| 意味 | 例文 |
Design sectionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1126件
An automatic code generating section for automatically generating the code of servlet, JSP, and Bean using the component table and the information of the design document simplifies the development work and reduces the work.例文帳に追加
画面デザインから各コンポーネントの定義を対応表として生成する対応表生成部を持ち、その対応表と設計ドキュメントの情報を利用して、サーブレット、JSP、およびBeanのコードを自動生成するコード自動生成部とによって、開発作業を単純にし、軽減することができる。 - 特許庁
(9) Nothing in this Act shall entitle the registered proprietor to interfere with or restrain any person performing any of the acts contemplated in section 20(1) where such person commenced performing any such act before the date of registration of the design.例文帳に追加
(9) 本法の如何なる規定も,第20 条(1)にいう行為を行う者を妨害又は抑制する権利を登録所有者に与えるものではない。ただし,このことは,当該行為者がこのような行為を当該意匠の登録日前に開始した場合に限られる。 - 特許庁
on the application of the person concerned by the use or on the initiative of the Controller, where the design consists of or includes any thing which would not be registered by virtue of section 9, 62 or 63 of the Trade Marks Act, 1996.例文帳に追加
当該意匠が1996年商標法第9条,第62条又は第63条によって登録適格を欠くこととなる何らかのものより成るか又はそれを含む場合は,当該意匠の使用によって影響を被る者の請求又は長官自らの判断によって - 特許庁
The right to use a design for the service of the State under this section shall include the power to sell or rent, or offer for sale or rent, any products made in pursuance of such right which are no longer required for the service of the State.例文帳に追加
本条に基づいて国の事業に意匠を実施する権利は,当該権利に基づいて作られた製品をもはや当該権利実施の必要がなくなった後に販売若しくは賃貸し,又は販売若しくは賃貸の申出を行う権利を含む。 - 特許庁
A design shall not be deemed to have been made available to the public if it has been published during the 12-month period preceding the date of filing of the application or, if priority is claimed, the date of priority, cf. section 16, 例文帳に追加
意匠が,その出願の出願日前又は優先権主張の場合は優先日(第16条参照)前の12月以内に公表されており,その公表について次の事情があるときは,その意匠は公衆の利用に供されていたものとはみなさない。 - 特許庁
Except as otherwise provided in the rules, and notwithstanding section 5 of the Official Languages Ordinance (Cap.5), the official language in which an application for registration of a design is filed shall be used as the language of proceedings in all proceedings before the Registrar under this Ordinance. 例文帳に追加
規則に別に定める場合を除き,及び公用語条例(Cap.5)第5条にも拘らず,意匠登録出願に使用する公用語は,本条例に基づく登録官に対するすべての手続において,当該手続の言語として使用するものとする。 - 特許庁
Subject to section 64(3) of the Ordinance, notice may be given to the Registrar on the specified form of particulars concerning any transaction, instrument or event affecting an application for registration of a design and to which sections 23 and 34 of the Ordinance apply. 例文帳に追加
条例第64条(3)に従うことを条件として,意匠登録出願に影響する取引,証書又は事件であって,条例第23条及び第34条が適用されるものに関する詳細は,所定の様式により登録官に通知することができる。 - 特許庁
Subject to section 64(3) of the Ordinance, notice may be given to the Registrar on the specified form of particulars concerning any transaction, instrument or event by virtue of which the ownership of, or any interest in, an application for registration of a design is purportedly affected. 例文帳に追加
条例第64条(3)に従うことを条件として,意匠登録出願に係る所有権又は何らかの利害に影響を与えると主張される取引,証書又は事件に関する詳細は,所定の様式により登録官に通知することができる。 - 特許庁
The applicant may claim priority pursuant to section 16, second paragraph of the Designs Act if the design has been shown at an official or officially recognized exhibition as referred to in the Convention regarding International Exhibitions of 22 November 1928 No. 1.例文帳に追加
意匠登録出願の出願人は,当該意匠が1928年11月22日の国際博覧会に関する条約にいう公式又は公認の博覧会において展示されていた場合は,意匠法第16条第2段落による優先権を主張することができる。 - 特許庁
To facilitate attaching/detaching operations of a recording medium without increasing a device body in size, and to increase the degree of freedom in design of the device body by a new layout of members each having a curved face and housed in the device body and a medium attaching section.例文帳に追加
機器本体を大型化することなく、記録媒体の着脱操作を容易に行うことができ、しかも機器本体内に収容される曲面部を有する部材と媒体装着部の新たなレイアウトによって機器本体の設計自由度を高める。 - 特許庁
Since the globe 13 is formed by pasting up by an adhesive an end plate 21 of the base material similarly of glass fiber at both ends of the globe main body 20 of glass fiber base material with its cross-section of curved shape in longitudinal direction, design of the whole glove 13 is not deteriorated.例文帳に追加
グローブ13は、ガラス繊維を基材とする縦方向における断面形状が曲面状のグローブ本体20の両端部に、同じくガラス繊維を基材とする端板21を接着剤で貼り合わせて形成するため、グローブ13全体の意匠性が低下しない。 - 特許庁
A belt type rotary member having a plurality of patterns, an electric decorative display board having lamps or the like, and the decorative panel 53 having the decorative design section 74 at a position corresponding to the patterns and the lamps or the like are positioned, aligned, and assembled with each other as the panel unit 13.例文帳に追加
複数の図柄を備えたベルト式回転部材と、ランプ等を備えた電飾表示盤と、前記図柄やランプ等に対応する位置に意匠部74が施された装飾パネル53とを互いに位置決め整合して組付け、パネルユニット13として取扱う。 - 特許庁
To provide an imaging apparatus that has a light emission section for increasing visibility at a subject person side and enabling expression rich in design and a plurality of light emission patterns and can select a different light emission pattern according to purposes, and to provide a light emitting method and a light emission program.例文帳に追加
被写体人物側での視認性を高めると共に意匠性に富んだ表現を可能とする発光部と複数の発光パターンを備え、目的により異なる発光パターンを選択可能な撮像装置、発光方法、及び発光プログラムの提供。 - 特許庁
At the time, an EPS section is set corresponding to a plurality of display modes for each component constituting the product and component constitution information (component constitution diagram) required from the respective view points of a design department, a production department and a maintenance and management department is displayed in a tree shape.例文帳に追加
このとき、製品を構成する個々の部品に対し、複数の表示モードに応じてEPS区分を設定し、設計部門、生産部門、保守管理部門のそれぞれの観点で必要な部品構成情報(部品構成図)をツリー状に表示できるようにした。 - 特許庁
To provide a sandglass that has a strong structure, instantly and easily moves all sand sealed into a container to one sand reservoir section for achieving a clockable state, can be easily designed and manufactured, and can increase the degrees of freedom in the design, and to provide a usage method of the sandglass.例文帳に追加
強固な構造で、容器に封入された砂の全てを一方の砂溜まり部に瞬時に且つ容易に移動させ、計時可能状態にすることができ、設計・製造が容易で、デザインの自由度を増すことができる砂時計及びその使用方法を提供する。 - 特許庁
When the decision has gained force of law, an entry shall be made in the Register showing the principal outcome of the case. An entry in accordance with Section 27 of the Act shall state the name, domicile and address of the proprietor of the right, and the date of the transfer of the design right or of a license or mortgage. If a request is made to this effect with respect to a license, a note shall be made as to whether the right of the registered owner of the design to grant a further license is restricted. 例文帳に追加
意匠法第27条に従う登録には,意匠権の所有者の名称,住所及び宛先,並びに意匠権の移転日又はライセンス付与若しくは譲渡抵当権設定の日を記載する。ライセンス付与に関するこの旨の記載が請求された場合は,ライセンスを更に付与する意匠の登録所有者の権利が制限されているか否かの注記がされるものとする。 - 特許庁
Before the decision, referred to in paragraph (1), is taken and in cases other than those specified in section 16, the Patent Office may demand in an order that the applicant remove, from the description of the design or from the illustration, within the fixed time limit and under the pain of discontinuance of the proceeding, in particular inscriptions or illustrations contrary to the public order or morality, as well as make corrections, as appropriate, resulting from the withdrawal of certain forms of the design.例文帳に追加
(1)にいう決定をする前に,第16条に規定の事情以外の場合は,特許庁は,出願人が定められた期限内に,かつ,応じない場合は手続が停止されることを条件として,意匠の説明書又は図解から特に公序良俗に反する銘又は図解を削除し,意匠の一定の形態の取下から生じる適宜の訂正をすることを命令により求めることができる。 - 特許庁
Each of the following, that is to say-- a copy of an entry in the Register or an extract from the Register which is supplied under section 69(1); (b) a copy of-- (i) any document kept in the Registry; (ii) an extract from any such document; (iii) any model or specification of a registered design; or (iv) any application for registration of a design, be admitted in evidence without further proof and without production of any original. 例文帳に追加
次の書類の各々は,(4)に従うことを条件として,証拠書類の追加及び原本を提示することなく証拠として承認されるものとする。 第69条(1)に基づき提供する登録簿の記入の謄本又は登録簿の抄本 (b) 次の書類の謄本 (i) 登録部門に保管された書類 (ii) 当該書類の抄本 (iii) 登録意匠のひな形又は明細書,又は (iv) 意匠登録の出願書類 - 特許庁
(2) Subsection 17(1) does not apply in respect of a design registered on the basis of an application filed before this section comes into force if, after the registration, the name of the proprietor of the design appears on the article to which the design applies by being marked, if the manufacture is a woven fabric, on one end of it, together with the letters “Rd.” or “Enr.” or both “Rd.” and “Enr.”, and, if the manufacture is of any other substance, with the letters “Rd.” or “Enr.” or both “Rd.” and “Enr.” and the year of registration at the edge of it or on any other convenient part. 例文帳に追加
(2) 本条施行前になされた出願に基づいて登録された意匠に関しては,登録後に意匠の所有者の名称が次の標示により当該意匠適用の物品上に表してある場合は,第17条(1)は,適用しない。すなわち,意匠権所有者の名称を,製品が織布のときは,その一端に文字「Rd.」若しくは「Enr.」,又は「Rd.」及び「Enr.」の両者と共に,また製品がその他の物質のときは,文字「Rd.」若しくは「Enr.」,又は「Rd.」及び「Enr.」の両者と共に標示し,更にその端又はその他便宜な箇所に意匠登録の年を標示する。 - 特許庁
(5) Subsection 17(1) does not apply in respect of a design registered on the basis of an application filed before this section came into force if, after the registration, the name of the proprietor of the design appears on the article to which the design applies by being marked, if the manufacture is a woven fabric, on one end of it, together with the letters “Rd.”, “Enr.” or both “Rd.” and “Enr.”, and, if the manufacture is of any other substance, with the letters “Rd.”, “Enr.” or both “Rd.” and “Enr.” and the year of registration at the edge of it or on any other convenient part. 例文帳に追加
(5) 本条施行前にされた出願に基づいて登録された意匠に関しては,登録後に意匠の所有者の名称が次の標示により当該意匠適用の物品上に表してある場合は,第17条(1)は,適用しない。すなわち,意匠の所有者の名称を,製品が織布のときは,その一端に文字「Rd.」若しくは「Enr.」,又は「Rd.」及び「Enr.」の両者と共に,また製品がその他の物質のときは,文字「Rd.」若しくは「Enr.」,又は「Rd.」及び「Enr.」の両者と共に標示し,更にその端又はその他便宜な箇所に意匠登録の年を標示する。 - 特許庁
When hearing an action referred to in section 35 (1) the court may at the design right owner’s request prohibit the keeper of a transmitter, server or other similar device or other provider of a service acting as a transmitter, under penalty of a fine, from continuing the use alleged to infringe the registered design (injunction order) unless it can be considered disproportionate in view of the rights of the alleged infringer, or in view of the rights of the intermediary and the design right owner. 例文帳に追加
第35条第1段落にいう訴訟の審理に当たり,裁判所は,意匠権所有者の請求があるときは,送信機,サーバー若しくはその他の類似の装置の管理者,又は送信機としての役割を果たす他のサービス・プロバイダーに対し,違反した場合は罰金を課するとの条件で,登録意匠を侵害するとされている使用の継続を禁止すること(差止命令)ができる。ただし,この禁止が,侵害者とされる者の権利に鑑みて,又は仲介者及び意匠権所有者の権利に鑑みて,均衡を失すると認められる場合はこの限りでない。 - 特許庁
An information amount comparison section 213 compares the total amount of the acquired information with an amount of information embeddable to one original and saves surplus information unembeddable to one original to a storage device such as a hard disk, and a formed image edit section 214 edits the data so as to embed information associated with the location of the surplus information to the design patterns of the formed images.例文帳に追加
情報量比較部213が、取得された情報の総量と1枚の原稿に埋め込むことができる情報の量とを比較し、1枚の原稿に埋め込めない余剰情報をハードディスク等の記憶装置に退避するとともに、形成画像編集部214が、当該余剰情報の所在に関する情報を形成される画像の地紋に埋め込むようにデータを編集する。 - 特許庁
If: a converted application is amended under section 28 of this Act to exclude one or more of the designs disclosed in the converted application; and the applicant files a design application under section 23 of this Act in respect of one or more of the excluded designs; the term of registration of the excluded designs starts from the date of the conversion request under subsection 159(1). 例文帳に追加
次の場合,すなわち,変更された出願において開示される1又は2以上の意匠を除外するために,本法第28条に基づいて変更された出願が補正され,かつ1又は2以上の除外意匠に関して,出願人が本法第23条に基づく意匠出願をする場合は,除外意匠の登録期間は,第159条(1)に基づく変更請求の日より開始する。 - 特許庁
Until an application has been made for registration of a transaction referred to in this section under section 41-- (a) the transaction shall be ineffective as against a person acquiring a conflicting interest in or under the design right in ignorance of it; and (b) a person claiming to be a licensee by virtue of the transaction shall not be entitled to the rights and remedies conferred by sections 63 and 65.例文帳に追加
本条にいう取引についての登録申請が第41条に基づいてされるまでは,(a) 当該取引は,それを知らずに当該意匠権に抵触する利害を取得した者に対しては効力を有さず,かつ(b) 取引によって実施権者であると主張する者は,第63条及び第65条によって与えられる権利及び救済手段を認められない。 - 特許庁
Any person who claims to have acquired any right in or under a registered design by virtue of any transaction, instrument or event to which this section applies shall be entitled as against any other person who claims to have acquired that right by virtue of an earlier transaction, instrument or event to which this section applies if, at the time of the later transaction, instrument or event-- 例文帳に追加
本条が適用される取引,証書又は事件により登録意匠に関する権利を取得した旨を主張する者は,本条が適用される先の取引,証書又は事件により当該権利を取得した旨を主張するその他の者に対して当該権利を有するが,ただし,当該後の取引,証書又は事件の時点で次に該当する場合に限るものとする。 - 特許庁
(2) Subject to section 30, a person infringes the rights conferred by the registration of an industrial design if he, without the licence or consent of the owner of the industrial design, does any of the followingthings while the registration is still in force –(a) applies the industrial design or any fraudulent or obvious imitationof it to any article in respect of which the industrial design is registered;(b) imports into Malaysia for sale, or for use for the purposes of any trade or business, any article to which the industrial design or any fraudulent or obvious imitation of it has been applied outside Malaysiawithout the licence or consent of the owner; or(c) sells, or offers or keeps for sale, or hires, or offers or keeps forhire, any of the articles described in paragraph (a) and (b).例文帳に追加
(2) 第 30条に従うことを条件として,何人も,意匠の所有者のライセンス又は同意なしに次に掲げる事柄の何れかを当該意匠登録の存続期間中に行う場合は,意匠登録により付与された権利を侵害することとなる。 (a) 当該意匠又はその偽造若しくは明白な模造を当該意匠の登録対象である何らかの物品に適用する場合 (b) 当該意匠又はその偽造若しくは明白な模造が所有者のライセンス又は同意なしにマレーシア外で適用された物品を,販売のため又は何らかの取引若しくは事業目的での使用のためにマレーシアに輸入する場合 (c) (a)及び(b)にいう物品の何れかを,販売し,販売の申出をし若しくは保管し,又は賃貸し,賃貸の申出をし若しくは保管する場合 - 特許庁
To provide an air tube structure capable of exerting a relatively high load bearing capacity, without the use of a cumbersome manufacturing process using cutting and jointing of a planar membrane material and without adopting the use of a special joining member, an increase in internal pressure or a design with large-section dimensions.例文帳に追加
平面膜材の裁断及び接合による煩雑な製作過程を用いず、しかも、特殊な接合部材の使用や、内圧の増大、或いは、大断面寸法の設計を採用することなく、比較的高い荷重支持能力を発揮し得るエアチューブ構造物を提供する。 - 特許庁
To provide an information device that can realize sound reproduction with a power-saving design by which a sound reproduction processing section (IC component) to be driven is switched depending on a reproduction sound mode so as to minimize the current consumption and to provide a sound reproduction control method.例文帳に追加
再生する音声のモードよって駆動する音声再生処理部(IC部品)を切り換えることで、できる限り消費電流を少なくした省電力設計の音声再生が実現できる情報機器及びその音声再生制御方法を提供することである。 - 特許庁
To provide a construction material design support system and a program for storing a section expressing the characteristics of the surface pattern in the surface pattern repetition units of construction materials as an initial display unit, and for displaying the initial display unit at the time of displaying the surface pattern.例文帳に追加
建築材の表面柄繰返し単位の中のその表面柄の特徴をよく表す部分を初期表示ユニットとして記憶しておいて、その表面柄を表示する際には、まずその初期表示ユニットを表示することができる建築材設計支援システム及びプログラムを提供すること。 - 特許庁
To provide a portable wireless equipment that enhances the performance of a means clearly expressing the existence of the equipment and the design performance through luminescence by employing a material with a luminescence capability for a print or paint material and an offset foil used for components and a display section or the like of the unit so as to allow the material to cause secondary luminescence.例文帳に追加
機器の部品や表示部等に印刷や塗装、材料、転写箔に発光能力のある材料を用いて2次的に発光させ、機器の存在明示手段および発光によるデザイン性の向上を図るようにした携帯端末機器を提供する。 - 特許庁
To display the maximum dust collecting effect by suppressing dust from the container of a dump truck or trailer used for shipping a powdery and granular material in bulk, facilitate design changing to the sizes of the truck and trailer, simply fabricate and install this device, and install the same in any shape shipping section.例文帳に追加
粉粒体のバラ出荷に使用するダンプトラックやトレーラーのコンテナからの発塵を押えて最大の集塵効果を発揮し、それらサイズに合わせて容易に設計変更でき、簡単に組み立てて設置でき、どのような形状の出荷セクションでも設置可能とする。 - 特許庁
To provide a mold for injection molding by which there exists no possibility of generating creases on a transfer material and cracks on a transfer layer even when a depth D of a curved part of a cross-section tends to be increased and a curvature radius and a draw angle of a movable mold tend to be decreased by a design specified by an end user.例文帳に追加
エンドユーザーのデザイン指定により断面曲線部の深さDが大の傾向になったり、曲率半径と可動型抜き勾配Aが小の傾向になったりしても、転写材にしわが発生したり、転写層にクラックが発生したりしない射出成形用金型を提供する。 - 特許庁
To provide a vehicle lamp structure improving the design property of a headlamp unit, improving the light projection performance from a vehicle width lamp, reducing the number of part items of the headlamp unit to load to cost reduction, and capable of preventing clouding of a lamp corner section with the heat of the vehicle width lamp.例文帳に追加
ヘッドランプユニットのデザイン性向上と、車幅ランプからの光の投光性能の向上並びにヘッドランプユニットの部品点数の低減とコストダウンを図り、しかもランプコーナ部のくもりを車幅ランプの熱によって防止できる車両用ランプ構造を提供する。 - 特許庁
Thus, since the rear spoiler 102 with the high mount stop lamp can be enlarged in an H dimension being a height (width) up to a general cross section 121 from the bottom surface 122 of a rear spoiler 110 as compared with a structure not formed with the gradually changing part 130, aerodynamic performance and design are improved.例文帳に追加
したがって、ハイマウントストップランプ付リヤスポイラ102は、徐変部130が形成さていない構造と比較し、リヤスポイラ部110の底面122から一般断面121までの高さ(幅)であるH寸法を大きくすることができるので、空力性能や意匠性が向上する。 - 特許庁
Supposing that the center of the mechanical movable range A3 of a cam ring is aligned with the center of the rotatable range of the motor, a section A2 used by the motor under the lens position control is determined from the rotational frequency corresponding to the mechanical movable range A3 of the cam ring obtained in design.例文帳に追加
カム環の機械的な可動範囲A3の中心がモータの回転可能な範囲の中心に一致するものとして、設計上得られるカム環の機械的な可動範囲A3に対応する回転数から、レンズ位置制御でモータが使用する区間A2を確定する。 - 特許庁
The circuit design supporting apparatus includes an element replacement performing section configured to replace an element arranged at the observation point position by an analysis target element to which a failure analysis apparatus can appropriately conduct the failure analysis on the basis of information of the observation position.例文帳に追加
その回路設計支援装置は、前記観測点位置に関する情報に基づいて、前記観測点位置に配置される素子を、故障解析装置による前記故障解析を適切に行うことが可能な解析対象素子に置換する素子置換実行部を具備する。 - 特許庁
To provide a design support technology for reducing operation man-hours, and for suppressing the occurrence of any operation mistake by automatically generating data for analysis for associating the nodes, independent nodes, and identification information of one-dimensional dummy elements configuring the mesh of a division cross-section.例文帳に追加
分割断面のメッシュを構成する一次元ダミー要素の、節点、独立節点、及び識別情報を関連付ける解析用データを自動的に生成でき、これにより作業工数の低減、作業ミスの発生の抑制ができる設計支援技術の提供を課題とする。 - 特許庁
To provide a wiper arm with excellent design in jointing a lengthwise arm piece mounted with a wiper blade on the front end of an arm shank of which the cross section is formed into a roughly U shape out of a bottom piece and a pair of leg pieces extending in a window surface direction from both side edges of the bottom piece.例文帳に追加
底片部と、底片部の両側縁部から窓面方向に伸長する一対の脚片部とで断面が略冂字形状に形成されたアームシャンクの先端部に、先端部にワイパブレードが取付けられる長尺状のアームピースを連結するにあたり、意匠性の優れたものに構成する。 - 特許庁
An opposition to the registration of a design may be submitted by any interested person, also by professional associations, associations of manufacturers, traders and providers of services, as well as by organisations and institutions whose task is to protect the rights of consumers or to perform the monitoring of competition, observing the provisions of Section 37, Paragraphs three and four of this Law.例文帳に追加
利害関係人, 専門職組合, 製造者組合, 商人及びサービス提供者並びに消費者の権利を保護し又は競争を監視することを職務とする組織及び機関は,第37 条(3) 及び(4) の規定に従った上で, 意匠登録に対する異議を申し立てることができる。 - 特許庁
A person or institution, which has the right to use the referred to signs or monitor their use, or the rights or legal interests of which person or institution the use of such signs in a design concerns, may refer to the justification provided for by Paragraph one, Clause 7 or 8 of this Section.例文帳に追加
言及された標識を使用し若しくは当該使用を管理する権利を有する者若しくは機関, 又はある意匠における当該標識の使用がその権利若しくは法律上の利益に関わる者若しくは機関は,(1)7) 又は8) を援用することができる。 - 特許庁
The Court or the Registrar shall invalidate the registration if the person requesting the invalidation proves that any of the requirements of Section 17 and 18 is not fulfilled or if the registered owner of the industrial design is not the creator or his successor in title. 例文帳に追加
裁判所又は登録官は、意匠登録の無効を請求する者が第17条及び第18条に規定する要件のいずれかが満たされていないことを証明した場合、又は意匠権者が創作者若しくはその権利承継人でない場合には、意匠登録を無効にしなければならない。 - 特許庁
(1) In any proceedings under section 15, a court shall not award a remedy, other than an injunction, if the defendant establishes that, at the time of the act that is the subject of the proceedings, the defendant was not aware, and had no reasonable grounds to suspect, that the design was registered. 例文帳に追加
(1) 第15条に基づく訴訟審理において,被告が訴訟対象行為の時点では当該意匠が登録されていることを関知せず,かつ,推測する合理的事由もなかった旨を立証した場合は,裁判所は差止命令以外の救済方法を裁定してはならない。 - 特許庁
(2) Subject to subsections (3) to (6), any matter arising after this section came into force in respect of a design registered on the basis of an application filed before it came into force shall be dealt with and disposed of in accordance with the provisions of this Act as it reads when the matter arises. 例文帳に追加
(2) (3)から(6)までに従うことを条件として,本条施行前にされた出願に基づいて登録された意匠に関して本条施行後に発生する如何なる事項も,当該事項発生時に有効な本法律の条項に従って取り扱われ,かつ,処理されるものとする。 - 特許庁
(2) A separate application referred to in subsection 10(3) has the same filing date as the initial application if it is filed (a) before the design in the initial application is registered; and (b) where an initial application has been abandoned, before the expiry of the period set out in section 17 for reinstating of the initial application. 例文帳に追加
(2) 第 10 条(3)にいう分離出願は,それが次の通り出願された場合は,原出願と同一の出願 日を有する。 (a) 原出願の意匠が登録される前,及び (b) 原出願が放棄された場合は,原出願の回復のため第 17 条に規定する期間の満了前 - 特許庁
Since the central portion of the device substantially serves as an "empty space", restrictions on the in-vehicle-interior space (space in the section just beside the occupant) corresponding to the central portion of the device can be avoided to expand the in-vehicle-interior space and enhance the degree of freedom of design of a door trim.例文帳に追加
装置の中央部分は実質的に「空きスペース」となっているため、本装置の中央部分に対応した車室内スペース(乗員の真横部分の空間)が制限されることが回避でき、車室内スペースを拡大したりドアトリムの設計の自由度を向上させることが可能になる。 - 特許庁
The method and system is provided for improving performance of a compressor section of a gas turbine by diverting leakage air flowing from high pressure downstream of a stator vane assembly to low pressure upstream of the stator vane assembly from disrupting design flow patterns at a leading edge of stator vanes.例文帳に追加
本方法及びシステムは、ステータベーン組立体の下流の高圧から該ステータベーン組立体の上流の低圧に流れる漏洩空気を迂回させてステータベーンの前縁における設計流れパターンを崩壊させないようにすることによって、ガスタービンの圧縮機セクションの性能を向上させる。 - 特許庁
(2) In case it is so intended to transfer the ownership or to provide or receive the approval for the use of patent, Design or Trademark pursuant to Sub-Section (1), both the persons shall file a joint application, stating the facts accordingly before the Department accompanied by the prescribed fees.例文帳に追加
(2) (1)に従って特許、意匠若しくは商標の権利の譲渡しようとする場合又は使用許諾を与え若しくは付与を受けようとする場合、両者は適宜事実を記載した共同の願書を、定の手数料を添えて、省に提出しなければならない。 - 特許庁
If, after considering the request or response, the Registrar is not satisfied as mentioned in subsection 57(2), the Registrar may either: refuse to publish the design under section 59; or give a further notice to the applicant under subsection 57(3). 例文帳に追加
請求又は応答を検討した後に,登録官が第57条(2)に記載するように認めない場合は,登録官は,次の何れかを行うことができる。第59条に基づいて,意匠の公告を拒絶すること,又は第57条(3)に基づいて,出願人に対して更なる通知を出すこと - 特許庁
The Registrar must give the relevant parties a notice stating: that the design has been examined; and if the Registrar is satisfied that a ground of revocation could be removed if the Register were amended as proposed in a request made under section 66 例文帳に追加
登録官は,関連当事者に対して,次の事項を記載する通知を出さなければならない。意匠が審査されたこと,及び第66条に基づいて行われた請求において提案されたように登録簿が補正されたならば,取消理由が除去されるであろうと登録官が認める場合 - 特許庁
A condition of the nature referred to in clause (a) or clause (b) of subsection (1) shall not cease to be a condition falling within that sub-section merely by reason of the fact that the agreement containing it has been entered into separately, whether before or after the contract relating to the sale, lease or license of the article in respect of which a design is registered.例文帳に追加
(1)(a)又は(b)に掲げた内容の条件は,それを含んだ契約が,意匠登録の物品の販売,賃貸,又はライセンスに関する契約の前後を問わず,個別に締結されたという事実があるとの理由のみでは,同項に該当する条件とならないとすることはできない。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|