1153万例文収録!

「mostly」に関連した英語例文の一覧と使い方(32ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

mostlyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1995



例文

International cooperation in the water supply sector has been mostly in facility development (“hardaspects) as well as technical cooperation including operation and maintenance (O&M) and drinking water quality management.例文帳に追加

水道分野における従来の国際協力は、施設整備というハード面の支援に加え、管路維持管理、水質管理等の技術協力が主流として進められてきた。 - 厚生労働省

The term urabone (ullambana) refers to the last day of an ango practice (the three-month intensified practice of Zen Buddhism), on July 15th in the old calendar, but urabone is mostly used to indicate a memorial service offered for ancestors' souls to relieve severe sufferings on that day. 例文帳に追加

盂蘭盆会(うらぼんえ、ullambana、)とは、安居(あんご)の最後の日、7月15日(旧暦)を盂蘭盆(ullambana)とよんで、父母や祖霊を供養し、倒懸(とうけん)の苦を救うという行事である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Trees that are called Tengu trees are mostly big trees with widespread branches and trees with an extremely strange shape such as one branched into two and put back together having a window-like shape, or one with a branch in the shape of a bump. 例文帳に追加

天狗の木と呼ばれる樹木は枝の広がった大木や、二枝に岐れまた合わさって窓形になったもの、枝がコブの形をしたものなど、著しく異形の木が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Stable supply of high quality steel was realized, and elaborate works of Katana kaji of this period and 'Chumon-uchi (items made to order)' which warriors specially ordered to entrust his own fate to are mostly famous. 例文帳に追加

良質な鋼の安定供給が可能となり、この時代の刀鍛冶の入念作や武将が己が命運を託するために特注した「注文打ち」には名刀が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

With the accomplishment of multiple drums and multiple beat techniques, the Japanese drum, which had been until this was devised mostly playing a supporting role in other performing arts, established its position in music with itself being the main constituent. 例文帳に追加

これが編み出されるまで、他の芸能の脇役を務めることが多かった和太鼓は、複式複打法の確立により、和太鼓を主体とした音楽の地位を確立する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

One-trip containers on or into which takoyaki is put are mostly boat-shaped trays made of paper-thin sheets of wood (kyogi), but some containers are made of paper, styrene foam or thin plastic sheets. 例文帳に追加

たこ焼きを盛り付けるか入れる使い捨ての容器は、薄く削いだ木(経木)によるボート形の皿が一般的だが、紙製・発泡スチロールの容器、薄いプラスチックの容器などもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The extreme range of outliers in the Municipal Conventional impact type for percent DELT anomalies greater than 10% was observed mostly within or in close proximity to WWTP mixing zones.例文帳に追加

DELT異常パーセントについて,都市通常影響における外れ値の極端な値域(10%以上)が観察されたのは,主に下水処理場混合地帯の内部または近隣であった。 - 英語論文検索例文集

Nowadays, kaiseki ryori is often served at places other than tea parties such as fancy Japanese-style restaurants and kappo-ryotei (fancy restaurants serving mostly Japanese cuisine) which are specialized in Japanese cuisine, and various other restaurants. 例文帳に追加

懐石料理は茶会以外の場、例えば料亭や割烹などの日本食を扱う料理店をはじめとして様々な飲食店で懐石料理を提供するところが増えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Motsunabe served in restaurants, beef intestines are mostly used, but various kinds of offal can be used, considering the name of Motsunabe. 例文帳に追加

飲食店で提供されるもつ鍋は一般的に、主に牛の白もつのみを入れるものが多いが、もつ鍋本来の意味からは、白もつのみではなく多種多様なもつ肉が対象になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Mostly atouta is shorter than maeuta, the ai-no-te is fewer if any, and they are short and play a role of coda of the whole song or a "kyu" of "Jo-ha-kyu" (three segments of performance and speed of plays; slower and quieter performance during the jo (beginning), gradually gaining the tempo in the ha (middle portion), and becoming more energetic during the kyu (denouement)). 例文帳に追加

後唄はたいてい前唄よりも短く、合の手も少なく、あっても短いが、曲全体のコーダ的、あるいは序破急の急的役割をしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, now that the tradition of roasting beef on Sundays is lost, curry as a home-cooked meal has mostly died out, only appearing at restaurants as the special of the day. 例文帳に追加

ただし、日曜日にローストビーフを焼く習慣が失われた現在は、家庭料理としてのカレーはほぼ廃れており、たまに食堂の日替わりメニューに登場する程度になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Shizuoka Prefecture, an elementary schoolchild saw a transparent sheet-like object floating in the air, and the object's shape was mostly rectangle as a whole, but it was narrowed at one end like a tail, the child said. 例文帳に追加

静岡県である小学生が目撃したものは、透明なシーツ状でゆらゆらと動いており、全体の形状は長方形に近いが先端が尻尾状に細くなっていたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to water transport records, it was true that lots of fresh fishes as well as dried fishes were distributed widely in the areas from Tohoku to Kyushu, and they were mostly transported from coastal areas to inner parts of the nation. 例文帳に追加

水運記録によれば、東北から九州まで幅広く魚の干物や鮮魚の流通があったことは事実であり、主に海浜から内陸部に運ばれていたようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The heat generated by the motor 80 is mostly radiated during the transmission from the motor installed part to the optical component mounting part, so that temperature rising at the optical component mounting part can be suppressed.例文帳に追加

モータ80からの発熱は、モータ取付部から光学部品取付部に向けて伝わる間に大部分が放熱され、光学部品取付部の温度上昇を抑制することができる。 - 特許庁

Thus, the carrying robot is made to perform positioning work, and not only a correction of a carrying passage but also teaching of the reference position when rising the facility can be mostly automatically controlled by using its result.例文帳に追加

これにより搬送ロボットに位置決め作業をさせ、その結果を用いて搬送経路の修正ばかりでなく設備立ち上げの際の基準位置教示も大部分自動化できた。 - 特許庁

A flexible pipe 1 includes an interlock pipe 3 which is mostly tubular, a resin layer 5, an internal pressure resistance reinforcing layer 7, a band-shaped body pressing layer 9, an axial force reinforcing layer 11, a protective layer 13, etc.例文帳に追加

可撓管1は、主に管体であるインターロック管3、樹脂層5、耐内圧補強層7、帯状体押さえ層9、軸力補強層11、保護層13等から構成される。 - 特許庁

The control computer 18 retrieves the telephone number of the contact address corresponding to the details of the abnormality when an abnormality occurs after the office is closed, and communicates the detail of the abnormality to the mostly-related contact section.例文帳に追加

また、管理コンピュータ18は、閉店後の異常発生時に異常内容に応じた連絡先の電話番号を検索して最も関係する部署に異常内容を連絡する。 - 特許庁

In regards to the living arrangements of respondents interviewed for this survey, the majority (approx. 90% overall) live in "rental apartments (small)" followed by "privately-owned houses (single-family homes)" (approx. 10%). These two mostly make up the entire living arrangement percentage. 例文帳に追加

今回調査した対象者の住居形態は、「賃貸アパート」が最も多く、全体の約9割。続く「持ち家一戸建て」の約1割とで、住居形態のほとんどを占める。 - 経済産業省

One air outlet 26 is provided with a throttle mechanism 27 for restricting the opening area, the throttle mechanism is operated by the air mixing ratio adjusting mechanism, the opening area of the air outlet is mostly restricted when the opening of the hot air inlet is maximum, and the opening area of the air outlet is mostly opened when the opening of the cold air inlet.例文帳に追加

1つの空気導出口26に、その開口面積を絞るための絞り機構27を装備し、この絞り機構が、空気混合比調節機構によって作動されて、暖気導入口の開度が最大のときにその空気導出口の開口面積が最大限に絞られ、冷気導入口の開度が最大のときにその空気導出口の開口面積が最大限に開放されるようにした。 - 特許庁

And a pressure gradient is formed in a way that the pressure becomes lower in the carrying direction, consequently a back flow of the gas opposite to the carrying direction can be mostly prevented.例文帳に追加

さらに流量調整手段18により搬送方向Aに向けて圧力が小さくなる圧力勾配が形成されるので、搬送方向Aと反対方向へのガスの逆流が十分に防止される。 - 特許庁

The inside web 40 is provided with a thickness of about 1.0-5.0 ml, and the metallized layer 42 is preferably metallized by aluminum while the coated aluminum is arranged in a direction mostly approached to an outside web.例文帳に追加

内側ウェブ40は約1.0〜5.0ミルの厚さを有し得、金属化層42は好ましくはアルミニュームで金属化され、被覆したアルミニュームが外側のウェブに最も接近するような方向で配置される。 - 特許庁

The vibrating teeth make the stator vibrate elliptically in resonance determined mostly by the yoke width 16, thus displacing the teeth base 14 and the tips largely.例文帳に追加

ティースに働く加振力に起因する固定子の楕円振動は、主としてヨーク部16の幅によって共振周波数が決まり、ティース基部14及びティース先端部15が大きく変位する動きとなる。 - 特許庁

Light emitted from the light source 3 enters into the condenser 4 from the incident side end face 41 and is condensed mostly at the side face 43 and is emitted from the outgoing side end face 43.例文帳に追加

光源3から発せられた光は、集光体4に入射側端面41から入射し、側面43においてそのほとんどが集光され、出射側端面43から出射される。 - 特許庁

They mostly posted profit declines, with some of them slipping into the red, because of such factors as the write-down of the value of securities holdings and increases in credit costs and the cost of bad loan disposals. 例文帳に追加

有価証券の減損処理であるとか、あるいは信用コスト、不良債権処理費用の増加といったようなことで、減益やあるいは一部赤字となった銀行があるということでございます。 - 金融庁

As this is mostly going well, I will not need to make suggestions for any major change, although I may suggest minor revisions 例文帳に追加

大体うまくいっていますから、今さら「ここは思い切ってこうやれ」というような大きなことはないと思いますけれども、「もうちょっとここを工夫したらどうか」とか、そういう話はする可能性もありますから - 金融庁

In this way, if the crystal blank 5 has a temperature equal to or lower than the predetermined temperature, the crystal blank 5 is used within a temperature range higher than the predetermined temperature at which its frequency temperature characteristic becomes mostly flat.例文帳に追加

これにより、水晶ブランク5を外周囲温度が所定温度以下の時でも、その周波数温度特性がほぼフラットとなる所定温度以上の温度範囲において使用するようにした。 - 特許庁

To provide a sputtering target for a reflection layer of an optical medium excellent in surface smoothness which is composed mostly of relatively inexpensive aluminum and does not use rare earth metal, and a method for manufacturing thereof.例文帳に追加

比較的価格の安いアルミを主成分としかつ希土類金属を使用しない、表面平滑性に優れた光メディアの反射層用スパッタリングターゲット、及び、その製造方法を提供する。 - 特許庁

Since the crossed parts of a wooden structural skeleton mostly have these shapes, the crossed woods having these shapes are joined with columns or beams to complete a wooden structural skeleton.例文帳に追加

木造構造躯体の交差部分は主にこれらの形状になっているので、これらの形状の交差木材を柱または梁と接合することにより、木造構造躯体を完成することができる。 - 特許庁

The actuation lever (9) is coupled to the deflecting element (17) so as to enable the rotation of the actuation lever to the lever rod around a rotating shaft (19) extended almost vertically to the lever stem and mostly parallel to the flip stem (4).例文帳に追加

レバー軸とほぼ垂直かつフリップ軸(4)とほぼ平行に延びる回転軸(19)周りにレバーロッドに対する作動レバーの回転が可能なように、作動レバー(9)は偏向要素(17)に連結する。 - 特許庁

To provide a simple and inexpensive method for treating a gas which can remove dust from the gas and moreover can wholly or at least mostly remove gaseous contaminants contained in the gas, and a plant therefor.例文帳に追加

ガスからダストを除去し、かつガスに含まれるガス状の汚染物質の全部または少なくとも大部分を除去することができる単純かつ安価な処理方法およびプラントを提供すること。 - 特許庁

Then, the server computer memorizes received face image data corresponding to a slot machine which has transmitted the image data, and determines whether a plurality of the mostly identified face image data have been memorized at a predetermined timing.例文帳に追加

そして、受信した顔画像データとそれを送信したスロットマシンとを対応付けて記憶すると共に、所定のタイミングで、略一致する顔画像データが複数記憶されているかを判定する。 - 特許庁

On the other hand, when the unit judges the engine load is mostly middle or high, switching is performed in a manner that a target temperature corresponding to the parameter value is read out from the engine control unit to control the electronic control thermostat.例文帳に追加

一方、中、高負荷が多くなると判断したときは、前記パラメータの値に対応する目標温度をエンジン制御ユニットから読み出して電子制御サーモスタットを制御するように、切り換えを行う。 - 特許庁

In addition, there was the issue of "bu-kokin" (lack of gold supply), with gold dust,which was more an important material for decorations used in imperial court ceremonies rather than a 'commodity,' coming mostly only from Mutsu. 例文帳に追加

更に当時は「財貨」であるより以前に、朝廷の諸行事の装飾の貴重にして重要な材料であり、ほとんど陸奥からしか手に入らなかった砂金の「不貢金」を起こしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some people believe that when he invited SEN no Rikyu to his home, he made a pitfall in front of his house in order to force him to take a bath and offered him new clothes, but anecdotes like this are mostly unsubstantiated rumors. 例文帳に追加

巷間では、千利休を自庵へ招待した際、庵の前に落とし穴を設けて利休を陥れ、沐浴させて新しい着物を供したなどとの逸話も伝えられているが、伝説の域を出ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In particular, how Yoshitaka treated Haruhide OTOMO (Yoshinaga OUCHI) who later became his adopted son was greatly different from how he treated Harumochi (note, however, this was mostly due to the fact that a legitimate son Yoshitaka OUCHI (written with a different set of Chinese characters) was born to Yoshitaka after Haruhide was adopted). 例文帳に追加

後に養子となった大友晴英(大内義長)の扱いに比べると雲泥の差である(養子になった後、義隆に嫡男・大内義尊が生まれたことが大きいが)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a quaternary ammonium silicate derivative having high affinity to an organic material, exhibiting weak alkaline or neutral properties, mostly containing silicate having a Q_3-structure thereby having a lot of a silanolate group (Si-O^-group).例文帳に追加

有機化合物との高い親和性を有し、弱アルカリ性〜中性の性質を示し、Q_3構造をとるシリケートが多く、従って、シラノラート基(Si-O^-基)を多く持つ4級アンモニウムシリケート誘導体を提供すること。 - 特許庁

To provide a lateral decubitus pillow which is attached holding the head, then, can mostly force the head return to the lateral decubitus position even if the head is in the supine position during sleep.例文帳に追加

本発明は、枕本体を頭部を挟むようにして取り付けることにより、睡眠中に仰臥位状態になっても半強制的に側臥位状態に戻すことができる側臥位枕を提供する。 - 特許庁

When the uncorrectable error exists by any chance, however, the data are outputted in the uncorrected state as it is, and the erroneous data are interpolated by a data interpolation part 16, and the original data are mostly restored and outputted.例文帳に追加

しかし、万一訂正できないエラーがあった場合には、エラーを訂正しないまま出力し、データ補間部16でこのエラーのあるデータを補間してほぼ元のデータを復元して出力する。 - 特許庁

The stripping liquid composition has economic advantage because a color filter substrate mostly discarded because of difficulty of removing a color resist pattern can be reused to significantly improve the production yield.例文帳に追加

本発明の剥離液組成物はカラーレジストパターンの除去が困難でほとんど廃棄されたカラーフィルター基板を再使用して生産収率を大きく向上させることができるので経済的である。 - 特許庁

To make it possible for a terminal which is mostly stationary like a relay station to establish connections with multiple master base stations although a terminal is not permitted to establish multiple connections simultaneously.例文帳に追加

端末が同時に複数のコネクションを確立することが許可されないため、リレー局のように殆ど移動を行わない端末は、複数の親基地局との間にコネクションを確立する動作が実現できない。 - 特許庁

Data is partitioned along appropriate lines, such as by account, so that a data cache stores mostly unique information and receives only the invalidation messages necessary to maintain that data cache.例文帳に追加

本発明では、データは、アカウントごとになどの適切な線に沿って領域化され、その結果、データキャッシュは、主に一意の情報を格納し、そのデータキャッシュを維持するために必要な無効メッセージだけを受信する。 - 特許庁

To provide a method of forming a countersink and a dieing die by which a straight part, which remains in the lower end part of a through hole, is mostly made zero when forming the through hole on a planer workpiece into the countersink.例文帳に追加

板状のワークにおける貫通孔を皿穴に形成するとき、貫通孔の下端部に残るストレート部をほとんど零にすることのできる皿穴形成方法及びダイ金型を提供する。 - 特許庁

Therefore, compared with the case where a high frequency with the waveform of sine wave is used mostly as it is, the variation width of the electric-field intensity E to the radius direction r of an object to be processed can be made small.例文帳に追加

従って、ほぼ正弦波の波形を有した高周波をそのまま用いる場合に比べて、被処理体の半径方向rに対する電界強度Eの変化幅を小さくすることができる。 - 特許庁

Further, when Kurododokoro, an extra statutory office, was established, the status and duties of Shonagon as personal attendants to the emperor were significantly absorbed by Kurododokoro so that Confucians were mostly appointed Shonagon to merely maintain and keep the seals and bells. 例文帳に追加

さらに令外官である蔵人所が設置されると天皇の近臣的な地位・職掌も大幅に弱まり、主として儒学者が任用されてただ印と鈴を管理するだけの役職となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His life is mostly unknown; it is only assumed that he was the same person as 'Yotsutsuji Wakamiya' (a young Imperial Prince of Yotsutsuji) who was given the territory in 1316, one year before his father, supposedly Imperial Prince Yoshimune, died. 例文帳に追加

その生涯については謎が多く、父とされる善統親王死去の前年正和5年(1316年)に所領を譲られた「四辻若宮」と同一人物であったと推定できるのみである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The peak around the middle of 1960s was generated mostly because, based on the initial land-leasing contract, it became necessary in 1962 to make a yearly payment (from profits from the logging business) and therefore, it became necessary to log a huge amount of trees to make the payment. 例文帳に追加

1960年代中期のピークは、1962年に当初の借地契約による分収金の効力が発生し、その支払いに充当するために大規模伐採を進めていたことが大きい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under the new Kenmu government he was placed in Kamakura with the support of his uncle, Tadayoshi ASHIKAGA, and fought the Southern Dynasty (Japan) alongside his father when Takauji became alienated from the Kenmu regime, mostly ruling the Kanto region in Kamakura. 例文帳に追加

建武の新政では、叔父である足利直義に支えられて鎌倉に置かれ、尊氏が建武政権から離反すると、父とともに南朝(日本)と戦い、主に鎌倉において関東を統治した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in Japanese early-modern times the term 'kaisho' was sometimes used for an independent structure like a merchants association, or a public local gathering hall, office and exchange market, mostly in the urban areas. 例文帳に追加

しかし、日本の近世期においては、主として町方において商人組合や地域の公的な集会所・事務所・取引所として用いられた独立した建物が「会所」と名づけられることもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Higisho was mostly conducted during disputes over the boundaries of territories from the Sengoku (civil war) period to the early Edo period, for the purpose of seeking God's judgment when such disputes cannot be settled. 例文帳に追加

戦国時代(日本)から江戸時代初期にかけての境相論の際に行われることが殆どであり、相論の是非が定まらなかった場合に、神の判断を仰ぐ意図の元に行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

When that happened, 5000 of mostly Hatamoto soldiers of the Tokugawa family, about 3000 of the Aizu Clan soldiers and 1500 of the Kuwana Clan soldiers gathered at Nijo-jo Castle were outraged at the dealings of the Satsuma Clan who manipulated the Imperial Court. 例文帳に追加

このとき二条城には旗本を中心とする徳川家直属の兵約5000、会津藩士約3000、桑名藩士約1500が集結しており、朝廷を操る薩摩藩の挑発に対し激昂していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS