1153万例文収録!

「from the beginning」に関連した英語例文の一覧と使い方(28ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > from the beginningの意味・解説 > from the beginningに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

from the beginningの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2294



例文

Romeo was beginning to call the heavens to witness that nothing was farther from his thoughts than to impute a shadow of dishonor to such an honored lady, 例文帳に追加

ロミオは天に向かって誓おうとした、たとえわずかな不名誉であっても、そのような立派な女性に負わせようとはロミオは露ほども思ってなかったからだ。 - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』

In any case, when a dissolved gas foams from the beverage, generation of the nucleation part takes place where pieces of ice 188A and 188B are made from the water content, and at least part of it has a nature of beginning to melt.例文帳に追加

いずれにおいても溶存ガスが飲料から発泡すると水内容物から氷188A、188Bができる核形成部分の発生を引き起こし、その少なくとも一部は溶けかけの性質を有する。 - 特許庁

To provide a hygienic tissue paper housing box wherein an opened lid part can be adjusted in a manner to become a standing state from the beginning after unsealing, and in the meantime, the opened lid part can be prevented from greatly falling down backward.例文帳に追加

開けた蓋部が開封後の当初から起立状態となるように調整することができる一方、開けた蓋部の後方への大きな倒れ込みを防ぐことができる衛生薄葉紙収納箱を提供する。 - 特許庁

In the beginning, they were generally sent from ryoke, but some time later, kaihatsu-ryoshu (local notables who actually developed the land) who were well-informed about the local situation began to be appointed, thus it was handed down to posterity along with kyuden meaning incomes from land taxes on shoryo (territory). 例文帳に追加

本来は領家より派遣されるのが一般的であったが、後には現地の事情に通じた開発領主が任命され、給田と呼ばれる所領給与とともに子孫に継承されていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Meiji government suffered from a financial problem from the beginning due to a cost of the Boshin War which they fought against former retainers of shogun, and they could secure a right of owning land of only 800 koku (Japanese unit of volume, and 1 koku was defined as enough rice quantity to feed one person for one year) out of Japan's entire land, 3,000 koku. 例文帳に追加

明治政府は抵抗した旧幕臣らとの戊辰戦争における戦費などで発足直後から財政難で全国3000万石のうち800万石を確保できているのみであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Injury and Disease (Compensation) Pension: In case of not recovering from the injury or disease after 1 year and 6 months from the beginning of treatment and the severity of disability falls in certain physical disability certificate例文帳に追加

傷病(補償)年金:業務または通勤が原因となった傷病の療養開始後、1年6か月たっても傷病が治ゆ(症状固定)しないで障害の程度が傷病等級に該当するときの給付 - 厚生労働省

Kaiseki SATA (May 12, 1818 to December 9, 1882) from Higo Province was a Jodo Shinshu sect monk of Hongan-ji school (In his later years, he was a Tendai sect monk) from the end of the Edo period to the beginning of Meiji period. 例文帳に追加

佐田介石(さたかいせき、文政元年4月8日(旧暦)(1818年5月12日)-明治15年(1882年)12月9日)は、肥後国出身の幕末から明治初頭にかけての浄土真宗本願寺派(晩年は天台宗)の僧侶。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a game machine capable of showing a player a story from beginning to end in the game machine where the story develops as a direction for a jackpot.例文帳に追加

大当たりの演出として物語が進展していく遊技機において、遊技者に物語を最初から最後まで見せることのできる遊技機を提供する。 - 特許庁

This on-vehicle gateway mediates commands and data among a plurality of networks different in starting time required from the beginning of current application to the completion of start being connected with one another.例文帳に追加

通電開始から起動完了迄に要する起動時間が異なる複数のネットワークを接続し、接続したネットワーク間のコマンド及びデータを仲介する車載ゲートウェイ。 - 特許庁

例文

To edit a file stored in a recording medium having a recording/reproducing format with the amount of record data from the beginning of a file to a starting point of data fixed therefor.例文帳に追加

ファイルの先頭からデータの開始点までの記録データの量が固定された記録再生フォーマットを有する記録媒体に記憶されたファイルに対する編集を行う。 - 特許庁

例文

Each reflection mirror 1R, 2R, 3R, 4R, 5R, 6R of the inside has condensing action, beam size does not change from the beginning, and quantitative measurement is possible.例文帳に追加

内部の各反射鏡1R、2R、3R、4R、5R、6Rは収束作用を有し、ビームサイズも初めと変わることなく、定量的な測定が可能となる。 - 特許庁

As I have been saying right from the beginning, we intend to deal with the Olympus case rigorously based on laws and evidence. 例文帳に追加

私は、オリンパスの問題は最初から申し上げております。 やっぱりこれは法律と証拠に基づいてきちっと厳正にやっていきたいというふうに思っております。 - 金融庁

To obtain an ultrasonic flowmeter preventing from the beginning the generation of an measurement error generated when making measuring sensitivity faster (high-resolution) than a conventional one.例文帳に追加

従来よりも計測感度を高速化させた(高分解能)とした場合に発生する測定誤差を最初から発生させないようにする超音波流量計を得る。 - 特許庁

To provide a method for continuously producing polycarbonate having a scarce amount of foreign substances including fish eyes and having an excellent hue, producing it stably from the beginning of the production over a long period.例文帳に追加

フィッシュアイ等の異物含量が少なく、且つ、色相が良好なポリカーボネートを製造開始から長期にわたり安定的に製造する連続製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide a sound recording device of an acoustic piano which reliably and smoothly records performance sounds from the beginning to the end of a performance by a comparatively simple constitution.例文帳に追加

比較的簡単な構成で、演奏の始めから終わりまで、演奏音を確実かつ滑らかに録音することができるアコースティックピアノの録音装置を提供する。 - 特許庁

Upon the filing of an application for registration which contains several variants of an industrial design, a state fee of 400 kroons shall be paid for each variant beginning from the third variant. 例文帳に追加

複数の関連意匠を含む登録出願を提出するときは,第3番目以降の関連意匠それぞれについて国の手数料400クローンを納付しなければならない。 - 特許庁

To provide a method for increasing the interesting property of a pachinko game machine that makes a player enjoy a game from the beginning by livening up an amusement effect when he starts a game.例文帳に追加

遊技者が遊技を開始した時に遊興効果を盛り上げて最初から楽しく遊技を行うことのできるパチンコ機の興趣高揚方法を提供すること。 - 特許庁

To provide an occupant crash protection device of a vehicle capable of excellently absorbing impact force acting on an occupant from the beginning when the occupant hits against an air bag.例文帳に追加

乗員に作用する衝撃力を、乗員がエアバッグに当たった当初から良好に吸収することができる車両の乗員保護装置を提供する。 - 特許庁

Man-hours of a worker required for generating a setting rule from the beginning are reduced, and failures in generating a relevancy rule likely to be embedded by the worker are reduced.例文帳に追加

関連性ルールを一から作成する際にかかる作業者の工数を減少し、作業者によって埋め込まれる可能性がある関連性ルールの作成ミスを減らす。 - 特許庁

At the beginning, it wasn't separated from the regular Niiname-sai Festival, but later as a ritual, solemnized only once in an emperor's lifetime, it became important being called 'Daijo once in a lifetime' and 'Onie no matsuri Festival.' 例文帳に追加

当初は通常の新嘗祭と区別されなかったものの、後に即位後初めて一世一度行われる祭として、「毎世の大嘗」「大嘗祭」として重視された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From then on Mitsuhide was blamed for attacking his monarch Nobunaga, causing him to be mainly estimated to be a mean and sinister traitor until the beginning of the modern period. 例文帳に追加

主君・織田信長を討った行為について当時から非難の声が大きく、そのために近代に入るまで"卑劣で陰湿な逆賊"としての評価が主だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To obtain final recording data of singing voice without requiring a singer to sing a Karaoke song from the beginning again, even when performance of the Karaoke song is interrupted.例文帳に追加

カラオケ楽曲の演奏を中止した場合であっても、再度、当該カラオケ楽曲を最初から歌い直すことなく最終的な歌唱音声の録音データを得る。 - 特許庁

To provide a toner with which stable developing performance can be obtained from the beginning of use while the toner is left irrelevantly to environment for a cartridge which can be loaded with a large amount of toner.例文帳に追加

多量のトナーを充填できるカートリッジにおいて、環境によらず、使用初期からトナーがなくなるまで安定した現像性を得られるトナーを提供する点にある。 - 特許庁

From the very beginning, our report has consistently advocated the idea of analyzing trade policies and measures according to "rule-based criteria" as a means of determining their fairness.例文帳に追加

本報告書は、貿易政策・措置の公正性の認定に当たり、第1回報告書以来一貫して「ルール志向型基準」に従って分析を行ってきている。 - 経済産業省

At present days in the beginning of the 21st century, it is not made from bulrush fluff in Japan or China, but cotton, kapok, or buckwheat hull is used for inner material and velvet or cotton is used for outer material. 例文帳に追加

21世紀初頭の現在では日本のも中国のもガマの穂では出来ておらず、中身は綿、カポック、そば殻、パンヤ、外装はビロード、または綿から出来ている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shidokegyo consists of three training sessions a day, namely, shoya (at seven p.m.), goya (at four a.m.) and nicchu (at ten a.m.), and when it is interrupted, the practice will start from the beginning. 例文帳に追加

四度加行は、一日に三座、初夜(午後7時)・後夜(午前4時)・日中(午前10時)行い、四度加行を中断した場合は最初からやりなおすことになっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gekidan Hitori, a popular comedian, once called himself "katsu-curry" at the beginning of his talent activities before he began to use his current name, but it lasted only for two weeks due to a strong oppsition from the people in his office. 例文帳に追加

お笑いタレントの劇団ひとりは現在の芸名の前にカツカレーの名で活動していたが、事務所の人間の反対を受け、2週間のみの活動となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For Western types, Canon (approx. 48 American points) and Assendonika, or Double Pica (approx. 22 points) and Paragon (approx. 11 points) which were brought through the use at Goa and Macau were used from the beginning. 例文帳に追加

欧文活字は、キャノン(約48アメリカン・ポイント)・アッセンドニカ或はダブル・パイカ(約22ポイント)・パラゴン(約11ポイント)の、ゴアやマカオでの使用を経て将来されたものが当初より使われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an imaging apparatus or the like which is capable of capturing a desired subject from the beginning of motion picture capturing when a still picture capturing mode is switched to a motion picture capturing mode.例文帳に追加

静止画撮影モードから動画撮影モードに切り替えた際に、動画撮影開始当初から所望の被写体を撮影することができる撮像装置等を提供する。 - 特許庁

To provide an image forming method and apparatus for recording material being handled in a light room from the beginning to the end, and having no waste material, and also capable of obtaining high sensitivity.例文帳に追加

記録材料がでかつ最初から最後まで明室で取り扱われ、廃材も出ず、高感度を望むことができる画像形成方法及び装置を提供することにある。 - 特許庁

Beginning with SME sales, in the second quarter of 2011, the great earthquake caused a significant decline of 28.2% in manufacturing and 22.6% in non-manufacturing from a year earlier respectively. 例文帳に追加

まず、中小企業の売上高は、大震災の影響を受けて、2011 年4-6 月期には製造業で前年同期比▲ 28.2%、非製造業で同▲ 22.6%の大幅な減少となった。 - 経済産業省

He said to them, “Moses, because of the hardness of your hearts, allowed you to divorce your wives, but from the beginning it has not been so. 例文帳に追加

彼は彼らに言った,「モーセは,あなた方の心のかたくなさのゆえに,あなた方が自分の妻を離縁することを容認したのであって,はじめからそうだったわけではない。 - 電網聖書『マタイによる福音書 19:8』

Thereby, although the air from the ventilation apparatus 11 is supplied to the inside of the outer tank 5 at the beginning, the air passes through the groove section 35 while the outward diffusion is constrained by the groove section 35 and is guided to the inside of the inner tank 7 afterwards to be supplied to the inside of the inner tank 7 efficiently.例文帳に追加

これにより、給風装置11による風が、最初、外槽5の内部に供給されるも、その後、溝部35により外方への拡散を抑制されて該溝部35を通り、内槽7の内方に導かれて内槽7の内部に有効に供給される。 - 特許庁

At the start of each round in the big winning control, a reset signal is output from the CPU to initialize the internal state of the ADP, the reproduction start of the big winning musical piece and maximum level setting are commanded from the CPU, and the reproduction of the big winning musical piece is started at the maximum level from the beginning by the ADP.例文帳に追加

大当たり制御中の各ラウンドの開始時においては、CPUからリセット信号が出力されてADPの内部状態を初期化させると共に、CPUから大当たり楽曲の再生開始の指令と最大レベル設定の指令がされ、ADPにより最初から最大レベルで大当たり楽曲の再生が開始される。 - 特許庁

To provide a photoreceptor capable of preventing both of ends of a blade from being turned up and forming an image having stable and superior quality from the beginning of image formation after mounting the photoreceptor in an image forming apparatus and preventing the blade from being crashed and rolled up even after its use for a long time.例文帳に追加

画像形成装置に装着し画像形成初期から、ブレード両端部の捲れ発生がなく、画像品質が安定した画像が得られ、長期使用でもブレード鳴き、捲れ等を生じることを防止した感光体の提供。 - 特許庁

(4) Where a patent application has been waived, withdrawn or dismissed after the laying open of the patent application, or where the examiner's decision or a trial decision refusing the patent application has become final and binding, or where the patent right has been deemed never to have existed from the beginning under Article 112(6) (except in the case where it is further found that the patent right is deemed to have existed from the beginning under Article 112-2(2)), or where, with exception of cases coming under the proviso to Article 125, a trial decision to the effect that the patent is to be invalidated has become final and binding, the right to claim under paragraph (1) shall be deemed never to have been established from the beginning. 例文帳に追加

4 出願公開後に特許出願が放棄され、取り下げられ、若しくは却下されたとき、特許出願について拒絶をすべき旨の査定若しくは審決が確定したとき、第百十二条第六項の規定により特許権が初めから存在しなかつたものとみなされたとき(更に第百十二条の二第二項の規定により特許権が初めから存在していたものとみなされたときを除く。)、又は第百二十五条ただし書の場合を除き特許を無効にすべき旨の審決が確定したときは、第一項の請求権は、初めから生じなかつたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A pair of endless chains 18, 18 are hung on a supporting member 24 when an end of an used web W1 unwound from an unwinder 12 and a beginning of a new web W2 are connected by means of a pressure sensitive adhesive double coated tape 26, and the beginning of the web W2 is attached to the supporting member 24.例文帳に追加

巻出し装置12から巻きだしている古いウエブW1の終端と、新しいウエブW2の始端とを両面接着テープ26によってつなぐ場合に、一対の無端チェーン18,18に支持部材24を架設し、この支持部材24に新しいウエブW2の始端を取付ける。 - 特許庁

Further, the load placed on the round rod screw body and displacement data on the measurement in the movement of the round rod screw body are displayed on a display, and the measurement in the movement of he round rod screw body is found according to the difference of the displacement data from the beginning of the loading to the time when the displacement data on the measurement in the movement become constant.例文帳に追加

また、丸棒状ネジ体にかかる荷重と該丸棒状ネジ体の移動量の変位データをディスプレイに表示し、荷重を与え始めたときから前記移動量の変位データが一定となるまでの当該変位データの差に基づいて丸棒状ネジ体の移動量を求める。 - 特許庁

In a method of manufacturing a coil by winding a metal wire L for a plurality of stages in the height wise direction, the wire L is wound almost in the same plane from the beginning to the ending of winding in each stage, and sloping parts K1 to K4 are provided to the transient area to the beginning area of the next stage from the ending area of the relevant stage.例文帳に追加

金属製の導線Lを高さ方向に複数段、巻回して構成されるコイルにおいて、金属製の導線Lを高さ方向に複数段、巻回してコイル6を製造する方法であって、前記導線Lを、前記各段の巻き始め部から巻き終わり部までほぼ同一平面内で巻回させ、当該段の巻き終わり部から次の段の巻き始め部への移行部分に傾斜部K1〜K4を設ける。 - 特許庁

The sequence of images is combined in a temporal integration process to create a long exposure image that simulates the output from a still camera, steadied by a tripod, whose light-sensitive material has been exposed to the same scene from the time of the beginning of the first input image of the sequence to the last image of the input sequence.例文帳に追加

画像のシーケンスは、時間積分プロセスで結合され、三脚によって固定されたスチールカメラからの出力をシミュレートする長時間露光画像を生成し、この感光材料は、シーケンスの最初の入力画像の開始時から入力シーケンスの最後の画像まで、同じシーンに露光される。 - 特許庁

Since the pages are retrieved from the page having high possibility that a picture, a table, voice and a moving picture are contained, it is not necessary to execute a complicated retrieval processing at the time of retrieving the picture, the table, voice and the moving picture from the beginning, and the user can smoothly and easily use information by using the referrer.例文帳に追加

画像、表、音声、動画が含まれる可能性が高いページからそれらを検索するので、初めから画像、表、音声、動画を検索する際の煩雑な検索処理を行わないですみ、参照子を用いて、ユーザーに情報を円滑・簡便に提供することができる。 - 特許庁

(2) As for the inspection results and inspection-related information (Note 4), the Chief Inspector shall, by the beginning date of the on-site inspection, explain to the Responsible Person that the Firm is prohibited from disclosing them to a third party without obtaining a prior consent from the CPAAOB, and by then obtain the firm’s acknowledgement to the prohibition. 例文帳に追加

(2)検査結果及び検査関係情報.注.については、主任検査官は、立入検査着手日までに、検査対象先の責任者に対して、審査会の事前の承諾なく、検査対象先以外の第三者に開示してはならない旨を説明し承諾を得るものとする。 - 金融庁

The periphery part 27 comprises fold-back shape parts 30 and 34 extending from beginning ends positioned at the one end 28, being folded back at positions 32 downward shifted from the one end 28, and reaching dead ends positioned at the other end 36.例文帳に追加

周囲部27は、前記一端28に位置する始端から伸びて、前記一端28よりも下向きにシフトした位置32で折返され、前記他端36に位置する終端に至る折返し形状部30、34を有する。 - 特許庁

A differential image generation section 63 differentiates the pickup image data acquired for Kth recording pickup from the reference image data acquired at the beginning to generate differential image data.例文帳に追加

差分画像生成部63は、初回に取得された基準画像データと、K回目の記録用撮像により得られた撮像画像データとの差分を取ることによって、差分画像データを生成する。 - 特許庁

To provide a business plan support system capable of resuming a fund plan in the middle without reinputting all data from the beginning even when any problem is occurred in the capital plan.例文帳に追加

資金計画に問題があった場合でも、最初から全てのデータを入れ直すことなく、途中で資金計画をやり直すことができる経営計画支援システムを提供する。 - 特許庁

To prevent breaking of a film during an increase in speed at the beginning of molding to prevent the lowering of production efficiency without shortening the speed increase time from a molding start speed to a usual production speed.例文帳に追加

成形開始速度から通常生産速度までの増速時間を短縮することなく、成形開始時で増速中のフイルムの破断を防止でき、生産効率の低下を防止する。 - 特許庁

It is shifted to a "high probability state" when winning at a probability variation pattern from a normal state, and probability variation winning can be achieved successively within the range of the number of times of limiter set at the beginning, during probability variations (A).例文帳に追加

通常状態から確変図柄で当選すると「高確率状態」に移行し、確変中は最初にセットされたリミッタ回数の範囲内で連続して確変当選が可能である(A)。 - 特許庁

To provide a vibration suppressing apparatus which can achieve an exact optimum rotational speed, and further can shorten the time necessary for calculating the optimum rotational speed from the beginning of chatter vibration.例文帳に追加

正確な最適回転速度を求めることができる上、びびり振動が生じてから最適回転速度を算出するまでの時間を短縮可能な振動抑制装置を提供する。 - 特許庁

This toilet paper roll comprises a thick cylinder core 1 of a diameter of about 4 cm comprising non-sized paper, and toilet paper 2 wound around the thick cylinder core 1 roughly softly from the beginning to the last.例文帳に追加

直径約4cm内外の薄紙製で、且つノーサイズ紙製の太筒芯1と、該太筒芯1に最初から最後まで略柔らかく巻き付けられたトイレットペーパー2とからなること。 - 特許庁

例文

To maintain fixed hue from the beginning of starting to use a white LED being a light source of an image reader until the end of lifetime for a read image by the image reader.例文帳に追加

画像読取装置による読取画像について、当該画像読取装置の光源である白色LEDの使用開始初期から寿命後期まで、一定の色味を維持可能にする。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”ROMEO AND JULIET”

邦題:『ロミオとジュリエット』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS