該募集の効果的かつ適切な実施の促進に努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The accounting information system creating a form of a predetermined format on the basis of transaction data and journalized details is provided with a transaction information registering means for precedently registering information relevant to the type of a transaction, and a control means for varying processes on the basis of contents registered by the transaction information registering means.例文帳に追加
取引データや仕訳明細に基づいて所定の書式の帳票を作成する会計情報システムにおいて、取引の種類に関する情報を予め登録する取引情報登録手段と、前記取引情報登録手段によって登録された内容に基づいて処理を異ならせる制御手段とを備えた。 - 特許庁
The password authentication program 13, after password authentication, stores the result of password authentication, PC information including network information about a PC 2, and access information describing details of access to the USB storage 1 into the program code of the password authentication program 13 as a use history of the USB storage 1.例文帳に追加
パスワード認証プログラム13は、パスワードを認証した後に、パスワードの認証結果やPC2のネットワーク情報を含むPC情報や、USBストレージ1へのアクセス内容が記述されたアクセス情報などを、USBストレージ1の使用履歴とし、パスワード認証プログラム13のプログラムコードの一部として記憶する。 - 特許庁
The second controller 22 detects the malfunctions of the hydraulic pressure sensors 20 and 21 and the first controller 11 through the validity determining processing of revolution command signals, and uses a signal from the second hydraulic pressure sensor 21 for continuing revolving operation when the details of the malfunctions are determined to allow normal operation of the revolving electric motor 16.例文帳に追加
第2のコントローラ2は、旋回指令信号の妥当性判定処理により油圧センサ20,21及び第1のコントローラ11の異常を検出すると共に、異常の内容が旋回用電動モータ16を正常動作できるものと判断される場合は、第2の油圧センサ21の信号を用いて旋回動作を継続させる。 - 特許庁
2. The scale of drawings and their graphic execution must be of such a manner that allows photocopies to be distinguished without trouble in all details. If the scale appears in a drawing, it must be represented graphically. Each element of a figure must be represented in proportion to other elements of the same figure.例文帳に追加
(2) 図面及びそれらのグラフ作成の尺度は,写真複製物が細部すべてにわたり支障なく識別できるものでなければならない。尺度を図面上に記載する場合は,図式で表現されなければならない。図形の各要素については,同一図形の他の要素と比例して表現しなければならない。 - 特許庁
In more details, the concentrated solution extracting method includes finishing a freezing process of freezing an aqueous solution when a temperature of the central part of the aqueous solution is lower by a prescribed temperature than a freezing point of the aqueous solution before concentrating, and thawing through vertically placing a container in which the aqueous solution is put.例文帳に追加
また、水溶液を凍結させるにあたり、水溶液の中心部分の温度が、濃縮前の水溶液の凝固点よりも所定温度低い状態で凍結工程を終了し、次いで、水溶液の入った容器を縦に置いて融解することを特徴とする濃縮液抽出方法である。 - 特許庁
A transaction processor starts one or more confirmation transactions associated with instruments together with details (for example, types of transactions (for example, deposit, debit entry, and credit entry), amounts of the transactions, the number of the transactions, names or accounts of dealers or sellers associated with the transactions, etc.) which can be changed from one transaction to another transaction.例文帳に追加
取引プロセッサは、ある取引から別の取引まで変更し得る詳細(例えば、取引のタイプ(例えば、預金、借方記入、貸方記入)、取引の金額、取引の数、取引に関する商人または売人の名前または口座など)とともに、手段に関する一つ以上の確認取引を開始する。 - 特許庁
The system was restored around 12:30 p.m. yesterday. Generally speaking, an appropriate deadline is set for the submission of a report based on the FIEA in accordance with the nature of the problem. However, I would like to refrain from commenting on the details of a specific order for the submission of report. 例文帳に追加
そういった意味で、昨日12時半に復旧したわけでございますが、一般論といたしましては、この報告徴取命令においては、問題の内容に応じて適当な時期を設定しているところですが、個別の報告徴取命令の詳細についてはコメントをすることは差し控えたいと思っております。 - 金融庁
(2) To the application for the amendment of the applied sign or the trademark, which contains other than verbal sign in standard characters, the applicant shall enclose five delineations of the sign or the trademark suitable for clear and comprehensible reproduction of the applied sign or the trademark with all details of format at least 15 x 80 mm, the most 80 x 80 mm.例文帳に追加
(2) 標準文字による文字標識以外の要素が含まれている登録出願標識又は登録商標の修正の請求書には,最小15×80mm,最大80×80mmのサイズで全詳細を示した明確で分かり易い当該標識又は商標の表示図5通を添付しなければならない。 5 - 特許庁
Abnormality name display sections ABW1 to ABW4 capable of displaying several names of generated abnormal states transmitted from the PLC are arranged on a part of the display screen, and when the operator touches one of the sections ABW1 to ABW4, the section can be instantaneously switched to a details picture concerned with abnormality displayed on the section.例文帳に追加
この表示画面の一部には、PLCから伝送される発生異常の名称を数個分表示できる異常名表示区画ABW1〜ABW4を配置し、この区画の1つをオペレータが指でタッチするとき、その区画に表示された異常に関する詳細画面へ即座に切替えできる。 - 特許庁
Article 1 The purpose of this Act is to promote the sound development and orderly improvement of cities by stipulating the details of city planning and decision procedures therefor, city planning restrictions, city planning projects and any other necessary matters concerning city planning, thereby contributing to well-balanced national development and the promotion of public welfare. 例文帳に追加
第一条 この法律は、都市計画の内容及びその決定手続、都市計画制限、都市計画事業その他都市計画に関し必要な事項を定めることにより、都市の健全な発展と秩序ある整備を図り、もつて国土の均衡ある発展と公共の福祉の増進に寄与することを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Where a Service Provider concludes a Specified Continuous Service Contract, it shall immediately deliver a document containing the details of said Specified Continuous Service Contract with respect to the following matters pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry: 例文帳に追加
2 役務提供事業者は、特定継続的役務提供契約を締結したときは、遅滞なく、経済産業省令で定めるところにより、次の事項について当該特定継続的役務提供契約の内容を明らかにする書面を当該特定継続的役務の提供を受ける者に交付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Where a seller concludes a Specified Right Sales Contract, it shall immediately deliver a document containing the details of said Specified Right Sales Contract with respect to the following matters pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry: 例文帳に追加
3 販売業者は、特定権利販売契約を締結したときは、遅滞なく、経済産業省令で定めるところにより、次の事項について当該特定権利販売契約の内容を明らかにする書面を当該特定継続的役務の提供を受ける権利の購入者に交付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
When a receipt button is operated within a predetermined time period (122), a printer prints a receipt on which a title "receipt", an installer name, information on use details (date of rice milling, kind of rice milling and time about rice milling), charged amount of money and an installation place of the rice milling apparatus or the like are displayed (126).例文帳に追加
所定期間内に領収書ボタンが操作されると(122)、「領収書」というタイトル、設置者名、使用明細の情報(精米した日付、精米の種類、及び精米に関する時間)、投入された金額、並びに精米機の設置場所などが表示された領収書を印刷機に印刷させる(126)。 - 特許庁
To provide a prize exchange management device capable of sectioning, summing up and outputting the information of transaction details for each contract or each billing item or the like to be the cause of the transfer of money in prize exchange in various forms, a prize exchange management method and a prize exchange management system.例文帳に追加
種々の形態の景品交換において、金銭の授受の根拠となる各契約毎や各請求項目毎などの取引明細の情報を区分して集計および出力が可能な景品交換管理装置、景品交換管理方法および景品交換管理システムを提供することを目的とする。 - 特許庁
Because of the official status of the Hirata family, the records contain few descriptions about important political events; instead, they contain details of the Imperial Court ceremonies, daily life in the imperial court, and the lower ranking official system during the Edo period, providing movements of the secretaries which cannot be seen in the court nobles' diaries and records. 例文帳に追加
政治的な重要事件に関する記述は役目の地位の問題から多くはないが、その代わり江戸時代の宮中儀式のあり方や日常の宮廷の状況、地下官人制度についての記録は詳細であり、公卿の日記・記録類では多くを見ることが出来ない事務方の動向について知ることが可能である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In conducting interviews and/or other measures, the FSA may focus as to whether each financial institution appropriately assesses the composition of positions and risk details by large borrower, corporate group, industry type, regions and country, in addition to major points of observations regarding the management of large exposures as set forth in the current "Comprehensive Guideline for Supervision of Major Banks, etc." 例文帳に追加
ヒアリング等においては、現行の「主要行等向けの総合的な監督指針」における大口与信管理等に関する主な着眼点のほか、例えば、金融機関による、大口、企業グループ、業種、地域、国別のポジション及びリスクの内訳についての適切な把握、といった点を着眼点とすることが考えられる - 金融庁
The chief inspector shall explain the nature of the system to the financial institution before commencing the on-the-spot inspection (or promptly after commencing on-the-spot inspection in cases where no advance notice is given), and after checking the existence of any disagreements with the financial institution upon the completion of the on-the-spot inspection, explain the details of the system according to necessity. 例文帳に追加
主任検査官は、立入開始前に(無予告の場合は、立入開始後、速やかに)、被検査金融機関に対し制度の内容を説明し、さらに、立入終了の際に意見相違項目の有無について被検査金融機関に確認のうえ、必要に応じ、制度の詳細について説明する。 - 金融庁
Then, in 1687, at the enthronement of Emperor Higashiyama, a large dispute arose because Tsunahira NIJO, the head of the Nijo family at that time, was Gon Dainagon at the age of 16, and he was only three years old when his father Mitsuhira JIJO died, so it was doubted whether he was taught details of inmyodenju from his father. 例文帳に追加
続いて1687年の東山天皇即位の際は、時の二条家当主の二条綱平が当時、まだ16歳の若さで権大納言であり、しかも父である二条光平が死去した時、二条綱平はまだ3歳で、印明伝授の内容を父から伝えられたかどうか疑念を持たれたことから、大きな争論となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A person in charge of running the game facilities can enter a management room via the Internet with an individually prepared and excusive password from an Internet-connected terminal (a conventional personal computer, etc.), through which reading is possible, and easily customize the input of the details of the information on the management of the game facilities by intensively collecting data bases in an exclusive server.例文帳に追加
専用サーバにデータベースを集約することにより遊技施設担当者がインターネット接続閲覧環境の端末(市販のパソコン等)より、インターネットを介して、個々に用意されている専用のパスワードを用いて管理室に入室し、遊技施設運営情報の詳細入力を簡単にカスタマイズができるようにする。 - 特許庁
The transferred money amount included in the transfer data of one item of a client and the total amount claimed of the unpaid ones (credit data) of billing data generated for respective details to the client are collated (S103), and when they do not match, collation is performed by an unpaid bill unit to the client (S105).例文帳に追加
得意先の1件の振込データに含まれる振込金額と、その得意先に対する明細毎に生成される請求データのうち未納のもの(債権データ)の合計請求額との付き合わせをし(S103)、不一致のときその得意先に対する未納の請求書単位に付き合わせる(S105)。 - 特許庁
(1) The amount of subsidy applied for through this application (including the subsidy rate) shall not necessarily be the amount that will be granted. After deciding to select a project through this application, carefully inspect the details of the grant application forms submitted by applicants based on the regulations concerning the application of subsidy, and will notify applicants of the amount that is to be granted via grant notification. 例文帳に追加
(1)この応募で提出された補助金申請額(補助率を含む。)が交付決定額となるものではありません。この公募による採択決定後、交付規程に基づき採択者が提出する交付申請書の内容を審査した上で、交付決定通知書にて交付決定額を通知します。 - 経済産業省
While the TRIPS Agreement does not provide details of the procedures for acquiring intellectual property rights, the EPAs entered into by Japan, by introducing certain provisions (for example, in respect of eliminating notarization requirements (in principle) and simplifying the certification procedure for translation of priority certificates), have reduced procedural requirements upon filing applications for patents and other intellectual property rights, thus facilitating the processes for the acquisition of intellectual property rights.例文帳に追加
TRIPS 協定は権利取得についての手続の詳細は定めていないが、FTA/EPA で公証義務の原則廃止、優先権証明書の翻訳文証明手続の簡素化などの規定を導入することにより、特許出願などを行う際の手続面の負担を軽減し、権利取得の容易化を図っている。 - 経済産業省
Paragraph 1 of Article 132 provides that “[t]he Parties shall, in accordance with their respective laws and regulations, cooperate in the field of controlling anticompetitive activities”. Paragraph 2 of the same Article provides that “[t]he details and procedures of cooperation under this Article shall be specified in an implementing agreement.”例文帳に追加
第132条第1項において「両締約国は、それぞれ自国の法令に従い、反競争的行為の規制の分野において協力する」と定めるとともに、同2項において「この条の規定に基づく協力の詳細及び手続は、実施取極で定める」とする構成は日シンガポールEPA と同じである。 - 経済産業省
Detailed information which is one piece of information selected from these plural basic information classified by each type of business and displayed further in details (those shop names in the basic information which are displayed larger, photographs of the entrances of the shops, interior photographs of the shop, photographs of dishes provided by the shops, and detailed maps showing the locations of the shops) are held in one file.例文帳に追加
各業種ごとに分類されているこれら複数の基本情報の中から選択された1つの情報であってその情報をさらに詳しく表示した詳細情報(基本情報における店名をさらに大きく表示したもの、その店の入口の写真、店内の写真、その店が提供する料理の写真、その店の所在地を示す詳細地図)を1つのファイルに保持する。 - 特許庁
Particular Features of Specific Dispute Settlement Procedures As stated above, the procedures for the settlement of state-to-state disputes in the FTAs/EPAs and BITs are similar to the WTO dispute settlement procedures, as all of them contain (i) consultation between disputing parties; (ii) referral of matters to a dispute settlement body; (iii) the rendition of a binding decision by such a dispute settlement body; and (iv) the rectification by the respondent of violations if any in the subject measure. However, the details of the relevant provisions vary between the agreements.例文帳に追加
個別的な手続の特徴 前述のとおり、国家間の紛争を解決するため の手続は、①当事国間協議、②紛争解決組織へ の問題付託、③紛争解決組織による拘束的決定、 ④被申立国による措置是正、というWTO紛争 解決手続に類似した仕組みを採用しているが、 個々の手続の規定ぶりは協定により様々であ る。 - 経済産業省
A document data checking device 2 performs a document check on the text with the position information in accordance with checking rules, and outputs an error list such that the details of errors in descriptions not conforming to the rules, among the descriptions of the document data, are associated with the position information.例文帳に追加
文書データチェック装置2は、位置情報付きテキストに対して、チェックルールにしたがった文書のチェックを行ない、文書データの記述のうち、ルールと合致しない記述のエラー内容を当該記述の位置情報と関連付けたエラーリストを出力する。 - 特許庁
When detecting a failure, a diagnostic system 9 creates a multidimensional bar code 12 which indicates the details of the failure and an address of a repair instruction data base server S, and makes a display device 2 display the bar code 12 with a failure part code 11 indicating a failure part.例文帳に追加
故障診断装置9は、故障を検出すると、故障の内容及び修理書データベースサーバーSのアドレスを表す多次元バーコード12を作成し、故障部位を示す故障部位コード11と共にこの多次元バーコード12を表示装置2に表示させる。 - 特許庁
Also, what type of graph is estimated, how far the current graph is separated to determine failure, and whether the assumed state is similar to the current state or the like is visualized on a display 125, so that the details of determination can be presented to a manager.例文帳に追加
また、どの様なグラフを想定して、現在のグラフがどの程度乖離しているから異常と判定しているのか、想定している状態と現在の状態は似ているのか、などをディスプレイ125上に可視化することで判定の詳細を管理者に示す。 - 特許庁
To provide an prechamber type diesel engine, to say in details, a divided combustion chamber structure capable of sufficiently and effectively utilizing air in a central part and its surroundings in a main combustion cham ber to reduce the generation of smoke and an HC in exhaust gas sufficiently.例文帳に追加
本発明は、副室式ディーゼルエンジンに関し、詳しくは、副室式燃焼室構造に関し、主燃焼室内の中央部及びその周辺の空気を充分に有効利用して排ガス中のスモーク,HC等の発生を充分に低減することを目的とする。 - 特許庁
In the copying device, a registration-color set part 317 is provided at one side of a consol panel 300 operated by an operator, and paper with prints in registration-colors registered in advance is set in the registration- color set part 317, thereby while letting the operator know the details of the registration colors accurately.例文帳に追加
オペレータにより操作される操作パネル300 の一側に登録色セット部317 を設け、この登録色セット部317 に予め登録された複数の登録色がプリントされた用紙をセットしておき、登録されている色の内容をオペレータに的確に理解させる。 - 特許庁
The financial assistance for Spanish banks is said to be worth around 100 billion euro. Although its details have not been disclosed, do you think that the size and method of this assistance and the way of disclosing it are appropriate? 例文帳に追加
スペインの銀行支援に関して、1,000億ユーロ規模とされていますけれども、これについて、まだ詳細は公表されていないようですけれども、規模や方法について、あるいはこの公表の仕方について、十分かどうか、そのご評価をいただければと思います。 - 金融庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
