1153万例文収録!

「FORWARD」に関連した英語例文の一覧と使い方(384ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

FORWARDを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 21827



例文

(2) If it emerges from the examination that the application has some irregularity or defect, a decision shall be taken to suspend the proceedings and the applicant shall be granted the period prescribed by regulation for rectifying it or, where appropriate, for putting forward the relevant arguments.例文帳に追加

(2) 審査によって,出願に何らかの不備又は瑕疵があることが明らかにされた場合は,手続を停止する決定が出されるものとし,出願人はこれを更正する又は場合に応じて関連の主張を提出するための規則に規定する期間を与えられる。 - 特許庁

(1) The competent body of the Autonomous Community shall forward to the Spanish Patent and Trademark Office, with all the relevant documents, the applications which have passed the examination as to form or in which the defects observed have been corrected with an indication, where appropriate, of the filing date granted where this has been rectified in accordance with Article 16(3).例文帳に追加

(1) 自治州の所轄官庁は,すべての関連書類と共に,方式審査を通過した又は認められた瑕疵が訂正された出願を,該当する場合は第16条(3)に従い瑕疵が更正された場合に付与された出願日を示して,スペイン特許商標庁に転送する。 - 特許庁

The Hungarian Patent Office shall forward the international trademark application with respect to which the applicant: (a) is of Hungarian nationality; (b) has his domicile in the country; or (c) has a real and effective industrial or commercial establishment in the country.例文帳に追加

ハンガリー特許庁は,次の場合に国際商標出願を転送するものとする。 (a) 出願人がハンガリー国籍である場合 (b) 出願人が居所をハンガリーに有する場合,又は (c) 出願人が現実かつ真正の工業上又は商業上の営業所をハンガリーに有する場合 - 特許庁

If the request for review raises legal questions of fundamental importance, the Hungarian Patent Office may make a written statement about that question and shall forward it, together with the request for review and the documents of the trademark file, to the court within 30 days.例文帳に追加

再審理請求において基本的に重要な法的問題が提起されている場合は,ハンガリー特許庁は,当該問題について書面による陳述を行うことができ,これを30日以内に再審理請求及び当該商標ファイルの書類と一括して裁判所に転送するものとする。 - 特許庁

例文

If notification in accordance with paragraph (3) has been effected in the negative or if no notification has been given, the Office shall forward the European patent application to the European Patent Office referred to in the European Patent Convention with due observance of the term stipulated in that Convention.例文帳に追加

(3)に従った通告が否定的なものであるか又は通告がされなかった場合は,庁は,その欧州特許出願を欧州特許条約にいう欧州特許庁に対し,同条約に定められている期限を適切に遵守して送付しなければならない。 - 特許庁


例文

Claim of priority for the application pursuant to the provisions in section 18 or 19 of the Trade Marks Act shall be put forward in the application with information from which date and on which basis the priority is claimed or shall be submitted with the information mentioned not later than 1 month after the date of application. 例文帳に追加

商標法第18条又は第19条による出願についての優先権の主張は,優先日及び優先権主張の基礎に関する情報を添えて出願の際に,又は前記の情報を添えて出願日後1月以内に提出しなければならない。 - 特許庁

The tasks may also be performed by an official of the higher intermediate grade of the civil service or by comparable employees. Officials of the higher intermediate grade of the civil service or comparable employees, however, shall not be authorized to order that evidence be given under oath, to administer an oath, or to put forward a request to the Patent Court under Section 95(2). 例文帳に追加

ただし,上級中間職の行政事務官又はこれに準じる職員は,宣誓に基づき証拠事実を述べるよう命ずること,宣誓を執行すること,又は特許裁判所に第95条[2]の規定に基づく請求をすることについては権限を有さない。 - 特許庁

We look forward to progress reports on implementing the Basel III framework, the FSB Key Attributes of Effective Resolution Regimes and the reforms of the over-the-counter (OTC) derivative markets at our April meeting, as well as a comprehensive report on progress in implementing all reforms at the St Petersburg Summit in September.例文帳に追加

我々は、4月の会合における、バーゼルⅢの枠組み、FSBによる実効的な破綻処理の枠組みの主要な特性、及びOTCデリバティブ市場改革の実施に関する進捗報告、並びに9月のサンクトペテルブルク・サミットにおける、全ての改革の実施に関する包括的な進捗報告を期待する。 - 財務省

We welcome the review of the division of responsibilities launched by the two managements, taking into account external expertise, as part of the strategic review and look forward to their report to the International Monetary and Financial Committee (IMFC) and the Development Committee (DC) at the Spring Meetingsin 2006. 例文帳に追加

我々は、戦略的見直しの一環として、外部の専門知識を考慮に入れつつ行う、両機関のマネジメントによる役割分担についてのレビューを歓迎し、2006年春の国際通貨金融委員会(IMFC)及び開発委員会(DC)にその結果が報告されることを期待。 - 財務省

例文

Specifically, instead of simply indicating specific sectors which lending program deals with, the ADB Group should put forward a comprehensive strategy detailing how it will combine the ADB Group's projects, programs, and researches in order to support a recipient country's own strategy, by taking part in the recipient country's PRSP formulation process and sector policy dialogue. 例文帳に追加

CSPは、ローンの新規承認セクターを示すだけでなく、相手国のPRSP策定や分野別政策対話への参加を通じて、相手国自らの戦略を支援するために、AfDBグループのプロジェクト、プログラム及び調査をどう組み合わせて行くかといった包括的な戦略を示すべきです。 - 財務省

例文

We look forward to the operational implementation of the single supervisory mechanism in the course of 2013 and to the completion of the technical discussions on the future of the ESM direct bank recapitalization instrument, within a broader strategy of completing the architecture of the EMU. 例文帳に追加

我々は、欧州通貨同盟(EMU)の制度設計を完成させる一層広範な戦略の中で、2013年中の欧州単一銀行監督メカニズムの運用の実施と、欧州安定メカニズム(ESM)の銀行への直接的な資本注入手法の将来に関する技術的な議論の完了を期待する。 - 財務省

We strongly believe that our agreement made today on strengthening the CMIM, including doubling its total size, increasing the IMF de-linked portion, introducing the crisis prevention function, and enhancing the ABMI by adopting New Roadmap+ will serve as another important step forward to strengthen the regional financial safety net and to pursue sustainable growth in the region. 例文帳に追加

我々は、規模の倍増、IMF デリンク割合の引上げ、危機予防機能の導入等の CMIMの強化、新ロードマップ・プラスの導入による ABMI の強化という本日の合意が、地域の金融セーフティネットの強化や地域の持続的な成長に向けた重要な一歩となると強く信じる。 - 財務省

We look forward to an update at the Spring Meetings on the implementation of the modernization agenda and the next steps toward a more results-oriented, knowledge-based, open, transparent, and accountable WBG which can help deliver transformative change for client countries. 例文帳に追加

我々は、春季会合において、現代化のアジェンダ実施に関する情報の更新を期待すると共に、より成果を重視し、知識を基盤とし、開放的で透明性があり、アカウンタビリティーを備え、各国に変化をもたらすことのできる世界銀行グループとするための次なるステップを期待。 - 財務省

We welcome the ongoing work by the FSB on adherence to supervisory and regulatory information exchange and cooperation standards and look forward to a further public statement on progress under the initiative ahead of the Finance Ministers and Central Bank Governorsmeeting in November 2012. 例文帳に追加

我々は,FSBによる,監督・規制上の情報交換及び協力の基準の遵守に関する継続中の作業を歓迎し,2012年11月の財務大臣・中央銀行総裁会合に先立ち,このイニシアティブの下での進ちょくに関する更なる声明が公表されることを期待する。 - 財務省

We also endorse the Action Plan presented by the G20/OECD Task Force on Financial Consumer Protection to develop effective approaches to support the implementation of the High Level Principles on Financial Consumer Protection, and look forward to an update report by the LeadersSummit in St. Petersburg in 2013. 例文帳に追加

我々はまた,金融消費者保護に関するG20/OECD作業部会によって提示された,金融消費者保護に関するハイレベル原則の実施を支援するための効果的なアプローチを策定するための行動計画を承認し,2013年のサンクトペテルブルクにおける首脳サミットまでのアップデート報告を期待する。 - 財務省

We also look forward to IOSCO’s recommendations to improve the functioning and oversight of Price Reporting Agencies in November 2012, which will be produced in collaboration with other mandated organizations (IEF, IEA and OPEC), and task Finance Ministers to take concrete measures in this area as necessary. 例文帳に追加

我々はまた,2012年11月に,他の委任された機関(IEF,IEA及びOPEC)との協働の下に作成される,IOSCOによる価格報告機関の機能及び監視の改善のための提言に期待し,財務大臣に対し,この分野に関する具体的な措置を必要に応じて講じるよう任務を課す。 - 財務省

The issues discussed so far have been well documented in the Managing Director’s report to this Committee.I look forward to further energetic discussions among the staff, management and the Board, with a view toward presenting, at the next Annual Meetings, a firm longer-term vision of which the members can be proud. 例文帳に追加

今回のIMFC会合への専務理事報告においてこれまでの論点が整理されていますが、年次総会の際には、我々が誇りに思えるような、IMFの確固とした中長期ビジョンが提示されるよう、スタッフ、マネジメント、理事会による更なる精力的な議論を期待します。 - 財務省

While continuing with our efforts to strengthen surveillance, we recognize the need for better integration of bilateral and multilateral surveillance, and we look forward to IMF proposals for a new integrated decision on surveillance early next year, and for increased ownership and traction. 例文帳に追加

我々は,サーベイランスの強化に向けた我々の取組を継続しつつ,二国間及び多国間のサーベイランスのよりよい統合の必要性を認識し,サーベイランスに関する新たな統合された決定について来年早い時期の,またオーナーシップと実効性の強化についての,IMFによる提案を期待する。 - 財務省

We discussed the effects of economic adjustment on the most vulnerable groups in society, and reaffirmed the importance we attach to the work on general principles of good practice in social policy being taken forward in consultation with other organisations. 例文帳に追加

我々は、社会の最も脆弱なグループに対する経済調整の影響を議論し、他の諸機関と協議しながら進められている望ましい社会政策のあり方に関する一般諸原則についての作業が極めて重要であるとの我々の考えを再確認した。 - 財務省

Faced with major risks and challenges, the world economy is now at turning point. It is about time we made a new step forward to build a new system in response to the new reality, while fully drawing upon the wisdom the international financial community has accumulated over the years. 例文帳に追加

世界経済は大きなリスクとチャレンジに直面しています。我々は、世紀の転換点に立ちまして、これまで国際金融コミュニティーが集積してきた英知を土台としつつも、新しい現実に対応した新しいシステムの構築に向けて踏み出すべきであります。 - 財務省

Ministers encouraged the governments of HIPC-eligible countries to continue to work closely with the Bank and Fund and other partners in pursuing sound policies and delivering effective reform programs so that the delivery of HIPC debt relief, and the related poverty reduction strategies, can move forward as swiftly as possible. 例文帳に追加

大臣達は、出来る限り速やかにHIPC債務救済の供与と関連する貧困削減戦略が前進するように、HIPC適格国の政府が、健全な政策の追求と効果的な改革プログラムの実施につき、世銀、IMFおよび他のパートナーと緊密に作業を継続することを促した。 - 財務省

For the relief of debts owed to the World Bank and African Development Bank we will work with their management and shareholders to bring forward proposals for agreement at the Spring Meetings to achieve this without reducing the resources available to the poorest countries through these institutions. 例文帳に追加

世界銀行及びアフリカ開発銀行向け債務の救済のための財源については、我々は、同銀行のマネジメント及び出資者とともに、世界銀行・IMF の春の会議での合意に向けて、これらの機関を通じた最貧国向け資金が縮小しない形での提案を行うために作業する。 - 財務省

We look forward to meeting with other FATF Ministers in April to renew the mandate of the Financial Action Task Force (FATF) to address threats posed by weapons of mass destruction proliferation finance, enhance its surveillance of global threats, and deepen its dialogue with the private sector. 例文帳に追加

我々は、大量破壊兵器(WMD)拡散に資する資金提供がもたらす脅威に対応し、世界的な脅威の監視を強化し、民間部門との対話を深化することを目的として、金融活動作業部会(FATF)のマンデートを更新するための、FATF 参加国大臣による4月の会合を楽しみにしている。 - 財務省

In the US, President Obama has put forward a significant package to strengthen growth and employment through public investments, tax incentives, and targeted jobs measures, combined with fiscal reforms designed to restore fiscal sustainability over the medium term. 例文帳に追加

米国では、オバマ大統領が、中期的な財政の持続可能性を回復するために計画された財政改革と併せた、公共投資、税制上のインセンティブ、及び焦点を絞った雇用対策を通じた、成長と雇用を強化するための相当な規模のパッケージを打ち出した。 - 財務省

We also welcome the creation of the Trade, Investment and Integration Pillar to take forward this work, and the statement on open international investment, which the entire Deauville Partnership with Arab Countries in Transition endorsed at its inaugural meeting in Jordan on April 11-12, 2012. 例文帳に追加

また、この作業を前進させるための貿易、投資、統合に関するイニシアティブの設立と、開かれた国際投資にかかるステートメントを歓迎。当該ステートメントは、2012 年 4 月 11 日-12 日のヨルダンでの第一回会合にて、ドーヴィル・パートナーシップがアラブの移行国と共に承認したものである。 - 財務省

We look forward to its successful work to increase bilateral and regional integration, spur investment, increase trade, improve trade facilitation, and upgrade capacity and infrastructure to support long term growth and stability in the region as a basis for shared prosperity. 例文帳に追加

我々は、同地域における長期的な成長と安定を支援し、以って共栄の礎とするため、二国間及び地域統合を推進し、投資を促進し、貿易を増加させると共に一層円滑化させ、能力とインフラを拡大するための成功してきている取組みを歓迎。 - 財務省

The Patent Office shall verify the compliance of information in an international application with the information in the application or in the registration data which is the basis for the international application, confirm the correctness of information in the international application and forward the international application to the Bureau. 例文帳に追加

特許庁は,国際出願における情報が国際出願の基礎である出願又は登録事項における情報に合致していることを検証し,国際出願における情報が正確であることを確認して,国際出願を事務局に転送するものとする。 - 特許庁

If the request for review raises legal questions of fundamental importance, the Hungarian Patent Office may make a written statement on such questions and shall forward it, together with the request for review and the documents of the utility model file, to the court within thirty days. 例文帳に追加

再審理請求が基本的重要性を有する法律問題を提起する場合は,ハンガリー特許庁は当該疑義に関する陳述書を作成することができ,それを再審理請求及び実用新案ファイルの書類と共に30日以内に裁判所へ転送するものとする。 - 特許庁

If the claim is founded on the assertion that the holder is not entitled to hold the right to the design, it must be put forward at the latest one year after the person making the claim learned of the registration and the other circumstances on which the claim is founded.例文帳に追加

所有者が当該意匠についての権原を有していないという判断に基づいている主張の場合は,当該主張は,その主張をする者が登録の事実及び主張請求を裏付けるその他の事情を知った後1年以内にされなければならない。 - 特許庁

(2) The competent ministers and the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology shall endeavor to actively put forward measures for promoting the learning of knowledge and skills to be newly required as a result of the establishment of new business facilities and business innovation by a specified business operator in an agreed cluster zone. 例文帳に追加

2 主務大臣及び文部科学大臣は、同意集積区域における特定事業者による企業立地又は事業高度化に伴って新たに必要となる知識及び技術の習得を促進するための施策を積極的に推進するよう努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The sliding member 31 moves backward by the action of the locking claw section 25 of the rotary lever 3, and the instant the locking claw section 25 reaches the position where it can be caught by the locking section, it moves forward and collides with the rotary lever 3 to lock the locking claw section 25 and make a sound.例文帳に追加

摺動部材31は、回動レバー3の錠止用爪部25の作用によって後方に移動し、錠止用爪部25が錠止部に係合し得る位置に達した瞬間に前進して回動レバー3に衝突し、錠止用爪部25を錠止すると共に音を発する。 - 特許庁

In a stick fork provided with a curved arm for restricting an objective person at the forward end of a rod having size and length large enough to be held by a user's hand, the curved arm is disposed rotatably about the axis of the rod.例文帳に追加

使用者が手に持つことのできる大きさと長さを有するロッド10の先端部に、拘束すべき対象者に絡めて拘束するための湾曲アーム20を設けた刺股において、湾曲アーム20をロッド10に対してロッドの軸回りに回転可能に設けた構成とした。 - 特許庁

To prevent controllability for feedback-controlling the actual acceleration of the backward and forward directions of a vehicle from being degraded by target acceleration according to the switching control of a gear ratio of a vehicle in which the torque of a crank shaft 12 of an engine 10 is transmitted through an automatic transmission 14 to a driving wheel 16.例文帳に追加

エンジン10のクランク軸12の回転力を自動変速装置14を介して駆動輪16へと伝達させる車両について、変速比の切り替え制御に伴い、その前後方向の実際の加速度を目標加速度によりフィードバック制御する制御性が低下すること。 - 特許庁

The sun gear 11 of a planetary gear 10 is coupled with an output shaft 3, and a reverse brake 30 is interposed between a planet carrier 14 and a casing 4, and a ring gear 12 is coupled with an input shaft 2, while a forward clutch 20 is installed between the planet carrier 14 and ring gear 12.例文帳に追加

プラネタリギヤ10を有し、サンギヤ11がアウトプットシャフト3に連結され、プラネットキャリヤ14とケーシング4との間にリバースブレーキ30を介装し、リングギヤ12をインプットシャフト2に連結すると共に、プラネットキャリヤ14とリングギヤ12との間にフォワードクラッチ20を配設する。 - 特許庁

The present invention concerns a shoe, wherein a collapsible support member is positioned in a recess proximate to a wearer's first metatarsal bone, which is formed at a forward portion along the inside of an outsole 16, wherein the collapsible support member is stiffer in a longitudinal direction and is more collapsible in a transverse direction.例文帳に追加

装着者の第1中足骨の近傍に当該アウトソール16の内側に沿って前方部分に形成された凹所を具備するものと、上記凹所に配された折り畳み可能な支持部材であって、縦方向に堅固で、横方向により折り畳み可能なものとを有するシューズに関する。 - 特許庁

A seat cushion 9 is divided into a front seat cushion 11 and a rear seat cushion 12, the front seat cushion 11 is set to a seat constituting state position and a relief state position which is more forward and more downward than the seat constituting state position.例文帳に追加

シートクッション9が前部シートクッション11と後部シートクッション12とに分割され、前部シートクッション11が座部構成状態位置と該座部構成状態位置よりも前方で且つ該座部構成状態位置よりも下方に位置する待避状態位置とをとるように設定されている。 - 特許庁

The control section 10 performs forward matching search for the program title of program data recorded on the HD 20a by using the first half part of the extracted program title as a search keyword, and then creates an image indicative of the results of search and displays it on a monitor 3.例文帳に追加

制御部10は、抽出した番組タイトルの前半部分を検索キーワードとして、HD20aに録画されている番組データの番組タイトルに対して前方一致検索を行ない、その結果を示す検索結果画像を作成してモニタ装置3に表示させる。 - 特許庁

Each of a forward-distributed feedback active region 101, a center-distributed feedback active region 102, and a backward-distributed feedback active region 103 is equipped with a diffraction grating 5 buried in a p-type InP clad layer 4 in the proximity of an upper surface 3a of an optical waveguide layer 3.例文帳に追加

前方分布帰還型活性領域101、中央分布帰還型活性領域102および後方分布帰還型活性領域103の各々には、光導波層3の上面3aに近接するようにp型InPクラッド層4内に埋め込まれた回折格子5が設けられている。 - 特許庁

To provide an eyedropper allowing a person to apply eye lotion while facing his face forward and capable of making a dose of eye lotion constant every time and prolonging the period of use in a condition in which antiseptic is not added and reducing the amount of antiseptic to be added.例文帳に追加

顔を前に向けたままでも目薬を投与することができるとともに、毎回の目薬の投与量をほぼ一定にすることができ、しかも、防腐剤を添加しない状態での使用期間の長期化、又は、防腐剤の添加量の削減を図ることも可能となる点眼具を提供する。 - 特許庁

The inner face of the lead retention member is odd-shaped and its forward end is located at a region slightly backward from the tip of a lead projecting orifice.例文帳に追加

内部に芯繰り出し機構を有し、その芯繰り出し機構の前方部に芯を保持する芯保持部材が配置されたシャープペンシルであって、その芯保持部材の内面を異形形状にすると共に、その芯保持部材の前端を芯の突出口の先端から若干後退した部位に位置させたシャープペンシル。 - 特許庁

To provide an image formation controller which can efficiently suppress irregular colors for every paper conveyance width at the time of bidirectional recording that are caused by a difference of tones of color due to a difference in hitting sequence of ink color between forward scanning and rearward scanning in a color inkjet recorder.例文帳に追加

カラーインクジェット記録装置において、往路走査と復路走査とにおけるインク色着弾順序の違いによる色目の差が原因である双方向記録時の紙搬送幅毎の色ムラを効率よく抑制することができる画像形成コントローラを提供することを目的とする。 - 特許庁

In a wheelchair having a backrest supporting the back of a person sitting thereon, by constituting the backrest 30a so as to support the waist (m) of a sitting person M in a bent state in which the back is swollen forward, the back of the sitting person M is supported in a stable state.例文帳に追加

人が着座した状態で背部を支持する背もたれを有する車椅子において、背もたれ30aを、着座者Mの腰部mの背部を前方に膨出した湾曲形状で支持するように構成して、着座者Mの背部を安定した状態に支持するようにする。 - 特許庁

To provide an adhesive tape substrate having sufficient required characteristics in using it for a packaging material and a general commercial adhesive tape, and also excellent in biodegradability in the case of being wasted after use so as to contribute to an environmental protection which is currently brought forward as a problem.例文帳に追加

梱包用資材および一般市販用粘着テープとして使用する際に十分な必要特性を有し、かつ使用後廃棄された場合において生分解性に優れた粘着性テープ基布を提供することができ、現在問題提起されている環境保護に貢献できる。 - 特許庁

A temperature compensation circuit 25 controls current supply to the diode 22 depending on the ambient temperature such that the gradient of forward voltage drop variation of the diode 22 due to temperature changes matches to the gradient of on drive voltage variation of the overcurrent protection switch element 21 due to the temperature changes.例文帳に追加

温度補正回路25は、温度変化によるダイオード22の順方向降下電圧変化の傾きが、温度変化による過電流保護用スイッチ素子21のオン駆動電圧変化の傾きに合うように、ダイオード22への供給電流量を周囲温度に応じて制御する。 - 特許庁

Meanwhile the assist mechanism subducts the front part of a seat cushion 3 with its assist action, the assist mechanism causes a supporting posture of the vehicular seat 1 supporting a sitting posture to lean forward from a regular posture using the seat by displacing a tilt angle of a seat back 2 anteriorly.例文帳に追加

アシスト機構は、そのアシスト動作によって、シートクッション3の前部を下方に沈み込ませる一方で、シートバック2の傾き角度を前方に変位させることにより、着座姿勢を支持する車両用シート1の支持姿勢を通常時の着座使用状態の姿勢から前傾させる。 - 特許庁

In this air conditioner provided with a cross flow fan 1 in an air passage connecting a suction port a and a supply port b, an ozone producing unit 3 producing ozone is disposed inside of the cross flow fan 1, and the cross flow fan 1 is rotated forward or backward.例文帳に追加

吸込口aと吹出口bとを結ぶ空気通路にクロスフローファン1を設けてなる空気調和機において、前記クロスフローファン1の内部に、オゾンを生成するオゾン生成ユニット3が設けられ、前記クロスフローファン1を正回転または逆回転させてなることを特徴としている。 - 特許庁

To enable an on/off ratio over a prescribed value to be obtained by controlling a forward current to be inputted to Schottky barrier diodes provided to two circulators respectively and to make it possible to restrain frequency characteristics of amplitude modulation of a high frequency signal from being influenced by an operating environmental temperature.例文帳に追加

2つのサーキュレータにそれぞれ設けられたショットキーバリアダイオードに入力する順方向電流を制御することにより、所定値以上のオン/オフ比が得られ、また高周波信号の振幅変調の周波数特性が使用環境温度に左右されるのを抑制できるものとすること。 - 特許庁

To suppress and prevent the hydraulic circuit from occurring so that the oil chamber of a forward reverse clutch mechanism is momentarily filled at a high set oil pressure during a low temperature or the clutch mechanism is engaged in a short time, and to suppress and prevent output shaft torque from being momentarily increased.例文帳に追加

低温時の高い設定油圧により、前後進クラッチ機構の油室が瞬間的に満たされたり、それによって当該クラッチ機構が短時間に締結したりするのを抑制防止し、出力軸トルクが瞬間的に大きくなってしまうのを抑制防止する。 - 特許庁

When a vehicle is abruptly decelerated, and a gas generator 24 is operated to generate gas, a piston 22 in a cylinder 36 is moved forward of the vehicle, a buckle stay 14 is pulled by a wire 40 connected to a piston 22, and the buckle stay 14 is moved along the shape of the rail 16.例文帳に追加

車両急減速時になりガスジェネレータ24が作動してガスを発生させると、このガスによってシリンダ36内のピストン22が車両前方に移動され、ピストン22に連結されたワイヤ40によってバックルステー14が引っ張られ、バックルステー14がレール16の形状に沿って移動される。 - 特許庁

例文

When a forward corresponding relationship in which an increase in the threshold value moves the trace lines 326 and 328 upward on a tomogram 300 materializes, the threshold value is increased by operating a knob 330A clockwise and the threshold value is decreased by operating a knob 330B counterclockwise.例文帳に追加

閾値を増加させると断層画像300上においてトレースライン326,328が上方へ移動する順対応関係が成立している場合には、つまみ330Aの時計回り操作により閾値を増加させ、つまみ330Bの反時計回り操作により閾値を減少させる。 - 特許庁




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS