1153万例文収録!

「cannot be found」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > cannot be foundに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

cannot be foundの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 158



例文

If the position of the shielding mechanism cannot be found due to the fault of a sensor during homing of the shielding mechanism to its home position, immediately after a main switch SW of the image forming apparatus is turned on, the electric power is controlled to predetermined electric power and the fixing roller is heated.例文帳に追加

画像形成装置のメインSWをONした直後に遮蔽機構の位置をホームポジションに移動するホームポジション出し時にセンサの故障等で位置が不明になった場合、電力を所定の電力にして定着ローラーを加熱する。 - 特許庁

In 914, Kiyoyuki MIYOSHI pointed out the deterioration of Daigaku-ryo in Article four of his 'Iken Junikajo' (12 opinions), but evidence that confirms the deterioration of Daigaku-ryo itself, such as a drop in the number of students, cannot be found in historical materials prior to or after the opinions. 例文帳に追加

914年、三善清行は「意見十二箇条」の第4条で大学寮の荒廃ぶりを記しているが、前後の史料を見る限り学生数の減少などの大学寮そのものの荒廃を裏付ける事実は確認されていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But if an attempt to read a file leads to a 550 error (meaning the URL cannot be found or is not accessible, often for permission reasons), then the path is treated as a directory in order to handle the case when a directory is specified by a URL but the trailing / has been left off.例文帳に追加

しかし、ファイルの読み出し操作が 550 エラー (URL が存在しないか、主にパーミッションの理由でアクセスできない) になった場合、URL がディレクトリを指していて、末尾の / を忘れたケースを処理するため、パスをディレクトリとして扱います。 - Python

Where a microorganism which was deposited with a depositary institution designated by the Commissioner of the Patent Office and was confirmed to be viable is found to be no longer viable, the depositor, upon receipt of the "Notice that the microorganism cannot be furnished" (Official Gazette of MITI No.178 Section 15) from the depositary institution, should deposit immediately the same microorganism as that originally deposited. 例文帳に追加

特許庁長官の指定する機関に寄託され、該機関によって生存が確認された微生物が、その後生存しないことが明らかになった場合には、寄託者は、該機関から「分譲できない旨の通知」を受け取った後、速やかにもとの寄託に係る微生物と同一の微生物を寄託しなければならない。 - 特許庁

例文

To solve the problems wherein a plant cannot be planted in a conventional concrete product although a product formed into a pot shape is present so as to make the plantation possible to daringly enable the plantation, or many products having metal fittings for receiving various materials, previously fixed thereto are found so that the materials may be attached thereto so as to enable the plantation.例文帳に追加

従来のコンクリート製品には植物の植生は不可能であり、あえて、そのことを可能にするため鉢状に製作した物などがあり、又は植生できるようにサマザマな物を取り付けられるよう、あらかじめ、それを受ける金具などを付けた製品が多く見受けられる。 - 特許庁


例文

(11) Where some features of the invention from a subsequent application wherein a priority was claimed, cannot be found in any claim drafted in the earlier application, the priority may still be recognized, if these features obviously result from the assembly of the earlier application.例文帳に追加

(11) 優先権主張を伴っている後願の発明に係る特徴の何れかが先願に記載されているクレーム中に発見できない場合であっても,それらの特徴が先願を組み合わせることから生ずることが明らかな場合は,優先権の承認を受けることができる。 - 特許庁

In KIPO, if no numerical limitation is found in the cited invention while new numerical limitation is included in a claimed invention, and the numerical limitation cannot be arbitrary chosen by a person skilled in the art or be hinted in a cited invention, the invention is regarded as novel. 例文帳に追加

KIPOでは、引用発明に数値限定はないが、一方、請求項に記載された発明が新しい数値限定を含み、その数値限定が当業者にとって任意的に選択することができないか、又は引用発明中に暗示されていない場合には、発明は新規であるとみなされる。 - 特許庁

To provide an extension telephone number setting system that overcomes the problem in which, when a desired extension telephone number is already set in other extension telephones, an unset number close to the desired extension telephone number cannot be found.例文帳に追加

所望の内線電話番号が既に他の内線電話機に設定されている場合に、その所望の内線電話番号に近い未設定番号を見つけることができないという問題を解決する内線電話番号設定システムを提供する。 - 特許庁

To provide a production management method for analyzing product physical circulation in a production line as a whole, in order to specify the root cause of productivity deterioration which cannot be found out by only monitoring an individual production device, in the production management of a production line.例文帳に追加

生産ラインの生産管理において、個別の生産装置を監視するだけでは発見できない生産性低下の根本原因を特定するために、生産ライン全体での製品物流を分析する生産管理方法を提供する。 - 特許庁

例文

To shorten time taken until a desired photographic image is obtained and to perform efficient photography by limiting a range where autofocus operation is performed to a range where out-of-focus at such a level that it cannot be permitted is found in a monitor camera or a video camera or the like.例文帳に追加

監視カメラやビデオカメラなどにおいて、オートフォーカス動作を行う範囲を許容できない程度のピントボケが現れる範囲に限定して、所望の撮影画像が得られるまでの時間を短縮し、効率的な撮影を行えるようにする。 - 特許庁

例文

When printed images are observed for confirming the paper feeding misaligned amount while changing the rotation angle of a transporting roller, as shown in (a) to (g), there are rotation angles wherein black lines and while lines are apparently generated and rotation angles wherein black lines and white lines cannot be found by eyes.例文帳に追加

搬送ローラの回転角度を変えて紙送り量ずれ確認用に印字した画像を観察した場合、(a)から(g)までに示すように、黒スジや白スジが明確に発生する回転角度と、目視では黒スジや白スジを発見できない回転角度が存在する。 - 特許庁

To provide an initializing method by which a crystal state with improved recording characteristic which cannot be found by conventional technology is defined, and the crystal state is realized, for a phase transition type optical disk consisting of Sb and Te mainly as constitutional components of a recording layer.例文帳に追加

記録層の構成元素として主にSbとTeから成る相変化光ディスクについて、従来技術では見い出せなかった記録特性が向上する結晶状態を規定し、かつ、その結晶状態を実現する初期化方法を提供すること。 - 特許庁

When the medicinal use of the claimed medicinal invention is only expressed as a newly found working mechanism in place of the medicinal use of the cited invention and both uses cannot be substantially distinguished from each other, the novelty of the claimed medicinal invention is denied. 例文帳に追加

請求項に係る医薬発明の医薬用途が、引用発明の医薬用途を新たに発見した作用機序で表現したに過ぎないものであり、両医薬用途が実質的に区別できないときは、請求項に係る医薬発明の新規性は否定される。 - 特許庁

When the medicinal use of the claimed medicinal invention is only expressed as a newly found working mechanism in place of the medicinal use of the cited invention and both uses cannot be substantially distinguished from each other, the novelty of the claimed medicinal invention is denied. 例文帳に追加

請求項に係る医薬発明の医薬用途が、引用発明の医薬用途を新たに発見した作用機序で表現したに過ぎないものであり、両医薬用途が実質的に区別できないときは、請求項に係る医薬発明の新規性は否定される。] - 特許庁

To provide a reception processor capable of deciding a modulation format with a high probability even if a signal obtained from a sensor is an interference signal, when a center frequency cannot correctly be found, or when a signal-to-noise ratio is small.例文帳に追加

センサから得られる信号が混信信号である場合、中心周波数が正しく求められなかった場合または信号対雑音比が小さい場合であっても高い確率で変調形式を判定することができる受信処理装置を提供する。 - 特許庁

To solve such a problem that, when information at the time of scene switching is found from data including encoded voices and dynamic image data and reproduction, fast forwarding and editing operation are performed, a change point cannot be detected without decoding the encoded voice data, and a processing load is made high.例文帳に追加

符号化された音声や動画像データを含むデータからシーン切り替わり時の情報を見つけ出し,再生,早送り,編集作業を行う場合,符号化音声データを復号しなければ変化点検出を行うことができず処理負荷が高い。 - 特許庁

The gene network is estimated by searching for a direct causal relationship and/or an indirect causal relationship whose existence cannot be explained from another indirect causal relationship whose existence can be explained from the direct causal relationship, and adding the indirect causal relationship found to a network comprising direct causal relationships.例文帳に追加

直接的因果関係及び/又は直接的因果関係から存在を説明できる間接的因果関係から存在を説明できない間接的因果関係を検索し、検索された間接的因果関係を直接的因果関係からなるネットワークに補うことで、遺伝子ネットワークを推定する。 - 特許庁

In the case that any squares having scores SC larger than the threshold TS cannot be found (step S150), a union of sets of two candidate shapes meeting a prescribed condition is obtained (step S180) and is taken as a new candidate shape to calculate a score SC again, and it is judged whether a simplified shape can be extracted or not.例文帳に追加

閾値TSより大きなスコアSCを有する四角形が見つからなければ(ステップS150)、所定の条件を満たす二つの候補形状の和集合を求め(ステップS180)、これを新たな候補形状として再度スコアSCを計算して、簡略化形状を抽出できないか判定する。 - 特許庁

(6) In the case referred to in the preceding paragraph, the director of an immigration detention center or the supervising immigration inspector may, if it is found that the alien cannot be deported, release him/her with conditions as may be deemed necessary such as restrictions on the place of residence and area of movement and the obligation of appearing at a summons. 例文帳に追加

6 入国者収容所長又は主任審査官は、前項の場合において、退去強制を受ける者を送還することができないことが明らかになつたときは、住居及び行動範囲の制限、呼出に対する出頭の義務その他必要と認める条件を附して、その者を放免することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When the tracking measuring units 31a, 31b cannot collimate tracking targets 30a, 30b, other positions out of light receiving parts 33a, 33b of the tracking targets are irradiated with visible laser beams, and hence it can be found by naked eyes that the tracking measuring units 31a, 31b are disabled for automatic tracking.例文帳に追加

追尾計測装置31a,31bが追尾用ターゲット30a,30bを視準できなくなったときは、可視レーザ光が追尾用ターゲットの受光部33a,33bから外れた位置を照射するため、追尾計測装置31a,31bが自動追尾不能になったことを肉眼にて判別できる。 - 特許庁

It is clear that no numerical limitation about the non-zero standard deviation is found in the cited invention while new numerical limitation about the standard deviation is included in a claimed invention and it cannot be hinted in a cited invention in view of the common technical knowledge at the time of filing. 例文帳に追加

零でない標準偏差に関する数値限定は引用発明にはなく、標準偏差に関する新しい数値限定が請求項に係る発明に含まれ、また、出願時の技術常識を参酌すると、限定が引用発明中に暗示されていると思われないことは明確である。 - 特許庁

However, since any technical meaning such as an objective for adopting the numerical limitation about the standard deviation and an effect caused by the numerical limitation about the standard deviation cannot be found in the claimed invention, the numerical limitation about the standard deviation is regarded as so arbitrary. 例文帳に追加

しかしながら、標準偏差に関する数値限定を採用する目的や標準偏差に関する数値限定によって生じる効果などの技術的意義を請求項に係る発明で見出すことができないので、標準偏差についての当該数値限定は、任意によるものとみなされる。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus having a fixing device which performs heating using an electromagnetic induction heating system, wherein it is shifted to a standby state, while deciding abnormalities without completely stopping, if the position of a shielding mechanism changing a heating region of a fixing roller cannot be found.例文帳に追加

電磁誘導加熱方式を用いて加熱する定着装置を有する画像形成装置において、 定着ローラーの加熱領域を可変にする遮蔽機構の位置が不明になった場合、完全に装置を停止することなく、異常を判断しながら、スタンバイ状態へ移行する。 - 特許庁

To provide a collision risk determining device capable of determining the risk that an upright pedestrian collides with a vehicle even when the pedestrian cannot be found halfway, for example, because the pedestrian falls down, is hidden behind an obstacle and affected by light such as rear light.例文帳に追加

直立した歩行者が転倒したり、障害物の後ろに隠れたり、逆光など光の影響を受けたりして、途中で見つからなくなった場合でも、その歩行者に車両が衝突する危険度を判断することができる衝突危険度判定装置を提供する。 - 特許庁

A content change reference program 16 is accessed by a WWW server program 14 when a requested content cannot be found in contents 12 and it refers the content change management table 13, converts a designated URL to a new URL, and returns the new URL to the WWW server program 14.例文帳に追加

コンテンツ変更参照プログラム16は、要求されたコンテンツがコンテンツ12内に見当らないときWWWサーバプログラム14によって呼び出され、コンテンツ変更管理テーブル13を参照して指定されたURLを移動後のURLに変換してWWWサーバプログラム14に返す。 - 特許庁

Article 100 (1) If it is found that ore deposits of mining areas or mining lease areas cannot be completely developed unless operation plans of holders of digging right or mining lease right are changed, the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry may recommend that such holders of digging right or mining lease right change their operation plans. 例文帳に追加

第百条 経済産業局長は、採掘権者又は租鉱権者の施業案を変更しなければその鉱区又は租鉱区の鉱床の完全な開発ができないと認めるときは、採掘権者又は租鉱権者に対し、施業案を変更すべきことを勧告することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide an abrasion-resistant pre-cast concrete member equipped with applicability and durability which is used for a civil engineering structure, and equipped with an abrasion-detecting means by which a replacement timing can be easily found even when the concrete member cannot withstand use any more by the abrasion due to the use over a long period of time.例文帳に追加

施工性と耐久性を備えた土木構造物用の耐摩耗プレキャストコンクリート部材であって、これが長期に渡る使用によって摩耗し使用に耐えなくなっても、容易に交換時期を知ることができる摩耗検知手段を備えた耐摩耗プレキャストコンクリート部材を提供すること。 - 特許庁

As a result, when a user wants to obtain a specific material, there are many cases where it is easier to obtain such material from a nearby public library or a university library; therefore, it is said that a user should use the NDL only for the material that cannot be found in other libraries. 例文帳に追加

そのため、利用者は求める資料の入手をはかる場合、身近な公共図書館や大学図書館を利用した場合のほうが容易に資料に達することができることがしばしばであり、他の図書館で見当たらない資料のみに限って国立国会図書館を利用すべきとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a hardware simulation system which improves simulation circumstance of designers and supports removal of bugs which cannot be found by static analysis of a specific model only, using a means which memorizes and analyzes various kinds of information on the simulation executing process of the specific model which describes the hardware behavior.例文帳に追加

ハードウェアの動作を記述した仕様モデルのシミュレーション実行過程の各種情報を記憶して解析する手段を用いて、設計者のシミュレーション環境を向上させ、仕様モデルの静的な解析だけでは発見できないバグを取り除くための支援を行う。 - 特許庁

To solve such problems that illegal dumping into a pond or a lake is performed, and a victim tumbled therein cannot be found and rescued, because monitoring or searching a water area (pond, lake or the like) is hardly or seldom carried out, and in particular, checking underwater is not carried out, by reason of its cost or manpower.例文帳に追加

水域(池や湖沼等)の監視や探索は、費用や工数の理由で監視されてないか、たまにしか巡回されてなく、特に水中まではチェックされてないので、池や湖沼への不法投棄が行われており、転落者が発見されず救助されないこともある。 - 特許庁

(vii) Where the total amount of payment based on the rehabilitation plan cannot be found to be not less than the amount obtained by multiplying by two the amount that remains after deducting, from the amount specified in (a) to (c) below for the cases listed in (a) to (c), respectively, the amount of expenses for one year necessary for maintaining the minimum standards of living for the rehabilitation debtor and persons eligible to receive his/her support. 例文帳に追加

七 計画弁済総額が、次のイからハまでに掲げる区分に応じ、それぞれイからハまでに定める額から再生債務者及びその扶養を受けるべき者の最低限度の生活を維持するために必要な一年分の費用の額を控除した額に二を乗じた額以上の額であると認めることができないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In another case that sufficiently continuous pores cannot be attained only by the foaming with foaming agent, it has been found that rock wool or ceramic fibers are admixed to the foaming agent- containing glass fine powder, then they are fired whereby the sufficiently continuous poresbearing foamed glass plate of70% water absorption is obtained.例文帳に追加

又、発泡ガラス板を製造する際に発泡剤のみによる発泡では十分な連続気孔を得ることが困難な場合、発泡剤入りガラス微粉にロックウール又はセラミックファイバーを混合して焼成し、吸水率70%以上と言った連続気孔のある発泡ガラス板を比較的容易に得ることが可能となった。 - 特許庁

When the caller information cannot be found in the retrieval, the caller retrieving portion 13 sends the telephone number to a data communication portion 15 to transmit a caller information retrieval request including the telephone number of the caller to a caller information retrieving system connected to the Internet from the data communication portion 15.例文帳に追加

発信者検索手段13はその検索で発信者情報が見つからない場合、電話番号をデータ通信手段15に送り、データ通信手段15からインタネットに接続されている発信者情報検索装置に対して発信者の電話番号を含む発信者情報検索要求を送信する。 - 特許庁

In the event that the Web page registered as a bookmark cannot be accessed according to the URL registered, a search server 3 searches for the Web page according to the character sequence saved; when the Web page containing the same character string that is saved is found, the Web page is accessed.例文帳に追加

ブックマークに登録されたWebページに、登録しておいたURLに基づいてアクセスすることができなくなったとき、保存されていた文字列に基づいて検索サーバ3によりWebページの検索が行われ、保存されていたものと同じ文字列を含むWebページが見つかったとき、そのWebページに対してアクセスが行われる。 - 特許庁

The name 'Yayoi' is derived from Yayoi earthware, named after the place of discovery, as it was earthware found at shell mounds in Yayoi-cho, Mukogaoka, Hongo, Tokyo Prefecture (present Yayoi, Bunkyo Ward, Tokyo) in 1884 (Precise location of discovery cannot be identified because of the later increase in urbanization.) 例文帳に追加

「弥生」という名称は、1884年(明治17年)に東京府本郷向ヶ岡弥生町(現在の東京都文京区弥生(文京区))の貝塚で発見された土器が発見地に因み弥生式土器と呼ばれたことに由来する(なお、その後の都市化の進展などもあって正確な発見地は特定できなくなっている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An initial setting/control section drives a program of a communication parameter setting section for setting parameters including encrypted communication parameters in order to set communication parameters (step S21d), transfers such program to a location that cannot easily be found (step S21e), and deletes operation and transfer logs of the same program (steps S21f, step S21g).例文帳に追加

初期設定制御部は、暗号化された通信パラメータを含む通信パラメータ設定部のプログラムを起動して通信パラメータを設定させ(ステップS21d)、そのプログラムを容易に発見できない位置に移動し(ステップS21e)、上記プログラムの動作及び移動のログを削除する(ステップS21f、ステップS21g)。 - 特許庁

If examples of 24 degrees and 25 degrees are stated, this cannot be a direct basis for permitting an amendment of the numerical limitation of "24 to 25 degrees."However, it may be found that a specific scope of 24 to 25 degrees was referred to in light of the whole statement of the originally attached description, etc. (in cases where, for example, 24 degrees and 25 degrees are found to be stated as border values of upper limit and lower limit, etc. of ascertain consecutive numerical scope in light of the statement of the problem, effect, etc.). In this case, unlike cases of absence of an example, it can be evaluated that the numerical limitation was stated originally, and new technical matter is not introduced. The amendment is, therefore, permitted. 例文帳に追加

また、24℃と25℃の実施例が記載されている場合は、そのことをもって直ちに「24~25℃」の数値限定の補正が許されることにならないが、当初明細書等の記載全体からみて24~25℃の特定の範囲についての言及があったものと認められる場合(例えば、24℃と25℃が、課題・効果等の記載からみて、ある連続的な数値範囲の上限・下限等の境界値として記載されていると認められるとき)もある。このような場合は、実施例のない場合と異なり、数値限定の記載が当初からなされていたものと評価でき、新たな技術的事項を導入するものではないので、補正は許される。 - 特許庁

Article 48 (1) When the location and shape of a mining area are different from that of an ore deposit and it is found that the ore deposit cannot be completely developed unless the location and shape of the mining area are changed, the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry may give an order to increase or decrease the mining area to make the location and shape thereof agree with that of the ore deposit. 例文帳に追加

第四十八条 経済産業局長は、採掘鉱区の位置形状が鉱床の位置形状と相違し、その鉱区の位置形状を変更しなければその鉱床の完全な開発ができないと認めるときは、その鉱区の位置形状が鉱床の位置形状に合致するように、鉱区の増減の出願を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Since a user can observe a simulated image or the model image of an image in real time, photographed actually via the photographing optical system 1, even when an object cannot clearly be observed because the object is cloudy at preset, for example, the object is found out by the model image and the direction of the optical system is quickly collimated in a direction of the object.例文帳に追加

使用者は、実際に撮影光学系を介して撮影されているリアルタイムな画像の擬似画像ないしモデル画像を観望することができるので、例えば、現在は曇っていて目標物が明瞭に見えない場合でも、モデル画像により目標物を見つけて光学系の方向をその目標物の方向に素早く視準させることができる。 - 特許庁

Surprisingly the inventor found that it is well possible to deflect a beam of charged particles 106a quite far from an optical axis 104 showing respectable energy dispersion at an energy selecting slit 108 without introducing coma or astigmatism that cannot be corrected, provided that some of the electrodes (114, 116, 120, 122) are formed as 120°/60°/120°/60°.例文帳に追加

驚くべきことに、本願発明者は、電極の一部(114、116、120、122)が120°/60°/120°/60°で構成されているとすると、エネルギー選択スリット108にて相当なエネルギー分散を示す、光軸104からかなり離れた荷電粒子ビーム106aを、補正不可能なコマ収差又は非点収差を導入することなく、偏向させることが十分可能であることを発見した。 - 特許庁

The requirement that issuers that know or have reason to believe that their conflict minerals may have originated in the Covered Countries but that cannot determine the origin or cannot determine whether they financed or benefited armed groups state that their products have not been found to beDRC conflict freecompels an accurate disclosure in light of the statutory definition ofDRC conflict free.”例文帳に追加

自社の紛争鉱物が対象国を原産国とする可能性があると知っている、またはそう確信する理由があるが、原産国を判断できない、またはそれが武装集団の資金源になっていた、もしくはこれらに利益をもたらすものであったかどうか判断できない発行人に対し、自社の製品が「DRCコンフリクト・フリー」であることが判明しなかったと記述するよう求める要件は、「DRCコンフリクト・フリー」という法の定義に鑑みて正確な開示を強制することになる。 - 経済産業省

Nevertheless, because of the grave importance of accounting standards as the yardstick for assessing financial statements, with punitive action under law taken in case of violation, there may be cases in which Japan must suspend application of the parts of IFRS developed by the IASB that are found seriously inappropriate and cannot be recognized as accounting standards "that are generally fair and just" in Japan. 例文帳に追加

ただし、会計基準は財務報告におけるいわばものさしとして、これに違反すれば法的な制裁も発動され得るという極めて重い意味を持つものであり、万が一IASBが作成したIFRSに著しく適切でない部分があるため、我が国において「一般に公正妥当と認められる」会計基準とは認められない場合には、当局として、当該部分の適用を留保すべき場合がある。 - 金融庁

Article 37 (1) When the location and shape of a digging application area are different from that of an ore deposit and it is found that the ore deposit cannot be completely developed unless the location and shape of the digging application area are changed, the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry may give an order to increase or decrease the digging application area to make the location and shape thereof agree with that of the ore deposit. 例文帳に追加

第三十七条 経済産業局長は、採掘出願地の位置形状が鉱床の位置形状と相違し、採掘出願地の位置形状を変更しなければその鉱床の完全な開発ができないと認めるときは、採掘出願地の位置形状が鉱床の位置形状に合致するように、採掘出願地の増減の出願を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Since forcible selection of all scan lines not only actualizes the existence of defects which cannot be found unless the scan lines are selected in order but also dispenses with operations of the shift register 141 and the output control circuit 143, the proportion of a leak current to a power source current is improved, and as a result, the precision of judgment of the power source current and a threshold is improved.例文帳に追加

走査線のすべてを強制的に選択すると、順番に選択しないと発見できなかった欠陥の存在が顕在化するほか、シフトレジスタ141および出力制御回路143を動作させないで済むので、電源電流のうち、リーク電流が占める割合が向上する結果、電源電流としきい値との判断の際の精度が向上する。 - 特許庁

As mentioned above, in regards to the above difference, both upper and lower thickness limits of the polyethylene resin layer in the claimed invention are only an appropriately defined number that represents a matter of design in the earlier application invention to be appropriately selected by a person skilled in the art. And, as any specific technical meaning or critical importance cannot be found in the definition of the thickness, the claimed invention is substantially identical with the invention stated in the earlier application description. 例文帳に追加

以上によれば、上記相違点について、請求項に係る発明におけるポリエチレン樹脂層の厚さの限定は、その上限、下限とも、先行技術が実施者の適宜の選択にゆだねていた設計的事項について適宜数値を特定してみたものにすぎず、その限定に格別の技術的意義ないし臨界的意義を見いだすことができないから、請求項に係る発明は、先行技術と実質的に同一である。 - 特許庁

In the above-described (1) to (3), the invention according to the claim of the earlier application is not stated so that a person skilled in the art may evidently produce the product (in the case of a product invention) based on the description or drawings of the earlier application as well as the common general knowledge at the filing date of the earlier application, and he/she may use the method in the case of a method invention, the invention cannot be found as “the earlier application invention.” 例文帳に追加

上記(1)から(3)においては、先願の請求項に係る発明が、当業者が、先願の明細書及び図面の記載並びに先願の出願時の技術常識に基づいて、物の発明のときはその物を作れ、方法の発明のときはその方法を使用できることが明らかであるように記載されていないときは、その発明を「先願発明」とすることができない。 - 特許庁

cancer is found (1) in at least one area above the diaphragm (the thin muscle below the lungs that helps with breathing and separates the chest from the abdomen) and in at least one area below the diaphragm; or (2) to have started in the chest; or (3) to have started in the abdomen and spread throughout the abdomen, and cannot be completely removed by surgery; or (4) in the area around the spine. 例文帳に追加

(1)横隔膜(肺の下にある薄い筋肉で、呼吸を助け、胸部と腹部を分けている)の上方にある1つ以上の領域と、横隔膜の下方にある1つ以上の領域にがんが認められる;または(2)がんが胸部から発生したものである;または(3)がんが腹部から発生したもので、腹部全体に拡がっており、手術で完全に切除することができない;または(4)脊椎周辺の領域にがんが認められる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

Sec.125 Representation; Address for Service If the applicant is not domiciled or has no real and effective commercial establishment in the Philippines, he shall designate by a written document filed in the office, the name and address of a Philippine resident who may be served notices or process in proceedings affecting the mark. Such notices or services may be served upon the person so designated by leaving a copy thereof at the address specified in the last designation filed. If the person so designated cannot be found at the address given in the last designation, such notice or process may be served upon the Director.例文帳に追加

第125条 代理及び送達の住所 出願人は,フィリピンに居住せず又はフィリピンにおいて真正かつ実際の商業上の事業所を有していない場合は,庁に提出する書面において,当該標章に影響する処分に係る通知又は令状の送達を受けるフィリピンに在住する者の名称及び住所を指定しなければならない。通知又は令状の謄本は,指定された者に対し,最後に提出された書面に記載されている住所に宛てて送達することができる。その住所にその者を見出だすことができない場合は,当該通知又は令状は,局長に送達することができる。 - 特許庁

If the invention first mentioned in the claims before an amendment does not have any special technical feature, no same or corresponding special technical feature can be found between said invention and an invention after the amendment. Therefore, it cannot be said that the requirements of unity of invention are met in the relationships between all of the inventions that we reexamined in terms of the requirements for patent ability, such as novelty and inventive step, in the claims before the amendment and all of the inventions in the claims after the amendment. 例文帳に追加

補正前の特許請求の範囲の最初に記載された発明が特別な技術的特徴を有しない場合には、当該発明と補正後の発明との間で、同一の又は対応する特別な技術的特徴を見出すことができず、したがって、補正前の特許請求の範囲において新規性・進歩性等の特許要件についての審査が行われたすべての発明と補正後の特許請求の範囲のすべての発明との間で、発明の単一性の要件を満たすとはいえない。 - 特許庁

例文

No deletion or addition shall broaden the disclosure of an application to include new matter after the filing date of the application. All amendments to the specification, claims or drawing, and all additions thereto made after the filing date of the application must conform to at least one of them as it was as of the filing date. Matter not found in either, involving a departure from or an addition to the original disclosure, cannot be added to the application even though supported by a supplemental oath, and can be shown or claimed only in a separate application.例文帳に追加

如何なる削除又は追加も,出願日後に出願の開示を拡大して新規事項を導入するようなものであってはならない。明細書,クレーム又は図面のすべての補正,及び出願日後になされたすべての追加は,出願日の時点で存在していたものの少なくとも1に一致しなければならない。原開示からの逸脱か又は原開示への追加であるため,何れにも存在しない事項は,補足宣誓によって裏付けられる場合でも出願に加えることができず,別個の出願においてのみ提示又は主張することができる。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS