小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「自分でやりたいの」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「自分でやりたいの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 49



例文

トムは自分やりたいことができなかった。例文帳に追加

Tom wasn't able to do what he wanted to do. - Tatoeba例文

トムは自分やりたいことができなかった。例文帳に追加

Tom wasn't able to do what he wanted to. - Tatoeba例文

どうしてもやりたいと言うのなら, 自分の責任でやるがよい.例文帳に追加

If you insist on doing that, do it at your own risk.発音を聞く  - 研究社 新和英中辞典

自分でそれをやりましたという言葉を直接君の口から聞きたい.例文帳に追加

I want to hear from your own mouth that you did it.発音を聞く  - 研究社 新和英中辞典

今まで、自分の夢についてぼんやりとしか考えたことがなかった。例文帳に追加

I haven't ever thought about my dream so far except for vaguely.発音を聞く  - Weblio Email例文集

「それは自分を正しく律するやり方であり、それ自体は義に適うものである。」例文帳に追加

That is the way of self-control with propriety, and the revenge itself serves Gi.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自分自身やりたいことが見つからない中で、どうすればやりたいことを見つけられるのか多くの若者が悩んでいる。例文帳に追加

Unable to find what to do, many young people are having a hard time finding the way to determine what they want to do. - 厚生労働省

しかし、能力が成熟するに至れば、自分流のやり方で経験を利用し、解釈するのは、人間の特権であり、本来の状態なのです。例文帳に追加

But it is the privilege and proper condition of a human being, arrived at the maturity of his faculties, to use and interpret experience in his own way.発音を聞く  - John Stuart Mill『自由について』

でも翌朝、緑の磁器の宮殿に対する好奇心は一種の自己欺瞞で、自分が心底やりたくない体験をもう一日先送りしようとしているだけだ、というのが自分ではっきりわかりました。例文帳に追加

But next morning I perceived clearly enough that my curiosity regarding the Palace of Green Porcelain was a piece of self-deception, to enable me to shirk, by another day, an experience I dreaded.発音を聞く  - H. G. Wells『タイムマシン』

その上、仕事は3時か4時には終わり、その後、パトラッシュは自分やりたいように過ごせたのです。例文帳に追加

Besides, his work was over by three or four in the day, and after that time he was free to do as he would発音を聞く  - Ouida『フランダースの犬』

たまに、 3 節で述べたような別の場所へのインストールスキームが、自分やりたいインストール方法と違うことがあります。例文帳に追加

Sometimes, the alternate installation schemes described in section3 just don't do what you want. - Python

この変化が、職業の選択においても、現時点で自分やりたいことを追求するという傾向を高めていると考えられる。例文帳に追加

It is assumed that this change facilitates the tendency in job selection to pursue what one really wants to do at this time. - 厚生労働省

その名に値する唯一の自由は、他人からその福利を奪おうとしたり、福利を得ようとする努力を妨げたりしないかぎりで、自分自身の福利を自分なりのやり方で追及する自由なのです。例文帳に追加

The only freedom which deserves the name, is that of pursuing our own good in our own way, so long as we do not attempt to deprive others of theirs, or impede their efforts to obtain it.発音を聞く  - John Stuart Mill『自由について』

やりたいことを見つけられるよう多くの経験をして,夢や目標に向かって自分自身の道を歩んでください。例文帳に追加

Please have many experiences so that you can find out what you want to do, then walk your own way toward your dreams and goals.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

自分が店長をしていたときにもう会社の方針や上司や言われることとか、自分やりたいこととか、たくさんのことがこんがらがってどうしていいのか分からなくなり、どうしようと悩んでいるようなときがありました。例文帳に追加

When I was a restaurant manager, I got into a real mess due to confusion between company policy, what my supervisor said, and what I wanted to do. - 厚生労働省

しかし、晩年にはやはり体力の衰えが出てきたと見え、「槍は自分の力に合うものが一番」と言って槍の柄を短く詰めてしまった。例文帳に追加

However, in his later years as his physical strength began to decline, he shortened the hilt of the spear, saying 'The best spear is the one that fits your strength.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今私自身多くの若者に会うと何か社会のためにやりたいんだと自分のためではなく社会のために何かをしていきたいんだ、そこでやりがいを感じたいんだと思っている若者が非常に増えている。例文帳に追加

I personally have met many young people who wish to do something not for themselves but for society and undertake worthwhile activities. Indeed, such young people are on the rise. - 厚生労働省

一方アキレウスは、自分しか投げることのできない重い槍を持ち上げ、ペンテシレイアの胸当てを貫いてその胸を突き刺した。例文帳に追加

while Achilles raised the heavy spear that none but he could throw, and drove it down through breastplate and breast of Penthesilea,発音を聞く  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

集中内観は研修所や病院などの静かな部屋に一週間こもり、外界とのやり取りを制限し、自分とかかわりの深い他者(特に母親が重視される)に対して自分がどうであったかを、次の三つの観点から調べるものである。例文帳に追加

Shuchu naikan consists of a week of confinement in a training center or hospital to restrict communication with the outside in order to make a client reflect on his or her attitude against a person who had a deep relationship with him or her (specifically focusing on mother) from the following three perspectives発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして人は、どんな特定の問題でも、自分の情感の全般的方向や、政府がすべきだと提議されている特定の事柄に感じている関心の度合や、自分たちの好むやり方で政府が行うのか行なわないのかについて自分たちの抱く信念にしたがって、一方につくか反対側につくかを決めています。例文帳に追加

And men range themselves on one or the other side in any particular case, according to this general direction of their sentiments; or according to the degree of interest which they feel in the particular thing which it is proposed that the government should do, or according to the belief they entertain that the government would, or would not, do it in the manner they prefer;発音を聞く  - John Stuart Mill『自由について』

このように、現在無業である若者は、無業であることに焦っているものの、生活を送る上での経済的不安というよりはむしろ、自分やりたい仕事が分からないという不安やコミュニケーションへの不安が焦りにつながっている。例文帳に追加

The rate of decrease in the labour force appears to be gradually accelerating (Table 28). - 厚生労働省

そのことだけではなくて、いろいろな面で、一昨日来られたある第二地銀の頭取の方は、「ぜひ、この郵政事業と自分たち、協力してやりたい」という、非常に強い意思を持っておられたので。例文帳に追加

In addition to this, there are various other issues. On the other hand, when a president of a second-tier regional bank visited me yesterday, he expressed strong hope to cooperate with the postal businesses.発音を聞く  - 金融庁

世界の各部分で、問題のそれぞれ別の面が露呈してきて、その地の労働者はそれぞれ独自のやりかたで、自分たちの関心事に対応していくんです。例文帳に追加

In each part of the world, some special aspect of the problem presents itself, and the workmen there address themselves to its consideration in their own way.発音を聞く  - R. Landor『カール・マルクス Interview』

彼女の顔を拭い、自分の外套で身体をくるんでやり、彼は、あたりの薄闇をしばらく眺め渡して、それから、彼女を抱え上げると、危うい足取りで、岸を離れ、野の方へ歩いて行った。例文帳に追加

He wiped her face, wrapped her in his overcoat, looked round into the dim, dark-grey world, then lifted her and staggered down the bank and across the fields.発音を聞く  - D. H. Lawrence『馬商の娘』

今最初に話した苦しさというのは日本の若者達は早い段階でやりたいことを見つけなさいとか、自分の目標を持ちなさいとか、そういうことをすごくいわれている。例文帳に追加

I talked about distress at the beginning of this session. That is perhaps related to this point. The youth of Japan are frequently told to find what they want to do and to determine their aims in their early days. - 厚生労働省

ただしその渋沢本人は「本当の避雷針は井上氏」だったといい、どんな攻撃も井上が体をはって受け止めてくれたからこそ自分やりたいように仕事ができたと述懐している。例文帳に追加

But Shibusawa later said 'The real lightning rod was Inoue' and that Inoue took any attack by himself so that he was able to work freely.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

観光ボランティアガイド(かんこうぼらんてぃあがいど)とは、地域を訪れる観光客に対し、無料若しくは低廉な料金で、自発的に、継続して、自分なりのやり方で案内・ガイドする人のことである。例文帳に追加

A sightseeing volunteer guide is an individual who voluntarily assists and guides tourists for free or a nominal fee on a continual basis.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こういう人々に対して、エピクロスは何の苦痛も与えないよう、朦朧として混乱したものを追求する自分やり方をやめ、まさにそのために、浅薄に見えたのです。例文帳に追加

To some such people Epicurus, who spared no pains to rid his style of every trace of haze and turbidity, appeared, on this very account, superficial.発音を聞く  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

お互いの電話番号およびGPS(Global Positioning Systems)により取得した位置情報を、Bluetooth 無線を介して相互にやりとりすることによって、自分と相手との相対位置関係を計測する。例文帳に追加

A positional relation between a user and an opponent is measured by exchanging positional information obtained through mutual telephone numbers and GPS (global positioning systems) via a bluetooth radio. - 特許庁

軽量で装着が簡単で自分の希望する時間帯で長時間の自主訓練が出来、病院やリハビリ施設での訓練できる身体装着型携帯用回復訓練装具を提供する。例文帳に追加

To provide a body-mounting type portable rehabilitation training device which is lightweight, is simple to wear, and enables a user to perform voluntary training for many hours in the desired time zone, and to train in a hospital or a rehabilitation institution. - 特許庁

病気や事故で手、指の機能障害や低下を生じた人が自分やりたいときに何時でも、何処ででもリハビリテーションが行えて機能回復を早め、スポーツ選手等にとっても同じように何時でも、何処ででも指力や手の握力又は腕を鍛えることが出来る機能回復補助具を提供する。例文帳に追加

To provide a rehabilitation aid which enables people who have dysfunction or lessening function of the hands or the fingers because of disease or accidents to have rehabilitation anytime and anywhere and quicken the functional recovery, also enables sport players or the like to train finger force, hand gripping power or the arms anytime and anywhere. - 特許庁

でもパリスはもう戦いたいとは思わなかったし、ヘレネーは女神に脅され、無理矢理パリスと一緒にトロイアに留まらなければならなくなり、パリスは自分で臆病者だと証明したんだ。例文帳に追加

But Paris had no more desire to fight, and the Goddess threatened Helen, and compelled her to remain with him in Troy, coward as he had proved himself.発音を聞く  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

利用者端末11は、自分の置かれた通信環境や利用したい通信内容に応じて連続的に通信メディア端末10A,10B,10Cを切り替えながらシームレスに情報の送受信を可能にする。例文帳に追加

The user terminal 11 seamlessly transmits/ receives information while the communication media terminals 10A, 10B and 10C are continuously switched in accordance with a communication environment where the terminal itself is placed and a communication content to be used. - 特許庁

もっと文明が発展し反抗精神も旺盛な国では、公衆は国家が自分たちのために万事をやってくれると期待するのに慣れ、あるいは少なくとも、国家から許可を得るばかりかやり方まで教えてもわないと自分のためになにもしないことに慣れているのですが、当然ながら自分たちに降りかかる災厄すべては国家に責任があると考え、災厄が我慢の限界を越えると、政府に反抗して、いわゆる革命を起すのです。例文帳に追加

In countries of more advanced civilization and of a more insurrectionary spirit, the public, accustomed to expect everything to be done for them by the State, or at least to do nothing for themselves without asking from the State not only leave to do it, but even how it is to be done, naturally hold the State responsible for all evil which befals them, and when the evil exceeds their amount of patience, they rise against the government and make what is called a revolution;発音を聞く  - John Stuart Mill『自由について』

第1回衆議院議員総選挙で合計すると、衆議院の過半数を制した自由党(当時は分裂状態にあり、大同団結運動を経て再統合される)や立憲改進党などの民権派各党は、世論の意思は自分たちにあると捉え、自分達を弾圧してきた藩閥政府やその同調者と見られた保守系政党(大成会など)との対決姿勢を強めた。例文帳に追加

Winning majority in the first general election of the members of the House of Representatives in 1890, the parties demanding the democratic rights such as the Liberal Party (it was split then and reunited through the Great Merger Movement) and the Constitutional Progressive Party and etc. thought that the public was on their side and strengthened the attitude toward the han-dominated government (the members of former Choshu and Satsuma domains who played major part in the Meiji Restoration and had power after the restoration) which suppressed them and toward other conservative parties (the Taiseikai Group and so on) regarded as the followers of the government.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次に「事業を起こしたい理由」「事業を起こすことに興味がない理由」を見ると(第3-3-54図〔1〕〔2〕)、開業に前向きな人は、収入を増やす可能性よりも、自由な裁量で働けることや、自分やりがい、ゆとりなどに価値観を見出している。例文帳に追加

Looking next at the reasons for wanting to start a business and the reasons for not being interested in starting a business (Figs. 3-3-54(1), (2)), those who are more positive about entering business appear to be more interested in having a free hand in their work, doing something that they think is worthwhile, and having more time and less stress, rather than the possibility of increasing their income. - 経済産業省

人間が観想の対象として高貴で美しいものとなるのは、自分自身の中の個性的であるあらゆるものを画一的なものへとすり減らすことによってではなく、他人の権利や利害が課す制限内で、個性を育み、奮い立たせることによるのです。例文帳に追加

It is not by wearing down into uniformity all that is individual in themselves, but by cultivating it and calling it forth, within the limits imposed by the rights and interests of others, that human beings become a noble and beautiful object of contemplation;発音を聞く  - John Stuart Mill『自由について』

美容室や理容室等の専門店で上手に髪型をアレンジしてもらった後、その状態を長時間維持することができ、また、髪を洗った後も専門店でアレンジしてもらったときと同じように自分自身で再度髪型をセットできる、ヘアスタイルのアレンジ方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for arranging a hair style for keeping the state of the hair style arranged well at a special shop such as a beauty saloon, a barber shop for a long period, and for setting again one's own hair style like that arranged at the special shop even after shampooing. - 特許庁

他のエリアと比較すると、住宅の基本性能やメンテナンスなどへの言及は少なく、「部屋がきれいだとゲストに褒められたい」「友達のインテリアを見て、自分でもきれいな電気器具をつけた」など、見た目の美しさや立派さへのこだわりが強い。例文帳に追加

Compared to other areas, respondents here made little mention of their housing's quality or maintenance. There was a strong preference for beautiful and fine-looking exteriors, with comments such as "I want guests to say the rooms are nice" and "When I saw the beautiful interior of my friends' homes, I bought nice-looking appliances for my home, too."発音を聞く  - 経済産業省

メガバンクは民間銀行ですから、資本が必要であれば資本を自分達の手で市中から調達したいという思いになるのは当然と言えば当然なので、その当然のことが今の市場で可能かどうかという問題を心配していたわけですが、どうやらそれぞれ市場から調達出来るという目処が立ったというのは慶賀の至りであって、政府の用意したお金を無理やり使っていただく必要はない。例文帳に追加

As the megabanks are private-sector banks, it is natural that they wish to raise capital from the market on their own. We have been worried about whether it is possible for them to do so under the current market conditions. However, we are very glad that they have the prospect of raising capital from the market, and they will not necessarily have to use funds made available by the government.発音を聞く  - 金融庁

ある人が、約束の表明とか行為によって、別の人に、あるやり方で自分が行動をし続けることに信頼させ、期待や打算を作り出し、その推測に人生計画のなにがしかを賭けさせたなら、その人にはその他人にたいして新しい一連の道徳的義務が生じるのであり、その義務を踏みにじることはできても、無視することはできません。例文帳に追加

When a person, either by express promise or by conduct, has encouraged another to rely upon his continuing to act in a certain wayto build expectations and calculations, and stake any part of his plan of life upon that suppositiona new series of moral obligations arises on his part towards that person, which may possibly be overruled, but cannot be ignored.発音を聞く  - John Stuart Mill『自由について』

そして一般に、互いに違っていることが、自分タイプの不完全なところや、相手の優れた点に注意をひく最も重要なことであることや、両者の長所を結びつければ、両者以上に優れたものを生み出す可能性を、忘れてしまうのです。例文帳に追加

forgetting that the unlikeness of one person to another is generally the first thing which draws the attention of either to the imperfection of his own type, and the superiority of another, or the possibility, by combining the advantages of both, of producing something better than either.発音を聞く  - John Stuart Mill『自由について』

病気や事故で手、指の機能障害や低下を生じた人が自分やりたいときに何時でも、何処ででもリハビリテーションが行えて機能回復を早め、スポーツ選手等にとっても同様に何時でも、何処ででも指力や手の握力又は前腕部や上腕部を鍛えることが出来る機能回復補助具を提供する。例文帳に追加

To provide a rehabilitation aid which enables people who have dysfunction or decreased function of the hands and the fingers because of diseases or accidents to undergo rehabilitation anytime and anywhere he/she wants and hasten the functional recovery, also enables sport players or the like to train finger force, hand gripping power or the forearm region and the upper arm region anytime and anywhere. - 特許庁

例文

就業形態別に自分自身の収入で生活をまかなう労働者の割合について2003年から2007年の変化をみると、派遣労働者(59.5%から70.5%)や臨時的雇用者(44.2%から53.3%)で上昇幅が大きくなっている(図表2−5−3)。例文帳に追加

Looking at the ratio of the worker who covers life expenditure with own income according to employment form, posted worker (59.5% to 70.5%) and temporary workers (44.2% to 53.3%) saw large increase (Figure 2-5-3). - 厚生労働省

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「自分でやりたいの」に近いキーワードやフレーズ

Weblio翻訳の結果

「自分でやりたいの」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

I want to do it by oneself

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS