1016万例文収録!

「On Trial」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > On Trialの意味・解説 > On Trialに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

On Trialの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 894



例文

By repeating feedback which sets a more favorable condition based on a read trial result, the setting of the optimum reading condition of the two-dimensional code is achieved.例文帳に追加

読取試行の結果に基づいてより好ましい条件に設定するというフィードバックを繰り返すことにより、最適な二次元コードの読取条件に設定することが実現される。 - 特許庁

The trial calculation system of electricity rate then calculates various types of rate plans based on the consumed electric energy data for each day and for every time zone for a month period and actual monthly consumed electric energy data.例文帳に追加

そして、1月分各日及び各時間帯の使用電力量データと実際の月間使用電力量データとに基づいて各種料金プランの電気料金を計算する。 - 特許庁

Trial drive of the heater 21b is carried out supplying only the voltage, which is reduced the effective value by a diode 12, by making the temperature control switch 11 turn OFF and making the switch 13 for inspection turn ON.例文帳に追加

温度制御スイッチ11をOFF、検査用スイッチ13をONとすることで、ダイオード12により実行値を低減した電圧のみをヒータ21bへと供給しての試験的なヒータ21bの駆動を行う。 - 特許庁

When the motor does not rotate even if being rotated in the normal rotating direction and the reverse rotating direction on trial, this washing machine determines that the trouble related to the motor occurs and notifies it to the user (Step S10).例文帳に追加

モータを正転方向および反転方向のいずれに回転させるよう試行してもモータが回転しなかった場合には、モータに関連する異常状態が生じていると判別し、その旨を報知する(ステップS10)。 - 特許庁

例文

To extract an effective user and to extract data for plan correction in the case of planning a group of trial products divided into a plurality of stages based on function data in a commodity.例文帳に追加

商品における機能データに基づいて複数段階に分けた試作品群を企画した場合において、有効使用者を抽出したり、企画修正のためのデータを抽出する。 - 特許庁


例文

When an operation to use the content data is performed, the operation time is acquired, and when the operation time is prior to the use start time and date, the trial use of the content data whose use restriction based on the use restriction information is received is permitted.例文帳に追加

コンテンツデータを利用する操作が行われると操作時刻が取得され、操作時刻が利用開始日時前である場合には利用制限情報に基づく利用制限をうける前記コンテンツデータの試用を許可する。 - 特許庁

Then a user selects a conversation for each pre-registered scene on the Web and can carry out the trial-hearing of voice data automatically generated when the digital hearing aid subjected to the fitting amplifies the conversation.例文帳に追加

次に、Web上で、あらかじめ登録された場面ごとの会話を選択し、会話を前記フィッティングを施されたデジタル補聴器で増幅したときの、音声データを自動生成し試聴することができる。 - 特許庁

To easily bend a work to a prescribed angle by obtaining a D-value correction quantity in normal bending based on a number of restriking up to a prescribed angle in trial bending.例文帳に追加

試し曲げ時に所定角度になるまでの突き直し回数に基づいて、本曲げ時のD値補正量を求めて容易に所定角度に折曲げ加工する。 - 特許庁

To efficiently perform editing while considering a flow or time distribution by supporting editing work including trial and error when a cameraman gathering news is to perform editing on the job site.例文帳に追加

ニュースを取材したカメラマンが現地で編集を行なう際に、試行錯誤を含む編集作業が支援され、流れや時間配分を考えながら、編集が効率的に行なえるようにする。 - 特許庁

例文

To surely perform the automatic adjustment of a dielectric filter in a short time while unnecessitating an adjustment experience, skill or sensitive knowledge for real adjustment and decreasing adjustment based on trial and error.例文帳に追加

調整経験や熟練および感覚的な知識を実際の調整時には不要とし、試行錯誤による調整を減少させ、短時間で誘電体フィルタの自動調整を確実に行えるようにする。 - 特許庁

例文

Furthermore, it was decided to allow nationwide companies qualified for trade to implement trade settlement in Yuan which had been introduced on a trial basis in April 2009 (August 2011).例文帳に追加

なお、2009年4 月から試験的に導入されていた人民元による貿易決済を貿易の資格を持つ全国の企業に拡大することも決定された(2011 年8 月) - 経済産業省

Since then, respectively, in 2010 and 2011, 200 billion Yuan of bonds were issued, and, in 2011, the central government allowed, on a trial basis, selected local governments (Shanghai, Zhejiang province, Guangdong Province and Shenzhen)to issue bonds independently.例文帳に追加

その後の2010 年、2011 年も2000 億元が発行されるとともに、2011 年には、試験的に上海市、浙江省、広東省、深せん市自身による発行が認められた。 - 経済産業省

In 2001, DCD Ltd. was awarded a grant as an enterprise promoting more efficient distribution among small and mid-sized companies in the region, and began joint shipping on a trial basis in a mountainous area of the prefecture including the municipalities of Tsuwano, Muikaichi, Misato and Ohnan. 例文帳に追加

そこで、平成13 年地域中小企業物流効率化推進事業として補助金交付を受けることにより、『実験的事業・運営事業』中山間地域(津和野、六日市・美郷町、邑南町) で共同配送を開始した。 - 経済産業省

(7) Information for Changing Binary Providing Model This model consists of an act of offering on a website certain binary22 information (including information necessary for conversion of trial software into pseudo-regular software) that controlls the processing routine that provides access control. 例文帳に追加

⑦バイナリ変更情報提供型体験版を解析し、制限版であるか否かを判定している処理ルーチンに関するバイナリ情報(疑似完全版への変更情報を含む。)をインターネット上で提供する行為。 - 経済産業省

A “desirable carbon footprint system (guideline)” and the “standard for development of the product category rule (PCR)” were formulated in March 2009, and the project for introduction of market started on a trial basis in FY2009.例文帳に追加

2009年3月に「カーボンフットプリント制度の在り方(指針)」及び「商品種別算定基準(PCR)策定基準」を策定し、2009年度から市場導入試行事業を開始。 - 経済産業省

Starting from the drill in 2008, information has been provided to foreign embassies in Japan on a trial basis in order to explore the possibility of providing emergency information to foreigners staying in Japan and to foreign countries in foreign languages.例文帳に追加

また、我が国に滞在している外国人及び海外に対する外国語による緊急情報提供の可能性を探るため、2008年の訓練から在日外国大使館への情報提供を試行している。 - 経済産業省

Although support provided by the prefecture ended after three years, due to the network centered on the trial run store, Naru Naxeva was reborn as Narunaxeva Limited, a center of new business creation using regional resources.例文帳に追加

その後、県による支援が3年間で終了したが、チャレンジショップを中核としたネットワークのおかげで「NaruNaxeva」は、地域の資源を活用した新ビジネス創出の核となる「有限会社ナルナセバ」に生まれ変わった。 - 経済産業省

In the wake of this accord, an agreement was worked out in November 2005 on the format concerning needs and responses for specific technical assistance, and trial operation of the voluntary notification system is already under way using the agreed format.例文帳に追加

これを受けて、2005年11月に「特定の技術援助に関するニーズと応答に関するフォーマット」が合意され、このフォーマットを活用した任意の通報制度の試行が開始されている。 - 経済産業省

It would be also useful to provide them with opportunities to develop professionalism, work for companies on a trial basis, receive job training, and take counseling to ensure a proper career choice.例文帳に追加

職業意識の涵養、試行的な就業、職業訓練、適切な職業選択を行うためのカウンセリング等を通じて継続的な就業につなげていく取組が重要である。 - 厚生労働省

Based on the results of the past reviews, the necessity and direction of clinical trial/study activation, the progress made in the first half of the 5 Yearly Plan and the efforts to be made in the second half of the plan were assembled and shall be reported as follows.例文帳に追加

これまでの検討の結果から、治験・臨床研究活性化の必要性・方向性、5カ年計画前半の進捗及び後半の取組みについて、次のようにとりまとめ報告するものである。 - 厚生労働省

The specific content of discussions of the Investigative Commission based on the reports of the "Working Group Regarding the Streamlining of Clinical Trials, etc." is shown in "Attachment 1 Progress Made in the "New 5-Year Clinical Trial Activation Plan," etc."例文帳に追加

「治験の効率化等に関するワーキンググループ」の報告も踏まえた本検討会の具体的な議論の内容は、「添付資料1 「新たな治験活性化5カ年計画」の進捗状況等」に示した。 - 厚生労働省

[7] R Revision of Ordinance on the Standards for the Implementation of Clinical Trials (GCP Ordinance) ('Five-Year Strategy for the Creation of Innovative Drugs and Medical Devices', 'New Five-Year Clinical Trial Promotion Plan' )例文帳に追加

⑦ 医薬品の臨床試験の実施の基準に関する省令(GCP省令)の見直し(「革新的医薬品・医療機器創出のための5か年戦略」・「新たな治験活性化5カ年計画」) - 厚生労働省

Extension of eligibility for Subsidies for Specialized Employment Applicants for Developing Employment (Subsidies for SEADE) to people aged 65 or older and support for employers hiring such people on a trial basis例文帳に追加

特定求職者雇用開発助成金(「特開金」)の対象に65歳以上の高齢者を追加、65歳以上の高齢者を試行的に雇用する事業主に対する支援 - 厚生労働省

Still, to a boy not quite sixteen, and who had dwelt in one little world all his short life, and in his childhood had been caressed and applauded on all sides, it was a hard trial to have the whole of that little world turn against him for naught. 例文帳に追加

それでも、ずっとこの村で育ってきて、子どもの頃は、皆から甘やかされ、ほめらてきたまだ年端もいかない少年にとって、無実の罪のために、この小さな村で、村八分の目にあうことは、大変つらいことでした。 - Ouida『フランダースの犬』

Article 52-19 (1) If a trial record has not been completed by the next trial date, the court shall, upon the request of the public prosecutor, the accused, or the defense counsel, provide an opportunity, on or by the next trial date, for the play back of a sound recording of the questions asked during examination of a witness, an expert witness, an interpreter, or a translator, the statement given thereby, the questions asked of and the statement given by the accused, and the motions and statements made by any person concerned on the previous trial date, or for the playback of a recording medium on which the questions asked during examination of a witness, the statement given thereby, and the circumstances thereof have been recorded pursuant to the provisions of Article 157-4, paragraph (2) of the Code. 例文帳に追加

第五十二条の十九 公判調書が次回の公判期日までに整理されなかつたときは、裁判所は、検察官、被告人又は弁護人の請求により、次回の公判期日において又はその期日までに、前回の公判期日における証人、鑑定人、通訳人又は翻訳人の尋問及び供述、被告人に対する質問及び供述並びに訴訟関係人の申立て又は陳述を録音した録音体又は法第百五十七条の四第二項の規定により証人の尋問及び供述並びにその状況を記録した記録媒体について、再生する機会を与えなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The 'Three-Year Nationwide Clinical Trial Promotion Plan' was formulated and the following measures implemented to accelerate and improve the quality of clinical trials. a. Efforts have been made to establish the 'Mega Clinical Trial Network', which (as at March 2007) is comprised of 1,312 medical institutions. In addition, the networkconducts investigator-initiated trials on drugs unapproved in Japan, pediatric drugs and orphan drugs etc., some of which are currently pending approval. b. By fiscal 2006 approximately 5,000 CRCs, who help to improve the quality of clinical trials, had completed their training. In addition, the clarification of the status and operations of SMOs has facilitated the outsourcing (including to SMOs) of part of the duties of clinical trial medical centers. c. To assist patients to enrol in clinical trials, efforts have been made to publicize clinical trials through posting information on the significance etc. of clinical trials on the 'Clinical Trial Website'.例文帳に追加

治験の迅速化と質の向上を図るため、「全国治験活性化3カ年計画」を策定し、次に掲げる施策の実施に努めた。 ア 「大規模治験ネットワーク」の構築に努め、1,312 医療機関(2007 年 3 月現在)がネットワークを形成した。また、大規模治験ネットワークでは、国内未承認医薬品、小児用医薬品、オーファンドラッグ等について医師主導治験を実施し、現在承認申請中のものもある。 イ 治験の質の向上に寄与するCRCは、2006 年度までに約 5,000 名が養成研修を修了した。また、SMOの位置付けや業務内容の明確化等を行った結果、治験実施医療機関が業務の一部を医療機関の外部(SMOを含む。)に委託可能となった。 ウ 患者の治験参加の支援として、治験の意義等を掲載した「治験ホームページ」の公開等により治験に関する普及啓発に努めてきた。 - 厚生労働省

A trial value Δa(s_t) is computed (548) and output (554) with the effect of the difference between a value depending on teaching behavior and the preceding behavior output on the value of variation set larger than the effect of a behavior output depending on a given probability on the value of variation.例文帳に追加

試行値Δa(s_t)を, 教示行動から定まる値と前回の行動出力との差の変化量の値への影響を、所定の確率に基づいて定められる行動出力の変化量の値への影響より大きくして、計算し(548)、出力する(554)。 - 特許庁

Article 222-15 With regard to a case other than one punishable by the death penalty, life imprisonment, or imprisonment with or without work for more than three years, if a motion for an expedited trial procedure has been filed, notwithstanding the provisions of Article 177, the court shall, without delay, inform the accused to the effect that the accused may appoint defense counsel, and that he/she may file a request for defense counsel to be appointed if he/she is unable to do so due to indigence or on any other grounds, and that trial dates for carrying out the proceedings set forth in Article 350-8 of the Code and trial dates for the expedited trial procedure may not be held in the absence of defense counsel; provided, however, that this shall not apply when the accused has secured defense counsel. 例文帳に追加

第二百二十二条の十五 裁判所は、死刑又は無期若しくは長期三年を超える懲役若しくは禁錮に当たる事件以外の事件について、即決裁判手続の申立てがあつたときは、第百七十七条の規定にかかわらず、遅滞なく、被告人に対し、弁護人を選任することができる旨及び貧困その他の事由により弁護人を選任することができないときは弁護人の選任を請求することができる旨のほか、弁護人がなければ法第三百五十条の八の手続を行う公判期日及び即決裁判手続による公判期日を開くことができない旨をも知らせなければならない。ただし、被告人に弁護人があるときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Where a divisional application is submitted on the same date on which a request is made for a demand for trial of the original application, the substantive requirements for division of the application shall be assessed deeming that the divisional application was filed within the allowable time limit for amendments without making a judgment on which procedure was made first. 例文帳に追加

分割出願の提出日が原出願の審判請求と同日である場合には、その手続についての前後の判断は行わず、出願の分割が補正できる時又は期間内になされたものとして、出願の分割の実体的要件を判断する。 - 特許庁

Test data including a data row having at least one of consecutive multi-valued data forming a recording mark on a recording surface among M kinds of multi-valued data, are written on trial (steps 621-633) on a test writing area while changing stepwise a recording pulse width.例文帳に追加

M種類の多値化データのうち、記録面に記録マークが形成される少なくとも1つの多値化データが連続したデータ列を含むテストデータを、試し書き領域に記録パルス幅を段階的に変更しつつ試し書きする(ステップ621〜633)。 - 特許庁

To provide a virtual try-on/trial fitting system which eliminates customer's complicatedness that wearing apparel has to be carried to and tried on in a fitting room one by one, causes no stain or damage on the wearing apparel, has no constraints in size, etc., without any errors in measurement and does not need a stock.例文帳に追加

一々試着室に衣料品を持ち込んで試着しなければならないという顧客の煩雑さをなくし、衣料品の汚れやキズの問題を生じることがなく、試着種類、サイズ等の制約がなく、採寸の誤りがなく、在庫を必要としない、仮想試着/試用システムを提供する。 - 特許庁

A printer driver 2003 lays out a plurality of the layout results based on each Nin 1 mode on the same page and outputs the layout results to an MFP 104 when a trial output mode which performs multiple outputs of the different layout results based on each Nin 1 mode into identical page is set.例文帳に追加

プリンタドライバ2003は、各Nin1モードに基づく異なるレイアウト結果を同一ページ内に複数出力する試し出力モードが設定された場合、各Nin1モードに基づくレイアウト結果を同一ページに複数レイアウトしてMFP104に出力する構成を特徴とする。 - 特許庁

The crosstalk noise of the integrated circuit on which the trial wiring is performed for each of the grid pitches is analyzed in a crosstalk noise analysis section 32, and based on the results, the crosstalk noise generated in the integrated circuit on which the wiring is finalized in the detailed wiring section 24 is respectively predicted.例文帳に追加

また、同各グリッド間隔毎に、クロストークノイズ解析部32では、仮の結線の行われた集積回路のクロストークノイズを解析し、これに基づき詳細配線部24による結線の完了された集積回路に生じるクロストークノイズがそれぞれ予測される。 - 特許庁

A communication resource management means 14 decides the sequence of reserving a communication band on the basis of a download communication history by each user when requests of trial use of contents comes from communication terminals on the occurrence of congestion on a stream communication band.例文帳に追加

通信資源管理手段14は、ストリーム通信用の通信帯域に対して輻輳が発生した状態で複数の通信端末装置からコンテンツの試用要求があったとき、利用者毎のダウンロードの通信履歴に基づいて、通信帯域を確保する順を決定するよう構成した。 - 特許庁

(2) Articles 6 to 9, 11 to 16, 17(3) and 17(4), 18 to 24 and 194 (procedures) of the Patent Act shall apply mutatis mutandis to an application for trademark registration, an application for defensive mark registration, any petitions or any other procedures pertaining to trademark registration or defensive mark registration. In this case, the portion "file a request for the examination of an application" in Article 6(1)(i) of the Patent Act shall be deemed to be replaced with "file an opposition to registration," the portion "an adverse party files a petition for a trial or retrial" in Article 7(4) of the Patent Act shall be deemed to be replaced with "an opposition to registration in relation to the trademark right or the right based on defensive mark registration is filed or a trial or retrial is filed by an adverse party," the portion "trial against an examiner's decision of refusal" in Article 9 of the Patent Act shall be deemed to be replaced with "trial under Article 44(1) or 45(1) of the Trademark Act," the portion "trial against an examiner's decision of refusal" in Article 14 of the Patent Act shall be deemed to be replaced with "trial under Article 44(1) or 45(1) of the Trademark Act," the portion "(ii) where the procedures do not comply with the formal requirements provided by this Act or an order thereunder" in Article 17(3) of the Patent Act shall be deemed to be replaced with "(ii) where the procedures do not comply with the formal requirements provided by this Act or an order thereunder; (ii)-2 where, pertaining to the procedures, the registration fee under Article 40(2) of the Trademark Act or the registration fee (including the registration surcharge due and payable pursuant to Article 43(1) or 43(2) of the Trademark Act) payable at the time of application for registration of renewal pursuant to Article 41-2(2) of the Trademark Act is not paid," the portion "not amendable" in Article 18-2(1) of the Patent Act shall be deemed to be replaced with "not amendable (except cases filing under any of the items in Article 5-2(1) of the Trademark Act (including cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 68(1) of the Trademark Act))," the term "trial" in Article 23(1) and 24 of the Patent Act shall be deemed to be replaced with "examination and decision on an opposition to registration, trial" and the term "trial" in Article 194(1) of the Patent Act shall be deemed to be replaced with "opposition to registration, trial." 例文帳に追加

2 特許法第六条から第九条まで、第十一条から第十六条まで、第十七条第三項及び第四項、第十八条から第二十四条まで並びに第百九十四条(手続)の規定は、商標登録出願、防護標章登録出願、請求その他商標登録又は防護標章登録に関する手続に準用する。この場合において、同法第六条第一項第一号中「出願審査の請求」とあるのは「登録異議の申立て」と、同法第七条第四項中「相手方が請求した審判又は再審」とあるのは「その商標権若しくは防護標章登録に基づく権利に係る登録異議の申立て又は相手方が請求した審判若しくは再審」と、同法第九条中「拒絶査定不服審判」とあるのは「商標法第四十四条第一項若しくは第四十五条第一項の審判」と、同法第十四条中「拒絶査定不服審判」とあるのは「商標法第四十四条第一項又は第四十五条第一項の審判」と、同法第十七条第三項中「二 手続がこの法律又はこの法律に基づく命令で定める方式に違反しているとき。」とあるのは「二 手続がこの法律又はこの法律に基づく命令で定める方式に違反しているとき。二の二 手続について商標法第四十条第二項の規定による登録料又は同法第四十一条の二第二項の規定により更新登録の申請と同時に納付すべき登録料(商標法第四十三条第一項又は第二項の規定により納付すべき割増登録料を含む。)を納付しないとき。」と、同法第十八条の二第一項中「できないもの」とあるのは「できないもの(商標法第五条の二第一項各号(同法第六十八条第一項において準用する場合を含む。)に該当するものを除く。)」と、同法第二十三条第一項及び第二十四条中「審判」とあるのは「登録異議の申立てについての審理及び決定、審判」と、同法第百九十四条第一項中「審判」とあるのは「登録異議の申立て、審判」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 156-2 The presiding judge, when he/she finds it necessary for the progress of court proceedings based on a plan for trial set forth in Article 147-3(1), may specify a period for advancing allegations and evidence on a specific matter, after hearing opinions of the parties. 例文帳に追加

第百五十六条の二 第百四十七条の三第一項の審理の計画に従った訴訟手続の進行上必要があると認めるときは、裁判長は、当事者の意見を聴いて、特定の事項についての攻撃又は防御の方法を提出すべき期間を定めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 222 (1) A court clerk shall, when summoning a party for the first date for oral argument in an action on small claim, deliver a document explaining the contents of the procedures for a trial and judicial decision by way of an action on small claim to said party. 例文帳に追加

第二百二十二条 裁判所書記官は、当事者に対し、少額訴訟における最初にすべき口頭弁論の期日の呼出しの際に、少額訴訟による審理及び裁判の手続の内容を説明した書面を交付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) When three years have passed from the day of the submission of Offering Disclosure Documents under Article 172(3) which contain any misstatement on important matters, the Prime Minister may not issue a decision on commencement of trial procedures concerning the facts listed in paragraph (1), item (i) relating to said Offering Disclosure Documents. 例文帳に追加

3 重要な事項につき虚偽の記載がある第百七十二条第三項に規定する発行開示書類を提出した日から三年を経過したときは、内閣総理大臣は、当該発行開示書類に係る第一項第一号に掲げる事実について、審判手続開始の決定をすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 178-5 When the court finds it to be appropriate in order for proceedings on the trial date to be carried out in a productive manner, it shall inform the public prosecutor and defense counsel in advance of the amount of time that can likely be allocated for the proceedings on said date. 例文帳に追加

第百七十八条の五 裁判所は、公判期日の審理が充実して行なわれるようにするため相当と認めるときは、あらかじめ、検察官又は弁護人に対し、その期日の審理に充てることのできる見込みの時間を知らせなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) When the accused and his/her defense counsel do not appear on a trial date on which the examination of evidence may be conducted in absence of the accused, the order set forth in paragraph (1) may be issued without hearing the opinions of such persons, notwithstanding the provisions of the preceding paragraph. 例文帳に追加

3 被告人が出頭しないでも証拠調を行うことができる公判期日に被告人及び弁護人が出頭していないときは、前項の規定にかかわらず、これらの者の意見を聴かないで、第一項の決定をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 79 Any person who has obtained a trademark registration, defensive mark registration, registration of renewal of the duration of trademark right or right based on defensive mark registration, decision on opposition to registration or trial decision by means of a fraudulent act shall be punished by imprisonment with work for a term not exceeding three years or a fine not exceeding 3,000,000 yen. 例文帳に追加

第七十九条 詐欺の行為により商標登録、防護標章登録、商標権若しくは防護標章登録に基づく権利の存続期間の更新登録、登録異議の申立てについての決定又は審決を受けた者は、三年以下の懲役又は三百万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

If the Patent Office or the Supreme Patent and Trademark Chamber has passed a different decision on the validity or effectiveness of a patent than the court in infringement litigation, an action for a re-trial (Section 530(1) of the Code of Civil Procedure) may be based on it: 例文帳に追加

特許の効力又は有効性に関して,特許庁又は特許商標最高審判所が侵害訴訟における裁判所の決定と異なる決定をしたときは,それを再審の訴え(民事訴訟法第530条(1))の根拠とすることができる。 - 特許庁

To provide an examination system performing a trial examination or the other specific examination on a computer, allowing a large number of examinees to each easily take the examination, and temporarily setting the computer on an existing closed network as a examining server/client.例文帳に追加

模擬試験やその他特定の試験をコンピュータ上で行なうものにおいて、容易に多数の受験者が受験できることを可能とし、且つ既設の閉じたネットワーク上のコンピュータを、一時的に試験用サーバ・クライアントとする試験システムを提供することにある。 - 特許庁

When the user determines the music data to be purchased (i.e. to be released of the restriction on reproduction) by making reproduction, trial listening, etc., of the music data, the user accesses a content server CS by operating his or her own mobile terminal PS and makes a request for releasing of the restriction on this music data.例文帳に追加

ユーザは該音楽データを再生・試聴等して購入すべき(すなわち、再生制限を解除すべき)音楽データを決定すると、自己の携帯端末PSを操作してコンテンツ・サーバCSへアクセスし、該音楽データの制限解除要求を行う。 - 特許庁

To provide an image forming system excellent in serviceability which enables a user to use a function desired by the user on trial, and to optionally purchase the function desired by the user conveniently on the basis of the use.例文帳に追加

ユーザが望む機能を試しに使用させることができ、その使用に基づいて、ユーザが望みの機能を手軽にオプション購入することができるサービス性にすぐれた画像形成システムおよび画像形成装置の制御方法を提供する - 特許庁

A user selects the ground tint image in which a latent image has the same density as that of a background and a latent image appears after copying on the basis of the ground tint image subjected to trial printing, and the ground tint image containing the latent image and the background is generated on the basis of the printing density of the selected ground tint image.例文帳に追加

そして試し刷りされた地紋画像に基づき、潜像部と背景部の濃度が等しく、複写後に潜像が現れる地紋画像をユーザに選択させ、選択された地紋画像の印刷濃度に基づき、潜像部と背景部とを含む地紋画像を生成する。 - 特許庁

To provide a method of evaluating kneaded product for porous concrete by which whether or not a kneaded porous concrete product for placing on site transported to a construction site has identical properties as those of a kneaded product kneaded on trial in a laboratory, etc., can be evaluated.例文帳に追加

施工現場に運搬された現場打ちのポーラスコンクリート用混練物について、試験室等で試し練りされた混練物と同様な性状を保持しているか否かを容易かつ迅速に評価することのできるポーラスコンクリート用混練物の評価方法を提供する。 - 特許庁

To provide an emergency medical system coping with an emergency by determining the values of a caution range and a danger range on the portable sensor side based on received data and trial period data and acquiring the individual specific situation of a subject to detect an accurate health state.例文帳に追加

受信したデータおよび試用期間のデータに基づき、携帯型センサ側で注意範囲と危険範囲の値を決定し、被検者の個別具体的な状況を把握して、正確な健康状態を検知し、緊急事態に対応する緊急医療システムを提供すること。 - 特許庁

Next, the amount of variation of the output power of the laser beam at the time of varying the output power of the laser beam with the minimum unit is made to the value given by dividing the maximum output power of the laser beam by a prescribed value, and the trial writing on the optical disk 2 is performed on the basis of the value.例文帳に追加

そして、レーザ光の出力を最小単位変化させたときのレーザ光の出力の変化量を、前記レーザ光の最大出力値を所定値で除算した値とし、その値に基づいて、光ディスク2に試し書きを行う。 - 特許庁

例文

An agent section 105 reads a setting value by a user with respect to a prescribed parameter and retrieves a program on the basis of the program information received by the signal reception section 107 on the basis of the setting value and plans a trial listening scheme from the retrieved program.例文帳に追加

エージェント部105は、所定のパラメータに関する利用者による設定値を読み込み、この設定値を基準として信号受信部107で受信した番組情報に基づいて番組検索を行い、検索した番組から試聴予定を立てる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS