harmを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1366件
Leaving this file will not harm your system. If you are not sure what to do, it is suggested that you choose to not remove this shared component. 例文帳に追加
このファイルを残しておいても, システムに害はありません. どうしていいかわからない場合には, この共有コンポーネントを削除しないようにしてください - 研究社 英和コンピューター用語辞典
To provide a drop testing device by which magnitude and a situation of harm, etc. to act on a specimen is grasped with high accuracy, and which is convenient for handling.例文帳に追加
被試験体に作用する危害の大きさや状況等を高精度に把握することができ、しかも、取り扱いに便利な落下試験装置を提供する。 - 特許庁
To provide a portable telephone set which reduces the harm of suddenly giving a large volume of an incoming-call notifying tone to a user, and to provide a control method thereof.例文帳に追加
本発明は、着信報知音の突然の大音量がユーザに与える害悪を軽減する携帯電話機とその制御方法を提供する。 - 特許庁
Consequently, the magnitude and the situation of the harm to be added to the semiconductor wafer W are grasped and evaluated with high accuracy to contribute to later development.例文帳に追加
したがって、半導体ウェーハWに加わる危害の大きさや状況を高精度に把握、評価して後の開発に寄与することができる。 - 特許庁
To provide a foldable garbage collection net box capable of not only protecting collected garbage harm from a crow, a dog and a cat but also improving a problem of garbage collection and improving human relation through the garbage collection.例文帳に追加
カラスや犬、猫からの害を守るだけでなく、ゴミ収集の問題点を改善する、また、ゴミが取り持つ人間関係をも改善するものである。 - 特許庁
To provide a resist-peeling apparatus for preventing the leakage of a vapor of a release liquid, reducing the exhaust capacity of an exhaust fan and reducing the load of a harm-removing unit.例文帳に追加
剥離液の蒸気の漏れを防止するとともに、排気ファンの排気容量の低減および除害装置の負荷を低減する剥離装置を提供する。 - 特許庁
To provide a locking device to lock a posture of the top board which cannot be viewed from outside so as not to harm the appearance and can be easily structured.例文帳に追加
天板の姿勢をロックするロック機構が外部から見えないようにして外観を損ねないようにするとともにロック機構を簡単に構成する。 - 特許庁
This body of mine, down to the very hair, is my parents' gift, and it is my first filial duty to keep it safe from harm. 例文帳に追加
身体髪膚之を父母に受く敢て毀傷せざるは孝のはじめなり{しんたいはっぷこれをふぼにうくあえてきしょうせざるはこうのはじめなり} - 斎藤和英大辞典
A factor describing the radiative forcing impact (degree of harm to the atmosphere) of (GWP) one unit of a given GHG relative to one unit of CO2. 例文帳に追加
特定の温室効果ガス1 単位が地球の放射バランスに与える影響(大気への悪影響の度合い)のCO21単位に対する相対的な大きさを示す係数。 - 経済産業省
(5) Entities specified by a Cabinet order as having a little likelihood to harm the rights and interests of individuals considering the volume and the manner of use of personal information they handle. 例文帳に追加
5 その取り扱う個人情報の量及び利用方法からみて個人の権利利益を害するおそれが少ないものとして政令で定める者 - 経済産業省
(ii) intentionally countering its own transactions with regard to transactions pertaining to the Commodity Trading Consignment Business and carrying out a transaction which may harm the interest of a customer; 例文帳に追加
二故意に、商品取引受託業務に係る取引と自己の取引を対当させて、委託者の利益を 害することとなる取引をすること。 - 経済産業省
On the other hand, to address the fear that counterfeit goods produced mainly in Asia may cause safety problems and harm confidence in Japanese monodzukuri, measures to combat counterfeiting are needed.例文帳に追加
一方、アジア等における模倣品が安全上の問題をもたらし、我が国のものづくりへの信頼を損ねる懸念があり、模倣品対策強化が必要。 - 経済産業省
Global warming potential (GWP) values describe the radiative forcing impact (or degree of harm to the atmosphere) of one unit of a given GHG relative to one unit of carbon dioxide. 例文帳に追加
地球温暖化係数(GWP)の値は二酸化炭素(CO2)1 単位に対する特定のGHG 1 単位の放射促進効果(すなわち、大気に悪影響を及ぼす程度)を示す。 - 経済産業省
To provide a sample injector and method for sample injection that can surely inject a sample into an egg without harm to the egg nucleus.例文帳に追加
卵中の核を傷つけることなく、卵へ試料を確実に注入することができる試料注入装置及び試料注入方法を提供すること。 - 特許庁
The greatest harm done is to those who are not heretics, and whose whole mental development is cramped, and their reason cowed, by the fear of heresy. 例文帳に追加
最大の被害を被るのは、異端ではない人々、異端を恐れることで、精神の発達が妨げられ、理性が畏縮してしまう人々なのです。 - John Stuart Mill『自由について』
Finally, if by his vices or follies a person does no direct harm to others, he is nevertheless (it may be said) injurious by his example; 例文帳に追加
最後に、個人がその悪事や愚行で直接他人に害をなさないとしても、(そう言っていいでしょうが)彼はその実例によって有害なのです。 - John Stuart Mill『自由について』
but they saw that no harm was intended, so they rode through the air quite cheerfully, and had a fine time looking at the pretty gardens and woods far below them. 例文帳に追加
でも危害を加えるつもりはないことを知ると、意気揚々と空を飛び、はるか眼下のきれいな庭園や森を見下ろして楽しい時をすごしました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
Jesus rebuked him, saying, “Be silent, and come out of him!” When the demon had thrown him down in their midst, he came out of him, having done him no harm. 例文帳に追加
イエスは彼をしかりつけて言った,「黙れ。この人から出て行け!」 悪霊は,人々の真ん中にその人を投げ倒すと,傷を負わせずに彼から出て行った。 - 電網聖書『ルカによる福音書 4:35』
Then Jesus said to them, “I will ask you something: Is it lawful on the Sabbath to do good, or to do harm? To save a life, or to kill?” 例文帳に追加
イエスは彼らに言った,「あなた方に尋ねよう。安息日に許されているのは,善を行なうことか,害を加えることか。命を救うことか,殺すことか」。 - 電網聖書『ルカによる福音書 6:9』
He said to them, “Is it lawful on the Sabbath day to do good, or to do harm? To save a life, or to kill?” But they were silent. 例文帳に追加
彼らに言った,「安息日に許されているのは,善を行なうことか,悪を行なうことか。命を救うことか,殺すことか」。しかし彼らは黙っていた。 - 電網聖書『マルコによる福音書 3:4』
and I am sure that you would not be so unjust as to imagine that I would have allowed any harm to befall poor young Mr. McFarlane.'' 例文帳に追加
私が、あの若いミスター・マクファーレンを傷つけようとしたなんて想像するのは不公正です。きっと、あなた方はそんなひどい人じゃないはずです」 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
(3) The term, "Measures for Crime Victims" as used in this Act shall mean measures to support Crime Victims in recovering from or alleviating their harm to restore their peaceful life again, and to get involved in criminal procedures related to their harm in a proper way. 例文帳に追加
3 この法律において「犯罪被害者等のための施策」とは、犯罪被害者等が、その受けた被害を回復し、又は軽減し、再び平穏な生活を営むことができるよう支援し、及び犯罪被害者等がその被害に係る刑事に関する手続に適切に関与することができるようにするための施策をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a surface mounted package of such a constitution that even though a small contamination is interposed between the package and a mounting substrate, there is no harm in solder packaging.例文帳に追加
表面実装型パッケージと実装基板との間に小さな異物が介在しても、はんだ実装に支障を来さないような構成の表面実装型パッケージを提供する。 - 特許庁
Since it appeals not only by the visual sense but also by the olfactory sense, it makes a male dog act easily and controls the male dog easily without giving any harm, and satisfies sexual desire by the sex pheromone.例文帳に追加
視覚だけではなく嗅覚に訴えるので、雄犬に行動をおこしやすく、障害なく雄犬を制御しやすく、性フェロモンにより性欲を満足させ得る。 - 特許庁
To provide an intrusion warning system, capable of effectively notifying a suspicious person that vigilance or guard duty is in progress, and of preventing harm due to intrusion.例文帳に追加
警戒中または警備中であることを不審者に効果的に知らせることができ、侵入被害を未然に防ぐことが可能な侵入警戒システムを提供することである。 - 特許庁
Waste water sent out from a second waste water sending-out means 19 is supplied to a harm removing facility means 20 and part of treated water is supplied to the waste water tank 12.例文帳に追加
第2排水送出手段19から送出された排水は、除害施設手段20に供給され、処理された水の一部は排水槽12に供給される。 - 特許庁
To provide a mask for ball games, which is excellent in shock resistance and does not harm the face even if it is impacted by the contact of a ball, or the like.例文帳に追加
ボール等の当接による衝撃力がかかっても、顔面に苦痛を生じさせることがない耐衝撃性に優れた球技用マスクを提供することを目的とする。 - 特許庁
To protect a vehicle against harm by measuring the distance to a forward obstacle or the size thereof by means of vehicle mounted camera and millimeter wave radar.例文帳に追加
この発明は、車載したカメラとミリ波レーダにより、先方の障害物との距離、大きさなどを測定し、車両の危害を未然に防止することを目的としたものである。 - 特許庁
However, an invention that includes human beings as its subject falls under an invention that is likely to harm public order and morality, and it breaches Article 32. 例文帳に追加
しかし、ヒトをその対象として含む発明は、公の秩序、善良の風俗を害する恐れがある発明に該当し、特許法第32条に違反するものである。 - 特許庁
We reaffirm our commitment to avoid financial protectionism and are mindful of the risks of proliferation of measures that would damage investment and harm prospects for the global recovery. 例文帳に追加
我々は,金融保護主義を回避する我々のコミットメントを再確認し,投資を阻害し,世界の景気回復の見通しを悪化させる措置が増加するリスクに留意する。 - 財務省
(2) The Measures for Crime Victims shall be taken properly according to the situation and reasons of the harm, the situation in which Crime Victims are in, and other circumstances. 例文帳に追加
2 犯罪被害者等のための施策は、被害の状況及び原因、犯罪被害者等が置かれている状況その他の事情に応じて適切に講ぜられるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) when a Stock Company faces an extreme difficulty in executing business and the Stock Company suffers or is likely to suffer irreparable harm; or 例文帳に追加
一 株式会社が業務の執行において著しく困難な状況に至り、当該株式会社に回復することができない損害が生じ、又は生ずるおそれがあるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 754 Either husband or wife may at any time during marriage rescind a contract between husband and wife; provided, however, that this may not harm the rights of a third party. 例文帳に追加
第七百五十四条 夫婦間でした契約は、婚姻中、いつでも、夫婦の一方からこれを取り消すことができる。ただし、第三者の権利を害することはできない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 20 False or exaggerated labeling or advertising, which may cause harm to public health regarding food, additives, apparatus, or containers and packaging, shall not be used. 例文帳に追加
第二十条 食品、添加物、器具又は容器包装に関しては、公衆衛生に危害を及ぼすおそれがある虚偽の又は誇大な表示又は広告をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) A person who is likely to be inappropriate for providing services as a certified public accountant due to mental or physical disorder or a person who is likely to harm the creditability of certified public accountants 例文帳に追加
二 心身の故障により公認会計士の業務を行わせることがその適正を欠くおそれがある者又は公認会計士の信用を害するおそれがある者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To prevent the print-out of a secret document, in print-processing by a network printer, from a printer that is a request destination of distributed processing or representative processing to harm security.例文帳に追加
ネットワークプリンタによりプリント処理を行う際、分散処理や代行処理を依頼したプリンタから機密文書がプリントアウトされ、セキュリティが害されることを防止する。 - 特許庁
The particles or projections are obviously formed from a material without harm even if eating, so the user can start action of chewing the gum or licking the candy after the actions.例文帳に追加
この粒子や突起物は当然食しても害がないもので作成されており、この動作の後は普通にガムをかんだり、飴をなめたるする行為に入っていけるのである。 - 特許庁
To provide a stacked stator core, each iron core piece of which is bonded with ample strength and its strains that arise are small within a range that causes no harm in usage.例文帳に追加
各鉄心片が十分な強度を有して接合され、しかも、発生する歪みが使用上差し支えのない範囲で小さい固定子積層鉄心を提供する。 - 特許庁
(4) Provisions of the preceding 3 paragraphs shall not apply when Cabinet Order provides that the case has no risk of harm to the preservation of normal order of the Japanese fishery. 例文帳に追加
4 前三項の規定は、わが国漁業の正常な秩序の維持に支障を生ずることとならない場合として政令で定める場合には、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Matters pertaining to safety of investigations of the danger or harm, etc., set forth in paragraph (1) of Article 28-2 of the Act, and the measures to be taken based on the results of the said investigations. 例文帳に追加
二 法第二十八条の二第一項の危険性又は有害性等の調査及びその結果に基づき講ずる措置のうち、安全に係るものに関すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Matters relating to health of investigations of the danger or harm, etc., set forth in paragraph (1) of Article 28-2 of the Act, and the measures to be taken based on the results of the said investigations. 例文帳に追加
二 法第二十八条の二第一項の危険性又は有害性等の調査及びその結果に基づき講ずる措置のうち、衛生に係るものに関すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To obtain a water-soluble citrus-based flavor hard to deteriorate, and moreover doing no harm to the flavor or appearance each of a food to be formulated therewith, by using as a starting material a cold press oil derived from citrus-based fruits.例文帳に追加
シトラス系の果実に由来するコールドプレスオイルから、劣化されにくく、しかも食品の風味や外観を害することがない水溶性シトラス系フレーバーを提供する。 - 特許庁
To provide a solvent, for a fluorine-containing polymer having a fluorine-containing ring structure, which does not harm the global environment and permits formation of an excellent coating film.例文帳に追加
含フッ素環構造を有する含フッ素重合体のための、地球環境に優しくかつ優れた塗膜を形成することができる溶剤を提供することである。 - 特許庁
It can be credited to him that surrender was accepted within ten days while ensuring that nobody attempted to inflict bodily harm to GHQ members as they landed in Japan and quickly disarmed military forces. 例文帳に追加
十数日で国内を「降伏」で統一し、上陸してきたGHQに誰も危害を加えないようにし、速やかに日本の武装を解除したことを実績として評価できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(v) There is a risk of adverse effect to the sound development of the Insurance Business in Japan or harm to the public interest due to the conclusion of that insurance contract. 例文帳に追加
五 当該保険契約を締結することにより、日本における保険業の健全な発展に悪影響を及ぼし、又は公益を害するおそれがあること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) A document concerning a secret in relation to a public officer's duties, which is, if submitted, likely to harm the public interest or substantially hinder the performance of his/her public duties 例文帳に追加
ロ 公務員の職務上の秘密に関する文書でその提出により公共の利益を害し、又は公務の遂行に著しい支障を生ずるおそれがあるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Cases in which notifying the person of the Purpose of Utilization or publicly announcing it are likely to harm the life, body, property, or other rights or interests of the person or a third party 例文帳に追加
一 利用目的を本人に通知し、又は公表することにより本人又は第三者の生命、身体、財産その他の権利利益を害するおそれがある場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Cases in which notifying the person of the Purpose of Utilization or publicly announcing it are likely to harm the rights or legitimate interests of the business operator handling personal information 例文帳に追加
二 利用目的を本人に通知し、又は公表することにより当該個人情報取扱事業者の権利又は正当な利益を害するおそれがある場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) In the expediting of trials, fair and appropriate implementation of proceedings must be secured so as not to harm the legitimate rights and interests of the parties. 例文帳に追加
3 裁判の迅速化に当たっては、当事者の正当な権利利益が害されないよう、手続が公正かつ適正に実施されることが確保されなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

