1153万例文収録!

「make time」に関連した英語例文の一覧と使い方(57ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > make timeの意味・解説 > make timeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

make timeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5700



例文

To make contribution to an alleviation of the coloring, which is dependant on the visual angle at the time of amelioration of the contrast and black display, optically compensating liquid crystal cells, especially the liquid crystal cells in the Optically Compensatory Bend mode.例文帳に追加

液晶セル、特にOCBモードの液晶セルを光学的に補償し、コントラストの改善及び黒表示時の視角方向に依存した色づきの軽減に寄与する。 - 特許庁

To provide a secondary battery that can reduce time and work for assembly by improving the connection structure of a cap plate with an outer terminal to make easy the assembly.例文帳に追加

キャッププレートと外部端子との結合構造を改善して組立を容易にすることによって、組立に要する時間と労力を減らすことができる二次電池を提供する。 - 特許庁

To make an apparatus small-sized and space saving of an installation space possible, and to reduce time and labor and a cost required to work the cavity of a rotary die or a master die.例文帳に追加

装置の小型化、設置面積の省スペース化を可能にし、また回転型や親型のキャビテイの加工にかかる手間暇やコストを、軽減化、低減化できるようにする。 - 特許庁

At the same time with the improvement of the convenience for the consumers, the shopping area is vitalized by making an integral commerce area with AEON, which is also beneficial to AEON in an attempt to make contributions to the local communities. 例文帳に追加

消費者の利便性向上とともに、イオンと一体の商圏となることで商店街は活性化し、地域貢献を行いたいイオン側にもメリットがある。 - 経済産業省

例文

To make handleable three kinds of media, that is, a magnetic card, a radio card, and a credit card, by a single device for making reduction of the processing time and a small space realizable.例文帳に追加

この発明は、1つの装置で磁気カード、無線カード、クレジットカードの3種類の媒体を扱うことができ、処理時間の短縮及び、小スペースの実現を可能とする。 - 特許庁


例文

As seen in Fig. 3-2-36, the percentage of bills payable over time by scale-in terms of the number of employees-shows that SMEs with 21-300 employees make relatively more use of bills payable.例文帳に追加

第3-2-36図から、従業員規模別に支払手形割合の推移を見ると、従業員21~300人の中小企業で比較的多く利用されていることが分かる。 - 経済産業省

To make it easy to add and delete type information on electric equipment and to display in real time an increase or decrease of electronic equipment to be controlled in a selection picture.例文帳に追加

電子機器の種別情報を容易に追加・削除できるようにすると共に、制御対象となる電子機器の増減をリアルタイムに選択画面上に表示させる。 - 特許庁

Most Japanese athletes used old foreign-made sleighs at that time and we concluded we had the necessary skills to make sleighs.例文帳に追加

当時,多くの日本人選手は古い外国製のそりを使っていました。私たちは自分たちがそりを作るのに必要な技術を持っているという結論を下したのです。 - 浜島書店 Catch a Wave

and in that time, if we had good luck and a southwest wind, and the sea was calm, we could make those eight hundred miles to Shanghai." 例文帳に追加

その時間内に、もし運に恵まれて、南西の風が吹いて、海が静かだったらという条件つきですが、シャンハイまでの八百マイルを走破することができるわけです。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

Again you have heard that it was said to them of old time, ‘You shall not make false vows, but shall perform to the Lord your vows,’ 例文帳に追加

「古い時代の人々に対して,『あなたは偽りの誓いをしてはならず,主に対して自分の誓いを果たさなければならない』と言われたのをあなた方は聞いた。 - 電網聖書『マタイによる福音書 5:33』

例文

To provide a game machine which does not make a player feel a remaining variable time after specific direction finishes as a waiting time when execution of the specific direction is over before a variable time passes in the game machine executing specific direction by which a display direction time is changed by a player's operation of an external input means.例文帳に追加

外部入力手段の遊技者による操作により表示演出時間が変化する特定演出を実行する遊技機において、変動時間が経過する前に特定演出の実行が終了した場合、特定演出が終了した後の残変動時間を遊技者に待ち時間として感じさせない遊技機を提供する。 - 特許庁

An electronic control device 30 for controlling the electric motors 4 controls the electric motors 4 to make acceleration during accelerating the end effector 13 larger than deceleration during decelerating, and to make acceleration time t1 shorter than deceleration time t3 when the end effector 13 in a stopped state is moved to the target position (F point) from a A point.例文帳に追加

電動モータ4を制御する電子制御装置30は、停止状態のエンドエフェクタ13をA点から目標位置(F点)まで動かす際に、エンドエフェクタ13を加速する際の加速度が、減速する際の減速度よりも大きくなるように、かつ、加速時間t1が減速時間t3よりも短くなるように電動モータ4を制御する。 - 特許庁

To make a door unlocked automatically, with no action by a person being present indoors, at the time when a person permitted beforehand to enter from outdoors pushes a call button of an interphone outdoor unit and to make an indoor unit start to enable execution of communication at the time when a person not permitted beforehand to enter from outdoors pushes the call button.例文帳に追加

室外から室内に入ることを予め許容されている人がインターフォン室外器の呼出しボタンを押したときは、室内の人が何もしなくても、ドアが自動的に解錠され、かつ室外から室内に入ることを予め許容されていない人が呼出しボタンを押したときは、室内器が起動して、通話できるようにする。 - 特許庁

To make a nonvolatile semiconductor memory minute and to make power source voltage low by reducing a peak current required for write-in to reduce current capacity and boosting capability, and to shorten a write time by increasing generation efficiency of hot electrons.例文帳に追加

不揮発性半導体メモリにおいて、書込みに要する電流ピークを下げることにより、電流容量と昇圧能力を低減して微細化と低電源電圧化を図ると共に、ホットエレクトロンの発生効率を増加させることにより、書込み時間を短縮する。 - 特許庁

To lower manufacturing cost, make operation and confirmation action easy, and make it possible to precisely set a rice milling time, a supply flow rate to a rice milling machine, and degree of milling at proper values by simple operation.例文帳に追加

製造コストを低減させることができ、操作ならびに確認動作を容易に行うことができ、簡単な操作で、精米時間や精米機への供給流量や白度を、適した値に精度よく設定することができるコイン精米設備の設定装置を提供する。 - 特許庁

To make engagement with a cap used simultaneously tight until closing of stopper for a sealing stopper for bottle which packs drinking water, seasonings and the like, and to make the sealing stopper separate and remain at the mouth of the bottle at the time of opening the stopper while making the sealing stopper removable simply by hand.例文帳に追加

飲料水、調味料などを包装するボトルの密封栓において、それと共用されるキャップとの係合を閉栓までは密にし、開栓時には離脱してボトル口部に残存し、かつ、その密封栓が手動により簡単に取り去る得るものとする。 - 特許庁

To provide a mobile Internet communication system wherein a user can make mobile Internet communication wherever at any time in any place without a personal computer at hand and effectively and inexpensively make communication between mobile information terminals by using an existing free leased communication line.例文帳に追加

手許にパソコンがなくともいつでも何処でもモバイルインターネット通信を行うことができると共に、既存の専用通信回線の空きを利用し、モバイル情報端末間の通信を有効かつ安価に行うことができるモバイルインターネット通信システムを提供する。 - 特許庁

(2) Shareholders and creditors may make the following request at any time during the business hours of the Liquidating Stock Company; provided, however, that the expense prescribed by such Liquidating Stock Company must be paid in order to make the request listed in item (ii) or item (iv): 例文帳に追加

2 株主及び債権者は、清算株式会社の営業時間内は、いつでも、次に掲げる請求をすることができる。ただし、第二号又は第四号に掲げる請求をするには、当該清算株式会社の定めた費用を支払わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To make avoidable such situation that the load is concentrated to a specified member at the time of initial polishing in end face diagonal polishing for an optical fiber array, and to make restrainable and reducible peeling of adhesive as a result thereof to prolong the environmental test life.例文帳に追加

光ファイバアレイの端面斜め研磨における初期研磨時に特定の部材に負荷が集中するのを避けることができ、その結果、接着剤剥離を抑制、低減でき、環境試験寿命を長化できる光ファイバアレイの製造方法を提供する。 - 特許庁

To make easily identifiable the input/output characteristic such as gain or histeresis property of a fine motion actuator and also to make reducible the power consumption at the time of other than the reading operation or writing operation of data in an information recorder.例文帳に追加

情報記録装置において、微動アクチュエータのゲインやヒステリシス特性などの入出力特性を簡単に同定すること、ならびに、データのリード動作またはライト動作時以外の消費電力を低減させることが可能な2段アクチュエータ制御装置を提供する。 - 特許庁

To provide a memory device that can suppress a leak of electrons in a charge trap layer due to tunneling effect, make a holding time for data longer, and make a tunnel oxide film thin to improve a data writing speed.例文帳に追加

電荷トラップ層からのトンネル効果による電子の漏れを抑制することができ、データの保持時間の長期化を図ることができるとともに、トンネル酸化膜の薄膜化を可能として、データの書き込み速度の向上を図ることのできるメモリ装置を提供する。 - 特許庁

To improve the service for customers and to make expectable an increase in the amount of sales by make immediately acquirable printed matter at the point of time when the printed matter is completed, even when a customer moves away from the front of a vending machine without restricting the customer until the end of all printing.例文帳に追加

全ての印刷が終了するまでの間、顧客を拘束せず、顧客が販売機の前から離れたとしても、印刷物ができ上がった時点で印刷物を即座に入手でき、顧客へのサービス向上と共に、販売量の増大を期待できる。 - 特許庁

To enable to make it unnecessary to form a second protection membrane on a surface of a protection layer, to make an aging process unnecessary, and to largely shorten time necessary for aging.例文帳に追加

保護層の表面に第2保護膜を形成する必要がなく、しかも、エージング工程を不要にすることができる、ないしエージングに要する時間を大幅に短縮することができるプラズマディスプレイパネルの製造方法およびそれによって得られたプラズマディスプレイパネルを提供する。 - 特許庁

The timer part 9, when it becomes a set instruction time, transmits an instruction signal to make the switching part, for example, in a closed state, to the control part 4, and the control part 4, based on the instruction signal received, transmits a control signal to the switching part 2 so as to make it in closed state.例文帳に追加

タイマ部9は、設定された指示時間になると、開閉部2を例えば閉状態にする指示信号を制御部4に送信し、受信した指示信号に基づいて制御部4が開閉部2に対して閉状態となるように制御信号を送信する。 - 特許庁

To provide a document image transmitting device, a document image transmitting method, and a program, and a recording medium which make it possible to perform image correction without use of property information of an input device, and at the same time, make also it possible to control correction processing according to request of a user.例文帳に追加

入力機器の特性情報を利用せずに画像補正を可能とすると同時に、利用者の要求に応じて補正処理の制御をも可能とする文書画像伝達装置、文書画像伝達方法およびプログラム並びに記録媒体を提供する。 - 特許庁

Particularly, in order to make up for the lost time in engineering innovation for developing efficient new drug seeds such as biotechnologies, it is necessary to put up industrial policies as soon as possible that the environments of new drug and market make more internationally attractive.例文帳に追加

特に、バイオテクノロジー等の効率的創薬シーズ創出における技術革新での遅れを巻き返すためにも、一日も早く、創薬環境・市場環境をより一層国際的に魅力あるものにするような産業政策を打ち出していく必要がある。 - 厚生労働省

Thus, it is possible to save a space for installation, a labor, and an installation cost; to make use of the wide wall faces 81, 82 of the public lavatory effectively; to make use of the power generation system as an emergency power source system upon a blackout at the time of a disaster; and to contribute to energy saving and global warming measures as well.例文帳に追加

これによって、設置のスペースと手間と設置コストを節減でき、公衆トイレの広い壁面81,82を有効に活用でき、災害時での停電には非常電源システムとして活用も可能で、省エネルギー、地球温暖化対策にも寄与できる。 - 特許庁

Portable equipment is configured to make a display part 5 display command display corresponding to a command assigned to an input part 1 in the long push operation and the operation time of the long push operation, and to enable a user to confirm the command to be executed and the operation time.例文帳に追加

長押し操作時に入力部1に割当てられたコマンドに対応するコマンド表示、及び長押し操作の操作時間を表示部5に表示するように構成し、ユーザーが実行されるコマンド、及び操作時間を確認できるようにした。 - 特許庁

In quick cooling modes (a)-(c), the simultaneous cooling of the switching chamber and a refrigeration chamber is performed for ten minutes after performance of twenty minutes' compulsive cooling, and it is suitable to cool, for example, a can beer in a short time or to make custard pudding or the like in a short time.例文帳に追加

急冷却モード(a)〜(c)では、強制冷却が20分間行なわれた後、切替室と冷蔵室との同時冷却が10分間行なわれ、例えば缶ビールを短時間で冷やしたりプリン等を短時間で作るに適する。 - 特許庁

To make parents of schoolchildren of elementary schools and students of junior high schools know attending and leaving time for schools and private institutes at real time, which are very important to the parents of schoolchildren and students who go to kindergartens, elementary schools, junior high school, and private institutes giving lessons to participants at evening or night.例文帳に追加

幼稚園・小学校、あるいは夕刻・夜間にかけて子供に授業を行う学習塾に通う小学生・中学生の保護者にとって、学校・学習塾への登下校時間をリアルタイムに知ることは重要なことである。 - 特許庁

The facsimile equipment having a plurality of communication ports is provided with an operation displaying means 3 for setting a transmission inhibition time period of a particular port and a control means 7 for performing control so as to make transmission standby for the transmission inhibition time period of the particular port.例文帳に追加

複数の通信ポートを有するファクシミリ装置において、特定のポートの送信禁止時間帯を設定する操作表示手段3と、特定のポートの送信禁止時間帯には送信を待機するよう制御する制御手段7とを備えた。 - 特許庁

To make it possible to sharply shorten receiving time by selecting only necessary information in the case of providing information from a central monitor and control device to a monitoring terminal equipment and to sharply shorten time to be required up to the grasp of information contents.例文帳に追加

中央監視制御装置から監視用端末装置に情報を提供するとき、必要な情報のみを選択して、受信時間を飛躍的に短くするとともに、情報の内容を把握するまでの時間を飛躍的に短くする。 - 特許庁

To make it possible to realize miniaturization and cost reduction, and at the same time, to sufficiently use a tuning voltage range at a time of signal band selection of a side in which a variable ratio of an oscillation frequency is small, and moreover to take tracking with a local oscillation frequency.例文帳に追加

小型化及び低コスト化を実現すると共に発振周波数可変比が小さい側の信号帯域選択時に同調電圧範囲を十分に利用でき、しかも局部発振周波数とのトラッキングをとることができるようにすること。 - 特許庁

A unit control portion 260 controls the each unit independently so as to make the each unit transit from the normal mode to the energy saving mode and recover from the energy saving mode to the normal mode respectively in response to the transition start time and the recovery start time.例文帳に追加

ユニット制御部260は,移行開始時刻および復旧開始時刻に応じて各ユニットを通常モードから省エネモードまで移行させ,省エネモードから通常モードまで復旧させるように各ユニットを独立してそれぞれ制御する。 - 特許庁

Thus, it is possible to make an operator recognize that the time card 21 should be re-inserted after depressing the all-night shifting key 3, and recognize that the punching information showing the leaving time on the previous day should be corrected.例文帳に追加

これにより、操作者に対し、徹夜キー3を押下してからタイムカード21を再度差し込むべきことを認識させることができ、あるいは、前日の退勤時刻を示す打刻情報の修正を行うべきことを認識させることができる。 - 特許庁

To make it unnecessary to use any function for measuring time such as a timer or counter in a device having such a role that shortens time to be spent on data transfer, and that relays the data transfer between devices connected via communication lines whose transfer speeds are different.例文帳に追加

異なる転送速度の通信回線で接続された装置間における、データ転送にかかる時間を短縮し、かつ、データ転送を中継する役割をもつ装置において、タイマやカウンタ等の時間を計測する機能の使用を不要とする。 - 特許庁

Especially, the present system is to conduct an article introduction and sales evocation in cooperation with outbound calls, and, at the same time, conduct an article contract, such as insurance, using the network line in order to make possible an easier and short-time article contract.例文帳に追加

特に、本発明はアウトバウンドコールと連携し、商品紹介や販売喚起を行うと同時に保険等の商品契約をネットワーク回線を利用して行うものであり、より簡単かつ短時間で商品契約を可能とするものである。 - 特許庁

To provide a disaster prevention receiver capable of reducing the stress of an operator by displaying information related to progress in a time of starting or in time of restoration of the disaster prevention receiver itself to make the operator acquire the state of the disaster prevention receiver.例文帳に追加

防災受信機自身の立上げ時や復旧時の進捗に関する情報の表示を行うことにより、防災受信機の状態を操作者が把握することができて、操作者のストレスを低減することができる、防災受信機を提供する。 - 特許庁

To reduce, on suppressing the deterioration with time, while improving reliability and environment resistance, the influence as a noise resulting from external magnetic flux, and at the same time to make it possible to transfer a signal while electrically insulating a low voltage side and a high voltage side.例文帳に追加

経時劣化を抑制した上で、信頼性および耐環境性を向上させつつ、外部磁束に起因するノイズとしての影響を軽減するとともに、低圧側と高圧側とを電気的に絶縁しながら信号の授受を行えるようにする。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus which is capable of shortening the time up to the next printing by performing control so as to make the rotation time of a fixing roller shorter, while suppressing an overshoot after the rotation of the fixing roller is stopped.例文帳に追加

本発明の課題は、定着ローラの回転が停止した後のオーバーシュートを抑えつつ、定着ローラの回転時間を短く制御することができ、次の印刷までの時間を短縮することができる画像形成装置を提供することにある。 - 特許庁

A time axis t and X-axis and Y-axis orthogonally cross around the time axis t are taken to make the t axis, X-axis, and Y-axis displayed stereoscopically three dimensional.例文帳に追加

時間軸tと、この時間軸の廻りに直交するX軸、Y軸をとって、この時間軸tと、X軸及びY軸とを三次元の立体的な表示をし、血管内容量をX軸、血圧をY軸にとり、これに上述のリサージュ図形を表示する。 - 特許庁

Thus, the user can make the Web page of the last preceding URL to be readable without performing a special operation at the time of connecting to the Internet the next time even though Internet connection is disconnected by the playing operation, etc., of the DVD 101.例文帳に追加

これにより、DVD101の再生動作等によってインターネットの接続が断たれても、次回のインターネット接続時には、ユーザが特別の操作をすることなく、前回の最終URLのWebページの閲覧状態とすることができる。 - 特許庁

Further, timing data showing the timing of the reception from the satellite is received together with the ephemeris and the timing of reception at the time of the measurement is synchronized with the timing of the data transmission by the satellite according to the received timing data to make the measurement time shorter.例文帳に追加

さらに、エフェメリスと共に、それを衛星から受信した時の受信タイミングを示すタイミングデータを受信し、受信したタイミングデータに基づき計測時の受信タイミングを衛星のデータ送信のタイミングと同期させ、計測時間をさらに短縮化する。 - 特許庁

A propagation time for every frequency component is calculated by referring to a dispersion curve of a Lamb wave, and a transmission signal is formed by applying a delay to each of the frequency components so as to make each of the frequency components arrive at the element 3 at a same time.例文帳に追加

ラム波の分散曲線を参照し、周波数成分毎の伝播時間を算定し、弾性波受信素子3に到達する時間が、各周波数成分で同一になる遅延をかけた信号として、送信信号を形成する。 - 特許庁

To enable a vector control system for PM motor to make magnetic flux calculation to a high frequency without compromising the accuracy or shortening digitizing time at the time of estimating the field magnetic flux of a PM motor, by means of the same-dimension magnetic flux observer which is approximately transformed to a digitizing system.例文帳に追加

PMモータの界磁磁束を離散化系に近似変換した同一次元磁束オブザーバで推定するのに、離散化の刻み時間を短くすることなく、高い周波数まで精度を損なうことなく磁束演算ができるようにする。 - 特許庁

To shorten the time for collating fingerprint data, to make the install space narrower by solving the problem on a conventional timecard system, to eliminate an illegal action on a timecard or loss of the time card by other persons, and further to facilitate the attendance managing processing.例文帳に追加

指紋データの照合時間を短くするとともに、従来のタイムカード式の問題を解決して設置スペースが狭くでき、また、他人によるタイムカードの不正行為やタイムカードの紛失を無くし、さらには、勤怠管理処理を容易にすること。 - 特許庁

To eliminate the need to set an acceleration/deceleration time and a maximum speed which are previously fixed while taking external loads of wind, snow, freezing, etc., into consideration, to obtain an acceleration/ deceleration time and a maximum speed corresponding to the external load, and to make a driving part common.例文帳に追加

カメラ装置において、風、雪、凍結等外部からの負荷を考慮して予め固定で加減速時間、最高速度を設定する必要をなくし、外部からの負荷に応じた最適な加減速時間、最高速度とし、また、駆動部を共通化する。 - 特許庁

When the preceding vehicle is redetected before the loss holding time tLST passed, lowpass filter treatment is applied to the detected vehicle-to-vehicle distance L and relative speed ΔV for delaying the time to make slow convergence into a true vehicle-to-vehicle distance and relative speed.例文帳に追加

また、見失い保留時間t_LST 経過前に先行車両を再検出したときには、検出された車間距離L及び相対速度ΔVにローパスフィルタ処理を施して遅らせ、真の車間距離及び相対速度にゆっくりと収束させる。 - 特許庁

To make brightness characteristics with respect to an original video signal to be linear in either of non-inversion driving time or inversion driving time when a plasma address type liquid crystal display element is driven by a common anode inversion driving method.例文帳に追加

コモンアノード反転駆動方式によってプラズマアドレス型液晶表示素子を駆動する場合に、非反転駆動時および反転駆動時のいずれにおいても、元の映像信号に対する輝度の特性を直線的にすることができるようにする。 - 特許庁

例文

The auxiliary cooling water pipe 530 is provided to restrict or shut off flow of circulated cooling water when a thermostat 220 is closed (engine cold time), and to make the circulated cooling water flow when the thermostat 220 opens (engine valve open time).例文帳に追加

補助冷却水配管530は、サーモスタット220の閉弁時(エンジン冷間時)には循環冷却水の通流が制限または遮断され、サーモスタット220の開弁時(エンジン開弁時)には循環冷却水が通流するように配設される。 - 特許庁




  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS