1016万例文収録!

「Direct Investment」に関連した英語例文の一覧と使い方(16ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Direct Investmentの意味・解説 > Direct Investmentに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Direct Investmentの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 976



例文

Current markets will be expanded by disseminating such products throughout the low-income population in developing countries. Then, exports of such products and related investment will be promoted, and as a direct consequence employment opportunities will be created.例文帳に追加

これらを途上国の低所得者層に普及・展開することで、当該製品等の輸出や関連投資が促進され、市場拡大による雇用創出が直ちに実現する。 - 経済産業省

Of course, backed by the improvements to the investment environments of emerging and developing countries, foreign direct investment96 has equally expanded, to the trade this century also has a considerable influence on world trade.例文帳に追加

もちろん、新興国・途上国における投資環境の改善等を背景に、今世紀に入って貿易に負けず劣らず拡大している対外直接投資97も世界貿易に対して大きな影響を与えている。 - 経済産業省

As for effects on trade, direct investment leading to "horizontal divisions of labor", in the name of local market exploitation, has recently become a mainstream concern; it can be thought, theoretically, that the export substitution effect induced by local production is high.例文帳に追加

その貿易に対する効果は、近時主流となっている現地市場開拓のための「水平的分業」の直接投資の場合には、本来現地生産による輸出代替効果が高いと理論的99には考えられる。 - 経済産業省

In the process, the creation of a mutually beneficial and organic international business network through direct investment by Japanese industry—which served as a driving force of economic growth in Asia—will serve as a key to that development.例文帳に追加

その際には、アジアでの発展戦略においても原動力となった我が国の産業による、直接投資等を通じた、互恵的かつ有機的な国際事業ネットワークの構築が発展の基軸となる。 - 経済産業省

例文

Inward direct investment from overseas, mainly from Japan, served as a driving force of export growth in Asia, especially in China and ASEAN member nations.例文帳に追加

こうした、アジア、特に中国、ASEANの輸出の原動力となったと考えられるのが、我が国を中心とする海外からの対内直接投資の流入である。 - 経済産業省


例文

On the other hand, Latin America received foreign direct investment in the early 1980s more actively than Asia, for the development of import-replacing industry and infrastructure.例文帳に追加

一方、中南米地域は、1980年代前半はアジア以上に積極的に海外から直接投資を受け入れ、輸入代替産業の育成やインフラの整備を行った。 - 経済産業省

Of the top 10 African recipient countries of inward direct investment (in terms of total value, from 1996 to 2006), oil producers such as Nigeria (US$23.995 billion), Sudan (US$11.225 billion), and Equatorial Guinea (US$8.843 billion) are ranked among those that have benefited most.例文帳に追加

1996年から2006年のアフリカにおける対内直接投資受入額合計の上位10か国を見ると、ナイジェリア(239億9,500万ドル)、スーダン(112億2,500万ドル)、赤道ギニア(88億4,300万ドル)など産油国が上位に並んでいる33。 - 経済産業省

Foreign direct investment and corporate activities of overseas firms (including Japanese companies) in Africa serve as the engine of its economic development. However, insufficient infrastructure restricts their inflow.例文帳に追加

アフリカにおいて、海外直接投資の受入れ、及び我が国企業を含めた海外民間企業の活動は、経済発展のエンジンとなるものであるが、その制約として指摘されるものが、インフラ不足である。 - 経済産業省

There are some examples of the potential inflow of inward direct investment in labor-intensive industries by improving market access in Africa within the scheme.例文帳に追加

その中で、アフリカでも市場アクセスの改善により、労働集約型産業への対内直接投資が流入する可能性を示す事例が存在する70。 - 経済産業省

例文

The CIC is an organization under the direct supervision of the State Council of China. Japan must monitor future CIC moves as its outward foreign investment may reflect the foreign policy of the Chinese government.例文帳に追加

CICは国務院直属の組織であり、海外向け投資行動には中国政府の対外方針も反映されることも考えられ、今後の動きが注目される。 - 経済産業省

例文

Foreign direct investment in ASEAN nations began to increase rapidly in the 80s and became the driving force of the ASEAN economy, thereby enabling the achievement of high economic growth, which is also known as the "Asian Miracle.例文帳に追加

1980年代から急速に増加した海外からの直接投資は、ASEAN経済のけん引役となり、「アジア通貨危機」の発生まで「アジアの奇跡」と呼ばれるほどの高成長を実現することとなった。 - 経済産業省

As a result, the value of direct investment from Japan to Mexico has been increasing sharply since 2005, mainly in the transportation machinery sector. This is indicative of the fact that Japanese companies are moving into the Mexican markets, with the entire North American market in mind (see Figure 4-3-8).例文帳に追加

この結果、我が国からメキシコへの直接投資額は、2005年から輸送機械を中心に急拡大しており、北米市場への展開を見据えたメキシコへの進出が活発化していることがうかがえる(第4-3-8図)。 - 経済産業省

As explained in Chapter 2, one of the measures that Japan needs to take to become a more open and attractive place for outward direct investment is to aggressively attract and use various superior-quality resources from abroad.例文帳に追加

第2章で議論したとおり、我が国をより開かれた魅力ある国とするための方策の一つとして、海外から様々な優れた資源を積極的に導入し、活用していくことが求められている。 - 経済産業省

According to the JETRO (2004), these foreign-affiliated companies cite the following as effective measures to increase the foreign direct investment in Japan: reduction of tax burden (77.9%), systemic reforms such as commercial laws (61.7%), and labor market reform (61.2%).例文帳に追加

また、JETRO(2004)では、対日直接投資の増加のために効果的な施策として、税負担の軽減(77.9%)、商法等の制度改革(61.7%)、労働市場の改革(61.2%)等を挙げている。 - 経済産業省

Making the environment more conducive for M&As is one of the most important policy measures that the Japanese government should take in order to promote the inward direct investment and take full advantage of the potential benefits of M&As for revitalization of the Japanese economy.例文帳に追加

対内直接投資を促進し、M&Aに期待される様々な効果を我が国経済の新しい成長への契機として十分いかしていくためにも、M&Aの環境整備は重要な取組の一つである。 - 経済産業省

Based on the recommendation report, the Cabinet Office, Government of Japan will revise the "Program for Acceleration of the Foreign Direct Investment in Japan" by the end of 2008 and will review its progress on a regular basis.例文帳に追加

本提言を踏まえ、内閣府を中心に、「対日直接投資プログラム」を年内に改訂し、今後、その実施状況について定期的に点検していくこととなった。 - 経済産業省

A foreign investor shall not make a foreign direct investment, etc. pertaining to the notification until the expiration of 30 days from the day of acceptance of the notification (Article 27 (2) of the FEFTA).例文帳に追加

外国投資家は、届出日から起算して30日を経過する日までは、当該届出に係る対内直接投資等を行ってはならない(外為法第27条第2項)。 - 経済産業省

Any person who has made a foreign direct investment in violation of the order shall be punished by imprisonment for not more than three years, a fine of not more than one million yen, or a fine of not more than three times the price (Article 70 (25) of the FEFTA).例文帳に追加

当該命令に違反して対内直接投資等を行った者は、3年以下の懲役刑、百万円以下又は当該違反行為の目的物の価格の3倍以下の罰金刑に処せられる(第70条第25号)。 - 経済産業省

Foreign direct investment contributes greatly to and is crucial to the Japanese economy as a whole and revitalizing the local economies through the introduction of new technologies and management know-how.例文帳に追加

対日直接投資は、新しい技術や経営ノウハウの導入等により、我が国経済全体の成長力を強化し、地方経済の活性化にも大きく貢献する重要なものである。 - 経済産業省

We can find cases of success in Asia in attracting direct investment, growth through export expansion, and the utilization of information and communications technologies (ICT).例文帳に追加

アジアにおいては、直接投資の誘致あるいは輸出拡大政策を通じた成長の成功例、あるいはICT(情報・通信技術)の活用などの先進例を見つけることができます。 - 厚生労働省

Although Japanese companies employ foreign workers overseas through international direct investment, foreign businesses do not employ so many Japanese in Japan, which has a negative impact in job creation in Japan.例文帳に追加

海外直接投資を通じて、日本は外国人を海外で雇っていますが、外資系企業はなかなか日本で日本人を雇っていないので、雇用の創出では、差し引きすると効果はむしろマイナスです。 - 厚生労働省

It can be said that trade (exports and imports) has a positive effect but direct investment has a negative effect in job creation in Japan.例文帳に追加

貿易(輸出入)においては日本の雇用31面での差し引きした効果はプラスですが、逆に、直接投資を通じてはマイナスであるというようなことが言えます。 - 厚生労働省

Looking at the number employed in Japan by companies directly investing in foreign countries, their direct investment in foreign countries does not necessarily lead to a decrease of jobs in Japan.例文帳に追加

日本から対外直接投資をしている企業で、日本国内における雇用が減っているのかどうかをみると、日本企業が海外で直接投資をしているから、その分だけ雇用が国内で減っているとは決して言えません。 - 厚生労働省

Furthermore, in an age when companies can choose the country to invest in and foreign direct investment is easy, providing an arena for internationally fair competition is essential.例文帳に追加

そして、更に、今度は企業が国を選べ、海外直接投資が簡単に行えるような時代においては、国際的にフェアに競争していくための土俵を用意することが重要です。 - 厚生労働省

The Government of Korea has provided what is arguably the first direct investment to the ILO in support of youth employment initiatives and we are currently using those funds in the countries of Viet Nam, Nepal, Sri Lanka, and soon in Mongolia and China.例文帳に追加

また、韓国政府は ILO の若年雇用イニシアティブ支援活動におそらく史上初の直接投資を行いました。現在この資金はベトナム、ネパール、スリランカで活用され、まもなくモンゴルと中国でも活用される予定です。 - 厚生労働省

Once infrastructures such as expressway, electricity and water supply are improved, the City will be a target for foreign direct investment including Japanese firms.例文帳に追加

モーラミャイン市の南部に経済特区が設けられており、今後、高速道路、電力、上下水道などのインフラが整備されれば、本邦企業も含む企業進出の可能性もあるものと考えられる。 - 厚生労働省

When breaking down Japan’s external assets into direct investments, securities investments, and other investments, Japan’s assets concentrate on securities investments (and foreign currency reserves) that bear a relatively low rate of return on investment, while the asset allocation to direct investments with higher rates of return is low. On the other hand, the UK and US allocate a large portion of their external assets to direct investments and other investments with relatively high rates of return.例文帳に追加

我が国の対外資産を直接投資、証券投資、その他投資に分解すると、英国、米国の対外資産は相対的に収益率の高い直接投資、その他投資への資産配分が大きいのに対し、我が国は相対的に収益率の低い証券投資(及び外貨準備)に資産が集中し、収益性の高い直接投資資産への資産配分割合が低い。 - 経済産業省

Next, comparing the productivity by form of overseas expansion, the percentage of enterprises (44.9%) with "only direct investment" was higher than that of enterprises (35.2%) with "only domestic business" in respect to an increasing trend in terms of productivity. In addition, enterprises (48.7%) with "direct investments + exports" and those (61.7%) with "direct investments + exports + business alliance" showed a higher percentage of an "increasing trend" in terms of productivity.例文帳に追加

次に、海外進出形態別に生産性の状況を比較したところ、「国内事業のみ」の企業(35.2%)よりも「直接投資のみ」の企業(44.9%)の方が生産性が増加傾向である割合が高く、また、「直接投資+輸出」の企業(48.7%)、更に「直接投資+輸出+業務提携」(61.7%)の企業ほど、生産性が「増加傾向」になる割合が高まるという結果になった。 - 経済産業省

The World Bank (2008) has pointed out that the ratio to GDP of inward direct investment of flow to East Asia and the Pacific region was 2.8%in 1990s, and that it fell to 2.3% in the early 2000s, following the Asian monetary crisis; meanwhile, the ratios to fixed capital formation were 12.2% and 8.4%, respectively. At the same time, it has-been pointed out that foreign direct investment (including M&A) in developed-country companies, by companies in emerging and developing countries, has expanded in recent years, reaching US$100billion (i.e., 9% of the world's M&A) in 2006, and that this investment has become an important route for the introduction of technology.例文帳に追加

世銀(2008)では、東アジア大洋州地域へのフローの対内直接投資は、90年代にGDP比2.8%を占め、その後、アジア通貨危機の影響等を受け、2000年代に入り、2.3%に低下していること、それぞれ固定資本形成の12.2%、8.4%を占めていたことを指摘するとともに、近年拡大し、2006年で1000億ドル(世界のM&Aの9%)に達した、新興国・途上国企業による先進国企業に対するM&A等の対外直接投資も重要な技術導入の経路となっていると指摘している。 - 経済産業省

In this regard, it is important to foster the private sector, which can be the engine for achieving sustainable economic growth. We should also promote capital inflow and direct investment from areas outside the region through the development of domestic infrastructure and the establishment of better investment conditions, including the revision of laws and regulations. Lastly, we must improve the employment condition by strengthening the medium and small businesses in the region, in addition to the establishment of the social security net. 例文帳に追加

その際、社会的安全網の整備に加えて、持続的な経済成長のエンジンとなる民間部門の育成、特に、国内インフラ及び法制度等の投資環境の整備を通じた域外からの資本流入や直接投資の促進、域内中小企業の育成を通じた雇用の促進を図ることが重要です。 - 財務省

Comparing the direct investment income ratios of the US and Japan on a macro-basis (Fig. 2.2.13) in order to draw parallels between US and Japanese corporate activities in East Asia, while US companies hold more than 10 percent of the investment income ratios in East Asia as a whole, Japanese companies remain at a low level of less than 10 percent.例文帳に追加

また、これら東アジアにおける米国企業の活動を日本企業と対比するため、マクロベースの直接投資収益率で比較してみると(第2-2-13図)、東アジア全体では米国企業がおおむね10%以上の投資収益率を獲得しているのに比べ、日本企業は10%以下と低調に推移している。 - 経済産業省

The AFL-CIO focused on the increase in foreign direct investment and foreign plant and equipment investment, as well as the deteriorating trade balance for non agricultural products, blaming these phenomena on the international shift of capital,management and technology and the multinational companies behind this shift. This developed into criticism of multinational companies as impacting negatively on production and employment in the US economy.例文帳に追加

AFL-CIOは対外直接投資と在外設備投資の増大、工業製品の貿易収支の悪化等に着目し、これらの要因として、資本、経営、技術等の国際的移動及びそれら資源の国際的移動の担い手としての多国籍企業を挙げ、多国籍企業が米国経済の生産と雇用に悪影響を及ぼしているとの批判を展開した。 - 経済産業省

These countries recognize that foreign direct investment is vital in their economic development, but are concerned about the possible damage caused by multinational companies where investment policies are liberalized, as well as the constraints to domestic industrial policy which could eventuate through across-the-board national treatment and the outlawing of performance requirements.例文帳に追加

これらの諸国は、外国直接投資は自国の経済発展に欠かせないと認識しつつも、投資政策を自由化した場合に多国籍企業がもたらす可能性のある弊害や、一律な内国民待遇やパフォーマンス要求の禁止によって自国の産業政策が制約されることを懸念しているものと考えられる。 - 経済産業省

Specifically, we will discuss the four important points as follows: (1) Promotion of an improved business environment that encourages the creation of Japanese companies' international business networks, through liberalization, harmonization and stabilization of the "field" of corporate activities, reduction of the "business cost distance" between business locations, etc.; (2) further expansion of domestic direct investment with productivity improvements; (3) training and utilization of human capital; and (4) realization of Japan as an "investment powerhouse" based on a "dual-track" structure.例文帳に追加

具体的には、①企業活動の「フィールド」(活動の場)の自由化・調和・安定化と事業拠点間を結ぶ「ビジネスコスト距離」の短縮等を通じて、企業の国際事業ネットワーク構築を促す事業環境整備の推進、②生産性向上を伴う対内直接投資の更なる拡大、③人的資本の育成と活用、④「複線的」構造に立脚した「投資立国」化、の4つのポイントについて論じる。 - 経済産業省

With respect to trends in the overseas sector, reserve assets and other overseas bonds from the financial sector are absorbing domestic capital, which is being recycled mainly in equity investment. stock and direct investment in the corporate sector. In other words, the overseas sector is fulfilling a high level financial intermediary function with a high return on risk from the domestic financial sector.例文帳に追加

また、海外部門の動きを見ると、金融部門から外貨準備やその他対外債権により国内資金を吸収し、企業部門に対して株式、直接投資といったエクイティ投資を中心に資金を還流させていることが確認され、言い換えれば海外部門は国内金融部門よりリスク・リターンの高い高度な金融仲介機能を発揮しているように見える。 - 経済産業省

Over the past five years as well, China is sustaining stable high growth, such as maintaining a yearly average real GDP growth rate of 7.9 percent against a backdrop of infrastructure-building investment through long-term government bonds issued each year since 1998; measures to increase consumption, including a salary hike for civil servants; and a rapid increase in foreign direct investment as a positive outcome of China’s accession into the WTO and the accompanying expansion of exports.例文帳に追加

直近の5年間においても、1998年以来6年連続で発行されている長期国債によるインフラ建設投資、公務員の給与引上げ等の消費拡大策、WTO加盟を好感した外資の直接投資の急増及びそれに伴う輸出の拡大等を背景に、年平均7.9%の実質GDP成長率を維持する等、安定的な高成長を持続している。 - 経済産業省

Increase of the outward direct investment is supported by domestic factors; the drive to secure the resource reserve that can satisfy the medium-to-long term growth of China; China's increasing trade surplus which gained momentum after its participation to WTO in the end of 2001; the pressure for the appreciation of yuan brought about by the expansion of investment and the massive capital inflows; the surge of excess liquidity in the domestic markets.例文帳に追加

対外直接投資の増加の背景には、中長期的な中国の成長に対応し得る資源の確保、2001 年末のWTO加盟を契機に拡大し続けている中国の貿易黒字や対内直接投資の拡大に伴う巨額の資金流入によってもたらされる人民元の増価圧力や国内の過剰流動性の高まり、といった国内事情がある。 - 経済産業省

It is considered that an increased portion of the direct investment income is more likely to go to the reinvestment in overseas countries in the short term, but, if the funds are recycled in Japan over the medium term, through facilitation of the fund repatriation by the foreign dividend exemption system and economic collaboration, the utilization of the funds in domestic research and development investment or capital investments may possibly activate innovation in Japan.例文帳に追加

直接投資収益増は短期的には現地への再投資に向かう可能性が高いと見られているが、外国子会社配当益金不算入制度や経済連携を通じた資金還流の円滑化を通じて、中期的に資金が国内へ還流されれば、これが国内研究開発投資や設備投資等に活用されることで我が国のイノベーションを更に活性化させる可能性がありうる。 - 経済産業省

Cumulative direct investment in India from April 2000 to December 2009 shows the largest share of the investment to the service industry including finance which is a 22.6% of the total, India are rapidly expanding these years (see Figure 1-2-4-25 and Figure 1-2-4-26).例文帳に追加

2000 年4 月から2009 年12 月までのインドへの直接投資累計額を産業分野別にみると、金融を含むサービス産業への投資が全体の22.6%と最も高い割合を占め、次いでコンピューター及びソフトウェア(シェア9.5%)、通信(同8.7%)の順となっている。 我が国とインドの貿易額及び我が国からインドへの直接投資額は、近年急速に拡大している(第1-2-4-25図、第1-2-4-26 図)。 - 経済産業省

In the service industry, Industrial and Commercial Bank of China has invested $5.6 billion to acquire 20% of shares of the Standard Bank of South Africa and this investment significantly increased direct investment in the financial sector. Furthermore, Vodafone Group Plc of the U.K. purchased 70% of stocks of Ghana Telecommunications Company Limited with $900 million (see Table 1-2-5-14).例文帳に追加

また、サービス業では、2008 年に中国商工銀行(ICBC)が56 億ドルの投資により南アフリカのスタンダード銀行の株式の20%を取得し、金融分野での直接投資が大幅に拡大したほか、英ボーダフォングループが9 億ドルでガーナテレコムの株式を70%取得するなどの動きもみられた(第1-2-5-14表)。 - 経済産業省

Next, the discussion will focus on cross-border investment, specifically, changes in the amount of foreign direct investment (flow,) from East Asian countries to within the East Asian region.例文帳に追加

次に、国境を超える投資について、東アジア各国から東アジア域内向けの対外直接投資額(フロー)の推移を見ると、世界全体の対外直接投資額が2000 年の1.3兆ドルから2005 年の0.9 兆ドルに低下する中で、東アジアの域内向け対外直接投資は、各国・地域ともに増加しており、特に我が国は2000 年の26.7 億ドルから2005 年には143.9 億ドルへと5 年間で5 倍以上の伸びを示している。 - 経済産業省

Direct inward investment in Japan improves (i) the productivity of companies that have accepted M&A investment through the inflow of technology and know-how, as well as new business models from overseas, and (ii) the overall productivity of respective industries through increased competition. This mechanism is considered to be working to improve the productivity of Japan as a whole.例文帳に追加

我が国への対内直接投資は、①海外からの技術・ノウハウ、新たなビジネス・モデルなどの流入を通じて、投資を受け入れた企業の生産性を上昇させ、②さらに、当該産業内において競争が活発化することを通じて産業全体の生産性を高める、というメカニズムによって我が国の生産性を向上させると考えられる。 - 経済産業省

When viewing the return on investment of Japan's direct investment abroad by region, the rate for Europe and the U.S. remained within the range of 0 to 10%. The rate for China and ASEAN nations largely declined due to the Asian Financial Crisis of the late 1990s but thereafter restored gradually to a level exceeding that for Europe and the U.S.例文帳に追加

また、我が国の地域別対外直接投資収益率を見ると、米国、欧州では0~10%の間で推移しているのに対し、中国やASEANは1990年代後半のアジア通貨危機によって投資収益率は大きく低下したが、その後徐々に回復し欧米の投資収益率を上回る水準にまで達している。 - 経済産業省

However, as the World Bank (2008) has pointed out, a transfer of technology from outside a country through trade and direct investment leads to technological advancements within that country; improvements to the business environment, making it more favorable in terms of technical absorption capacity (i.e., improvements in quality of technology human resource and promotion of R&D activities at enterprise level) are necessary, along with open trade and improvements to the investment environment, in the name of promoting technology transfer from the outside.例文帳に追加

ただ、世銀(2008)でも指摘されているとおり、貿易、直接投資等を通じた外部からの技術移転がその国の技術進歩まで展開されるためには、外部からの技術移転を促進するための開放的な貿易・投資環境の整備と併せて192、科学技術人材の質の向上や企業レベルでの研究開発活動の促進等の技術の吸収能力を高めるための環境整備193が必要である。 - 経済産業省

Since June 2003, there have been 6 publicized cases of inward direct investment plans, in which the government intervened under the act. All of the 6 cases involved takeovers of U.K. companies in the defense industry and were screened from the viewpoint of national security and were approved subject to certain investment conditions (maintaining defense production bases and confidential obligations).例文帳に追加

2003年6月以降、同法に基づき対内直接投資に介入した事例は6件公表されており、いずれも防衛産業に関連する英国企業の買収案件について、安全保障の観点から審査を行い、一定の投資条件(防衛生産基盤の維持や機密情報の保持)の遵守を条件に投資が認められている。 - 経済産業省

(6) When the Minister of Finance has imposed, pursuant to the provision of paragraph 1 or 2, the obligation to obtain permission for outward direct investment prescribed in Article 23, paragraph 1, which shall be notified pursuant to the provision of the said paragraph, he/she shall decide whether to grant permission for outward direct investment pertaining to the application for permission by taking into consideration whether or not any of the situations listed in the items of paragraph 4 of the said article in addition to the situations prescribed in paragraph 1, which have served as grounds for imposing the obligation to obtain permission, or the situations listed in the items of paragraph 2. 例文帳に追加

6 財務大臣は、第二十三条第一項の規定により届け出なければならないとされる同項に規定する対外直接投資を行うことについて第一項又は第二項の規定により許可を受ける義務を課したときは、当該許可の申請に係る対外直接投資については、当該許可を受ける義務を課することとなつた第一項に規定する事態又は第二項各号に掲げる事態のほか、同条第四項各号に掲げる事態のいずれをも生じさせないかを併せ考慮して、許可をするかどうかを判断するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(9) Where a person who has received a recommendation pursuant to the provision of paragraph 4 has failed to give a notice pursuant to the provision of paragraph 6 or has given a notice of refusal of the recommendation, the Minister of Finance may order the person who has received the recommendation to change the content of the outward direct investment or discontinue the outward direct investment; provided, however, the period for ordering the change or discontinuance shall be within 20 days from the date of the recommendation pursuant to the provision of paragraph 4. 例文帳に追加

9 第四項の規定による勧告を受けた者が、第六項の規定による通知をしなかつた場合又は当該勧告を応諾しない旨の通知をした場合には、財務大臣は、当該勧告を受けた者に対し、当該対外直接投資の内容の変更又は中止を命ずることができる。ただし、当該変更又は中止を命ずることができる期間は、第四項の規定による勧告を行つた日から起算して二十日以内とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(10) Where a person who has received a recommendation pursuant to the provision of paragraph 5 has not given a notice pursuant to the provision of paragraph 7 or has given a notice of refusal of the recommendation, the Minister of Finance and the minister having jurisdiction over the business may order the person to change the content pertaining to the inward direct investment, etc., or to discontinue the inward direct investment, etc.; provided, however, that the period for giving an order of the change or discontinuance shall be up to the expiration date of the period extended pursuant to the provision of paragraph 3 or 6, counting from the day of acceptance of the notification. 例文帳に追加

10 第五項の規定による勧告を受けたものが、第七項の規定による通知をしなかつた場合又は当該勧告を応諾しない旨の通知をした場合には、財務大臣及び事業所管大臣は、当該勧告を受けたものに対し、当該対内直接投資等に係る内容の変更又は中止を命ずることができる。ただし、当該変更又は中止を命ずることができる期間は、当該届出を受理した日から起算して第三項又は第六項の規定により延長された期間の満了する日までとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Empirical research by Branstetter (2000) using data on direct investment in the United States by Japanese companies to examine the technology and know how spillover effect of direct investment found that technologyspilled over” from both the investing companies (Japanese companies) to the host country (the US) and from the host country to the investing companies. Moreover, the effect tended to be greater in those cases where the primary purpose of the company establishing operations in the host country was R&D rather than manufacturing.例文帳に追加

日本企業の対米直接投資データを用いることにより直接投資による技術・知識の拡散効果に関する実証研究を行ったBranstetter(2000)によれば、進出企業(日本企業)から受入国(米国)と、受入国から進出企業という双方向において、技術の波及が存在することが示されており、また企業の進出目的が製造を主とするケースよりも研究開発であるケースにおいてその効果が大きくなる傾向があるという。 - 経済産業省

例文

However, despite the mostly consistent dollar surplus (which puts upward pressure on the yuan) which had been caused by the current account surplus and inflows of direct investment, the yuan has in reality been pegged to the dollar since 199421 (Fig. 1.2.34).This was because of two reasons: (i) capital transactions are still widely regulated, except that regulations on inward direct investment are relatively loose, in order to ensure the stability of the yuan rate; and (ii) the People’s Bank of China intervenes in selling and buying dollars.例文帳に追加

しかし、人民元の水準は、1994年以降、経常黒字と直接投資の流入から、ほぼ一貫してドル余剰(人民元高圧力が生じる)となっているにもかかわらず、①資本取引が、人民元レートの安定を確保するため、対内直接投資の規制が比較的緩いことを除いていまだに幅広く規制されていることと、②中国人民銀行が人民元売り・ドル買い介入をしていることにより、事実上ドル・ペッグ21)を維持している状態となっている(第1-2-34図)。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS