1016万例文収録!

「in no time」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > in no timeの意味・解説 > in no timeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

in no timeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4834



例文

To provide a cutter causing no reduction in dust collecting efficiency even if long time operation is performed.例文帳に追加

長時間運転を行っても集塵効率を落とすことのない切削装置を提供すること。 - 特許庁

When the reception is not established (No in S7), a speech counter is incremented to store the time (S9).例文帳に追加

受信不成立の場合(S7のNO)、通話カウンタをインクリメントして時刻を記憶する(S9)。 - 特許庁

To repair an opening/closing valve having no groove in its stem without requiring much labor or time.例文帳に追加

弁棒に溝を有しない開閉バルブの修理を多大な労力と時間をかけずに行う。 - 特許庁

When the result of changes in information of changes is the same as the preceding time, the result is considered to be no change, and it is disregarded.例文帳に追加

変化情報の結果が前回と同じだった場合は変化なしとして扱い、それを無視する。 - 特許庁

例文

To obtain biological information for a long time with no difficulty in daily life.例文帳に追加

日常生活に全く支障をきたすことなく長時間の生体情報を得ることができる。 - 特許庁


例文

The collimator 4 is closed at this time, and no useless X-rays are radiated in an inspection room.例文帳に追加

この時、コリメータ4は閉じているので検査室内に無用のX線を放射することがない。 - 特許庁

To provide a floor panel for a double floor, in which there is no dirt, etc., at the time of manufacture.例文帳に追加

製造時の汚れ等の発生がない二重床用フロアパネルの提供を目的とする。 - 特許庁

To provide a diaphragm chuck allowing the replacement of a jaw in a short time with no trouble.例文帳に追加

ジョーの交換を短時間でしかも支障なく行なえるダイヤフラムチャックを提供する。 - 特許庁

To relay a radio signal in a time which is almost equivalent to the case that there is no relay unit.例文帳に追加

中継器がない場合とほぼ同等の時間で無線信号を中継する。 - 特許庁

例文

When there is no signal from the transmitter 11 in a prescribed time, the receiver 15 is changed into a stand-by state.例文帳に追加

所定時間内に送信機11からの信号が無いと、受信機15は待機状態となる。 - 特許庁

例文

To perform an operation test in a short time by varying no operation environment.例文帳に追加

動作環境を変えることなく、かつ、短時間で動作試験を行うことを可能にする。 - 特許庁

This prevents displacement of the die pad 101 at the time of sealing to cause no strain to be left in the semiconductor device 50.例文帳に追加

これにより、封止時のダイパッド101の変位が抑えられ、半導体素子50に歪みが残留しない。 - 特許庁

To automatically select the setting of ice or no ice in accordance with seasons at the time of providing a beverage.例文帳に追加

飲料提供時の氷あり、氷なしの設定を季節に応じて自動的に切り換える。 - 特許庁

To enable a user to generate a recognition dictionary in a short time, even if he has no expert knowledge.例文帳に追加

認識辞書の作成を短時間に、専門知識がなくても行うことができるようにする。 - 特許庁

Furthermore, the irradiation is repeated plural number of times, while causing no overlap in terms of time.例文帳に追加

また、複数回の光照射は時間的重畳を生じさせないで行われる。 - 特許庁

Thus, a frame to be repeated in the case of no matching subsequent to the next time can be controlled and transmission efficiency is improved.例文帳に追加

これにより、次回以降の不一致時に中継するフレームを制御でき、伝送効率向上する。 - 特許庁

To obtain a stable oil and fat composition having wide plasticity range with no change in hardness with time.例文帳に追加

可塑性範囲が広く、なお且つ経日的にも硬さが変化せず安定な油脂組成物を提供する。 - 特許庁

Therefore, the symbol control circuit 2 has no problem in presentation control even during a reduced variation time.例文帳に追加

この結果、図柄制御回路2は短くなった変動時間内でも演出制御に支障を来さない。 - 特許庁

The reproduction time information is added to the record data corresponding to the no-change period and recorded in the recording means.例文帳に追加

変動なし期間に対応する記録データに再生時間情報を付加して記録手段に記録する。 - 特許庁

On the contrary, the DSU 4 detects the line connection not to be in a state of polarity inversion after the polarity inversion this time and supplies no DC current.例文帳に追加

ところが今度はDSU4からはノーマル極性に見え、電流は流れなくなる。 - 特許庁

The national IS balance, which represents the amalgamation of these results, reveals no clear trends at this point in time.例文帳に追加

これらの結果、一国全体のISバランスには、現時点では明確な変化は見られない。 - 経済産業省

Permitted to work part-time as long as it does not interfere with their studies (No restrictions in principle on type of work)例文帳に追加

勉学に支障のない範囲でアルバイト可。(原則業種制限なし) - 経済産業省

On the other hand, no such phenomenon is observed in the case of part-time and temporary workers.例文帳に追加

その一方で、パート・アルバイトにおいてはそのような現象は観察できない。 - 経済産業省

his affections, like ivy, were the growth of time, they implied no aptness in the object. 例文帳に追加

友情は、つたのように、長い時間をかけたもので、友達としてふさわしいかどうかは別問題だった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

No one has seen God at any time. The one and only Son, who is in the bosom of the Father, he has declared him. 例文帳に追加

いまだ神を見た者はいない。父の懐にいるひとり子こそ,その方を知らせたのである。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 1:18』

In this government, the Emperor ruled the politics directly without regents or chancellors [chief advisers to the Emperor] as a matter of form, and his time, which was admired as 'Engi no chi (the peaceful era of Engi),' continued for 34 years; however, it is said that the Shotai no Hen (the Shotai Incident), which occurred in 901 when SUGAWARA no Michizane's position was lowered to Dazai no Gon no Sochi after Tokihira made a false charge against him, was the biggest mistake of the government ruled by a son of Heaven. 例文帳に追加

その治世は34年の長きにわたり、摂関を置かず形式上の親政を行っていたため、後世「延喜の治」と崇められたが、昌泰4年(901年)、時平の讒言を聞き菅原道真を大宰権帥に貶めた昌泰の変は、聖代の瑕と評されることであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since then, he achieved a considerably rapid promotion for being the head of the Seiga family (one of the highest court noble families in Japan at that time), holding the positions such as Jiju (a chamberlain), Sakone no Gon no shosho (provisional minor captain of the Left Division of Inner Palace Guards), Ukone no Gon no chujo (provisional middle captain of the Right Division of Inner Palace Guards), and Chugu Gon no suke (provisional assistant master of the Consort's Household), and in 1795 he was ranked Jusanmi (Junior 3rd Rank) and became one of Kugyo (top court officials). 例文帳に追加

以降清華家の当主としてはやいスピードで昇進して、侍従・左近衛権少将・右近衛権中将・中宮権亮となり、寛政7年(1795年)には従三位となり公卿に列する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The names of Taga no Ki, Tamatsukuri no Ki, Shikama no Ki, Nitta no Ki and Ojika no Ki are seen in the article dated 737 of "Shoku Nihongi," which records that four josaku were located at almost the same time in present-day Miyagi Prefecture. 例文帳に追加

『続日本紀』の天平9年(737年)の記事には多賀柵、玉造柵、色麻柵、新田柵、牡鹿柵の名が見られ、当時多賀城が多賀柵と呼ばれていたこと、ほぼ同時に現宮城県内に4つの城柵が設けられたことがわかっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Natsui was a personal magnetism regardless of where he was, in the capital or in the provinces, and therefore his downfall became a decisive factor to bring about the ruin of the Ki clan in politics, even if the house of Ki had been important since the time of Takeshiuchi no sukune (who was also called Takenouchi no sukune or Takeuchi no sukune, where the term 'sukune' is the title of honor in ancient Japan). 例文帳に追加

中央・地方を問わず人望のあった夏井の失脚は、武内宿禰以来の名家である紀氏の政界における没落を決定的なものとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, it was destroyed in 789, and there is no record that Arachi no-seki was closed in the Kusuko Incident in 810, alternatively, Osaka no-seki checking station in Omi Province received notification, so it is considered to have been abolished completely by this time. 例文帳に追加

その後、延暦8年(789年)に廃され、弘仁元年(810年)の薬子の変では愛発関を閉じた記録はなく、代わって近江国の相坂関に連絡が行っており、、この頃には完全に廃止されていたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a recorder in which no gap is present between pixels in the subscanning direction in the actinometric distribution, no longitudinal fringe appear at a not yet recorded part at the time of recording in the main scanning direction and thereby no image defect is present.例文帳に追加

画素間の副走査方向に光量分布の隙間がでない、従って主走査方向に記録したとき未記録部分の縦縞ができない、画像欠陥のない記録装置を提供する。 - 特許庁

The priest rings a bell and chants sutra without eating in the rock chamber, but no sound can be heard in time, and it is believed he will appear after a very long time. 例文帳に追加

僧は、石室の中で断食をしながら鐘を鳴らし読経するが、やがて音が聞こえなくなり、長い歳月と共に姿を現すとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was further posted to Nenyo (functionaries who during this time took the responsibility for running the actual affairs of the various central government offices) of In no cho (the Retired Emperor's Office) and played an active role as a typical close aide at the time of In ruling period of Emperor Toba. 例文帳に追加

院庁の年預を務めるなど、鳥羽天皇院政期を代表する院近臣として活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 646 (the period of Emperor Kotoku), he established for the first time in Japan, and he was appointed to kori no kami (district chieftains) and 小智 was granted at the same time. 例文帳に追加

孝徳天皇の(大化)2年(646年)、初めて水依評を設置、それと同時に評督に任ぜられて小智冠が授けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the case of different data amounts (NO in 43), the response monitor time and the transmission interval time are calculated from calculated values and data amounts again (54).例文帳に追加

データ量が異なる(43がNO)場合、応答監視時間、送信間隔時間を算出値とデータ量から再算出する(54)。 - 特許庁

And in the busy shift suppression mode, when a generation time interval of downshift is longer than a certain time (NO in ST5), a busy shift mode is released.例文帳に追加

ビジーシフト抑制モード中に、ダウンシフトの発生時間間隔が一定時間より長い場合(ST5:NO)、ビジーシフトモードを解除する。 - 特許庁

To generate a floor plan having no variance in the delay time of a clock signal among intermediate blocks in a short time.例文帳に追加

中間ブロック同士の間で、クロック信号の遅延時間にばらつきのないフロアプランを短時間で作成することができるようにする。 - 特許庁

Generals were: the Evil Uemon no kami (Captain of the Right Division of the Headquarters of the Outer Palace) Nobuyori; his child, the new Chamberlain FUJIWARA no Nobuchika; Nobuyori's own elder brother FUJIWARA no Ieyori the Hyobu no Gon no Taifu (provisional senior assistant minister of Hyobusho Ministry of Military), Minbugonshofu (Junior Assistant Minister of the Ministry of Popular Affairs) FUJIWARA no Motonari; younger brother FUJIWARA no Motonari the Owari Shosho (Minor captain of Owari Province); in addition, Middle counselor of Fushimi-Genji (Minamoto clan) MINAMOTO no Moronaka; Middle captain of Echigo FUJIWARA no Narichika; jibukyo (Minister of the Ministry of Civil Administration) Kanemichi; the former official of Iyo Province Nobutaka; Sadatomo the Governor of Iki Province; Arifusa the Governor of Tanba Province; MINAMOTO no Yorimasa the Head of Hyogo; MINAMOTO no Mitsuyasu the former official of Izuo Province (Mitsuyasu); Mitsumoto the Governor of Iga Province; MINAMOTO no Suezane the Governor of Kawachi; their children Suemori the saemon-no-jo (Secretary of the Left Division of the Headquarters of the Outer Palace Guard) for the first time in the Minamoto clan Yoshitomo was first on the list for Sama no kami (Chief of the Bureau of Horses); his eldest son Kamakura aku (evil) Genta MINAMOTO no Yoshihira; his second son MINAMOTO no Asanaga was chugudaifu (Master of the Empress' Palace); third son MINAMOTO no Yoritomo was Hyoe no suke (Assistant at Headquarters of the Middle Palace Guard); Yoshitomo's uncle Rokuro MUTSU Yoshitaka; Yoshitomo's younger brothers Juro SHINGU and MINAMOTO no Yukiie; cousin MINAMOTO no Shigenari who was Sado shikibu taiyu (the assistant minister of the Ceremonial Ministry, and also in charge of Sado Province) (Grand Master); and also Shirohei Hiraga and Yoshinori Hiraga. 例文帳に追加

大将に悪右衛門督信頼、その子 新侍従藤原信親、信頼の実兄にあたる兵部権大輔藤原家頼、民部権少輔藤原基成、弟の尾張少将藤原信説、そのほかに伏見源中納言源師仲、越後中将藤原成親、治部卿兼通、伊予前司信員、壱岐守貞知、但馬守有房、兵庫頭源頼政、出雲前司源光保(光保)、伊賀守光基、河内守源季実、その子息左衛門尉季盛、義朝はじめ源氏一門ではまず左馬頭義朝を筆頭に、長子鎌倉悪源太源義平、次男中宮大夫進源朝長、三男兵衛佐源頼朝、義朝の叔父陸奥六郎義隆、義朝の弟新宮十郎源行家、従兄弟の佐渡式部大輔(大夫)源重成、平賀四郎平賀義宣とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 877, the year in which he was to die, he invited such intellects as OE no Otondo, FUJIWARA no Fuyuo, and SUGAWARA no Koreyoshi, and held shoshikai (a think tank) for the first time ever in Japan. 例文帳に追加

没年となった貞観19年(877年)には、小野山荘に大江音人、藤原冬緒、菅原是善といった知識人を招き、本邦初の尚歯会を開催したことでも知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His father, Yoshitomo, was in the lineage of Emperor Seiwa, and was the head of the Kawachi-Genji, that established an influence in Togoku (the eastern part of Japan, particularly Kanto region) from time of MINAMOTO no Yorinobu, MINAMOTO no Yoriyoshi and MINAMOTO no Yoshiie, who headquartered in Kawachi Province. 例文帳に追加

父・義朝は清和天皇を祖とし、河内国を本拠地とした源頼信、源頼義、源義家らが東国に勢力を築いた河内源氏の棟梁である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the mails are repetitively processed from the first one through the final one (NO in S5) or no mails are preserved in step S3 (NO in S3), the window is closed (S12) and then step S1 is reset after a designated time (S13).例文帳に追加

最後のメールまで同様の処理を繰り返したあと(S5のNO)、または、ステップS3でメールがなかった場合(S3のNO)はクローズし(S12)、指定時間まで待って(S13)、ステップS1に戻る。 - 特許庁

Also involved were: the family of MINAMOTO no Yorimasa who had served Hachijoin since the time of Bifukumonin; Hachijoin's Kurodo (Chamberlain) of MINAMOTO no Yukiie and MINAMOTO no Nakaie; the local lord of the shoen in the Hachijoin-ryo, MINAMOTO no Yoshikiyo (Yada no Hangandai (assistant officer who served an administration organization called Innocho)); and a samurai called Yukihira SHIMOKOBE. 例文帳に追加

また、この以仁王の挙兵には美福門院から八条院に仕えてきた源頼政一族、八条院蔵人の源行家・源仲家、八条院領荘園の在地領主であった源義清(矢田判官代)・下河辺行平といった武士が関係していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that his name appeared for the first time in an article related to the mobilization carried out in 994 in order to pursue and apprehend the robbers, and this article informed that he was called up together with TAIRA no Koremasa (TAIRA no Sadamori's son) and his nephews, MINAMOTO no Yorichika and MINAMOTO no Yorinobu, and others, in search for the robbers ("Nihongi Ryakuki" (Summary of Japanese Chronologies) and the article of the 6th day of the 3rd month of the 5th year of Shoryaku (old lunar calendar) or the article of April 24, 994) in "Honcho seiki" (Chronicle of Imperial Reigns)). 例文帳に追加

正暦5年(994年)に行われた盗賊の追捕に際して、平維将(平貞盛の子)や甥の源頼親、源頼信らと共に武者として捜索に動員されたことを伝える記事が初見とされている(『日本紀略』、『本朝世紀』同年3月6日(旧暦)条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the case that no cell reaches for a long time, that comparison discrimination between the current time and the logical transmission time is not made abnormal aven if the current time exceeds one period of the current time counter 35.例文帳に追加

長時間にわたってセルが到着しない状態の場合に、現在時刻が現在時刻カウンタ35の1周期を越えて、論理的送出時刻との比較判定が異常にならなくなる。 - 特許庁

Article 2 (1) The calculation of any period of time shall be governed by the provisions related to periods of time in the Civil Code (Act No. 89 of 1896). 例文帳に追加

第二条 期間の計算については、民法(明治二十九年法律第八十九号)の期間に関する規定に従う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Senko-dai' was named for the length of time of a geisha's service which was measured by the time it took for a stick of incense to burn in times when there were no clocks. 例文帳に追加

「線香代」というのは、時計のないころに線香1本が燃え尽きるまでの時間の料金だったからという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In an attempt to calm things down, the government issued orders prohibiting extreme Furyu time and time again, but they had absolutely no effect. 例文帳に追加

政治権力はこうした風潮を戒めようとして、度々過度な風流を禁じる命令を出したが、全く効果は無かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the details concerning Kenjutsu at the time, including its existence, are unknown since there was no written language in Japan at the time. 例文帳に追加

しかし、この時代の日本にはまだ文字がなかったため、この時代の剣術については伝わっておらず、その有無・詳細は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Incidentally, the reform of the calendar for the first time in 800 years gained topicality at that time; thus, Saikaku IHARA wrote "Koyomi (Ukiyozoshi), Calendar (Literally, Books of Floating World)," and Monzaemon CHIKAMATSU wrote "Kenjo no tenarai narabini shingoyomi (Wise Woman's Penmanship and the New Calendar)." 例文帳に追加

なお、800年ぶりの改暦は当時話題となり、井原西鶴は『暦(浮世草子)』、近松門左衛門は『賢女手習並新暦』を執筆している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The request for reinstatement of rights contingent on a time limit may be filed by the applicant no later than 12 months after the expiration of the time limit in question.例文帳に追加

期限に付随する権利の回復請求は、当該期限経過後12 月以内に出願人が提出できる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS