Operatorsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2768件
Further, in the case where data is not stocked sufficiently in the database 30 immediately after the gas turbine has been installed, correction is made on the basis of data of countermeasures based on data of another same type gas turbine stored in a basic data base 31 and data of countermeasures based on experiences of skilled adjusting operators stored in a knowledge database 32.例文帳に追加
さらに、ガスタービンを設置した直後、十分にデータベース30にデータが蓄積されていない状態では、基礎データベース31に格納された、他の同型ガスタービンのデータに基づく対策データ、知識データベース32に格納された、熟練調整員の経験に基づく対策データに基づき、補正を行うようにした。 - 特許庁
To provide a message notice management system which enables an operator who enters a work room after specified identification to view mail of operation contents, etc., set to individual operators and also view such as specified data by accessing a server from a computer in the work room.例文帳に追加
本発明は、所定の本人確認を行って入室した作業員は、その作業室のコンピュータからサーバーへアクセスすることで個々の作業者に対してそれぞれに作業内容等を宛てたメールの閲覧を可能とし、また特定のデータ等の閲覧を行うことのできるメッセージ通知管理システムを提供することを課題とする。 - 特許庁
To provide a truck type bagging-packing machine which enables a molded material to be reliably bagged and smoothly carried out, enables attainment of space saving by facilitating a change in specification of packing equipment on the basis of a change in form of volume reduction, bagging or the like, and enhances safety for operators.例文帳に追加
成形物を確実に袋詰めして円滑に搬出することができるとともに減容形態や袋詰め形態などの変更による梱包設備の仕様変更が簡便で省スペース化を達成することができ、作業者に対する安全性を向上させた台車式袋詰め梱包機を提供する。 - 特許庁
In a first manufacturing line 1, manufacturing apparatuses 10A-12A, 13, 14A and 15A are laid so that repeating processing units of a wafer process are configured, and one team A of operators takes charge of the first manufacturing line 1 composed of the manufacturing apparatuses 10A-12A, 13, 14A and 15A which are laid in an order of manufacturing processes.例文帳に追加
第1製造ライン1において、ウェハプロセスの反復処理単位を構成するように、製造装置10A〜12A、13、14A、15Aをレイアウトし、製造工程順にレイアウトされた製造装置10A〜12A、13、14A、15Aからなる第1製造ライン1を一つの作業者チームAが担当するようにする。 - 特許庁
According to this constitution, a conventional main body controller is not necessary on the stacker crane C, measures against vibration or noise generated when the stacker crane is running become unnecessary, the number of times that operators should work in the passage for maintenance of the body controller can be reduced and the costs can be reduced.例文帳に追加
この構成によれば、従来のような本体コントローラがスタッカークレーンC上に不要となり、スタッカークレーンの走行時に発生する振動やノイズに対する対策を不要にでき、また本体コントローラのメンテナンスのために作業者が通路内に入って作業する回数を削減でき、さらにコストを低減できる。 - 特許庁
To provide a small electrical equipment for clearly displaying both stoppage of power supply to a main load 2, like a motor and the switching time of indication so as to ease operators' mind and also allow exact indication of remaining battery capacity, when displaying the battery capacity in the case of electric power supply from a secondary cell 1 to the main load 2.例文帳に追加
二次電池1からモータの様な主負荷2に対して電力供給する場合における電池容量の表示方法において、主負荷2への通電停止および表示内容の切り換え時期が明確に表示され、操作者に安心感を与えるとともに、的確な残量表示が行える様にする。 - 特許庁
In the work navigation system with a working device display means which identifies and graphically displays positions of working devices, measurement information of sensor units mounted on the working devices introduced into the nuclear reactors is collected and positions of the working devices are identified from sensor information and displayed on a monitor monitored by operators.例文帳に追加
原子炉内に投入される作業装置に搭載されたセンサユニットの計測情報を収集し、作業装置の位置を特定してグラフィック表示する作業装置表示手段を有する作業ナビゲーションシステムにより、センサ情報から作業装置の位置を特定してオペレータが監視するモニタに表示する。 - 特許庁
Thus, the smooth function parameter δ is set based upon the steady-state deviation limit σ_e and input variation maximum value d_max using the σ-u_nl coordinates to logically set the smooth function parameter δ, and tuning results and tuning man-hours less vary with operators.例文帳に追加
このように、平滑関数パラメータδを、σ−u_nl座標を用いて定常偏差限界σ_eと入力変動最大値d_maxとに基づいて設定することで、平滑関数パラメータδを理論的に設定することが可能となり、作業者によるチューニング結果やチューニング工数のばらつきを低減することができる。 - 特許庁
To provide a radiographic imaging system eliminating any possibility of occurring a mistake on a correspondence between image data generated from a recording medium and information on radiography even in a situation where a medical terminal and a radiographic image reader are operated by different operators in separate rooms.例文帳に追加
医療用端末と放射線画像読取装置とが別個の部屋において異なるオペレータによって操作されているような状況においても、記録媒体から生成される画像データと撮影に関する情報との対応関係に間違いが生じるおそれのない放射線画像撮影システムを提供する。 - 特許庁
To provide a color selector which can be miniaturized so as to be suitable for use by a farmer or the like and also can easily remove dust or the like sticking to and accumulated on a transparent sheet, an ejector, or the like arranged on the flowing-down locus side of a raw material at an optical detection part, even without specialized operators.例文帳に追加
農家等での使用に適するよう装置の小型化を図ることができるとともに、光学検出部における原料の流下軌跡側に設けられる透明板やエジェクター等に付着・堆積する粉塵等を、専門の作業員がいない場合であっても容易に除去することができる色彩選別機を提供する。 - 特許庁
The CTI device 30 specifies the model of a telephone on the basis of this telephone number and specifies an operator to be assigned to this incoming telephone call among operators connectable to the telephone call on the basis of the skill level on this model of each operator in a skill level table and the handling history of each operator of a handling history storing part 42.例文帳に追加
そして、CTI装置30が、この電話番号に基づいて機器の種別を特定し、スキルレベルテーブルの各オペレータのこの種別のスキルレベルと、対応履歴記憶部42の各オペレータの対応履歴とに基づいて、電話接続可能なオペレータのうち、この着信電話を割り振るオペレータを特定する。 - 特許庁
To provide an image forming apparatus, having handholds which can be easily grasped, when carrying and moving the image forming apparatus by humans, by which the image forming apparatus can be carried and moved in the appropriate attitude, regardless of the number of operators, an operator's figure and the carrying way, so that the operating stability and safety are enhanced.例文帳に追加
画像形成装置を人力により持ち上げ、運搬するに際し、容易に把手に手を掛けることができ、作業者の人数や体型、持ち上げ方にかかわらず好適な姿勢で持ち上げ、運搬することが可能な作業安定性及び安全性が高められた画像形成装置を提供する。 - 特許庁
At the work stations where a plurality of operators are arranged along the series line to do work allocated to them as the vehicles pass, the travel speed control means lower the travel speed of the vehicles to a predetermined value and the sensor sensitivity setting means lower the obstacle detection sensitivity of the obstacle sensor.例文帳に追加
複数の作業者が直列ラインに沿って配置され搬送車が通過する間にそれぞれ分担された作業を行う作業ステーションでは、走行速度制御手段が、搬送車の走行速度を所定値まで低下させ、また、センサ感度設定手段が、障害物センサの障害物の検出感度を低下させる。 - 特許庁
To reduce the number of operators, reduce a labor cost, remarkably reduce working days and significantly reduce a cost by restricting the difference of a cutting position within 2 mm to correctly cut a boiler water wall, and at the same time by carrying out complete automatic cutting work so as to operate four, automatic boiler water wall cutting devices by one operator.例文帳に追加
切断位置のズレを2mm以下に押さえ、ボイラー水壁を正確に切断すると同時に、完全な自動切断作業にすることで1名のオペレーターで4台のボイラー水壁自動切断装置を稼働させ、人員の削減及び人件費の軽減、作業日数を大幅に削減し、コストを大幅に削減すること。 - 特許庁
Thus, the positions of the dust are easily recognized in the case of the deletion and confirmation of the dust even when each of work as discovery of the dust to be deleted, the deletion of the dust, the confirmation of the deleted dust are performed by different operators and the work productivity of the deleting work and the confirming work of the dust are enhanced.例文帳に追加
これにより、消去すべきゴミの発見、ゴミの消去、消去されたゴミの確認の各作業がそれぞれ異なるオペレータにより行われる場合であっても、ゴミの消去や確認の際にゴミの位置を容易に認識することができ、ゴミ消去作業および確認作業の作業生産性を向上することができる。 - 特許庁
This arithmetic operating device 1 has a setting part 20 setting in one or more unused bits of a single instruction, extended instruction information to instruct at least one of a register 11 and arithmetic operators 12b, 12e to perform an extended process different from an ordinary process executed by the single instruction.例文帳に追加
演算装置1が、一の命令における一以上の未使用ビットに、該一の命令によって実行される通常処理とは異なる拡張処理の実行指示をレジスタ11と演算器12b,12eとの少なくとも一方に対して行なう拡張指示情報を設定する設定部20を有する。 - 特許庁
To provide an image processing system and method making it possible to make a display image directly reflect an operator's sense, while keeping the behavior and number of operators from being limited in excess, eliminating the necessity of position movements for operations even when the system is applied to a large screen, and making it possible to view the entire screen.例文帳に追加
表示画像に対して、操作者の感覚をダイレクトに反映することが可能であり、操作者の行動や人数が極端に制限されることもなく、且つ、大画面に適応しても操作のための位置移動が不要であり、画面全体を把握することも可能な画像処理システム、及び、画像処理方法を提供する。 - 特許庁
The remote control system is configured such that a setting completion information transmission means 112 monitors the end of settings by an apparatus setting means 110 and a network setting means 111, and transmits a fact of the completion of the settings to a server when both the settings are finished so that respective setting operators can independently carry out the respective works.例文帳に追加
設定完了情報送信手段112で、機器設定手段110およびネットワーク設定手段111の設定完了を監視し、両方の設定が完了した時点で、サーバへ設定完了を送信するように動作することで、それぞれの設定作業者が独立して作業を行うことが可能なリモコンシステム。 - 特許庁
In mounting a developing device 21 on an image forming apparatus body, the end face and projecting part 38A of a revolving shaft 38 of the developing roller 22 are cleaned by a cleaning member 42 having elasticity, such as foamed polyurethane and felt, disposed in a guide member 37, by which the stains, such as operators' sebum and dust, sticking to these parts are removed.例文帳に追加
現像器21を画像形成装置本体に装着する際、ガイド部材37内に設けた発泡ポリウレタンやフェルト等の弾性を有する清掃部材42により、現像ローラ22の回転軸38の端面及び凸部38Aを清掃し、付着している作業者の皮脂や埃等の汚れを除去する。 - 特許庁
A changing means changes the acquired sound volume control information so as to make the sound volume greater than the reference sound volume when the sound volume based on the sound volume control information meeting the operation forms of the performance operators acquired by an acquiring means is smaller than the reference sound volume set by a setting means.例文帳に追加
変更手段は、取得手段により取得された演奏操作子の操作態様に応じた音量制御情報に基づく音量が設定手段により設定された基準の音量よりも小さい場合に、基準の音量よりも音量が大きくなるように取得した音量制御情報を変更する。 - 特許庁
As a specific action based on this supervisory policy, on December 5, the FSA initiated the public comment procedure concerning a proposal to partially revise the Comprehensive Guidelines for Supervision of Financial Instruments Business Operators, etc. in an effort to enhance systems for solicitation and sales activities concerning currency-select-type funds, which involve complex exchange risk. 例文帳に追加
こうした監督方針を踏まえた具体的な取組みとして、12月5日、「金融商品取引業者等向けの総合的な監督指針」の一部改正案をパブリックコメントに付し、複雑な為替リスクを伴う通貨選択型ファンドの勧誘・販売態勢の充実などを図るところとしたところでございます。 - 金融庁
Today, the Cabinet approved the bill for partial revision of [the Act for Partial Revision of] the Insurance Business Act. This was done to address the likely prospect of last year's revision of the Insurance Business Act leading to a situation in which operators of small mutual aid businesses (Kyosai) could no longer survive. 例文帳に追加
今日は、「保険業法(等)の一部(を)改正(する法律の一部を改正する法律案)」を閣議決定いたしました。これは、既に、事務方から皆さん方にご説明申し上げていると思いますけれども、零細な共済事業を営むところが事業継続できなくなっているという状況が生まれていますので。 - 金融庁
In relation to this, the operators are claiming that what they are doing is not illegal, and there seems to be a disagreement over which government office should regulate them, depending on how they operate. Will the Revised Money Lending Act Follow-up Team also look into this from various angles? 例文帳に追加
その関係ですけれども、業者から言わせれば、これは違法ではないというふうな言い方をしていまして、そのやり方によって一体どこの官庁がこれを規制するのかというふうな意見も分かれているようなのですけれども、そのあたりもフォローアップ会合で色々検討することになるのでしょうか。 - 金融庁
Before soliciting public comments on this proposal, we exchanged various opinions with business operators. Thus, while we are strongly aware of the need to apply rules-based regulation, we are giving consideration to the broad purpose of the better regulation initiative. 例文帳に追加
それから、実は、今回の案をパブリックコメントに付するに当たりましては、業者の皆さんとの様々な意見交換というものを経てきているということでございまして、ルール・ベースによる対応の必要性ということを強く意識しつつ、他方で、ベター・レギュレーションの大きな趣旨にも配意しつつ、努力してきているというつもりでございます。 - 金融庁
Opponents--mainly FX business operators and investors--argued that the restrictions are not necessary as investors make transactions on their own responsibility. There were also arguments that the maximum allowable leverage of 25 times is too low and that the restrictions would only encourage investors to make FX transactions outside Japan 例文帳に追加
反対する立場としては、例えば、これは一部のFX業者や個人投資家が中心でありますが、投資家の自己責任の問題であり、規制は不要ではないか、それから、レバレッジの上限が25倍では低すぎるのではないか、それから、規制をしても、海外に逃げるだけ、といった意見がございました - 金融庁
Article 45 (1) A designated consultation support business operators shall hold the employees who are engaged in such designated consultation support per a place of business for consultation support service pertaining to such designation (hereinafter referred to as "place of business for consultation support" in this subsection) pursuant to the standard prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加
第四十五条 指定相談支援事業者は、当該指定に係る相談支援事業を行う事業所(以下この款において「相談支援事業所」という。)ごとに、厚生労働省令で定める基準に従い、当該指定相談支援に従事する従業者を有しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The term "formation of industrial clusters" as used in this Act means the formulation of industrial clusters through the establishment of new business facilities or business innovation within a region that constitutes a coherent whole in terms of natural, economic and social conditions, centering on business operators who conduct said establishment of new business facilities or business innovation. 例文帳に追加
4 この法律において「産業集積の形成」とは、自然的経済的社会的条件からみて一体である地域において企業立地又は事業高度化が行われることにより、当該企業立地又は事業高度化を行う事業者を中核とした産業集積の形成が行われることをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A person who engages in Specially Permitted Businesses for Qualified Institutional Investor, etc. (meaning performing in the course of trade any of the acts listed in the items in the preceding paragraph; the same shall apply hereinafter) (excluding Financial Instruments Business Operators, etc.) shall, in advance, notify the Prime Minister of the following matters, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance: 例文帳に追加
2 適格機関投資家等特例業務(前項各号に掲げる行為のいずれかを業として行うことをいう。以下同じ。)を行う者(金融商品取引業者等を除く。)は、あらかじめ、内閣府令で定めるところにより、次に掲げる事項を内閣総理大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Registered Financial Institutions shall be deemed to be Financial Instruments Business Operators with regard to application of the provisions of the preceding two paragraphs, Article 68(1) and (2), Article 78(1), Article 79-7(1) and Article 79-11, within the scope of performing Registered Financial Institution Businesses. 例文帳に追加
3 登録金融機関は、登録金融機関業務を行う範囲において、前二項、第六十八条第一項及び第二項、第七十八条第一項、第七十九条の七第一項並びに第七十九条の十一の規定の適用については、金融商品取引業者とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 78 (1) The Prime Minister may, upon an application and pursuant to the provisions of a Cabinet Order, grant recognition for conducting the activities listed in the following paragraph to a juridical person which has been established by Financial Instruments Business Operators under Article 34 of the Civil Code and is found to satisfy the following requirements: 例文帳に追加
第七十八条 内閣総理大臣は、政令で定めるところにより、金融商品取引業者が民法第三十四条の規定により設立した法人であつて、次に掲げる要件に該当すると認められるものを、その申請により、次項に規定する業務を行う者として認定することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) to provide its members and Financial Instruments Intermediary Service Providers (limited to those whose Entrusting Financial Instruments Business Operators, etc. include its members; hereinafter the same shall apply in this Section) with guidance and recommendation and to conduct other activities, for the purpose of having them observe the provisions of this Act and other laws and regulations in the course of conducting Financial Instruments Business: 例文帳に追加
一 金融商品取引業を行うに当たり、この法律その他法令の規定を遵守させるための会員及び金融商品仲介業者(会員を所属金融商品取引業者等とするものに限る。以下この節において同じ。)に対する指導、勧告その他の業務 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) A decision at an organizational meeting set forth in paragraph (3) shall be made by at least two-thirds of the voting rights of those present when at least half of the Financial Instruments Business Operators which have proposed themselves to the founders to become members before the opening of the meeting (hereinafter referred to as "Expected Members" in this Article) and the founders are present. 例文帳に追加
5 第三項の創立総会の議事は、その開会までに発起人に対して会員となる旨を申し出た金融商品取引業者(以下この条において「加入予定者」という。)及び発起人の二分の一以上が出席して、その出席者の議決権の三分の二以上の多数で決する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(7) The provision of Article 79-43 shall apply mutatis mutandis to decisions at an organizational meeting set forth in the preceding paragraph. In this case, the term "all members" in said Article shall be deemed to be replaced with "Financial Instruments Business Operators which have proposed themselves to the founders to become members before the opening of the meeting and the founders." 例文帳に追加
7 第七十九条の四十三の規定は、前項の創立総会の議事について準用する。この場合において、同条中「総会員」とあるのは、「その開会までに発起人に対して会員となる旨を申し出た金融商品取引業者及び発起人」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vii) Aircraft parts as well as machines and apparatuses mounted on aircrafts to be used for the safe arrival and departure or navigation of aircrafts and parts thereof, which are imported without charge by business operators engaged in operating flights between Japan and foreign countries for their business 例文帳に追加
七 航空機の部分品並びに航空機の発着又は航行を安全にするために使用される機上装備用の機械及び器具並びにこれらの部分品であつて、本邦と外国との間の航空機の運行の事業を営む者が当該事業の用に供するために無償で輸入するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
At this time, selectors 110 and 111 within the data supply unit 102 select the pixel data stored in respective registers (121 or 124, and 123 or 126) in accordance with the type of the filter operation process, and output the selected pixel data to the respective product-sum operators (161 and 163).例文帳に追加
この際、データ供給部102では、セレクタ110及び111において、フィルター演算処理の種類に応じて、各レジスタ(121又は124、及び、123又は126)に記憶されている画素データを選択し、当該選択した画素データを各積和演算器(161及び163)に出力するようにする。 - 特許庁
The wheel 12 is drivingly rotated by a motor 18 and therefore operators getting on steps 13b arranged on the scaffold structure can perform predetermined operations on the interior wall surface of the structure 1 and enhance operation efficiency.例文帳に追加
前記車輪12は、モータ18によって回転駆動されるように構成されており、したがって、足場構造体に配置されたステップ13bに搭乗した状態で各作業員が構築物1の内壁面に対して所定の作業を実施することが可能であり、その作業能率を向上させることができる。 - 特許庁
A simulation section 4 carries out simulation of each assembly line so that standby time of a plurality of operators may be minimized to the works inputted based on the time book created by the 1st time book creation section 1, and the input sequence set by the input sequence setting section 9.例文帳に追加
そして、第1作業時間表作成部1により作成した作業時間表と投入順序設定部9により設定された投入順序とに基づいて投入されるワークに対して、シミュレーション部4は、複数の作業者の手待ち時間を最少とするように流れ作業の各作業工程をシミュレーションする。 - 特許庁
Consequently, one person can perform an operation for pressing one side of the lid member 21 when covering the module material 20 with the lid member 21 and an operation for pressing four corners of the lid member 21 against an inner peripheral portion of the frame 12 for evacuation, achieving improvement in operation efficiency accompanied with a decrease of operators.例文帳に追加
これにより、モジュール材料20を蓋部材21で覆う際に蓋部材21の片側を押さえつける作業や、真空引きする際に蓋部材21の四隅を枠体12の内周部に押さえつける作業を1人で行うことができ、作業人員の削減に伴う作業効率向上が図れる。 - 特許庁
Here, the combination of the plurality of operators frequently appearing in the different low-level feature quantity extraction expression is registered as one operator to be used by a low-level feature extraction expression list generation part, and the present invention is applicable to a system which acquires high-level feature quantities of musical pieces, pictures, etc.例文帳に追加
そこで、異なる低レベル特徴量抽出式上に頻出する複数のオペレータの組み合わせを新たなオペレータの1つとして、低レベル特徴量抽出式リスト生成部において使用するオペレータに登録する本発明は、楽曲や映像の高レベル特徴量を取得するシステムに適用できる。 - 特許庁
Also, a character recognizing means 111 carries out characters recognition based on the digital data, and a calculating means 112 carries out the construction of the calculation formula and calculates the calculation formula based on the recognition of the numerics and the operators, and an output means 113 and an output means 107 output the calculation results.例文帳に追加
または、文字認識手段111で上記デジタルデータに基づく文字認識を行い、続いて、計算手段112により、数値および演算子の認識に基づく計算式の構築と上記計算式の計算を行い、出力手段113および出力手段107により計算結果を出力する。 - 特許庁
The system is provided with a plurality of receiving terminals 6 capable of receiving an EPG and content, an electronic merchandising distributing apparatus 1 capable of distributing the EPG and the content, and a plurality of system operators 13 capable of transmitting the EPG and the content distributed from the apparatus 1 to a receiving terminal of a content viewing request source.例文帳に追加
EPG及びコンテンツを受信可能な複数の受信端末6と、EPG及びコンテンツを配信可能な電子商品流通装置1と、電子商品流通装置1から配信されるEPG及びコンテンツをコンテンツ視聴要求元の受信端末へ送ることが可能な複数のシステムオペレータ13とが設けられる。 - 特許庁
To test by a few operators coping with the field, and to test efficiently, accurately and quickly by operating a test terminal by a single operator, when performing an operation test of a comparison protection relay device represented by a transmission line differential current type protection relay device installed in an adjacent power station.例文帳に追加
隣接する電気所に設置される送電線差動電流式保護継電装置代表される比較保護継電装置の動作試験をするにあたり、少ない現場対応要員で試験可能であり、試験端末を一人で操作することにより、試験が効率的に、正確に、迅速に行うことができること。 - 特許庁
To speedily handle an error by providing an easy-to-understand error message for all operators by providing a means of editing and altering (personalizing) error messages displayed in the case of an abnormality of an apparatus by individuals, and then to minimize a down time of the apparatus.例文帳に追加
装置の異常時に表示されるエラーメッセージを、個人毎に編集/変更する(パーソナライズする)手段を提供することにより、操作者全てに対して理解し易いエラーメッセージを提供し、エラーの対処を迅速に行えるようにすることを目的とし、また、これにより、装置のダウンタイムを最小限に抑える効果が期待できる。 - 特許庁
The managing personal computer 6 has a storage part 61a for storing operator identifying information and a change date/time as a change history upon a change of the database by an operator such as a nurse authenticated by matching against user information such as a password registered in advance in the nurse call master to identify operation-authorized operators.例文帳に追加
管理用パーソナルコンピュータ6は、ナースコール親機に予め登録された操作可能な看護師のオペレータを特定するためのパスワード等の利用者情報と照合して許可されたオペレータがデータベースを変更した際の当該オペレータを特定する情報、変更日時を変更履歴として記憶する記憶部61aを有している。 - 特許庁
If an e-mail addressed to a pseudonym is sent from a site, the name of the site corresponding to the address (pseudonym) of the e-mail is found by searching the database to check to see if the name of the site matches the name of the e-mail transmitter, thereby determining if the personal information provided to the site was illicitly offered to other operators.例文帳に追加
サイト側から匿名宛のEメールが送られてきた場合に、そのEメールの宛名(匿名)に対応するサイト名をデータベースを検索して割出し、そのサイト名とEメールの送信者名とが一致するか否かをチェックして、サイト側に提供した個人情報が他の業者に不正に流通されたか否かを監視する。 - 特許庁
When the number of commodity shelves ad destinations of sorting exceeds a predetermined number, the whole operation quantity is distributed in a distribution pattern C in which the whole operation quantity is duplicately distributed or a distribution pattern D in which the whole operation quantity is distributed such that the number of commodity shelves is equalized among operators (steps S26, S27).例文帳に追加
また、仕分け先となる商品棚の数が所定数を越える場合は、全体作業量を重複配分する配分パターンC、あるいは、商品棚の数が作業員相互間で均等化するように全体作業量を配分する配分パターンDで全体作業量を配分する(ステップS26,S27)。 - 特許庁
(i) postal mail or correspondence delivery prescribed in Article 2(2) of the Act on Letter Service by Private Business Operators (Act No. 99 of 2002) made by a general correspondence delivery operator prescribed in Article 2(6) of the same Act or a specified letter delivery operator prescribed in Article 2(9) of the same Act; 例文帳に追加
一 郵便又は民間事業者による信書の送達に関する法律(平成十四年法律第九十九号)第二条第六項に規定する一般信書便事業者若しくは同条第九項に規定する特定信書便事業者による同条第二項に規定する信書便 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a tacky type optical film which is formed by providing a tacky layer on an optical film and has comparatively weak adhesive force to the glass and satisfactory releasability at reworking operation and by which the reworking operation can be efficiently performed almost without operational difference between individual operators.例文帳に追加
光学フィルムに粘着層が設けられた粘着型光学フィルムであって、光学フィルムのガラスに対する接着力が比較的小さく、リワーク作業における剥離性が良好であり、しかもリワーク作業を作業者による個人差が殆どなく効率的に行うことのできる粘着型光学フィルムを提供すること。 - 特許庁
To facilitate transportation and handling of a cable by operators, and reduce costs for a power distribution board in a method of taking out an earth for using a welding machine in fitting/repair works or renewal works for a sash, a hand rail, or a curtain wall, etc., for instance during or after construction of a building.例文帳に追加
本発明は、例えば、建物の構築中もしくは構築後において、サッシ、手摺またはカーテンウォール等の取付け・補修工事又はリニュアル工事において、溶接機を使用するためのアースを取り出す方法に関し、作業員のケーブルの運搬取り扱いを容易にすること、動力分電盤のコストを削減することが課題である。 - 特許庁
To provide an operation support device of energy supply facilities that can grasp quantitatively how much risk the current operation situation of the facilities has and that enables the energy supply facilities to be operated stably by notifying operators of operation guidance according to the degree of the risk or action guidance for reducing the degree of the risk.例文帳に追加
現在の設備の運用状況がどの程度のリスクがあるかを定量的に把握でき、そのリスク度に応じた運用ガイダンスまたはそのリスク度を低減するための処置ガイダンスを運転員に知らせて、エネルギー供給設備を安定に運用できるエネルギー供給設備の運用支援装置を提供する。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
