1016万例文収録!

「Foreign investment」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Foreign investmentの意味・解説 > Foreign investmentに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Foreign investmentの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 896



例文

Also, looking at the relationship between the income balance (flow) and net foreign assets (stock), Japan increased its net foreign asset balance through its exports of goods, securities investment, overseas business expansion of Japanese companies, etc., as mentioned above, and earnings from these resources contributed to recording income surpluses (Figure 4-1-13).例文帳に追加

また、所得収支(フロー)と対外純資産(ストック)の関係について見ると、我が国は、先に述べたような財の輸出や証券投資、我が国企業の海外事業展開等により、対外純資産残高を増加させ、これを原資としてその収益に当たる所得収支黒字を計上させている(第4-1-13図)。 - 経済産業省

Taking Korea trading investment promotion organization, KOTRA, for example, this organization renders marketing services for mainly middle-to-small sized companies. Beside that, they holds business negotiation in place of companies which do not have their sales hub in overseas, attracts foreign investors to Korea35 and sources foreign manpower.]例文帳に追加

例えば、韓国の大韓貿易投資振興公社(KOTRA)は、主に中小企業のために、マーケティングのほか、海外の営業拠点を置いていない企業のための商談代行、韓国への投資誘致、海外人材誘致等を積極的に行っている。 - 経済産業省

With respect to (A) above, The Joint Mission for Promoting Trade and Investment to Africa was dispatched to three regions (12 African countries) from the end of August to September 2008. The mission was headed by Takamori Yoshikawa, Senior Vice Minister of Economy Trade and Industry(the South Mission), Nobuhide Minorikawa, Parliamentary Vice-Minister for Foreign Affairs (the East Mission) and Yasutoshi Nishimura, Parliamentary Vice-Minister for Foreign Affairs (the Central and West Mission), and it comprised representatives from the public and private sectors.例文帳に追加

(a)としては、2008 年8 月末から9 月にかけて、––川経済産業副大臣(南部)、御法川外務大臣政務官(東部)、西村外務大臣政務官(中・西部)を団長として、アフリカ12 か国に政官民の代表者64からなる「貿易・投資促進合同ミッション」が派遣された。 - 経済産業省

With regard to inward direct investment, China, until the late 1990, promoted a policy of introducing foreign capital in the country in order to compensate for the capital shortage in China. This resulted in the establishment of numerous production bases by foreign companies in China in rapid succession by taking advantage of the cheap labor.例文帳に追加

中国の対内直接投資について見ると、1990年代後半頃までは、国内の資本不足を補うために外資導入の奨励促進(いわゆる「引進来」政策)が進められ、低い労働コストを背景に、外資系企業が相次いで製造拠点を設けた。 - 経済産業省

例文

Article 27 of the FEFTA mandates foreign investors to submit a prior notification to the Minister of Finance and the Minister having jurisdiction over the business for any foreign direct investment, etc. which involves the risk of adversely affecting national security, public order and public safety.例文帳に追加

外為法第27条は、国の安全を損ない、公の秩序の維持を妨げ、又は公衆の安全の保護に支障を来すおそれのある対内直接投資等7については、外国投資家に対し財務大臣及び事業所管大臣に対する事前届出を義務づけている。 - 経済産業省


例文

In the event that the foreign investor notifies the Minister of Finance and the Minister having jurisdiction over the business of the refusal to the advice or fails to serve the acceptance notice, the Minister of Finance and the Minister having jurisdiction over the business can order the modification or cancellation of the foreign direct investment (Article 27 (10) of the FEFTA).例文帳に追加

財務大臣及び事業所管大臣は、外国投資家が勧告を応諾しない旨を通知した場合及び応諾の通知がない場合には、対内直接投資等の内容の変更又は中止を命じることができる(同条第10項)。 - 経済産業省

Last year, the German government began discussions on a comprehensive investment regulation similar to the Exon-Florio Amendment in the United States and developed a draft amendment (the 13th revised bill on the revision of the Foreign Trade and Payments Act and its implementing regulations) to the Foreign Trade and Payments Act.例文帳に追加

なお、昨年来、政府部内において米国のエクソン・フロリオ条項と同様の包括的な投資規制の導入に向けた検討が行われており、対外経済法に新たな条項を挿入する法案(対外経済法及び対外経済規則改正に係る第13次改正法案)が作成されている。 - 経済産業省

Article 3 (1) With regard to the Inward Direct Investment, etc. Pertaining to a Notification Pursuant to the Provisions of the Old Act, for which the period in which the inward direct investment, etc. shall not be made prescribed in Article 26, paragraph 4 of the Old Act has not actually expired at the time of the enforcement of this Act and which falls under the inward direct investment, etc. that shall be reported pursuant to the provision of Article 26, paragraph 3 of the Foreign Exchange and Foreign Trade Control Act revised by this Act (hereinafter referred to as the "New Act"), a foreign investor who has given the notification may make the inward direct investment, etc. on and after the Date of Enforcement, deeming that the said period has expired on the previous day of the Date of Enforcement. In this case, the notification shall be deemed to be a report made pursuant to the provision of the main clause of the said paragraph on the day when the inward direct investment, etc. was made. 例文帳に追加

第三条 この法律の施行の際現に旧法第二十六条第四項に規定する対内直接投資等を行ってはならない期間が満了していない旧法の規定による届出に係る対内直接投資等で、この法律による改正後の外国為替及び外国貿易管理法(以下「新法」という。)第二十六条第三項の規定により報告しなければならない対内直接投資等に該当するものについては、施行日の前日において当該期間が満了したものとみなして、当該届出をした外国投資家は、施行日以後当該対内直接投資等を行うことができる。この場合において、当該届出は、当該対内直接投資等が行われた日において同項本文の規定によりされた報告とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

xxii) Any person who has made an inward direct investment, etc. failing to give notification pursuant to the provision of Article 27, paragraph 1 or giving a false notification (including those deemed to be a foreign investor pursuant to the provision of paragraph 13 of the said article 例文帳に追加

二十二 第二十七条第一項の規定による届出をせず、又は虚偽の届出をして、対内直接投資等をした者(同条第十三項の規定により外国投資家とみなされる者を含む。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

xxiv) Any person who has made an inward direct investment, etc. in violation of Article 27, paragraph 8 (including those deemed to be a foreign investor pursuant to the provision of paragraph 13 of the said article 例文帳に追加

二十四 第二十七条第八項の規定に違反して対内直接投資等をした者(同条第十三項の規定により外国投資家とみなされる者を含む。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

xxv) Any person who has made an inward direct investment, etc. in violation of an order of change or discontinuance pursuant to the provision of Article 27, paragraph 10 (including those deemed to be a foreign investor pursuant to the provision of paragraph 13 of the said article 例文帳に追加

二十五 第二十七条第十項の規定による変更又は中止の命令に違反して対内直接投資等をした者(同条第十三項の規定により外国投資家とみなされる者を含む。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The basic terms and conditions of the Foreign Investment Trust, documents similar thereto and any other documents specified by a Cabinet Office Ordinance shall be attached to the notification set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 前項の規定による届出には、当該外国投資信託の信託約款又はこれに類する書類その他内閣府令で定める書類を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The certificate of incorporation of the Foreign Investment Corporation or documents equivalent thereto and other documents specified by a Cabinet Office Ordinance shall be attached to the notification set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 前項の規定による届出には、当該外国投資法人の規約又はこれに相当する書類その他内閣府令で定める書類を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Except in the case referred to in the preceding paragraph, when a Foreign Investment Corporation intends to dissolve the corporation, it shall notify the Prime Minister to that effect, in advance. 例文帳に追加

2 外国投資法人は、前項に定める場合を除くほか、解散しようとするときは、あらかじめ、その旨を内閣総理大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(9) The amount of distribution of profit from a special investment trust set forth in paragraph (1) as applied mutatis mutandis pursuant to the preceding paragraph (limited to a special investment trust that satisfies the requirements listed in item (i)(b) and (c) of the said paragraph), which is received by a domestic corporation (such amount hereinafter referred to in this paragraph and the next paragraph as "amount of distribution of profit from foreign special investment trust") shall be deemed to be excluded from the amount of dividend, etc. prescribed in Article 69(8) of the Corporation Tax Act, and the amount of distribution of profit from a foreign special investment trust to be received by a foreign subsidiary company prescribed in Article 69(8) of the said Act shall be deemed to be excluded from the amount of dividend, etc. from a foreign second-tier subsidiary company prescribed in Article 68(11) of the said Act. 例文帳に追加

9 内国法人が受ける前項において準用する第一項の特定投資信託(同項第一号ロ及びハに掲げる要件を満たすものに限る。)の収益の分配の額(以下この項及び次項において「外国特定投資信託の収益分配の額」という。)は法人税法第六十九条第八項に規定する配当等の額に該当しないものとみなし、同項に規定する外国子会社が受ける外国特定投資信託の収益分配の額は同条第十一項に規定する外国孫会社からの配当等の額に該当しないものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The "investment ratio" in the preceding paragraph shall mean the ratio of the number of voting rights of the company directly held by the foreign juridical person, etc. to the number of voting rights held by all shareholders or members of the company. 例文帳に追加

2 前項の「出資比率」とは、外国法人等が直接に保有する会社の議決権の数が当該会社の総株主又は総社員の議決権の数に占める割合をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Inward direct investment, etc. specified by an ordinance of the competent ministry as being likely to be equivalent to the capital transaction pertaining to the designation by the Minister of Finance pursuant to Article 11, paragraph (1) of the Foreign Exchange Order (Cabinet Order No.260 of 1980). 例文帳に追加

三 外国為替令(昭和五十五年政令第二百六十号)第十一条第一項の規定による財務大臣の指定に係る資本取引に当たるおそれがあるものとして主務省令で定める対内直接投資等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Our stance on foreign investment in Japan is that, on the one hand, there is a need to impose restrictions according to the public nature of the business or project concerned. 例文帳に追加

すなわち、対内投資のあり方については、一方で対象となっている業務・事業の公共性の程度に応じた公的規制の要請がございます。 - 金融庁

When submitting notification of a foreign investment fund without entering the “issue priceoroffer price,” the estimated total values as of the date of submission of the said notification shall be entered with a note to that effect. 例文帳に追加

「発行価格」又は「売出価格」を記載しないで外国投資信託に関する届出書を提出する場合には、当該届出書提出日現在におけるこれらの総額の見込額を記載し、その旨を注記すること。 - 金融庁

When submitting notification of a foreign investment fund without entering the “issue priceoroffer price,” a note specifying the scheduled date and method of determining the price shall be given. 例文帳に追加

「発行価格」又は「売出価格」を記載しないで外国投資信託に関する届出書を提出する場合には、その決定予定時期及び具体的な決定方法を注記すること。 - 金融庁

B. In the cases where the said subscription, etc., of the said foreign investment fund is handled in areas other than Japan, the number of issues (offered) and total value of issues (offered) shall be entered. 例文帳に追加

ロ.本邦以外の地域において当該外国投資信託の募集の取扱い等が行われる場合には、その発行(売出)数、発行(売出)価額の総額等について記載すること。 - 金融庁

Method and frequency of calculation and method, frequency, and place of disclosure of net value of assets per unit of beneficial certificates of foreign investment funds (including evaluation of assets to be invested in) shall be entered. 例文帳に追加

外国投資信託の受益証券1単位当たりの純資産額についてその算出方法(投資の対象とする資産の評価を含む。)、算出頻度、公表の方法、公表の頻度及び公表場所を記載すること。 - 金融庁

The method and frequency of calculation and the method, frequency and place of disclosure of net value of assets per unit of foreign investment certificates (including evaluation of assets to be invested in) shall be entered. 例文帳に追加

外国投資証券1単位当たりの純資産額についてその算出方法(投資の対象とする資産の評価を含む。)、算出頻度、公表の方法、公表の頻度及び公表場所を記載すること。 - 金融庁

Regarding all rewards and commission fees paid from the assets of the foreign investment corporation, the method of calculation, amount of payment, method of payment and time of payment classified by each receiver shall be listed. 例文帳に追加

外国投資法人の資産から支払われるすべての報酬及び手数料について、支払先ごとに、その算出方法、支払額、支払方法及び支払時期を記載すること。 - 金融庁

Details of the claim for distribution or redemption of the relevant foreign investment corporation (including the date of emergence and termination of rights) and the procedures for exercise of rights shall be included. 例文帳に追加

当該外国投資法人の払戻し又は買戻し請求権に関しその内容(権利の発生及び消滅時期を含む。)及び権利行使の手続を記載すること。 - 金融庁

As I have repeatedly said, generally speaking, it is not desirable for Japan, which is promoting foreign investment as a national policy, to create the impression that it is a closed country. 例文帳に追加

従来から申し上げてきましたように、一般論として、日本は投資促進を国策としてやっている国でありますから、日本が鎖国的なイメージを与えることはよくないことであるということであります。 - 金融庁

To repeat what I said yesterday, regarding rules on foreign investment in Japan, there is a need to impose restrictions according to the public nature of businesses and projects. 例文帳に追加

昨日も申し上げたことですが、一般的に対内投資のルールに関して言えば、業務・事業の公共性の程度に応じた公的規制という要請が一方であります。 - 金融庁

I would like to refrain from commenting on a specific investment decision. In any case, since Japan is an open country and welcomes investments by domestic and foreign investors equally, it is important that the government continue to perform its accountability obligation properly 例文帳に追加

日本という国は開かれた国であります。開かれたマーケットで内外無差別の投資を歓迎している国でありますから、そういう観点から引き続き説明責任を果たしていくことが大事なことであろうと思います - 金融庁

With respect to China's foreign investment restriction, I also requested emphatically that the restriction be eased, seeing as the maximum allowable stake is currently only 20 percent in the case of securities companies. 例文帳に追加

それから、外資出資規制、これは証券会社としてはまだ20%しか実は認められておりませんで、そういったことも、ぜひ外資出資比率規制を緩和していただきたいと(お願いしてきました。) - 金融庁

Also, for the growth of small- to medium-sized companies in the region and for the promotion of foreign capital inflows to these companies, the IIC (Inter-American Investment Corporation) can play a significant role. In this respect, I welcome the basic agreement just reached on the general capital increase for the IIC. 例文帳に追加

また、中南米諸国における中小企業の発展、中小企業への外国資本の流入のためにIICは重要であり、今回、増資問題について基本合意に達したことについて高く評価します。 - 財務省

The U.S. side welcomed Japan's actions to introduce defined contribution pension plans and facilitate foreign investment in Japanese Government Bonds through global custodians, and noted their importance. 例文帳に追加

米側は、確定拠出年金制度の導入や、グローバル・カストディアンを通じて日本国債に対する海外の投資を促進していくとの日本の行動を歓迎した。 - 財務省

Such approval is needed because of the capital control by China. This agreement aims at enhancing bilateral cooperation including by ensuring mutuality of investment in government bonds and facilitating information exchange between the authorities of both sides in charge of foreign reserves management, given that China has already invested a substantial amount in Japanese government bonds (JGBs). 例文帳に追加

中国が日本の国債への投資を既に相当行っていることから、国債投資の双方向性を確保し、両国外貨準備当局による情報交換の促進を含めた協力拡大を図るものである。 - 財務省

A key challenge for MICs is to mobilize stable private capital that supports their development, including foreign direct investment and other long-term funds conducive to development objectives. 例文帳に追加

そのためには、如何にして開発の基礎となる安定的な民間資金、例えば対内直接投資(FDI)や、開発目的と整合的な長期資金を確保していくか、ということが重要な課題であると考えます。 - 財務省

Domestic and foreign private investment are key sources of employment, wealth creation and innovation, which in turn contribute to sustainable development and poverty reduction in developing countries. 例文帳に追加

国内及び外国からの民間投資は,雇用,富の創出及び革新の鍵となる源泉であるとともに,途上国における持続可能な開発及び貧困削減にも貢献する。 - 財務省

At present, many low-income countries have been significantly impacted by the negative effects of the global financial and economic crisis, which include a fall in commodity prices, a drop in demand for their exports, and a drop in foreign direct investment and remittances. 例文帳に追加

現在、多くの低所得国では、商品価格の下落、輸出先での需要減退、外国直接投資や国外からの送金の減少を含め、世界的な金融・経済危機の悪影響を大きく受けています。 - 財務省

Nevertheless, the adverse effects of the financial crisis have spread into the real economy, through a decline in trade and foreign direct investment due to economic slowdowns in developed countries. The Asian economies are not immune to such severe second round effects of the financial crisis. 例文帳に追加

しかしながら、金融危機による実体経済への波及、すなわち先進国経済の冷え込みによる貿易や直接投資の減少により、アジア経済への2次的影響は極めて深刻なものがあります。 - 財務省

In order to strengthen the confidence of domestic and foreign investors and to establish a sustained recovery of business investment, it is important to continue the structural reform, including of the financial and corporative sectors. 例文帳に追加

金融・企業部門のリストラ等構造改革の推進は、内外の信認を高め、投資の持続的回復への条件整備として重要です。 - 財務省

Continued pursuit of appropriate macroeconomic and structural policies to promote an environment conducive to foreign investment would facilitate this process. 例文帳に追加

海外からの投資に適した環境を促進する適切なマクロ経済政策及び構造政策を引続き遂行していこくとが、こうしたプロセスを促進するであろう。 - 財務省

The future free trade agreements will further promote intra-regional foreign direct investment and will lead to an increase in the number of companies involved in cross-border business operations.例文帳に追加

経済連携協定が締結されることになれば、域内の直接投資は更に増加し、国境を越えて活動する企業はますます増えていくものと見込まれます。 - 財務省

It would certainly help develop bond markets if those companies issue bonds in host countries to satisfy their funding needs for foreign direct investment and to provide financial support to local suppliers.例文帳に追加

そうした企業が直接投資や現地の供給業者の支援のために要する資金を投資受入国において債券発行により調達することは、債券市場の発展に貢献するものです。 - 財務省

If that is the case, it must be borne in mind that revisions enabling the procurement of funds for foreign direct investment will not entail an outflow of domestic capital and in fact will contribute to the effective domestic use of scarce capital.例文帳に追加

その場合であっても、こうした直接投資の資金を調達するための債券発行は、資本の海外流出を生じさせないため、各国の貴重な国内資金の国内での有効な活用となります。 - 財務省

A number of other measures, such as establishing a credible legal framework, need to be taken to reduce or eliminate impediments to private investment, both domestic and foreign. 例文帳に追加

このほか、例えば信頼できる法制度の構築など、いくつかの方策が、海外及び国内の民間投資の障害を軽減ないし撤廃するために必要である。 - 財務省

We agreed to promote the investment by the foreign reserve authorities in one another’s government bonds, further strengthen our cooperation, including the information sharing, and thereby enhance the regional economic relationship among the three countries. 例文帳に追加

我々は、日中韓 3 カ国の外貨準備当局による相互の国債への投資を促進し、情報交換を含む協力を一層強化し、これにより日中韓の地域経済関係を強めることに合意。 - 財務省

To provide an asset donating system prompting investment to foreign assets with risks to people of a generation having many assets and concurrently capable of efficiently carrying out asset accession to a next generation or further generations.例文帳に追加

多くの資産を保有する世代の人にリスクのある海外資産への投資を促し、同時に次世代又はそれ以降の世代への資産継承を効率的に行うことができる資産贈与システムを提供する。 - 特許庁

To provide a piping structure of an open-fire furnace in a continuous annealing furnace with which as the piping structure of the open-fire furnace in the continuous annealing furnace, the stickness of foreign matters to a heat-treating material can be restrained and also, a cost of facility investment can be reduced.例文帳に追加

連続焼鈍炉における直火炉の配管構造として、熱処理材への異物の付着を的確に抑止できるとともに、設備投資のコストも低減できる、連続焼鈍炉における直火炉の配管構造を提供する。 - 特許庁

To achieve safety improvement corresponding to various use forms for dealing with an investment trust or a foreign currency deposit as maintaining convenience of a transaction, in an automatic transaction device having a biological authentication means.例文帳に追加

生体認証手段を具備する自動取引装置において、投資信託や外貨預金を扱う多様な利用形態に対応した安全性向上を、取引の利便性を維持したまま実現する。 - 特許庁

A stock company or fund whose main purpose is the investment of assets in a foreign exchange market or the like is established and this electronic money of which value is determined to be the same as the fixed ratio of the stock or the assets is issued.例文帳に追加

外国為替市場などでの資産の運用を主な目的とした株式会社又はファンドを設立し、その株式または資産の一定割合と価値を同じと定めた電子通貨を発行する。 - 特許庁

To provide a method and apparatus for cleaning a coolant of rolling mill capable of preventing pipe clogging owing to the sludge scum by holding foreign particles removing effective with the cyclone pressure type separator and capable of lowering investment costs in plant and equipment, and running costs of the plant equipment.例文帳に追加

サイクロン圧力式セパレータでの異物除去効果を保持し、設備投資費とランニングコストの低減をはかり、スラッジ・スカムによる配管内詰まりを防止できる方法および装置を提供する。 - 特許庁

It is thought that the existence of developed financial systems reduces the investment risk required to accept new technology from foreign companies and has the effect of increasing the pace of innovation.例文帳に追加

発達した金融システムの存在により、外国企業からの新技術受容のための投資リスクが減少し、イノベーションの速度が高まる効果もあると考えられる。 - 経済産業省

例文

Concerning the strategic utilization of domestic savings and foreign exchange reserves, it has been pointed out that despite the high savings rates in Asia there is not a sufficient supply of the medium and long-term investment funds necessary for economic development.例文帳に追加

国内貯蓄と外貨準備の戦略的活用については、アジアでは、貯蓄率が高いにもかかわらず、経済発展に必要な中長期の投資資金が十分に供給されていないことが指摘されている。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS