Layを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3337件
To provide a liquid-sealed vibration control device capable of improving vibration control performance of a rubber member by extending the rubber member to the inside of an outer cylinder and capable of improving degree of freedom in lay-out of the rubber member.例文帳に追加
ゴム部材を外筒の内側まで延在させることにより、ゴム部材の制振性能を高め、または、ゴム部材のレイアウト上の自由度を高めることのできる液体封入式防振装置を提供する。 - 特許庁
This paving stone body base is easy in a manufacturing process of the paving stone body base by eliminating labor for juxtaposing the paving stone body one by one even in a factory, and can efficiently lay and juxtapose the paving stone body.例文帳に追加
本発明の敷石体基盤では、工場等においても敷石体を一つずつ並べる手間が省けるため、敷石体基盤の製造工程が簡易であり、かつ、効率的に敷石体を敷き並べることができる。 - 特許庁
To place or remove head covers on or from cylinder heads whether fuel return passages are on or off the head covers, and lay fuel return passages in physical noninterference with members on the side of cylinder heads.例文帳に追加
燃料戻し通路をヘッドカバーから着脱しなくてもヘッドカバーをシリンダヘッドから着脱できるうえ、シリンダヘッドの側面に配置された部材が邪魔になることなく燃料戻し通路を配管できるようにする。 - 特許庁
When a force in a direction where component lands 18 are bent is imposed on the flexible printed wiring board 10, stress is concentrated on the opening edge 22 of an opening 20 in a cover lay 14 so as to allow the component lands 18 to be almost disconnected.例文帳に追加
フレキシブルプリント配線板10に部品ランド18を折り曲げる方向の力が負荷されると、カバーレイ14の開口部20の開口縁22に応力が集中し、部品ランド18が断線しそうになる。 - 特許庁
To lay surely an optical fiber cable up to a terminal without pulling it back, even if the optical fiber cable is stopped on the way in the middle of a conduit line, when the optical fiber cable is laid by a pneumatic laying method.例文帳に追加
光ファイバケーブルを気送布設方法により布設する際に、たとえ途中で光ファイバケーブルが管路の途中で止まってしまったとしても、光ファイバケーブルを引き戻すことなく、確実に終点まで布設する。 - 特許庁
To provide an image processing device that retrieves an image to be laid out without the need for attaching information to each image so as to automatically lay out the image as intended by having only to enter the information to a configuration template field of a layout format.例文帳に追加
レイアウトフォーマットの構成テンプレートのフィールドに情報を入力するだけで、画像ごとに情報を付加しなくても、レイアウトする画像を検索し、意図したとおりに配置するのを自動的に行う。 - 特許庁
To provide an electronic camera with a simple configuration where a user can properly and easily photograph an object at a vertical or horizontal position of the camera without making a mistake about how to hold the camera main body and how to lay out the object.例文帳に追加
本体保持の仕方や被写体に対する構え方をユーザが間違うことなく縦横撮影を適切且つ容易に行うことができる簡単な構成の電子カメラ装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a rotating care bed improving the function, performance and safety in a bed allowing a caregiver to easily lay a care-receiver supine, recumbent or prone in a little labor or a bed allowing the care-receiver to feel happy and comfortable.例文帳に追加
介護者に軽労力で簡単に仰臥、横臥、伏臥させるベッド又は要介護者を楽しく快適に過ごさせるベットであって、機能、性能、安全性を向上させた回転介護ベッドを提供する。 - 特許庁
To provide an epoxy-based adhesive having a combination of excellent migration resistance and high adhesive strength, and to provide a flexible cover lay, a prepreg, a metal-clad laminate, and a printed wiring board, each using the epoxy-based adhesive.例文帳に追加
優れた耐マイグレーション性と高い接着強度とを併せ持つエポキシ系接着剤、及び、このエポキシ系接着剤を用いた可撓性を有するカバーレイ、プリプレグ、金属張積層板、プリント配線基板を提供する。 - 特許庁
The isocyanate modified photosensitive polyimide is also used in a solder-resist, a cover lay film, or a printed wiring board.例文帳に追加
本発明の感光性ポリイミドは、優れた耐熱性、耐薬品性、および柔軟性を保有し、液体フォトレジストまたはドライフィルムレジストとして使用することができ、あるいはソルダーレジスト、カバーレイフィルム、またはプリント配線基板において使用される。 - 特許庁
Next, shapes suitable to module shapes of higher layers of modules are searched among the narrowed-down shape candidates, and these searched shapes are takes as restrictive conditions to automatically lay out devices and modules (S203).例文帳に追加
次いで、この絞り込まれた形状候補の中から自身の上位層のモジュール形状に適合する形状を探索し、この探索した形状を制約条件としてデバイスやモジュールの自動配置を行う(S203)。 - 特許庁
To prevent Ag from diffusing into a glass ceramic layer even when an Ag inner conductor and the non-magnetic glass ceramic layer are baked at the same time so as to lay high-density wiring, and to enable parts to be more reduced in size.例文帳に追加
Ag系内層導体を用いて非磁性ガラスセラミック層と同時焼成してもAgがガラスセラミック中に拡散せず、そのため高密度配線を施すことができ、より一層部品サイズを小型化できるようにする。 - 特許庁
When pickling the raw foodstuff that contains much water, cover the bottom of the container with a mixture of rice bran and a dash of salt, and lay a perforated inner lid on it so as to let excess water drip away. 例文帳に追加
なまのまま、特に水分の多いものを漬ける場合は、ぬかと少量の塩をまぜたのを容器の底に敷いて、その上に多数の小さな穴の開いた中蓋を置いて、水分が下に落ちるようにする法がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In order to defeat Nobunaga, Yoshiaki issued directions to defeat Nobunaga to Nagamasa ASAI, Yoshikage ASAKURA, Shingen TAKEDA, Kennyo HONGANJI, and Miyoshi sanninshu (three chief retainers of the Miyoshi clan) to form a league and lay a siege to Nobunaga, and opposed Nobunaga. 例文帳に追加
そして義昭は信長を討伐するため、浅井長政や朝倉義景、武田信玄、本願寺顕如、三好三人衆らに信長討伐令を発して信長包囲網を結成し、信長と敵対することとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Europe, musket troops traditionally formed a line and discharged in a volley in the same direction to lay down a barrage at orders of a commander, therefore accuracy rates were of no particular concern. 例文帳に追加
またヨーロッパの銃兵隊は伝統的に隊列を組んだまま指揮官の命令で同じ方向に向けて一斉射撃して弾幕を張る戦法が一般的であったため、命中率は特に問題とはされなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, in an attempt to extend a more unified system of control over the populace, highly systematic codes, namely the Ritsuryo and Kyakushiki codes, were compiled; their promulgation created a very sophisticated bureaucratic organization whose basis lay in legal and ethical codes. 例文帳に追加
さらに、こうした統一的な支配を遺漏なく実施するために、高度に体系的な法令、すなわち律令と格式が編纂され、律令格式に基づいた非常に精緻な官僚機構が構築されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the Yoshufushi (gazetteer of Yamashiro Province), the river downstream to the south of Saga was named the Katsura-gawa River since the 'Katsura-no-sato' (village of Katsura) lay on the west side of the river, while upstream, to the north of Saga around Arashiyama, the river was described as the Oi-gawa River. 例文帳に追加
「雍州府志」では、川の西に桂の里が有ることから嵯峨より南の下流域を桂川と呼ぶようになったとあり、それより上流にあたる嵐山流域をやはり大井川としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide an adhesive composition for flexible copper-clad laminates which, though containing no halogen, is excellent in flame retardancy and also excellent in adhesiveness and press processing properties and a halogen-free cover lay film using the same.例文帳に追加
本発明は、ハロゲンを含有することなく優れた難燃性を示し、更に接着性、プレス加工性などに優れるフレキシブル銅張積層板用接着剤組成物及び、カバーレイフィルムを提供することを目的とする。 - 特許庁
To lay respective shelves arrayed along a depth direction widely along a width direction, in spite of a drive-in type, and to mount a plurality of articles on the shelves to be arrayed width-directionally.例文帳に追加
ドライブイン形式でありながら、奥行き方向に並ぶ各棚を、幅方向に広く掛け渡することができて、その棚に複数の物品を幅方向に並べて載置することができる棚引出し式ドライブインラックを提供する。 - 特許庁
The sheet for cleaning has a structure in which a middle layer formed by an air-lay method and containing a cellulosic fiber is sandwiched between a pair of surface layers containing the same or different thermoplastic fiber(s).例文帳に追加
本発明の清掃用シートは、エアレイ法によって形成され且つセルロース系繊維を含む中間層が、同一の又は異なる熱可塑性繊維を含む一対の表面層間にサンドイッチされた構造を有する。 - 特許庁
When a soluble polyimide, a phosphazene compound and a (meth)acrylic compound are used as essential components, flame-retardant properties after curing can be imparted to a manufactured photosensitive cover lay film without using a halogen compound.例文帳に追加
可溶性ポリイミドと、ホスファゼン化合物、(メタ)アクリル系化合物を必須成分とすることにより、ハロゲン化合物を用いることなく、作製される感光性カバーレイフィルムに硬化後の難燃性を付与することができる。 - 特許庁
To provide a display element allowing control elements to be arranged in a array form correspondingly an array arrangement of pixel electrodes even when the lay-out form of the control elements does not coincide with an area form of the pixel electrodes.例文帳に追加
制御素子のレイアウト形状が画素電極の領域の形状と一致しない場合であっても、画素電極のアレイ配列に対応して制御素子をアレイ状に配列することができる表示素子を提供する。 - 特許庁
To begin with, more stringent government regulations on the service industry than on the manufacturing industry, especially in developing countries, lay behind the slow inroads made by the non-manufacturing industry compared to the manufacturing industry.例文帳に追加
そもそも、これまで非製造業の進出が製造業に比べて低調であった背景として、発展途上国を中心に、サービス産業に対する政府の規制が製造業に比べて厳しいことが挙げられる。 - 経済産業省
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover!例文帳に追加
信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。 - Tatoeba例文
To obtain a new cover-lay film having excellent heat-resistance for soldering and workability for putting without spoiling a circuit-embedding property, and to provide a method for industrially producing the film.例文帳に追加
回路埋め込み性を損なうことなく半田耐熱性、貼り付け作業性に優れた新規なカバーレイフィルム及びその製造方法を工業的に提供するものであり、フレキシブルプリント基板の信頼性を向上させる。 - 特許庁
Discrimination is made by focus search for a CD optical disk, a DVD optical disk, an optical disk having the AOD standards and an optical disk having the Blu-lay standards which are to be mounted on a driver.例文帳に追加
1つのドライブに装着されるCD系光ディスク、DVD系光ディスク、AOD規格の光ディスク、Blu−lay規格の光ディスクについて、それら光ディスクの判別をフォーカスサーチによって行う。 - 特許庁
Next, the base film is covered by a cover lay to which a notch for exposing the power feeding part 32 and a notch for exposing the terminal part 37 are formed to feed power to the power feeding part 32 to apply electrolytic plating to the terminal 37.例文帳に追加
次に、給電部32を露出させる切欠部および端子部37を露出させる切欠部が形成されたカバーレイでベースフィルムを覆い、給電部32に給電して端子部37に電解めっきを施す。 - 特許庁
A cushioning part 30 of a strip-shaped elongate member is extended to lay on a surface 1A of an interior side of a shutter curtain 1 which is rolled up and down by means of a winding shaft along the opening and closing orientation of the shutter curtain 1.例文帳に追加
巻取軸2で巻き取られ、繰り出されるシャッターカーテン1の室内側の表面1Aには、紐状の細長部材となっている緩衝部材30がシャッターカーテン1の開閉方向へ延設されている。 - 特許庁
To lay optical cables of multiplex system for the residents of a building in a short period at a low cost, by decreasing the number of supports of a vertical wiring way, without performing large-scale works of building, e.g. drilling of floor.例文帳に追加
建屋に床の穴あけなどの大規模工事をすることなく、縦配線路のサポート数を少なくして、建屋の居住者に多重系統の光ケーブルを短期間にかつ低コストの工事で、敷設することにある。 - 特許庁
To easily lay a rail for a transfer device 30, or a track without using so-called "sleepers" at all and provide the track capable of easily performing adjustment work of the horizontal level.例文帳に追加
所謂「枕木」は全く使用しないでも、移載装置30用のレール、つまり軌道を簡単に敷設することがきて、しかも水平レベルの調整作業も簡単に行うことのできる軌道を提供すること。 - 特許庁
A dozen of these sectaries of Tingou lay flat upon their backs, while others, dressed to represent lightning-rods, came and frolicked on their noses, jumping from one to another, and performing the most skillful leapings and somersaults. 例文帳に追加
天狗神の信徒が十二人仰向けに寝ると、長鼻衆が出てきて、避雷針のように見える鼻の上に乗り、鼻から鼻へと飛び移ったり、熟練の技術を要する跳躍やら宙返りやらを演じるのだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
The beggar lay quiet for some time, then he began to stir, and sat up, wiping the tears from his eyes, and shouting curses and bad words after the Greeks, praying that they might be speared in the back, and eaten by dogs. 例文帳に追加
乞食はしばらく静かに横たわっていたが、やがて身動きしはじめ、起き直ると、目の涙をぬぐい、ギリシア軍に向かって呪詛と悪罵を叫び、奴等が背中を槍で突かれて、犬に食われてしまうよう祈った。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
When I was told that the Jews lay in wait for the man, I sent him to you immediately, charging his accusers also to bring their accusations against him before you. Farewell.” 例文帳に追加
ユダヤ人たちがこの男を待ち伏せていると聞きましたので,彼をただちにあなたのもとにお送りすることとし,告訴人たちには彼に対する告訴をあなたの前に持ち出すよう命じておきました。ご健勝で」。 - 電網聖書『使徒行伝 23:30』
“He said to him, ‘Out of your own mouth will I judge you, you wicked servant! You knew that I am an exacting man, taking up that which I didn’t lay down, and reaping that which I didn’t sow. 例文帳に追加
「主人は彼に言った,『あなた自身の口からあなたを裁こう,悪い召使いよ! あなたはわたしが厳しい者で,預けなかったところで取り立て,種をまかなかった所で刈り取ることを知っていたのか。 - 電網聖書『ルカによる福音書 19:22』
Romeo urged Paris to leave him, and warned him by the fate of Tybalt, who lay buried there, not to provoke his anger or draw down another sin upon his head by forcing him to kill him. 例文帳に追加
ロミオはパリスに手出しをするなと言い、そこに埋められているティバルトの最後を見たまえと警告し、自分を怒らせないでくれ、あなたを殺すことで、再び我が身に罪を招くようなことはしたくないのだ、と言った。 - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』
And now in the mere exaggeration of the prevailing character of these features, and of the expression they were wont to convey, lay so much of change that I doubted to whom I spoke. 例文帳に追加
そしていま、私が誰に話しかけているのだろうと疑ったほどのひどい変化は、これらの容貌の主な特徴と、それがいつもあらわしている表情とが、ただいっそう強くなっているという点にあったのだ。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』
I have here two pieces of platinum, and if I lay them down upon this piece of paper [the moistened paper on the tinfoil], you will see no action; and if I take them up, there is no change that you can see, but the arrangement remains just as it was before. 例文帳に追加
ここにプラチナのかけらが2つあります。これを、この紙(さっきのブリキ板上のぬらした紙)にこうしてのっけて、と。するとなにも起きません。どけてみても、目に見える変化はなにもなくて、さっきのままですな。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
The Maritime and Commercial Court shall decide as the court of first instance whether a compulsory license shall be granted and shall also determine the extent to which the invention may be exploited, fix the compensation and lay down the other terms of the compulsory license. If circumstances should change considerably, the Court may, at the request of either party, cancel the license or lay down new terms of the license. 例文帳に追加
海事商事裁判所は,第1審裁判所として,強制ライセンスを許諾するか否かを決定し,また,発明を実施できる範囲を確定し,補償額を定め,強制ライセンスについてのその他の条件を設定する。事情が著しく変化した場合は,同裁判所は,何れかの当事者からの請求に基づいて,強制ライセンスを取り消すか又は強制ライセンスについての新たな条件を設定することができる。 - 特許庁
To preclude illumination of an insulation chamber in a chill car and other lay-out from being affected, and to make a partitioning curtain moved freely without any limitation even when a strain is caused in a width-directional dimension of the insulating chamber.例文帳に追加
冷凍車の保冷庫の照明その他のレイアウトに影響を及ぼすことが無く、しかも、保冷庫の幅方向寸法に歪みが生じても間仕切り用カーテンの移動の自由が制限されない様な冷凍車の間仕切り装置の提供。 - 特許庁
To provide an engine generator simplifying a lay out structure of recoil rope and improving operability of recoil handle or the like by arranging the recoil handle close to a cock operation part or a choke operation part.例文帳に追加
リコイルハンドルをコック操作部やチョーク操作部の近傍に配置させることによりリコイルロープの取り回し構造を簡単にできるとともにリコイルハンドル等の操作性を向上させることのできるエンジン式発電機を提供すること。 - 特許庁
Since the superconductive magnetic field of the D-tube has such a strong magnetic field power that it can lay out electron groups of metal conductors freely, electrons which are forced to be laid out unidirectionally generate a direct current (electromagnetic flux).例文帳に追加
D−チューブの超伝導磁界は強烈な磁界力を備えており金属導体の電子群を意のままに配列させてしまうので一定方向に強制配列させられた電子は直流電流(電子磁束)を生み出す。 - 特許庁
And, a waterproof sheet 23B arranged on the other side is stuck onto the upper face of the floor material 212 on the other side, and its end edge is stuck so as to lay on the end edge of the waterproof sheet 23A on the upper face of the supporting member 222A.例文帳に追加
そして、他方に配置された防水シート23Bを他方側の床材212上面に貼り付けるとともに、その端縁を支持部材222A上面において防水シート23Aの端縁の上に重ねるように貼り付ける。 - 特許庁
The transmitting means having moved apart from the wheel rim moves toward the initial position where the means lay before having moved apart from the wheel rim in case the tire air pressure has become smaller than the predetermined value.例文帳に追加
ホイールリムから離間する方向に移動した送信手段は、タイヤの空気圧が所定の値より小さくなった場合に、送信手段がホイールリムから離間する方向に移動する前の位置である初期位置の方向に移動する。 - 特許庁
When the seat 1 is slided to the rear in this state, the lock plate 23 is changed over to a rear inclined lock position R2, and it becomes possible to lay the seat cushion further to the front to the extreme front inclined position to be full flat with the cushion plate 7.例文帳に追加
その状態でシート1を後方にスライドさせるとロックプレート23が後傾ロック位置R2に切り換わり、シートクッション4をクッションプレート7とともにフルフラットとなるような最前傾位置までさらに前倒れさせることが可能となる。 - 特許庁
To provide a semiconductor device wherein a depletion layer which spreads between adjoining elements is restrained, and mutual affection of the elements is eliminated, so that spacing between semiconductor elements is narrowed, integration degree is increased, and flexibility of circuit lay out is enlarged.例文帳に追加
隣接する素子間に広がる空乏層を抑制し、相互に影響を与えないようにすることによって半導体素子間の間隔を狭くし、集積度を上げ、回路レイアウトの自由度の大きい半導体装置を提供する。 - 特許庁
To obtain a nonhalogen flame-retardant adhesive composition having excellent flame retardance, adhesiveness and migration resistance, a copper-clad laminate for a flexible printed wiring board, a flexible printed board and a cover lay film for a flexible printed wiring board using the adhesive composition.例文帳に追加
難燃性、接着性及び耐マイグレーション性に優れたノンハロゲン難燃性接着剤組成物、該接着剤組成物を用いたフレキシブルプリント配線板用銅張積層板、フレキシブルプリント基板、フレキシブルプリント配線板用カバーレイフィルムの提供。 - 特許庁
To reduce the number of wide band formants to lay stress on rough structure of spectra, to enhance the quality of a provided wide audio range voice thereby, and to save a memory capacity and an operational amount required for code book search.例文帳に追加
広帯域フォルマント数を少なくして、スペクトルの大まかな構造を重視し、得られる広帯域音声の品質を向上させることを可能とし、メモリ容量、コードブックサーチに要する演算量を節約することを可能とする。 - 特許庁
To safely and rapidly operate a pump even at the time of emergency by contracting a delivery hose to be connected and simplifying the connecting and fixing operation of the hose, and to lay a power cable with excellent workability without damaging the power cable.例文帳に追加
第1の目的は、接続する吐出ホースを小径化して、その接続や固定作業を簡便化し、緊急時でも安全かつ迅速に稼動できるようにした可搬式斜軸水中モータポンプを提供することである。 - 特許庁
To provide a method for laying a sheet material, enabling even small-group people to easily efficiently lay a roof sheet material covering the skeleton part of a building, on the skeleton part even on a windy day, and to provide a temporal tacking tool for laying the sheet material.例文帳に追加
構築物の骨格部を覆う屋根用シート材を、風のある中でも少人数でも容易に効率的に骨格部上に敷設することができるシート材敷設方法、並びに同敷設用仮止め具を提供する。 - 特許庁
To lay out a target so that the name of the target does not overlap with another one and also the target indicated by the name can be recognized irrespective of a distribution degree of targets on a map image plane when a map image is created from digital map data.例文帳に追加
デジタル地図データから地図画像を生成する際、地図画面上における目標物の分布度合いにかかわらず、目標物の名称が重ならず、かつ、名称が示す目標物を認識できるように目標物を配置する。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER” 邦題:『アッシャー家の崩壊』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社 入力:大野晋 校正:福地博文 ファイル作成:野口英司 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang” 邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”ROMEO AND JULIET” 邦題:『ロミオとジュリエット』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France